No Se Habla de Bruno
|||von|Bruno
Don't|It|Talk|of|Bruno
||||Bruno
No Se Habla de Bruno
Don't talk about Bruno
هیچ کس در مورد برونو صحبت نمی کند
Ne parlez pas de Bruno
ノー・セ・ハブラ・デ・ブルーノ
브루노의 비밀
No Se Habla de Bruno
No Se Habla de Bruno
No Se Habla de Bruno
No Se Habla de Bruno
No Se Habla de Bruno
No Se Habla de Bruno
Bruno hakkında konuşma
No Se Habla de Bruno
No Se Habla de Bruno
[Pepa]
Pepa
Pepa
Pepa
[Pepa]
[Pepa]
No se habla de Bruno, no, no, no
||||Bruno|||
|one|talk|||no|no|no
Es wird nicht über Bruno gesprochen, nein, nein, nein
There is no talk of Bruno, no, no, no
Никаких разговоров о Бруно, нет, нет, нет, нет, нет.
Bruno'dan bahsetmiyorum, hayır, hayır, hayır
No se habla de Bruno, mas
||||Bruno|
Not|||||but
|||||mais
Es wird nicht über Bruno gesprochen, aber
There is no mention of Bruno, but
Bruno wordt niet genoemd, maar
Бруно не упоминается, но
Bruno'dan bahsedilmiyor ama
Бруно не згадується, але
[Pepa y Félix]
||Félix
Pepa||Félix
||Felix
[Pepa und Félix]
[Pepa and Felix]
[Pepa ve Felix]
Justo en mi boda fue
Nur bei meiner Hochzeit war es
Right at my wedding it was
Juste à mon mariage c'était
Precies op mijn bruiloft was het
Bem no meu casamento foi
Только на моей свадьбе это было
benim düğünümde öyleydi
Просто на моєму весіллі це було
En nuestra boda fue
Bei unserer Hochzeit war es
at our wedding it was
à notre mariage c'était
op onze bruiloft was het
На нашей свадьбе это было
bizim düğünümüzdeydi
На нашому весіллі це було
Todo estaba listo, con un clima precioso esa vez
Alles war bereit, und das Wetter war zu dieser Zeit wunderschön.
Everything was ready, beautiful weather that time
Tout était prêt, beau temps cette fois
Alles stond klaar, prachtig weer destijds
Tudo estava pronto, tempo lindo naquela época
Все было готово, в тот день стояла прекрасная погода.
Her şey hazırdı o zaman hava güzel
Все було готово, погода була чудова.
Ninguna nube esa vez
Diesmal keine Wolke
no cloud that time
pas de nuage cette fois
geen wolk die tijd
nenhuma nuvem naquele momento
В тот раз облаков не было
O zaman bulut yoktu.
Цього разу хмар не було
Bruno con voz misteriosa habló
|||tajomnou|hovoril
||voix||a parlé
Bruno||||sprach
||voice|mysterious|spoke
Bruno sprach mit geheimnisvoller Stimme
Bruno with a mysterious voice spoke
Bruno avec une voix mystérieuse a parlé
Бруно таинственным голосом произнес
Bruno gizemli bir sesle konuştu
Бруно таємничим голосом промовив
¡Trueno!
Hrom
Tonnerre
Thunder
Donner
Grzmot
Donner!
Thunder!
Trovão!
Гром!
Thunder!
¿Tú cuentas la historia o lo hago yo?
|rozprávaš||||||
|raconte||histoire|||fais|
|tell|||||do|I
ty|||historię||||
Erzählst du die Geschichte oder mache ich es?
Do you tell the story or do I?
C'est toi qui raconte l'histoire ou c'est moi ?
Vertel jij het verhaal of ik?
Вы расскажете историю или я?
Hikayeyi sen mi anlatırsın yoksa ben mi anlatayım?
Ви розкажете історію, чи це зробити мені?
Lo siento, mi vida, hazlo tú
|||milá||
|je suis désolé|||fais-le|
It|I am sorry||life|do it|
||||あなたがやって|
Es tut mir leid, mein Leben, du tust es
I'm sorry, my life, do it yourself
Je suis désolé, ma vie, fais-le toi-même
Het spijt me, mijn leven, doe het zelf
Me desculpe, minha vida, você faz isso
Прости, жизнь моя, ты сделай это
Özür dilerim, hayatım, sen yap.
