Научный метод: Пошаговое Объяснение с Примерами, Советами и Упражнениями
scientifique||étape par étape|explication||exemples|conseils||exercices
scientific|method|step-by-step|explanation||examples|||exercises
Die wissenschaftliche Methode: Schritt-für-Schritt-Erläuterung mit Beispielen, Tipps und Übungen
The Scientific Method: Step-by-Step Explanation with Examples, Tips and Exercises
La méthode scientifique : explication pas à pas avec des exemples, des conseils et des exercices
O Método Científico: Explicação passo a passo com exemplos, dicas e exercícios
Почему некоторые дети грустят?
|certains||sont tristes
|||are sad
Why do some children feel sad?
Откуда дует ветер?
|vient|
|blows|wind
Where is the wind blowing from?
Как летают птицы?
|volent|les oiseaux
|fly|
How do birds fly?
Наш мир полон необычных явлений.
||est plein|inhabituels|phénomènes
||full of|unusual|phenomena
Our world is full of unusual phenomena.
В этом всем нам поможет разобраться процесс, который
||||aidera|s'y retrouver||
|||||understand clarify||
To help us understand all of this, we're going through a process that
впервые был разработан ученым и философом Ибн
pour la première fois||développé|par un scientifique||philosophe|Ibn
for the first time||developed|scientist||philosopher|Ibn
was first developed by the scientist and philosopher Ibn
аль-Хайсамом в 11 веке.
al|Alhazen||
al-|Alhazen||century
by al-Haysam in the 11th century.
Известный под именем Альхазен, его считали "отцом оптики"
|||Alhazen||s'appelaient|père|optique
|||Alhazen||considered||optics
Known as Alhazen, he was considered the "father of optics"
и научного метода.
|scientifique|méthode
||method
Метод состоит из 6 шагов: 1. Наблюдение и задавание вопросов
|est composé||étapes|observation||poser|
|||steps|observation|||
The method consists of 6 steps: 1. Observation and asking questions
2\. Исследование
étude
study
2\. Research
3\. Определение гипотезы 4. Проверка гипотезы
définition|hypothèse|vérification|
definition|hypotheses|test|
3\. Definition of the hypothesis 4. Hypothesis testing
5\. Заключение 6. Ознакомление с результатами
conclusion|prise de connaissance||
conclusion|familiarization||results
5\. Conclusion 6. Familiarization with the results
Основной задачей научного метода является нахождение
principale|tâche|||est|trouver
|task||||finding
The main objective of the scientific method is to find
правды.
de la vérité
truth
Давайте попробуем.
|essayons
Let's give it a try.
Шаг первый: наблюдай и задавай вопросы.
||observe||pose|
||observe|||
Step one: observe and ask questions.
Наблюдение помогает нам задавать сложные вопросы,
l'observation|||poser|difficiles|
|||ask||
Observation helps us ask the hard questions,
которые в дальнейшем можно протестировать.
||||tester
||||test
that can be tested in the future.
Правильный вопрос может превратить твое обычное
correct|||transformer|ta|habituel
|||transform||ordinary
The right question can turn your ordinary
любопытство в настоящее расследование.
curiosité|||enquête
curiosity in investigation||current|investigation
curiosity into a real investigation.
Во сколько лучше выезжать на работу?
|||partir||
|||leave||
What time is the best time to leave for work?
Какую еду моя собака любит больше всего?
||||||le plus
What food does my dog like the most?
А если тебе показалось, что девушки улыбаются чаще
|||il te semble||||plus souvent
||||||smile|
And if you thought that girls smile more often
парней, то можно задать вопрос: почему девушки
les garçons|||poser|||
|||ask|||
guys, then you can ask a question: why do girls
улыбаются чаще?
smile more often?
Шаг второй: исследуй Поинтересуйся: задавался
||explore|s'informer|se posait
||explore|ask|
Step two: investigate Inquire: have you ever wondered
ли кто-то таким вопросом до тебя?
has anyone asked you that question before you?
Est-ce que quelqu'un a déjà posé une telle question avant toi ?
Если будешь искать ответ в интернете, используй
||chercher||||
||||||use
If you're gonna look for the answer on the Internet, use
Si tu cherches une réponse sur Internet, utilise
такие слова, как: "исследование" и "мета-анализ".
|||||meta|
such words as: "research" and "meta-analysis".
des mots comme : "étude" et "méta-analyse".
С их помощью ты сможешь найти сжатый ответ на определенную
||||||réponse concise|||certaine
||||||compressed|||specific
With their help, you will be able to find a concise answer to a specific
тему.
topic.
