×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Басни Эзопа, ВОЛК И КОБЫЛА

ВОЛК И КОБЫЛА

Хотелось волку подобраться к жеребёнку. Он подошёл к табуну и говорит:

– Что это у вас жеребёнок один хромает? Или вы полечить не умеете? У нас, волков, такое лекарство есть, что никогда хромоты не будет.

Кобыла одна и говорит:

– А ты знаешь лечить?

– Как не знать.

– Так вот полечи мне правую заднюю ногу, что-то в копыте больно.

Волк подошёл к кобыле, и, как зашёл к ней сзади, она ударила его задом и разбила ему все зубы.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ВОЛК И КОБЫЛА ||Stute wolf||mare lupo||asino ||yegua ||klacz DER WOLF UND DIE STUTE THE WOLF AND THE MARE LE LOUP ET LA JUMENT KURT VE KISRAK

Хотелось волку подобраться к жеребёнку. ||acercarse||potro ||sich heranschleichen||Fohlen |wolf|get close||foal voleva|al lupo|avvicinarsi||puledro Chciało się||zbliżyć się||źrebięciu Der Wolf wollte sich an das Fohlen heranschleichen. The wolf wanted to get close to the foal. Le loup voulait s'approcher du poulain. Он подошёл к табуну и говорит: |||der Herde|| |approached||herd of horses|| |è arrivato||al branco||dice |se acercó||manada|| |||stadu|| Er näherte sich der Herde und sagt: He approached the herd and said:

– Что это у вас жеребёнок один хромает? ||||Fohlen||humpelt ||||foal||limps ||||puledro|uno|zoppica ||||potro||cojea ||||||kulawy – Was ist mit eurem Fohlen? Es lahmt ja eins. – What's wrong with your foal, why is it limping? Или вы полечить не умеете? ||heilen|| ||heal||know how to ||curare||sapete ||curar|| ||leczyć|| Oder könnt ihr nicht heilen? Or you do not know how to treat? У нас, волков, такое лекарство есть, что никогда хромоты не будет. ||Wölfe||||||Humpeln|| ||wolves||medicine||||lameness|| ||lupi||medicina||что|mai|zoppia||ci sarà Wir Wölfe haben ein Medikament, dass es niemals Hinken geben wird. We wolves have such a medicine that there will never be lameness.

Кобыла одна и говорит: mare (1)||| La cavalla|una||parla |jedna|| Eine Stute sagt: The mare is alone and says:

– А ты знаешь лечить? |||treat ||sai|curare – Weißt du, wie man heilt? - Do you know a cure?

– Как не знать. ||sapere – Wie könnte ich das nicht wissen. - How not to know.

– Так вот полечи мне правую заднюю ногу, что-то в копыте больно. ||heil mir||||||||Huf| ||treat||right||leg||||hoof|hurts (1) ||cura||destra|posteriore|gamba|qualcosa|||zoccolo|fa male ||políciame||la derecha||||||casco| – Heile mir also das rechte Hinterbein, irgendetwas tut im Huf weh. “So, treat me with my right hind leg, something in the hoof hurts.”

Волк подошёл к кобыле, и, как зашёл к ней сзади, она ударила его задом и разбила ему все зубы. |||der Stute||||||||||||||| |||mare|||came|||from behind||kicked||rear end||smashed|||teeth |è arrivato||cavalla|||è andato||lei|da dietro||ha colpito||dietro|e|ha rotto||tutti|denti |||||||||por detrás||golpeó||detrás||rompió||| |||||||||z tyłu||uderzyła||tyłem||||| Der Wolf näherte sich der Stute, und als er von hinten kam, trat sie ihn mit dem Hinterteil und zerschlug ihm alle Zähne. The wolf approached the mare, and, as he came to her from behind, she hit him backwards and broke all his teeth.