Вибач, моє життя, ти робиш це.
Veo que pronto lloverá
|||regnen
Ich sehe, dass es bald regnen wird
I see it will rain soon
je vois qu'il va bientôt pleuvoir
Eu vejo que vai chover em breve
Я вижу, что скоро пойдет дождь.
Yakında yağmur yağacağını görüyorum.
Я бачу, що скоро піде дощ
¿Qué insinuaba?
|naznačoval
|insinuait
|was insinuating
|insinuierte
co|
Was wollte er damit sagen?
What was he implying?
A quoi faisait-il allusion ?
O que ele estava insinuando?
На что он намекал?
Ne ima ediyordu?
Що він мав на увазі?
Sabrás que lo tomé muy mal
budeš vedieť|||bral||
tu sauras|||ai pris||mal
You will know||it|I took||bad
du wirst wissen|||nahm||schlecht
Du weißt, dass ich es sehr schlecht aufgenommen habe.
You will know that I took it very badly
Tu sauras que je l'ai très mal pris
Sai che l'ho presa molto male
Je zult weten dat ik het heel slecht heb opgevat
Ты знаешь, я воспринял это очень плохо
Bunu çok kötü karşıladığımı biliyorsun.
Ти ж знаєш, я дуже важко це сприйняв.
Abuela, ten la sombrilla
|maj||dáždnika
Grand-mère|prends||parapluie
|take||umbrella
|nimm||Sonnenschirm
Oma, nimm den Sonnenschirm
Grandma, have the umbrella
Grand-mère, prends le parapluie
Oma, neem de paraplu
Vovó, pegue o guarda-chuva
Бабушка, держи зонтик
Büyükanne, şemsiyeyi tut.
Бабусю, потримай парасольку.
Boda en un huracán
Hochzeit|||Hurrikan
Hochzeit in einem Hurrikan
wedding in a hurricane
mariage dans un ouragan
casamento em um furacão
Свадьба в ураган
Kasırgada düğün
Весілля під час урагану
Fue un día feliz, pero es verdad
Es war ein glücklicher Tag, aber es ist wahr
It was a happy day, but it's true
C'était un jour heureux, mais c'est vrai
Foi um dia feliz, mas é verdade
Это был счастливый день, но это правда.
Mutlu bir gündü, ama bu doğru.
Це був щасливий день, але це правда
No se habla de Bruno, no, no, no
Man spricht nicht über Bruno, nein, nein, nein
There is no talk of Bruno, no, no, no
Никаких разговоров о Бруно, нет, нет, нет, нет, нет.
Bruno'dan bahsetmek yok, hayır, hayır, hayır, hayır.
Ніяких розмов про Бруно, ні, ні, ні, ні, ні.
No se habla de Bruno
Man spricht nicht über Bruno
There is no mention of Bruno
Bruno'dan bahsedilmiyor
[Dolores]
pains
[Dolores]
[pains]
[dores]
[Dolores]
[Долорес]
¡Hey!
salut
Hey
Hey
Hey!
Hey!
Miedo al ver a Bruno balbuceando y tropezando
||||Bruno|||
Angst, Bruno stammeln und stolpern zu sehen
Fear seeing Bruno stammering and tripping
Peur de voir Bruno bégayer et trébucher
Medo de ver Bruno balbuciando e tropeçando
Страх при виде Бруно, брызжущего слюной и спотыкающегося на месте
Bruno'nun sıçrayarak etrafta tökezlediğini görünce korku
Страх при вигляді Бруно, який бризкається і спотикається
Siempre lo recuerdo murmurando y farfullando
Ich erinnere mich immer daran, wie er murmelte und stammelte
I always remember him muttering and sputtering
Je me souviens toujours de lui marmonnant et crachant
Eu sempre me lembro dele resmungando e balbuciando
Onu hep mırıldanırken ve saçmalarken hatırlıyorum.
Я завжди пам'ятаю, як він бурмотів і белькотів
Su sonido es como la arena al resbalar
|Geräusch||||||
Sein Klang ist wie Sand, der verrutscht
Its sound is like sand slipping
Son son est comme du sable qui glisse
Seu som é como areia escorregadia
Его звук похож на скольжение песка по песку.
