×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

"Рассказы" Валентина Осеева, «Навестила»

«Навестила»

Валя не пришла в класс. Подруги послали к ней Мусю:

– Пойди и узнай, что с Валей: может, она больна, может, ей что-нибудь нужно?

Муся застала подружку в постели. Валя лежала с завязанной щекой.

– Ох, Валечка! – сказала Муся, присаживаясь на стул. – У тебя, наверно, флюс! Ах, какой флюс был у меня летом! Целый нарыв! И ты знаешь, бабушка как раз уехала, а мама была на работе…

– Моя мама тоже на работе, – сказала Валя, держась за щёку. – А мне надо бы полосканье…

– Ох, Валечка! Мне тоже давали полосканье! И мне стало лучше! Как пополощу, так и лучше! А ещё мне помогала грелка горячая-горячая…

Валя оживилась и закивала головой.

– Да, да, грелка… Муся, у нас на кухне стоит чайник…

– Это не он шумит? Нет, это, верно, дождик! – Муся вскочила и подбежала к окну. – Так и есть, дождик! Хорошо, что я в галошах пришла! А то можно простудиться!

Она побежала в переднюю, долго стучала ногами, надевая калоши. Потом, просунув в дверь голову, крикнула:

– Выздоравливай, Валечка! Я ещё приду к тебе! Обязательно приду! Не беспокойся!

Валя вздохнула, потрогала холодную грелку и стала ждать маму.

– Ну что? Что она говорила? Что ей нужно? – спрашивали Мусю девочки.

– Да у неё такой же флюс, как был у меня! – радостно сообщила Муся. – И она ничего не говорила! А помогают ей только грелка и полосканье!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

«Навестила» visited "Besucht." "Visited." "Visitato". "Ziyaret edildi."

Валя не пришла в класс. Valya did not come to class. Подруги послали к ней Мусю: friends|sent|||Musia Her friends sent Musya to her:

– Пойди и узнай, что с Валей: может, она больна, может, ей что-нибудь нужно? - Go and find out what's wrong with Valya: maybe she's sick, maybe she needs something?

Муся застала подружку в постели. Musia||||bed Musya found her friend in bed. Валя лежала с завязанной щекой. |||bandaged|cheek Valya was lying with her cheek tied.

– Ох, Валечка! – сказала Муся, присаживаясь на стул. ||sitting down|| – У тебя, наверно, флюс! |||abscess - You must have flux! Ах, какой флюс был у меня летом! ||||||in summer Oh, what a flux I had in the summer! Целый нарыв! |abscess A whole bunch! И ты знаешь, бабушка как раз уехала, а мама была на работе… ||know||||||||| And you know, my grandmother had just left, and my mother was at work ...

– Моя мама тоже на работе, – сказала Валя, держась за щёку. - My mom is at work too," Valya said, holding her cheek. – А мне надо бы полосканье… ||||gargle - And I'd have to rinse.....

– Ох, Валечка! |Valya Мне тоже давали полосканье! They gave me a rinse too! И мне стало лучше! And I feel better! Как пополощу, так и лучше! |gargle||| As I rinse, it's better! А ещё мне помогала грелка горячая-горячая… |||helped|hot water bottle|hot| I also had a hot, hot, hot heating pad.

Валя оживилась и закивала головой. |brightened||nodded| Valya perked up and nodded her head.

– Да, да, грелка… Муся, у нас на кухне стоит чайник… |||||||||kettle - Yes, yes, a heating pad... Musya, we have a kettle in the kitchen.....

– Это не он шумит? |||makes noise - Isn't he making noise? Нет, это, верно, дождик! – Муся вскочила и подбежала к окну. – Так и есть, дождик! “That’s right, rain!” Хорошо, что я в галошах пришла! ||||galoshes| It's good that I came in galoshes! А то можно простудиться! |||catch a cold And then you can catch a cold!

Она побежала в переднюю, долго стучала ногами, надевая калоши. |||||stomped||putting on|overshoes She ran into the hall, tapping her feet for a long time, putting on her galoshes. Потом, просунув в дверь голову, крикнула: then|sticking|||| Then, poking her head through the door, she shouted:

– Выздоравливай, Валечка! get well| Я ещё приду к тебе! ||will come|| I'll come back to you! Обязательно приду! I'll be there for sure! Не беспокойся! Don't worry!

Валя вздохнула, потрогала холодную грелку и стала ждать маму. |sighed|touched||hot water bottle|||| Valya sighed, touched the cold heating pad, and waited for her mother.

– Ну что? Что она говорила? Что ей нужно? – спрашивали Мусю девочки. asked||

– Да у неё такой же флюс, как был у меня! |||same|||||| - She's got the same flux I had! – радостно сообщила Муся. |reported| - Musya said cheerfully. – И она ничего не говорила! А помогают ей только грелка и полосканье! ||||hot water bottle||gargling And only a heating pad and a rinse help her!