Система Обучения Монтессори
|de formation|Montessori
|of education|Montessori
Sistema||
Sistema|Sistema de Ensino|Montessori
نظام تعليم مونتيسوري
Das Montessori-Lernsystem
Montessori Education System
Système d'apprentissage Montessori
Sistema di apprendimento Montessori
モンテッソーリの学習システム
몬테소리 학습 시스템
Het Montessori-leersysteem
System nauczania Montessori
Montessori Öğrenme Sistemi
蒙特梭利教育系统
В основе метода обучения Монтессори лежат принципы,
|la base||apprentissage||reposent|les principes
at|at the core (of)|the method|of education|Montessori|are|principles
|na base de|método|do ensino|Montessori|estão baseados nos|princípios fundamentais
تعتمد طريقة تدريس مونتيسوري على المبادئ
The Montessori teaching method is based on the principles
La méthode d'enseignement Montessori est basée sur les principes suivants,
разработанные Марией Монтессори, которая открыла свою первую
développées||||||
developed|Maria|by Maria Montessori|who|opened|her|first
desenvolvidos por|Maria Montessori|Montessori|que|abriu sua primeira|sua própria|primeira
developed by Maria Montessori, who opened her first
développé par Maria Montessori, qui a ouvert son premier centre de formation.
школу в жилом доме в 1907 году для детей малообеспеченных
||||||||à faible revenu
school||in a residential|in|in|in (with 'в 1907')|for|children|from low-income families
school in a tenement house in 1907 for the children of low-income
une école dans un immeuble en 1907 pour les enfants des pauvres.
родителей.
des parents
of the parents
Свою школу она назвала “Casa Dei Bambini” - дом для детей.
|||a appelée||||||
her|||named|house|of|children|home|for|children
She called her school "Casa Dei Bambini" - home for children.
Elle a appelé son école "Casa Dei Bambini" - une maison pour les enfants.
Первый “Casa” имел стол для учителя, печку, доску,
||avait|||enseignant|un poêle|un tableau
the first||had||for|for the teacher|a stove|a blackboard
The first "Casa" had a teacher's table, a stove, and a blackboard,
La première "Casa" disposait d'une table pour l'enseignant, d'un poêle et d'un tableau noir,
несколько стульев, стол для учеников и шкаф, наполненный
plusieurs|chaises||||||rempli
several|chairs|||students|||filled
several chairs, a table for students, and a cupboard filled with
quelques chaises, une table pour les élèves, et une armoire remplie de
предметами, которые Монтессори разработала в начале карьеры,
objets|||a développé|||carrière
materials|||developed|||career
||Montessori||||
subjects that Montessori developed early in her career,
que Montessori a développé dès le début de sa carrière,
когда исследовала методы обучения детей с психическими
|elle a étudié||d'apprentissage|||mentales
|studied|methods|training|||psychological
when she researched methods of teaching children with mental
lorsqu'elle a fait des recherches sur les méthodes d'enseignement aux enfants souffrant de problèmes de santé mentale
расстройствами.
troubles
disorders
avec des troubles.
Мария Монтессори сделала эти предметы, когда заметила,
||||objets||a remarqué
||||||noticed
Maria Montessori made these items when she noticed,
Maria Montessori a fabriqué ces objets lorsqu'elle s'en est aperçue,
что дети лучше понимают сложные концепты, если
||better||complex|concepts|
children better understand complex concepts if
que les enfants comprennent mieux les concepts complexes s'ils ont
задействуют все свои чувства..
ils utilisent|||sensations
engage|||senses
they engage all their senses..
faire appel à tous leurs sens.
Занятия в первой школе включали в себя личный
les cours||||incluaient|||personnel
||||included|||personal
The activities in the first grade included personal
Les cours de la première école comprenaient une formation personnelle
уход, например, одевание и раздевание, уборку, например,
partir||habillage||déshabillage|nettoyage|
care||||undressing||
grooming, such as dressing and undressing, cleaning, for example,
la toilette, comme l'habillage et le déshabillage, le nettoyage, par exemple,
подметание, уборка пыли или уход за растениями.
balayage|nettoyage|de la poussière||||
|cleaning|dust||||plants
Sweeping, dusting, or tending to plants.
А главное, что их никто не ограничивал в действиях
||||personne||||actions
||||||||actions
And most importantly, no one restricted their actions
Et surtout, personne ne les a limités dans leurs actions
и они свободно играли с предметами.
|||||des objets
and they played freely with objects.
et ils jouaient librement avec les objets.
Монтессори не старалась обучить себя, она наблюдала
||s'est efforcée|apprendre|||
||tried|teach|||observed
Montessori did not try to educate herself, she observed
Montessori n'essayait pas de se former, elle observait
モンテッソーリは自分自身を教育しようとしなかった、彼女は見ていた
за работой своих учителей.
|||enseignants
her teachers' work.
Монтессори заметила, что дети способны глубоко концентрироваться
||||sont capables|profondément|se concentrer
Montessori noticed that children are capable of deep concentration
и неоднократно повторяют одно и то же действие.
|à plusieurs reprises|répètent|||||action
||repeat|||||
and repeatedly repeat the same action.
А если дать свободу выбора, дети проявляли больший
|||liberté|choix||montraient|
|||freedom|||showed|greater
But if given the freedom of choice, children showed greater
интерес к практическим занятиям и предметам, а
||pratiques|||matières|
|||classes||subjects|
interest in practical activities and subjects, rather than
не к игрушкам, сладостям или другим вознаграждениям.
|||aux friandises|||récompenses
||toys|treats|||rewards
toys, sweets, or other rewards.