Sesi kumun üzerinde kayan kum gibi
Його звук схожий на пісок, що ковзає по піску
Tst-Tst-tst
||tst
||tst
Tst(1)||tst
Test||Test
Tst-Tst-tst
Tst-Tst-tst
tst-tst-tst
Tst-Tst-tst-tst
Raro el don de ir visualizando
Selten das Geschenk, es zu visualisieren
Rare the gift of visualizing
Rare le don de visualiser
Zeldzaam de gave van visualiseren
Raro o dom de visualizar
Редкий дар визуализации
Görselleştirme yeteneği nadirdir
Рідкісним є дар візуалізації
Deja a la Abuela, como a todos, temblando
Lass die Oma, wie alle, zitternd zurück
Leave Grandma, like everyone else, trembling
Laisser Mamie, comme tout le monde, trembler
Deixa a vovó, como todo mundo, tremendo
Herkes gibi büyükannemi de titretir.
Це змушує бабусю, як і всіх інших, тремтіти.
Enfrentando profecías sin interpretar
čelí|||výklad
faisant face à|des prophéties||interpréter
Facing|prophecies||interpret
konfrontieren|Prophezeiungen||interpretieren
Konfrontation mit unerklärten Prophezeiungen
Facing uninterpreted prophecies
Faire face à des prophéties non interprétées
Onverklaarde profetieën onder ogen zien
Enfrentando profecias não interpretadas
Столкновение с не истолкованными пророчествами
Yorumlanmamış kehanetlerle yüzleşmek
Перед обличчям нерозтлумачених пророцтв
¿Quieres tú intentar?
Willst du es versuchen?
Do you want to try?
Voulez-vous essayer?
Wil je proberen?
Хотите попробовать?
Denemek ister misin?
Хочете спробувати?
[Camilo]
Camilo
Camilo
Camilo
[Camilo]
[Camillus]
[Camilo]
[Каміло]
Terror en su faz
teror|||tvár
Terreur|||visage
Terror||your|face
Terror||seinem|Gesicht
Terror in deinem Gesicht
terror on his face
la terreur sur son visage
terror em seu rosto
Dehşet yüzünde
Жах на обличчі
Ratas por detrás
potkany||zozadu
rats||derrière
Rats||behind
Ratten||hinten
Ratten von hinten
rats from behind
rats par derrière
ratos por trás
Arkadan gelen fareler
Щури ззаду
Al oír tu nombre, no hay marcha atrás
||||||Rückweg|
Wenn ich deinen Namen höre, gibt es kein Zurück
Hearing your name, there's no turning back
En entendant ton nom, il n'y a pas de retour en arrière
Als je je naam hoort, is er geen weg meer terug
Ouvindo seu nome, não há como voltar atrás
Когда я слышу твое имя, пути назад нет.
Adını duyduğumda, geri dönüş yok
Коли я чую твоє ім'я, шляху назад немає
Grita mientras tiembles al despertar (¡hey!)
krič||tremíš|||
crie|pendant|tu trembles||réveil|
Scream|while|you tremble||to wake up|
||||aufwachen|
Schrei, wenn du zitterst, wenn du aufwachst (hey!)
Scream while you shake when you wake up (hey!)
Crie pendant que tu trembles quand tu te réveilles (hey!)
Grite enquanto você se agita para acordar (hey!)
Кричите, когда вздрагиваете при пробуждении (эй!).
Uyandığınızda titrerken çığlık atın (hey!)
Кричіть, коли ви тремтите, коли прокидаєтеся (агов!)
[Pepa, Camilo, Dolores y Félix]
Pepa||||Félix
Pepa||||Félix
[Pepa, Camilo, Dolores and Félix].
[Pepa, Camilo, Dolores ve Félix].
No se habla de Bruno, no, no, no (no, no)
||||Bruno|||||
We don't talk about Bruno, no, no, no (no, no)
Bruno'dan bahsetmek yok, hayır, hayır, hayır, hayır (hayır, hayır)
Ніяких розмов про Бруно, ні, ні, ні, ні, ні (ні, ні)
No se habla de Bruno (no se habla de Bruno)
||||Bruno|||||
||talk|||||||
We don't talk about Bruno (we don't talk about Bruno)
No se habla de Bruno (Bruno'yu tanımıyorum)
[Ciudadanos]
Citoyens
Citizens
[Citizens]
[Vatandaşlar] [Vatandaşlar
Él dijo mi pez se moriría, ¡y ve!
|||||mŕtvy||
il|||poisson||mourrait||vois
|said||fish||would die||and
|||Fisch||||
Er sagte, mein Fisch würde sterben, und weg!
