×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Практическая грамматика (Practical Grammar), НАРЕЧИЕ (ADVERB)

НАРЕЧИЕ (ADVERB)

Здравствуйте, меня зовут Евгений. Я учитель русского языка. Сегодня в цикле уроков «ПРАКТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА» мы поговорим о наречиях в русском языке.

Наречия – неизменяемая часть речи, которая описывает признаки глаголов, а также прилагательных или других наречий:

Идти быстро, говорить медленно, читать внимательно;

Очень интересно, совсем грустный, немного сонный, чрезвычайно веселый

Наречия делятся на несколько групп:

1. Наречия образа действия – громко, тихо, весело, грустно

2. Наречия меры и степени – немного, много, чересчур, совсем

3. Наречия места – справа, слева, наверху, внизу

4. Наречия времени – сегодня, завтра, вчера, давно, недавно

Наречия делают нашу речь более живой, яркой и точной. Сравните предложения без наречий и с наречиями:

Он приехал к ней – Он неожиданно приехал к ней.

Он повернулся и сказал – Вдруг он повернулся и громко сказал.

Наречия часто помогают нам описать наши состояния и наши чувства:

Мне было очень весело вчера, когда я неожиданно встретил её.

Я плохо слушал учителя, потому что сильно хотел спать.

Наречия образуются от прилагательных и существительных:

Внимательный- внимательно, быстрый- быстро, грустный – грустно;

Верх – наверху, наверх; низ- внизу, вниз;

Зима- зимой, лето- летом, весна- весной, осень – осенью.

Наречия, которые образовались от прилагательных, имеют, как и прилагательные сравнительную и превосходную степень.

При этом сравнительная степень прилагательных и наречий совпадает:

Медленный – медленнее; медленно – медленнее.

Холодный- холоднее; холодно- холоднее.

Как и у прилагательных, часть наречий образует сравнительную степень с изменением букв в корне. Вот главные из них:

Часто- чаще

Громко- громче

Чисто- чище

Тихо- тише

Близко- ближе

Далеко – дальше

Рано- раньше

Поздно – позже

Высоко- выше

Низко – ниже

Редко- реже

Широко- шире

Узко- уже

Несколько наречий в сравнительной степени меняют основу слова:

Хорошо – лучше

Плохо- хуже

Много – больше

Мало – меньше

Превосходная степень наречий образуется путем прибавления к сравнительной степени слова «всех»:

Он лучше всех.

Ты хуже всех.

Она пришла раньше всех.

Они сделали больше всех.

Наречия очень часто используются в русских пословицах:

В гостях хорошо, а дома лучше.

Лучше поздно, чем никогда.

Меньше слов, больше дел!

На сегодня хватит. Спасибо за внимание. Надеюсь, что теперь вы больше будет использовать в своей речи эти небольшие, но такие важные слова – наречия.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

НАРЕЧИЕ (ADVERB) adverb|in ADVERB ADVERB

Здравствуйте, меня зовут Евгений. Hello, my name is Eugene. Я учитель русского языка. I am a Russian language teacher. Je suis professeur de russe. Ben Rusça öğretmeniyim. Сегодня в цикле уроков «ПРАКТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА» мы поговорим о наречиях в русском языке. |||||||||about adverbs||| Today in the cycle of lessons "PRACTICAL GRAMMAR" we will talk about adverbs in the Russian language. Aujourd'hui, dans le cycle de leçons "GRAMMATIQUE PRATIQUE", nous parlerons des adverbes dans la langue russe. Bugün "PRATİK GRAMATİK" ders döngüsünde Rus dilindeki zarflar hakkında konuşacağız.

Наречия – неизменяемая часть речи, которая описывает признаки глаголов, а также прилагательных или других наречий: |invariable||||||||||||adverbs Adverbs are an invariable part of speech that describes the features of verbs, as well as adjectives or other adverbs: Les adverbes sont une partie immuable du discours qui décrit les caractéristiques des verbes ainsi que des adjectifs ou d'autres adverbes : Zarflar, fiillerin yanı sıra sıfatların veya diğer zarfların özelliklerini tanımlayan değişmez bir konuşma parçasıdır:

Идти быстро, говорить медленно, читать внимательно; Walk fast, speak slowly, read carefully; Marchez vite, parlez lentement, lisez attentivement ; Hızlı yürüyün, yavaş konuşun, dikkatli okuyun;

Очень интересно, совсем грустный, немного сонный, чрезвычайно веселый |||||sleepy|extremely| Very interesting, quite sad, a little sleepy, extremely cheerful Très intéressant, totalement triste, un peu somnolent, extrêmement drôle Çok ilginç, tamamen üzücü, biraz uykulu, son derece komik

Наречия делятся на несколько групп: Adverbs are divided into several groups: Zarflar birkaç gruba ayrılır:

1\\. one\\\\. Наречия образа действия – громко, тихо, весело, грустно ||||||sadly Adverbs of manner - loud, quiet, cheerful, sad Eylem zarfları - yüksek sesle, sessizce, neşeyle, üzülerek

2\\. Наречия меры и степени – немного, много, чересчур, совсем ||||||too| Adverbs of measure and degree - a little, a lot, too much, quite Ölçü ve derece zarfları - biraz, çok, çok fazla, çok fazla, hiç değil

3\\. Наречия места – справа, слева, наверху, внизу Adverbs of place - right, left, above, below Yer zarfları - sağ, sol, üst kat, alt kat

4\\. Наречия времени – сегодня, завтра, вчера, давно, недавно |||||long ago|recently Adverbs of time - today, tomorrow, yesterday, long ago, recently Zaman zarfları - bugün, yarın, dün, uzun zaman önce, yakın zamanda

Наречия делают нашу речь более живой, яркой и точной. ||||||more vivid||precise Adverbs make our speech more lively, vivid and precise. Zarflar konuşmamızı daha canlı, canlı ve kesin hale getirir. Сравните предложения без наречий и с наречиями: Compare sentences without adverbs and with adverbs: Zarfsız ve zarflı cümleleri karşılaştırın:

Он приехал к ней – Он неожиданно приехал к ней. He came to her - He unexpectedly came to her. Ona geldi - Beklenmedik bir anda ona geldi.