Прочитай как можно больше литературы о том, что тебя
lis||||||||
read||||literature||||
Read as much literature as possible about what interests you.
интересует.
Изучи уровень счастья каждого пола и пойми причину, по
étudie|niveau|bonheur||genre||comprends|la raison|
study||||gender||understand|reason|
Study the level of happiness of each gender and understand the reason why one culture smiles more.
Étudie le niveau de bonheur de chaque sexe et comprends la raison pour laquelle une culture sourit plus souvent.
которой одна культура улыбается чаще.
Step three: formulate a hypothesis. A hypothesis is a theory that
Étape trois : définis l'hypothèse. Une hypothèse est une théorie que
Шаг третий: определи гипотезу Гипотеза - это теория, которую
||détermine|||||
||define||hypothesis|||
which
ты можешь проверить, чтобы убедится был ли ты прав.
||||s'assurer||||
||||make sure||||
you can check to see if you were right.
tu peux vérifier pour être sûr d'avoir raison.
Из своих наблюдений ты сделал вывод, что женщины
||observations|||conclusion||
||observations|||conclusion||
From your observations, you have concluded that women
D'après tes observations, tu as conclu que les femmes
улыбаются чаще.
smile more often.
sourient plus souvent.
А люди, которые чаще улыбаются, выглядят более счастливыми.
And people who smile more often appear happier.
Из своего исследования ты знаешь, что существуют
||étude||||
You know from your research that there are
разные виды улыбок: застенчивые, искренние и фальшивые.
différents|types|sourires|timides|sincères||fausses
|types||shy|genuine||fake
different types of smiles: shy, genuine, and fake.
différents types de sourires : timides, sincères et faux.
Из другого источника ты узнаешь, что в младенчестве
||source|||||béatitude
||source(1)||learn|||infancy
From another source, you learn that in infancy,
D'une autre source, tu apprends qu'à l'enfance
девочки улыбаются чаще мальчиков и выдвигаешь
|||||proposes
|||||propose
girls smile more often than boys and you propose
les filles sourient plus souvent que les garçons et tu avances
свою гипотезу: женщины улыбаются чаще, потому
my hypothesis: women smile more often because
что они более счастливые.
|||happy
they are happier.
Шаг четвертый: проверка гипотезы
||vérification|
Step four: testing the hypothesis
Во время проверки гипотезы нужно быть честным и убедиться
||||||honnête||s'assurer
||checks||||honest||
During hypothesis testing, you need to be honest and make sure
в том, что условия постоянны.
|||les conditions|sont constants
|||conditions|constant
in that the conditions are constant.
que les conditions sont constantes.
Для нашей гипотезы мы можем взять пятиминутное интервью
||||||cinq minutes|
||||||five-minute|interview
For our hypothesis, we can conduct a five-minute interview
Pour notre hypothèse, nous pouvons prendre une interview de cinq minutes
у мужчин и женщин.
|men||
with men and women.
chez les hommes et les femmes.
Затем сосчитать количество улыбок во время разговора
ensuite|compter|nombre||||
|count|||||
Then count the number of smiles during the conversation
и попросить оценить их уровень счастья.
||évaluer|||
and ask them to rate their level of happiness.
Для лучшего результата опросим 300 женщин и 300 мужчин.
|meilleur||nous interrogerons|||
||result|survey|||
For better results, we will survey 300 women and 300 men.
Хороший тест, не так ли?
Но подождите.
But wait.
Что если вопросы будет задавать женщина, тогда
мужчины будут чаще улыбаться.
|||smile
men will smile more often.
Или наоборот.
|ou vice versa
Or vice versa.
А что если тема вопросов больше будет направлена
|||||||dirigée
|||||||focused
And what if the topic of questions is more focused
на женщин, чем на мужчин?
On women than on men?
И что если кто-то будет не в состоянии правильно
||||||||état|
And what if someone is unable to correctly
Et que faire si quelqu'un n'est pas capable d'évaluer correctement
оценить уровень своего счастья?
assess their level of happiness?
le niveau de son bonheur ?
Очевидно, что придется быть более осторожными.
il est évident||il faudra|||prudents
obviously|||||careful
Obviously, we will have to be more careful.
Il est évident qu'il faudra être plus prudent.
Шаг пятый: анализируй и делай вывод.
||analyse|||conclusion
||analyze|||
Step five: analyze and draw conclusions.
Представим, что ты придумал эксперимент, в котором
imaginons|||as-tu inventé|||
|||came up with|experiment||
Let's imagine that you came up with an experiment in which
учел все переменные.
a pris en compte||variables
considered||variables(1)
considered all variables.
