×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Historias para Niños, El Picaflor

El Picaflor

Narrador: Un gran incendio se había desatado en la profundidad de la selva. Las llamas lo consumían todo aceleradamente, sin dejar nada a su paso. La gran serpiente Boa, reina de la selva, alertó a los animales.

Boa: Huyan, sálvense ¡corran por sus vidas!

Narrador: Antes de que la Boa terminara de hablar, la mayoría de los animales había emprendido carrera para salvarse.

Animales: ¡Salgamos de aquí, vámonos!

Narrador: Mientras los animales corrían en todas las direcciones para ponerse a salvo de las llamas...

Narrador: ... un picaflor se acercaba a un pequeño lago, recogía unas gotitas de agua en su largo pico y, volando muy cerca del incendio, las dejaba caer sobre el fuego.

Picaflor: Ufff... ¡hay que darse prisa! ¡Toda la selva se quemará!

Narrador: El picaflor iba y venía... Se lo veía cansado, pero él continuaba recogiendo gotas de agua y llevándolas en su piquito para apagar el incendio.

Picaflor: ¡Vamos! ¡Más rápido! ¡Tengo que ir más rápido!

Narrador: De pronto, un jaguar que pasaba corriendo se quedó observando al picaflor y le dijo:

Jaguar: ¿Qué haces, insensato?

Picaflor: Estoy luchando por apagar el fuego.

Jaguar: ¿Eres idiota?

Picaflor: No, yo estoy...

Jaguar: Si no vuelas por tu vida, vas a morir. Es una estupidez pensar que tú solo apagarás tan terrible incendio con unas pocas gotas de agua.

Picaflor: Seguiré... Seguiré debo intentarlo...

Jaguar: Estás perdiendo tu tiempo y arriesgando tu vida por nada.

Picaflor: ¿Cómo?

Jaguar: Esto es una locura. Vamos, sálvate.

Narrador: El colibrí voló cerca de la cara del jaguar y mirándolo fijamente a los ojos, le dijo:

Picaflor: Sí, es posible que no logre apagar el incendio con mi esfuerzo. Pero, al menos, estoy haciendo mi parte por salvar la selva. Y tú, poderoso jaguar... ¿qué haces? Deja de criticar y ven a ayudarme.

Narrador: Y tú, amigo, amiga, ¿qué estás haciendo para salvar tu mundo?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

El Picaflor |колибри |kolibri |Kolibri |Sinek kuşu |Hummingbird El Picaflor El Picaflor El Picaflor エル・ピカフロール 엘 피카플로어 El Picaflor El Picaflor El Picaflor Эль Пикафлор El Picaflor 蜂鸟