Он повернулся и сказал – Вдруг он повернулся и громко сказал. |turned around|||||||| He turned and said - Suddenly he turned and said loudly. Döndü ve dedi ki - Birden döndü ve yüksek sesle dedi ki.

Наречия часто помогают нам описать наши состояния и наши чувства: Adverbs often help us describe our states and our feelings: Zarflar genellikle durumlarımızı ve duygularımızı tanımlamamıza yardımcı olur:

Мне было очень весело вчера, когда я неожиданно встретил её. I had a lot of fun yesterday when I unexpectedly met her. Dün onunla beklenmedik bir şekilde karşılaştığımda çok eğlendim.

Я плохо слушал учителя, потому что сильно хотел спать. I didn't listen to the teacher well because I wanted to sleep a lot. Öğretmeni iyi dinleyemedim çünkü çok uyumak istiyordum.

Наречия образуются от прилагательных и существительных: Adverbs are formed from adjectives and nouns: Zarflar sıfatlardan ve isimlerden oluşur:

Внимательный- внимательно, быстрый- быстро, грустный – грустно; Attentive - carefully, fast - quickly, sad - sad; Dikkatli - dikkatli, hızlı - hızlı, üzgün - üzgün;

Верх – наверху, наверх; низ- внизу, вниз; |||bottom|| Top - up, up; bottom - down, down; Üst - üst kat, üst kat; alt - alt kat, alt kat;

Зима- зимой, лето- летом, весна- весной, осень – осенью. Winter-winter, summer-summer, spring-spring, autumn-fall. Kıştan kışa, yazdan yaza, ilkbahardan ilkbahara, sonbahardan sonbahara.

Наречия, которые образовались от прилагательных, имеют, как и прилагательные сравнительную и превосходную степень. |||||||||||the superlative| Adverbs that are formed from adjectives, like adjectives, have a comparative and superlative degree. Sıfatlardan oluşan zarflar, sıfatlar gibi karşılaştırmalı ve üstünlük derecelerine sahiptir.

При этом сравнительная степень прилагательных и наречий совпадает: In this case, the comparative degree of adjectives and adverbs is the same: Sıfatların ve zarfların karşılaştırma derecesi aynıdır:

Медленный – медленнее; медленно – медленнее. |slower|| Slow - slower; slowly - slower. Yavaş, yavaş; yavaş, yavaş.

Холодный- холоднее; холодно- холоднее. ||cold|colder Cold - colder; cold colder. Soğuk-soğuk-soğuk; soğuk-soğuk-soğuk.

Как и у прилагательных, часть наречий образует сравнительную степень с изменением букв в корне. As with adjectives, some adverbs form a comparative degree with a change in letters at the root. Sıfatlar gibi, bazı zarflar da kökte harf değişikliği ile karşılaştırma derecesi oluşturur. Вот главные из них: Here are the main ones: İşte başlıcaları:

Часто- чаще Often - more often Genellikle daha sık

Громко- громче |louder louder louder Daha yüksek sesle

Чисто- чище purely|cleaner Daha temiz, daha temiz.

Тихо- тише hush hush Şşş, şşş, şşş.

Близко- ближе close closer Daha yakın-yakın

Далеко – дальше Far - farther away

Рано- раньше early|earlier Early-before

Поздно – позже Late is later Geç, geçtir.

Высоко- выше |higher High-higher

Низко – ниже low|lower low - below Düşük - daha düşük

Редко- реже Rarely less often Nadiren daha nadir

Широко- шире Wide - wider Daha geniş-daha geniş

Узко- уже narrowly| Şimdiden daraldı.

Несколько наречий в сравнительной степени меняют основу слова: |||in the comparative|||| Several adverbs change the stem of a word to a comparative degree:

Хорошо – лучше Good is better İyi daha iyidir

Плохо- хуже |worse Bad - worse Kötü daha kötüdür.

Много – больше Much more

Мало – меньше Few - less

Превосходная степень наречий образуется путем прибавления к сравнительной степени слова «всех»: |||||by adding||||| The superlative degree of adverbs is formed by adding the word "all" to the comparative degree:

Он лучше всех. He is the best. O en iyisidir.

Ты хуже всех. You are the worst. Sen en kötüsüsün.

Она пришла раньше всех. She arrived early. O herkesten önce geldi.

Они сделали больше всех. They did the most.

Наречия очень часто используются в русских пословицах: Adverbs are very often used in Russian proverbs: Zarflar Rus atasözlerinde çok sık kullanılır:

В гостях хорошо, а дома лучше. Being a guest is good, but being at home is better. Ziyaret iyidir, ama ev daha iyidir.

Лучше поздно, чем никогда. Better late than never. Geç olması hiç olmamasından iyidir.

Меньше слов, больше дел! Less words, more deeds! Daha az söz, daha çok eylem!

На сегодня хватит. Enough for today. Bugünlük bu kadar yeter. Спасибо за внимание. Thank you for your attention. İlginiz için teşekkür ederiz. Надеюсь, что теперь вы больше будет использовать в своей речи эти небольшие, но такие важные слова – наречия. I hope that now you will use these small, but such important words - adverbs - in your speech more. Umarım artık konuşmalarınızda bu küçük ama çok önemli kelimeleri - zarfları - daha fazla kullanırsınız.