Теперь ты можешь проанализировать данные, чтобы подтвердить
|||analyser|les données||confirmer
|||analyze|data||confirm
Now you can analyze the data to confirm
или опровергнуть гипотезу.
|réfuter|
|refute|
or refute the hypothesis.
В зависимости от результатов ты можешь изменить гипотезу
||||||modifier|
Depending on the results, you can modify the hypothesis
или эксперимент, в который добавишь ещё более интересный
||||tu ajoutes|||
or the experiment by adding an even more interesting
вопрос.
question.
Этот шаг научного метода можно повторять до тех
|||méthode||répéter||
"There is no end to the iterations of this step of the scientific method."
Cette étape de la méthode scientifique peut être répétée jusqu'à ce
пор, пока не придёшь к нужной гипотезе и эксперименту,
|||tu viendras|||||
Wait until you reach the right hypothesis and experiment,
que l'on parvienne à l'hypothèse et à l'expérience nécessaires,
который приведет к точному результату.
|mènera|||
which will lead to an accurate result.
qui mènera à un résultat précis.
Шаг шестой: поделись результатами.
||partage|
Step six: Share the results.
Если ты уверен, что доказал или опроверг что-то важное,
||es sûr||a prouvé||a réfuté|||
If you are sure that you have proven or disproved something important,
запиши результат.
note|
record the result.
В науке важно описывать свои методы, чтобы другие
|||décrire||||
In science, it is important to describe your methods so that others
могли ознакомиться с ними и в дальнейшем ты сможешь
nous avons pu|s'informer|||||par la suite||
you could familiarize yourself with them and in the future you will be able to
опубликовать результаты, если уверен, что они достойные.
publier||||||dignes
publish the results if you are sure they are worthy.
Твой труд может послужить примером для других учёных,
|travail||être||||scientifiques
Your work can serve as an example for other scientists.
что является признаком хорошей научной работы.
||un signe|||
what is the hallmark of good scientific work.
ce qui est un signe d'un bon travail scientifique.
Плохие результаты тоже могут вызвать интерес:
||||éveiller|
Bad results can also be of interest:
De mauvais résultats peuvent également susciter de l'intérêt :
неверное суждение тоже важно и его также следует
faux|jugement||||||il faut
an incorrect judgment is also important and should also be
Un raisonnement incorrect est également important et doit aussi être
отмечать.
marquer
А чтобы все сделать правильно, вот три условия которые, следует
||tout|||||conditions||
And to do it right, here are three conditions that should be
выполнить перед публикацией.
effectuer|avant|
to perform before publication.
А) Любую научную теорию можно опровергнуть.
|||théorie||réfuter
A) Any scientific theory can be refuted.
A) Toute théorie scientifique peut être réfutée.
Учёные знают, что не существует такого явления, как научное
||||||phénomène||scientifique
Scientists know that there is no such thing as scientific
Les scientifiques savent qu'il n'existe pas de phénomène tel que la
доказательство.
preuve
proof.
preuve scientifique.
Другими словами, ты никогда не можешь быть уверен, что
In other words, you can never be sure that
теория на 100% верна.
||est vraie
the theory is 100% correct.
Твоя задача подкрепить теорию многими фактами.
|tâche|de soutenir|||
Your task is to support the theory with many facts.
Например: если кто-то скажет, что хомяки умеют летать,
||||||les hamsters||
For example, if someone says that hamsters can fly,
мы не можем утверждать, что это неправда.
|||affirmer|||
we cannot claim that this is untrue.
Да, никто не видел, как они летают, но мы не можем проверить
|||||||||||vérifier
Yes, no one has seen them fly, but we cannot check.
все возможные условия или заглянуть во все места
||conditions||regarder|||
all possible conditions or visit all places
на планете, чтобы утверждать, что абсолютно все хомяки
|||affirmer||||
on the planet to assert that absolutely all hamsters
не летают.
do not fly.
Возможно космический хомяк летает?
||hamster|
Perhaps the space hamster is flying?
Поэтому доказать существование какого либо феномена намного
|prouver|existence||soit||
Therefore, proving the existence of a phenomenon is much more difficult.
проще, чем доказать его отсутствие.
il est plus simple||||absence
Simpler than proving its absence.
Если твою теорию нельзя опровергнуть, то ее нельзя
||||réfuter|||
If your theory cannot be refuted, then it cannot be
назвать научной.
appeler|
called scientific.
