×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

National Capital Language Resource Center - 2009 (Russian), Vietnam: hamsters ban

Vietnam: hamsters ban

Вьетнам: Хомяки Власти Вьетнама запретили хомяков.

Такую информацию опубликовало агенство BBC News в пятницу, 7 марта. По данным информационного агенства, Министерство сельского хозяйства Вьетнама запретило владеть, разводить и продавать хомяков на всей территории страны. Штраф за нарушение нового закона - 30 миллионов донгов, или 1900 долларов. Эта сумма почти в два раза превышает годовой доход среднего вьетнамца. Причина запрета на хомяков – это опасения властей Вьетнама, что хомяки могут быть потенциальными источниками заболеваний. Большинство хомяков импортируются в страну из Китая или Тайланда без лицензии и ветеринарного контроля. Напомним, что традиционные домашние животные вьетнамцев – аквариумные рыбки.

Однако в последнее время хомяки стали очень популярны, особенно среди вьетнамской молодёжи.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Vietnam: hamsters ban Vietnam|hamsters|prohibition Vietnam: hamsters ban 베트남: 햄스터 금지 Vietnam: hamster yasağı

Вьетнам: Хомяки Vietnam|hamsters Власти Вьетнама запретили хомяков. the authorities|Vietnam|banned|hamsters Vietnamese authorities have banned hamsters. 越南当局已禁止饲养仓鼠。

Такую информацию опубликовало агенство BBC News в пятницу, 7 марта. ||published|||news agency||| 此信息由 BBC 新闻于 3 月 7 日星期五发布。 По данным информационного агенства, Министерство сельского хозяйства Вьетнама запретило владеть, разводить и продавать хомяков на всей территории страны. ||of (genitive masculine singular)|agency|the Ministry|of the (genitive of 'сельское')|agriculture||banned|to own|to breed||sell|hamsters||entire|| According to the news agency, Vietnam's Ministry of Agriculture has banned the possession, breeding and sale of hamsters throughout the country. 据该通讯社报道,越南农业部已禁止全国范围内饲养、饲养和销售仓鼠。 Штраф за нарушение нового закона - 30 миллионов донгов, или 1900 долларов. fine||violation||law|millions|dong|| The fine for violating the new law is 30 million dong, or 1900 dollars. 违反新法律的罚款为 3000 万越南盾(1,900 美元)。 Эта сумма почти в два раза превышает годовой доход среднего вьетнамца. |amount|||||exceeds|annual|income|of the average|a Vietnamese person This amount is almost twice the annual income of an average Vietnamese person. Причина запрета на хомяков – это опасения властей Вьетнама, что хомяки могут быть потенциальными источниками заболеваний. reason|of the ban||hamsters||the concerns|the authorities|||hamsters|||potential|sources|diseases The reason for the ban on hamsters is the authorities' concerns in Vietnam that hamsters could be potential sources of diseases. 禁止饲养仓鼠的原因是越南当局担心仓鼠可能成为潜在的疾病来源。 Большинство хомяков импортируются в страну из Китая или Тайланда без лицензии и ветеринарного контроля. |hamsters|are imported||||||from Thailand||a license||veterinary|control 大多数仓鼠是在没有许可证或兽医控制的情况下从中国或泰国进口到该国的。 Напомним, что традиционные домашние животные вьетнамцев – аквариумные рыбки. remind that||traditional|domestic|pets|Vietnamese people|aquarium|fish Recall that the traditional pets of Vietnamese people are aquarium fish. 让我们提醒您,越南人的传统宠物是观赏鱼。

Однако в последнее время хомяки стали очень популярны, особенно среди вьетнамской молодёжи. ||recent times||hamsters|||popular|||Vietnamese|youth However, recently hamsters have become very popular, especially among Vietnamese youth. 然而,最近仓鼠变得非常受欢迎,尤其是在越南年轻人中。