He said my fish would die, and go!
Il a dit que mon poisson mourrait et s'en irait !
Hij zei dat mijn vis zou sterven, en gaan!
Ele disse que meu peixe iria morrer, e pronto!
Он сказал, что моя рыба умрет и уйдет!
Balığımın öleceğini ve gideceğini söyledi!
Він сказав, що мої рибки помруть, і пішов!
(no, no)
(Hayır, hayır)
Él dijo: ¡Serás panzón!
||budeš|brucháč
||tu seras|ventreux
||You will be|big-bellied
|||dick
Er sagte: "Du wirst ein Bauchmensch sein!
He said: You'll be paunchy!
Il a dit : tu vas être bedonnant !
Ele disse: Você vai ficar barrigudo!
Dedi ki: Göbekli biri olacaksın!
Він сказав: "Ти будеш пузатим!
— y justo así fue (no, no)
|right||||
- und so war es auch (nein, nein)
— and just like that it was (no, no)
- et juste comme ça c'était (non, non)
— e assim foi (não, não)
- ve bu sadece böyle oldu (hayır, hayır)
- і так воно і було (ні, ні, ні)
Él dijo que me quedaría sin pelo y mírame bien (no, no)
||||||vlasy||pozri sa na mňa|||
||||resterait||cheveux||regarde-moi|||
||||would stay||hair||look at me|||
||||bliebe||||schau mich|||
Er sagte, ich wäre haarlos und würde mich gut anschauen (nein, nein).
He said I'd lose my hair and take a good look at me (no, no)
Il a dit que je perdrais mes cheveux et qu'il me regarderait bien (non, non)
Hij zei dat ik mijn haar zou verliezen en eens goed naar me zou kijken (nee, nee)
Ele disse que eu ficaria sem cabelo e daria uma boa olhada em mim (não, não)
Tüysüz olacağımı ve bana iyi bakacağını söyledi (hayır, hayır).
Він сказав, що я буду безволосою і добре виглядатиму (ні, ні, ні).
Las profecías se cumplen cada vez
|||plnia||
|||se réalisent||
|Prophezeiungen|sich|erfüllen||
|prophecies||fulfill|every|time
The prophecies are fulfilled every time
Les prophéties s'accomplissent à chaque fois
Profecias se tornam realidade toda vez
Kehanetler her zaman gerçekleşir
Пророцтва збуваються щоразу
[Isabela]
Isabela
Isabela
[Isabela]
Isabela] [Isabela
Él vio en mí un destino gentil
|videl|||||laskavý
|vit||||destin|gentil
|||||destiny|kind
Er sah in mir eine sanfte Bestimmung
He saw a gentle destiny in me
Il a vu en moi un doux destin
Hij zag in mij een zacht lot
Ele viu em mim um destino gentil
Bende nazik bir kader gördü
Він побачив у мені ніжну долю
Una vida de ensueños vendrá
||||príde
|||rêves|viendra
|life||in dreams|will come
|||Träumen|
Ein Traumleben wird kommen
A dreamy life will come
Une vie de rêves viendra
Uma vida de sonho virá
Rüya gibi bir hayat gelecek
Життя мрії настане
Y que, así, el poder de mi don como uvas va a madurar
||||||||||||zrieť
||||pouvoir|||||raisins|va||maturer
||||power|||gift||grapes|||to ripen
||||Kraft|||||Weintrauben|||reifen
Und dass auf diese Weise die Kraft meiner Gabe wie Trauben reifen wird
And that, thus, the power of my gift like grapes will ripen
Et que, ainsi, la puissance de mon don comme des raisins mûrira
En dat, aldus, de kracht van mijn gave als druiven zal rijpen
E que, assim, amadureça o poder do meu dom como uvas
Ve böylece, armağanımın gücü üzüm gibi olgunlaşacak
І що, таким чином, сила мого дару, як виноград, дозріє
[Abuela]
[Grandma]
[Büyükanne] [Büyükanne] [Büyükanne] [Büyükanne] [Büyükanne] [Büyükanne] [Büyükanne
Oye, Mariano va a llegar
počúvaj||||
|Mariano|||arriver
Listen|Mariano|is going to||to arrive
|Mariano|||
Hey, Mariano is going to arrive
Hé, Mariano va arriver
Ei, Mariano está chegando
Hey, Mariano geliyor.
