×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Анекдоты и шутки (Russian jokes), 83. НОГУ ОТСИДЕЛ...

83. НОГУ ОТСИДЕЛ...

83.

Человек выходит, наконец, из тюрьмы, в которой просидел 5 лет, и сильно прихрамывает.

- Что с тобой?- спрашивает встречающий его приятель.

-Да ногу отсидел, понимаешь…- отвечает первый.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

83. НОГУ ОТСИДЕЛ... |abgeschnitten 83. ICH HABE MEIN BEIN. 83. DID MY LEG. 83. ME HICE LA PIERNA. 83. J'AI FAIT MA JAMBE. 83. OFF LEG... 83. 레그 오프... 83. FIZ A MINHA PERNA. 83. JAG GJORDE MITT BEN. 83. BACAĞIMI YAPTIM. 83.腿服务...

83.

Человек выходит, наконец, из тюрьмы, в которой просидел 5 лет, и сильно прихрамывает. |||||||||||humpelt stark The man finally comes out of prison, in which he spent 5 years, and limps a lot. Un homme sort enfin de prison, où il a passé 5 ans, et boite gravement. 一个人终于从监狱里出来了,他在监狱里呆了 5 年,而且一瘸一拐地走着。

- Что с тобой?- спрашивает встречающий его приятель. ||||||Freund “What's the matter with you?” A friend who meets him asks. - Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?", demande le compagnon qui le rencontre. - 你怎么了? - 问他的朋友会见他。

-Да ногу отсидел, понимаешь…- отвечает первый. |beim Sitzen|||| “Yes, I have served my leg, you see ...” answers the first. -Oui, je me suis fait la jambe, vous voyez... - répond le premier. - 是的,他为他的腿服务,你知道...... - 第一个回答。