La Bala - Ana Tijoux
|пуля||
|||Tijoux
The|Bullet|Ana|Tijoux
|||Tijoux
|куля||Тіху
Die Kugel - Ana Tijoux
La Bala - Ana Tijoux
The Bullet - Ana Tijoux
La Bala - Ana Tijoux
La Bala - Ana Tijoux
弾丸-アナ・ティジュ
라 발라 - 아나 티주
La Bala - Ana Tijoux
La Bala - Ana Tijoux
La Bala - Ana Tijoux
La Bala - Ana Tijoux
Пуля - Ана Тижу
La Bala - Ana Tijoux
La Bala - Ana Tijoux
La Bala - Ana Tijoux
子弹 - Ana Tijoux
子彈——Ana Tijoux
La pistola lo miraba fijamente bajo el manto
|pistolet|||fixement|||manteau
|die Pistole||anschaute|fest|||Mantel
|tabanca|||sabitleyerek|||örtü altında
|пістолет|її|дивилася|пильно|під||плащем
|gun|it|was looking|intently|under||mantle
Die Waffe starrte ihn unter dem Umhang an
The gun was staring at him under the cloak
La pistola lo miraba fijamente bajo el manto
L'arme le fixait sous la cape.
銃はマントの下で彼を見つめていました
Пистолет смотрел на него под плащом
Pistolen stirrade på honom under kappan
Пістолет дивився на нього під плащем
Brillo cromo de su veneno
|chrome|||poison
Glanz|Chromglanz|||Gift
parlaklık||||
Блиск|хром||його|отрута
Shine|chrome|of|your|poison
Glänzen Sie Chrom von Ihrem Gift
Bright chrome of its poison
あなたの毒からクロムを輝かせてください
Сияй хром от своего яда
Krom lyser av hans gift
Un disparo repentino penetro
||soudain|
A|shot|sudden|penetrated
Ein plötzlicher Schuss drang ein
A sudden shot penetrated
Nagły strzał przebił się
Внезапный выстрел пронзил
Ett plötsligt skott trängde in
Cada partícula del aire luego se cayó
|Partikel|||||
Every|particle|of the|air|then|it|fell
Jedes Teilchen der Luft fiel dann herunter
Every particle of the air then fell
その後、空気のすべての粒子が落下しました
Затем каждая частица воздуха упала
Varje partikel i luften föll sedan
Se derramo la primera gota ya por la sien
||||||an|der|
It|spilled|the|first|drop|already|for||temple
|пролилася|||||||
Der erste Tropfen wurde bereits am Tempel verschüttet
The first drop spilled already on the temple
Se derramo la primera gota ya por la sien
最初の一滴はすでに寺院によってこぼれました
Первая капля пролилась уже у виска
Den första droppen spilldes redan vid templet
Se derramo la primera gota ya por la sien
|spilled|||drop||||temple
Der erste Tropfen wurde bereits am Tempel verschüttet
The first drop was spilled already by the temple
Den första droppen har redan runnit ner i templet
Se derramo la primera gota ya por la sien
|spilled||first|drop|already|for||temple
Der erste Tropfen wurde bereits am Tempel verschüttet
The first drop was spilled already by the temple
Den första droppen har redan runnit ner i templet
Por la sien
||Schläfe
For||temple
durch den Tempel
by the temple
vid templet
La muerte lo miro de forma desafiante
|der Tod||ansah||Artweise|herausfordernd
The|death|it|looked at|of|way|challenging
Der Tod sah ihn trotzig an
Death looked at him defiantly
Śmierć spojrzał na niego wyzywająco
Смерть смотрела на него вызывающе
Döden tittade trotsigt på honom
Con la sangre entre los dientes
||Blut|||
||blood|between||teeth
Mit dem Blut zwischen den Zähnen
With the blood between the teeth
С кровью между зубами
Med blod mellan tänderna
Y una oscuridad reinante
||Dunkelheit|herrschenden
||darkness|reigning
Und eine herrschende Dunkelheit
And a reigning darkness
И царящая тьма
Och ett regerande mörker
La bala entre tanto suspendida fija
|Kugel|||schwebend|fest
|bullet||so much|suspended|fixed
Die Kugel in der Zwischenzeit ausgesetzt fixiert
The bullet meanwhile suspended fixed
Пуля тем временем подвешена неподвижно
Bailaba una asesinato girando sobre si misma
tanzte||Mord|drehend|über||
Danced||murder|spinning|||same
Sie tanzte einen Mord, der sich gegen sich selbst drehte
She danced a murder turning on herself
Она танцевала убийство, обращаясь к себе
Se perdió de vista la vida con su pista
|verlor||Sicht|||||Hinweis
|lost||sight||life|||track
Mit deiner Spur das Leben aus den Augen verloren
He lost sight of life with his track
Потеряли жизнь из виду со своим следом
Mientras un joven padece ante el deseo de conquista suelo
||junger Mann|leidet|||Verlangen||Eroberung|
While||young person|suffers|before||desire||conquest land|ground
Während ein junger Mann unter dem Verlangen leidet, Land zu erobern
While a young man suffers from the desire to conquer land
Пока молодой человек страдает от желания покорить землю
De rodilla su beso cambia lentamente del rojo al hielo
|Knie||Kuss||langsam||rot||
|knee||kiss|changes|slowly||red||ice
Auf seinen Knien verändert sich sein Kuss langsam von Rot zu Eis
On his knee his kiss slowly changes from red to ice
На коленях его поцелуй медленно превращается из красного в ледяной.
