×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН( 1895-1925), СТИХИ, СЕРГЕЙ ЕСЕНИН( 1895-1925), Я иду долиной

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН( 1895-1925), Я иду долиной

x x x

Я иду долиной. На затылке кепи, В лайковой перчатке смуглая рука. Далеко сияют розовые степи, Широко синеет тихая река.

Я - беспечный парень. Ничего не надо. Только б слушать песни - сердцем подпевать, Только бы струилась легкая прохлада, Только б не сгибалась молодая стать.

Выйду за дорогу, выйду под откосы, - Сколько там нарядных мужиков и баб! Что-то шепчут грабли, что-то свищут косы. "Эй, поэт, послушай, слаб ты иль не слаб? На земле милее. Полно плавать в небо. Как ты любишь долы, так бы труд любил. Ты ли деревенским, ты ль крестьянским не был? Размахнись косою, покажи свой пыл". Ах, перо не грабли, ах, коса не ручка - Но косой выводят строчки хоть куда. Под весенним солнцем, под весенней тучкой Их читают люди всякие года.

К черту я снимаю свой костюм английский. Что же, дайте косу, я вам покажу - Я ли вам не свойский, я ли вам не близкий, Памятью деревни я ль не дорожу?

Нипочем мне ямы, нипочем мне кочки. Хорошо косою в утренний туман Выводить по долам травяные строчки, Чтобы их читали лошадь и баран.

В этих строчках - песня, в этих строчках - слово. Потому и рад я в думах ни о ком, Что читать их может каждая корова, Отдавая плату теплым молоком.

КОММЕНТАРИИ:

подпевать- петь вместе

только б не сгибалась молодая стать- только бы оставаться всегда молодым

откосы- slopes

нарядный- красивый на вид

грабли- rake

косы- scythes

труд- работа

долы- долины

свойский=близкий

дорожить- уважать

кочки- tussocks

баран- sheep

корова- cow

отдавая - giving back


СЕРГЕЙ ЕСЕНИН( 1895-1925), Я иду долиной SERGEI YENIN (1895-1925), I'm Walking in the Valley

x x x

Я иду долиной. На затылке кепи,                В лайковой перчатке смуглая рука. Далеко сияют розовые степи,                Широко синеет тихая река.

Я - беспечный парень. Ничего не надо. Только б слушать песни - сердцем подпевать,                Только бы струилась легкая прохлада,                Только б не сгибалась молодая стать.

Выйду за дорогу, выйду под откосы, -                Сколько там нарядных мужиков и баб! Что-то шепчут грабли, что-то свищут косы. "Эй, поэт, послушай, слаб ты иль не слаб? На земле милее. Полно плавать в небо. Как ты любишь долы, так бы труд любил. Ты ли деревенским, ты ль крестьянским не был? Размахнись косою, покажи свой пыл". Ах, перо не грабли, ах, коса не ручка -                Но косой выводят строчки хоть куда. Под весенним солнцем, под весенней тучкой                Их читают люди всякие года.

К черту я снимаю свой костюм английский. Что же, дайте косу, я вам покажу -                Я ли вам не свойский, я ли вам не близкий,                Памятью деревни я ль не дорожу?

Нипочем мне ямы, нипочем мне кочки. Хорошо косою в утренний туман                Выводить по долам травяные строчки,                Чтобы их читали лошадь и баран.

В этих строчках - песня, в этих строчках - слово. Потому и рад я в думах ни о ком,                Что читать их может каждая корова,                Отдавая плату теплым молоком.

КОММЕНТАРИИ:

подпевать- петь вместе

только б не сгибалась молодая стать- только бы оставаться всегда молодым

откосы- slopes

нарядный- красивый на вид

грабли- rake

косы- scythes

труд- работа

долы- долины

свойский=близкий

дорожить- уважать

кочки- tussocks

баран- sheep

корова- cow

отдавая - giving back