[Dolores y Isabela]
[Dolores and Isabela]
[Dolores ve Isabela]
Él vio en mí un amor imposible pactado al fin
||||||impossibilné|predurčený||
|||||amour|impossible|pacté||fin
|||||love|impossible|agreed||end
|||||||verabredet||
Er sah in mir eine unmögliche Liebe, der er endlich zustimmte
He saw in me an impossible love finally agreed
Il a vu en moi un amour impossible enfin consenti
Ele viu em mim um amor impossível finalmente acordado
Bende imkansız bir aşk gördü, sonunda kabul etti.
Він побачив у мені неможливе кохання, на яке нарешті погодився
En lazos con otra
|väzby||
|liens||
|bonds||
|Verbindung||
in ties with another
en lien avec un autre
Em laços com outro
Başka biriyle bağlar içinde
Casi lo puedo oír (hey, tú)
takmer|||||
presque||peux|||
Almost||I|||
I can almost hear it (hey you)
Je peux presque l'entendre (hé toi)
Eu quase posso ouvir (ei, você)
Neredeyse duyabiliyorum (hey, sen)
Cual si lo pudiera oír (de ti ni un sonido saldrá)
čo|||mohol|||||||vyjde
quoi|||pouvait|||toi|ni|||sortira
|||could|||||||will go out
|||konnte|||||||wird kommen
As if I could hear it (not a sound will come out of you)
Comme si je pouvais l'entendre (pas un son ne sortira de toi)
Alsof ik het kon horen (er zal geen geluid uit je komen)
Como se eu pudesse ouvir (nem um som sairá de você)
Sanki duyabilirmişim gibi (senden bir ses çıkmayacak)
Yo no puedo oír
I can't hear
je ne peux pas entendre
Duyamıyorum.
[Mirabel y Camilo]
Mirabel||
Mirabel||
[Mirabel ve Camilo].
Oh, Bruno
Oh, Bruno
Oh, Bruno
Sí, sobre Bruno
|about|
Yes, about Bruno
Oui, à propos de Bruno
Sim, sobre o Bruno
Evet, Bruno hakkında.
Ya digan lo que sepan de Bruno
|povedia|||vedia||
|disent|||savent||
|tell|||know||
||||wissen||
Was immer Sie über Bruno wissen, sagen Sie es schon
Just say what you know about Bruno
Dites ce que vous savez de Bruno
Já dizem o que sabem sobre o Bruno
Bruno hakkında ne biliyorsan, şimdiden söyle.
Denme la pura verdad de Bruno (¡Isabela, tu amor llegó!)
dajte mi||čistá|||||||
donnez-moi||pure|||||||est arrivé
Give me||pure|truth|||||love|arrived
gebt mir|||||||||
||pure|||||||
Give me the truth about Bruno (Isabela, your love has arrived!)
Dis-moi la vérité sur Bruno (Isabela, ton amour est arrivé !)
Dê-me a pura verdade sobre Bruno (Isabela, seu amor chegou!)
Bana Bruno'nun saf gerçeğini ver (Isabela, aşkın geldi!)
[Todos]
[All]
[Tümü] [Tümü
¡A la mesa!
||stôl
To the table!
À la table!
À mesa!
Masaya!
Terror en su faz, ratas por detrás
Terror on her face, rats from behind
La terreur sur son visage, des rats par derrière
Terror em seu rosto, ratos por trás
Yüzünde dehşet, arkasında fareler
(Justo en mi boda fue, en nuestra boda fue)
(Just at my wedding it was, at our wedding it was)
(Juste à mon mariage c'était, à notre mariage c'était)
(Só no meu casamento foi, no nosso casamento foi)
(Sadece benim düğünümde öyleydi, bizim düğünümüzde öyleydi)
Todo estaba listo con un clima precioso esa vez, ninguna nube esa vez
Everything was ready with beautiful weather that time, no clouds that time
Tudo estava definido com um clima bonito naquela época, sem nuvens naquela vez
Her şey hazırdı, o zaman hava çok güzeldi, bulut yoktu.