Angelitos de papel se han perdido por Babel
|||||||Babel
Little angels||paper||have|lost||Babel
Kleine Papierengel sind von Babel verloren gegangen
Paper angels have been lost by Babel
Вавилон потерял бумажных ангелочков
Quien devolverá esta piel
|wird zurückgeben||
Who|will return||skin
Wer gibt diesen Skin zurück?
Who will return this skin
Кто вернет этот скин
La madre le suplica al coronel
|||||Oberst
|mother||plea|to the|colonel
Die Mutter fleht den Oberst an
The mother pleads with the colonel
Мать умоляет полковника
La muerte y su carrusel
||||Karussell
||||carousel
Der Tod und sein Karussell
Death and its carousel
Fúnebre en su va y ven
funereal|||||come
Beerdigung in seinem Kommen und Gehen
Funeral in his come and go
Похороны в его приходе и уходе
Un juicio final cruel
|judgment||cruel
Ein grausames Endurteil
A cruel final judgment
Жестокий окончательный приговор
El ángel le suplica al coronel
|angel||pleads||
Der Engel fleht den Oberst an
The angel pleads with the colonel
Ангел умоляет полковника
Bum, bum, bum, bum, bum
Bajo||||
Boom, boom, boom, boom, boom
Bum, bum, bum, bum
Bum|||
Boom, boom, boom, boom
Bum, bum, bum
Thump||bum
Bum Bum bum
Bum
boom
Bum
boom
Su mirada quedo congelada por el súbito sonido pulsante que lo baleo
|gaze|remained|frozen|||sudden|sound|pulsating|||shot
Sein Blick war eingefroren von dem plötzlichen pulsierenden Geräusch, das ihn erschoss.
His gaze was frozen by the sudden pulsing sound that shot him
Его взгляд был заморожен внезапным пульсирующим звуком, который выстрелил в него.
Hombre desplomado desangrado sin aliento quedo pálido la vida le fallo
|collapsed|bleeding|without|breath||pale||||life failed
Ein zusammengebrochener Mann, der außer Atem blutete, wurde blass, das Leben verließ ihn
Collapsed man bleeding bleeding breathless his life failed him
Мужчина рухнул, истек кровью, задыхался, побледнел, жизнь подвела его
Se derramo la primera gota ya por la sien
||||||über||
Der erste Tropfen wurde bereits am Tempel verschüttet
The first drop spilled already on the temple
Первая капля пролилась уже у виска
Se derramo la primera gota ya por la sien
The first drop was spilled already by the temple
Se derramo la primera gota ya por la sien
The first drop already spilled from the temple
Por la sien
durch den Tempel
by the temple
Aquel cuerpo sin vida era su hijo María estupefacta
|||leblos|||||estuporisiert
That|body|||was||||stunned
Dieser leblose Körper war ihr Sohn, Maria sprachlos
That lifeless body was her son, Maria stupefied
Cayó al piso su rostro deformado se convirtió en un grito
||floor||face|deformed||became|||scream
Er fiel zu Boden, sein deformiertes Gesicht wurde zu einem Schrei
He fell to the ground his deformed face became a scream
Он упал на пол, его искаженное лицо превратилось в крик
Quedo solo un zumbido que significa (asesino)
Quedó|||buzz|||assassin
Mir bleibt nur ein Summen, das bedeutet (Killer)
Only a buzz remained which means (murderer)
Остается только кайф, значит (убийца)
La hora del deseos marcaba por un beso del adiós
|hour||wishes|was marking|||||
Die Stunde der Wünsche mit einem Abschiedskuss
The time of wishes marked by a goodbye kiss
Час желаний отмечен прощальным поцелуем
De la madre perdida en desconsuelo hizo llover al cielo
|||lost||grief|made|to rain||sky
Von der in Trauer verlorenen Mutter ließ er es am Himmel regnen
From the mother lost in despair made it rain in the sky
Из матери, потерянной в горе, она сделала небо дождем
Lagrimas del desierto y hasta la muerte se quedo callada por respeto
Tears||desert|||||||silent||respect
Tränen der Wüste und sogar der Tod schwiegen aus Respekt
Tears from the desert and even death remained silent out of respect
Слёзы пустыни и даже смерть молчали из уважения
Angelitos de papel se han perdido por Babel
Kleine Papierengel sind von Babel verloren gegangen
Little paper angels have been lost by Babel
Quien devolverá esta piel
Wer gibt diesen Skin zurück?
Who will return this skin
La madre le suplica al coronel
Die Mutter fleht den Oberst an
The mother pleads with the colonel
La muerte y su carrusel
Death and his carousel
Fúnebre en su va y ven
Funeral in his coming and going
Un juicio final cruel
Ein grausames Endurteil
A cruel final judgment
El ángel le suplica al coronel
Der Engel fleht den Oberst an
The angel pleads with the colonel
Bum, bum, bum, bum, bum
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Bum, bum, bum, bum
Bum, bum, bum, bum
Bum, bum, bum
Bum, bum, bum
Bum, bum, bum, bum
Bum, bum, bum, bum
Tiros suenan, muertes llevan polvos queman
Shots|sound|deaths|they carry|powder|burn
Schüsse fallen, Tote tragen Pulver brennen
Shots sound, deaths carry dusts burn
Раздаются выстрелы, смерть приносит горящий порох
Tiros suenan, muertes llevan polvos queman
Shots||deaths||dust|
Shots sound, deaths carry powders burn
Раздаются выстрелы, смерть приносит горящий порох
Tiros suenan, muertes llevan polvos queman
Shots ring out, deaths bring powder burns
Tiros suenan, muertes llevan polvos queman
Tiros|klingen|Tote|verursachen|Pulver verbrannt|verbrennen
Shots|sound|deaths|they carry|powders|burn
Shots ring out, deaths bring powder burns