Спустя время у них появлялась самодисциплина.
||||apparaissait|autodiscipline
after||||developed|
After a while, they developed self-discipline.
Монтессори пришла к выводу, что, когда дети занимаются
|est venue||||||
|||conclusion||||
Montessori concluded that when children engaged in activities
самостоятельно, они способны достичь нового уровня независимости
seul|||atteindre||niveau|d'indépendance
||||||independence
independently, they are able to achieve a new level of independence
и сами будут мотивировать себя на обучение.
|||motiver|||
and will motivate themselves to learn.
Она видела роль учителя, как помощника детей, которым
|||||des enfants||
|||||helper of||
She saw the role of the teacher as a helper to the children, to whom
позволено свободно передвигаться и действовать в пределах
il est permis||se déplacer||agir||dans les limites
allowed||||||limits
allowed to move and act freely within
определенной среды.
d'un certain|milieu
a certain environment.
Цель - вырастить из детей независимых и ответственных
objectif|élever|||indépendants||responsables
||||independent||responsible
The goal is to raise independent and responsible children.
взрослых, которые разделяют любовь к обучению.
||partagent|l'amour||
adults||share|||learning
Adults who share a love of learning.
Вскоре идеи Монтессори разлетелись по всему миру
bientôt|||se sont répandues|||
soon|||spread||world|world
Soon Montessori ideas were spreading all over the world
и она стала путешествовать и вдохновлять прогрессивных
|||||inspirer|les progressistes
|||||inspire|progressive
and she began traveling and inspiring progressive
мыслителей и учителей со всего света.
des penseurs|||||
|||||world
thinkers and teachers from all over the world.
Александр Грейам Белл и Томас Эдисон были первыми
||Bell||Edison|Edison||first
Alexander Graham Bell and Thomas Edison were the first.
ее сторонниками.
|partisans
|supporters
Позже к ним присоединились Джимми Уэйлс основатель
plus tard|||s'est joint|||fondateur
||||Jimmy||founder
They were later joined by Jimmy Wales founder
Википедии, писатель Габриэль Гарсиа Маркес и основатели
||||||les fondateurs
Wikipedia||Gabriel||||founders
According to Wikipedia, the writer Gabriel Garcia Marquez and the founders
Гугла: Ларри Пейдж и Сергей Брин.
Google|||||
||Page|||Brin
of Google: Larry Page and Sergey Brin.
Сегодня термин “Монтессори” обозначает метод, а не конкретную
|terme||désigne||||
|||designates||||specific
Today the term "Montessori" refers to a method, not a specific
школу, но зато он находится в свободном доступе, что
||mais|||||accès|
||||||public||
school, but it is freely available, which
привело к образованию многих школ.
a conduit||||
||establishment||schools
has led to the establishment of many schools.
Учителя со всего света заимствуют термин Монтессори,
||||empruntent||
||||borrow|term|
Teachers from all over the world borrow the term Montessori,
а также идеи и материал и открывают сады, начальные
||||matériel|||jardins|préliminaires
||||||||elementary
as well as ideas and materials and open gardens, initiate
школы, создают программы для особых нужд или даже
|créent|programmes||spéciales|besoins||
|create||||needs||
schools, create programs for special needs or even
учебный план на 12 лет.
scolaire|||
|curriculum||
a 12-year curriculum.
А родители используют его для домашнего обучения.
||||||apprentissage
|||||home schooling|
And parents use it for homeschooling.
Вот некоторые особенности, которые объединяют многие
||particularités||unissent|
||features||unite|
Here are some features that unite many
программы:
- Ученики сами выбирают, что учить,
Les élèves||||
- Students choose what to learn themselves.
- Открытые классы, которые позволяют свободно передвигаться,
|||permettent||se déplacer
open|classes||||move
- Open spaces that allow for free movement.
- Использование особых предметов Монтессори,
l'utilisation|particuliers|objets|
use of|||
- Use of special Montessori materials.
- Группы смешанного возраста (от 0 до 3, от 3 до 6 или от
|mixte|d'âge||||||
|mixed|||||||
Mixed age groups (0 to 3, 3 to 6, or from
6 до 12), чтобы дети учились друг у друга,
|||apprennent|||
|||learned|||
- Занятия без перерывов, обычно около 3 часов,
||breaks|||
- Classes without breaks, usually about 3 hours long,
- Никаких оценок или домашних заданий,
Aucune|de notes|||
||||assignments
- No grades or homework assignments,
- Квалифицированный преподаватель.
qualifié|enseignant
qualified|
- Qualified teacher.
Будучи известной Мария Монтессори сказала: “Никогда
étant|célèbre||||
being|||||
Being famous, Maria Montessori said: "Never
не помогайте ребенку с заданием, с которым он справится
||||||||s'en sortira
|help|child||||||manage
help a child with a task he can do
сам”.
on his own".
А что ты думаешь о Монтессори?
Пожалуйста, поделись мнением в комментариях под видео.
|partage|||||
Please share your opinion in the comments below the video.
Если тебе это было полезно, посмотри и другие
If you found this helpful, check out our other videos
наши видео и подписывайся на канал.
|||abonne-toi||
|||subscribe||
and subscribe to the channel.
А если хочешь поддержать нашу работу,
|||soutenir||
заходи на patreon.com/sprouts
viens||||
За дополнительной информацией
|supplémentaire|
For more information
заходи на sproutsschools.com
||sproutsschools|
visit sproutsschools.com