(Al oír tu nombre no hay marcha atrás)
(Hearing your name there is no turning back)
(En entendant ton nom, il n'y a pas de retour en arrière)
(Ao ouvir seu nome, não há como voltar atrás)
(İsminiz duyulduğunda geri dönüş yoktur)
Grita mientras tiembles al despertar
Scream while you tremble when you wake up
Grite enquanto você treme para acordar
Arkandan titrerken bağır
(Y que así el poder de mi don como uvas va a madurar)
(And so the power of my gift like grapes will ripen)
(E assim o poder do meu presente amadurecerá como uvas)
(Ve böylece üzüm gibi armağanımın gücü olgunlaşacak)
Bruno con voz misteriosa habló: ¡Trueno!
Bruno with a mysterious voice spoke: Thunder!
Bruno com uma voz misteriosa falou: Trovão!
Bruno gizemli bir sesle konuştu: Gök gürültüsü!
Sin interpretar, ¿quieres tú intentar?
Without interpreting, do you want to try?
Sem interpretar, você quer tentar?
Tercümanlık yapmadan denemek ister misin?
¿Tú cuentas la historia o lo hago yo?
Erzählen Sie die Geschichte oder soll ich?
Do you tell the story or do I?
Você conta a história ou eu?
Hikayeyi sen mi anlatırsın yoksa ben mi anlatayım?
(Oye, Mariano va a llegar)
(Hey, Mariano is going to arrive)
(Ei, Mariano está chegando)
(Hey, Mariano geliyor)
Terror en su faz, ratas por detrás (veo que pronto lloverá)
Terror on his face, rats from behind (I see it's gonna rain soon)
Terror em seu rosto, ratos por trás (vejo que vai chover em breve)
Yüzünde dehşet, arkasından fareler (yakında yağmur yağacağını görüyorum).
Un amor imposible (¿Qué insinuaba?)
||||was insinuating
An impossible love (What was he insinuating?)
Um amor impossível (o que ele estava insinuando?)
İmkansız Bir Aşk (Neyi ima ediyordum?)
Al oír tu nombre (sabrás que lo tomé muy mal)
Hearing your name (you'll know I took it very badly)
Quando você ouvir seu nome (você saberá que eu levei muito mal)
Adını duyduğumda (kötü anladığımı bileceksin)
En lazos con otra, con otra (no hay marcha atrás)
In ties with another, with another (there is no going back)
Em laços com outro, com outro (não há como voltar atrás)
Başka biriyle, başka biriyle bağlar içinde (geri dönüş yok)
Abuela, ten las sombrillas (y estoy bien, estoy bien, estoy bien)
|||slnečníky|||||||
|||parapluies||je suis|||||
|||umbrellas|||||||
Grandma, have the umbrellas (and I'm fine, I'm fine, I'm fine)
Vovó, pegue os guarda-chuvas (e estou bem, estou bem, estou bem)
Büyükanne, şemsiyeleri tut (ve ben iyiyim, ben iyiyim, ben iyiyim).
Grita mientras tiembles (boda en un huracán)
||||||hurricane
Scream while you shake (wedding in a hurricane)
叫びながら震える(ハリケーンの中の結婚式)
Titrerken bağır (kasırgada düğün)
Al despertar (¡pero es verdad!)
Upon waking (but it's true!)
目ざめると(でも、それは本当です!)
Uyanmak (ama bu doğru!)
[Todos y Mirabel]
[Everyone and Mirabel]
[すべてとミラベル]
[Hepsi ve Mirabel]
¡Llegaron!
prišli
ils sont arrivés
They arrived
Sie sind da!
They arrived!
Geldiler!
No hablemos de Bruno, no, no, no
|hovorme|||||
|parlons|||||
|let's talk|||||
Let's not talk about Bruno, no, no, no
Ne parlons pas de Bruno, non, non, non
Bruno hakkında konuşmayalım, hayır, hayır, hayır.
¿Por qué hablé sobre Bruno?
||hovoril||
||ai parlé||
||I spoke|about|
Warum habe ich von Bruno gesprochen?
Why did I talk about Bruno?
Pourquoi ai-je parlé de Bruno ?
Neden Bruno'dan bahsettim?
No hay que hablar sobre Bruno
No need to talk about Bruno
Pas besoin de parler de Bruno
Bruno hakkında konuşmaya gerek yok.
No debo nunca hablar de Bruno
||nikdy|||
|dois|jamais|||
|should||||
I must never talk about Bruno
Je ne dois jamais parler de Bruno
Ik mag nooit over Bruno praten
Bruno hakkında asla konuşmamalıyım.