Б) Корреляция не является причинно-следственной связью
|correlation|||causale|causale|relation
B) Correlation is not a causal relationship
Когда анализируешь результаты,
When analyzing the results,
важно разделять два явления: корреляция и причинность.
|séparer||phénomènes|||causalité
it is important to distinguish between two phenomena: correlation and causality.
Представим, что тебе сказали, что в городах, где много
imaginons||||||||
Imagine if you were told that in cities where there are many
церквей, много и баров.
d'églises|||de bars
churches, many and bars.
Возможно ли, что религия пробуждает у людей желание
|||la religion|éveille|||désir
Is it possible that religion awakens in people the desire
выпить?
to drink?
Или алкоголь помогает прийти к Богу?
Or does alcohol help to come to God?
Если добавить больше фактов, например, в больших городах,
|ajouter||||||
If we add more facts, for example, in big cities,
больше и церквей и баров, то можно понять, что это
there are more churches and bars, you can understand that it
является результатом большего количества людей.
||d'un plus grand|nombre|
is the result of a larger number of people.
В этом есть связь, но не причинность.
|||lien|||causalité
There is a connection here, but not causality.
Если сравним мужчин и женщин и придем к выводу, что женщины
|nous comparons|||||nous arrivons||||
If we compare men and women and come to the conclusion that women
улыбаются чаще и более счастливые, это не означает,
|||||||signifie
They smile more often and are happier, but that doesn't mean
что они улыбаются, от того, что чувствуют себя более
They smile because they feel better.
счастливыми.
Возможно они просто едят больше шоколада и печенья,
|||||||biscuits
что заставляет чувствовать себя счастливыми и чаще
|fait|||||
what makes you feel happy and smile more
улыбаться.
smile.
В) Избегай выборки Во время публикации следует
|éviter|échantillonnage||||il faut
B) Avoid picking When publishing
упомянуть все использованные факты.
mentionner||utilisés|faits
mention all the facts used.
Компания колгейт однажды выпустила рекламу, в которой
|||a sorti|une publicité||
Colgate once released an advertisement in which
говорилось, что 80% стоматологов рекомендую колгейт.
it was stated that 80% of dentists recommend Colgate.
Чего они нам не сказали, так это то, что колгейт
What they didn't tell us is that Colgate
была лишь одной из многих других зубных паст, которые
|seulement|||||||
was just one of the many other toothpastes that
рекомендуют стоматологи.
recommended by dentists.
После этого компанию засудили и заставили отозвать рекламу.
|||a poursuivi||ont forcé|retirer|
After that, the company was sued and forced to withdraw the advertisement.
Задача науки - найти правду и ничего кроме правды.
la tâche|||||||
The task of science is to find the truth and nothing but the truth.
Вводить в заблуждение с помощью науки - очень плохая
introduire||tromperie|||||
Misleading people with the help of science is a very bad
Tromper en utilisant la science - c'est une très mauvaise
практика в бизнесе.
practice in business.
pratique dans les affaires.
Давайте рассмотрим последний пример вместе.
|regardons|||
Let's consider the last example together.
Examinons le dernier exemple ensemble.
У меня есть 2 монеты.
|||pièces
Одна больше.
Почему?
На маленькой монете написано 1 цент, на большой - 5.
|||est écrit|||
On the small coin it says 1 cent, on the large one - 5.
Ага!
Ah
Ah!
Маленькие монеты дешевле.
||moins cher
Small coins are cheaper.
Большие - дороже.
|plus cher
Теперь я достаю ещё 2 монеты из кармана: одна из никеля
||sors|||||||nickel
Now I take out 2 more coins from my pocket: one nickel
и 25 центов.
|cents
and 25 cents.
Отлично, моя гипотеза верна.
Perfect, my hypothesis is correct.
Но постойте, четвертак дороже, потому что он больше?
|attendez|quart|||||
But wait, is the quarter more expensive because it is larger?
Это корреляция или причинность?
Is this correlation or causation?
Хммм…
Hmm...
у меня слишком мало доказательств.
I have too little evidence.
Ещё рано делать отчёт о результатах.
|tôt||rapport||
It's too early to report the results.
Можешь ли ты помочь?
|||aider
Can you help?
Пожалуйста, используй научный метод для изучения местных
|||||l'étude|locaux
денег.
Возможно у тебя есть гипотеза, которую можно проверять,
|||||||vérifier
пока не придешь к достойному и более точному результату.
||tu viens||||||
until you achieve a worthy and more accurate result.
Пожалуйста, поделись результатами в комментариях!
|partage|||
Please share the results in the comments!