Narrador: Un gran incendio se había desatado en la profundidad de la selva. ||||||patlak vermişti||||||orman Erzähler: Ein großes Feuer war in den Tiefen des Dschungels ausgebrochen.|||Feuer|||entfesselt|||Tiefe|||Dschungel Narrator|A||fire|was|had|unleashed||the|depth|||jungle ||||||||||||ジャングル Elbeszélő(1)|||tűz||volt|kitört|||||| Fortæller: En stor brand var brudt ud dybt inde i junglen. Erzähler: In den Tiefen des Dschungels war ein großes Feuer ausgebrochen. Narrator: A great fire had broken out deep in the jungle. ナレーター:ジャングルの奥深くで大規模な火災が発生していた。 해설자: 큰 불이 정글 깊은 곳에서 발생했습니다. Narrator: W głębi dżungli wybuchł wielki pożar. Narrador: Um grande incêndio irrompeu nas profundezas da selva. Нарратор: На глубине джунглей разразился большой пожар. Anlatıcı: Ormanın derinliklerinde büyük bir yangın çıkmıştı. Глибоко в джунглях спалахнула велика пожежа. Người kể chuyện: Một đám cháy lớn đã bùng phát sâu trong rừng. 旁白:叢林深處發生了一場大火。 Las llamas lo consumían todo aceleradamente, sin dejar nada a su paso. Огни|пламя||||ускоренно|||||| The|flames|it|were consuming||rapidly|without|to leave|nothing|the|their|step |Die Flammen||verzehrten||schnell||||||Weg |Alevler||||hızla|||||| |||fogyasztották||gyorsan|||||| |||||速やかに|||||| Flammerne fortærede alt i et accelererende tempo og efterlod intet i deres kølvand. Die Flammen verzehrten alles schnell und ließen nichts im Weg. The flames were consuming everything rapidly, leaving nothing in their path. 炎はすべてを急速に消費し、その通りに何も残さなかった。 화염은 모든 것을 빠르게 집어삼키고 그 길에 아무것도 남기지 않았습니다. Płomienie szybko strawiły wszystko, nie pozostawiając nic na swojej drodze. As chamas consumiram tudo rapidamente, não deixando nada em seu caminho. Огни быстро поглощали все, не оставляя ничего на своем пути. Alevler her şeyi hızla tüketerek arkalarında hiçbir şey bırakmadı. Полум'я поглинало все в прискореному темпі, не залишаючи по собі нічого. Ngọn lửa nhanh chóng thiêu rụi mọi thứ, không để lại thứ gì. 火焰迅速吞噬了一切,沒有留下任何痕跡。 La gran serpiente Boa, reina de la selva, alertó a los animales. |||Буа|||||||| ||Die große Boa|Die große Boa|Königin|||Dschungel|warnte||| |great|snake|Boa|queen|||jungle|alerted|||animals ||||||||警告した||| ||||||||figyelmeztette||| Die große Boa-Schlange, die Königin des Dschungels, alarmierte die Tiere. The great Boa snake, queen of the jungle, alerted the animals. ジャングルの女王である大蛇ボアは、動物たちを警告した。 정글의 여왕인 거대한 뱀 보아가 동물들에게 경고했습니다. A grande cobra Boa, rainha da selva, alertou os animais. Большая змея Боа, королева джунглей, предупредила животных. Ormanın kraliçesi büyük Boa yılanı hayvanları alarma geçirdi. Rắn Boa vĩ đại, nữ hoàng rừng xanh, đã cảnh báo các loài động vật.

Boa: Huyan, sálvense ¡corran por sus vidas! Бойтесь|||||| Good|Flee|yourselves|run|for||lives |Lauft weg|rettet euch|Lauft|||Leben |Kaçın|kurtarın kendinizi|Kaçın||| Boa|Fussanak|mentsétek magatokat|||| |フヤン|逃げろ|走れ||| Boa: Renne weg, rette dich selbst ... renne um dein Leben! Boa: Flee, save yourselves, run for your lives! Boa: 逃げろ、命がかかっている! 보아: 도망쳐, 자신을 구하고, 목숨을 걸고 달려! Boa: Uciekajcie, ratujcie się, uciekajcie, by uratować swoje życie! Boa: Fujam, salvem-se, corram por suas vidas! Canınızı kurtarın, canınızı kurtarın!

Narrador: Antes de que la Boa terminara de hablar, la mayoría de los animales había emprendido carrera para salvarse. ||||||||||||||||||спасаться |Before||that|||would finish|||the|majority||||had|started|race|to|to save oneself Erzähler: Bevor||||||fertig war|||||||||die Flucht ergriffen|||sich retten |||||||||||||||kaçmaya başlamış|kaçış||kurtulmak için ||||||befejezte|||||||||elindult|||megmenteni magukat |||||||||||||||始めた|走り|| Fortæller: Før boaen var færdig med at tale, løb de fleste af dyrene for livet. Erzähler: Bevor die Boa aufhörte zu sprechen, hatten die meisten Tiere ein Rennen begonnen, um sich selbst zu retten. Narrator: Before the Boa finished speaking, most of the animals had started running to save themselves. Narrador: ボアが話し終わる前に、ほとんどの動物が逃げ出していた。 해설자: 보아가 말을 마치기도 전에 대부분의 동물들이 스스로를 구하기 위해 달려왔습니다. Narrator: Zanim Boa skończyły mówić, większość zwierząt ścigała się, by się ratować. Narrador: Antes que a Boa terminasse de falar, a maioria dos animais correu para se salvar. Нарратор: Прежде чем Боа закончила говорить, большинство животных уже рванули наутёк, чтобы спастись. Anlatıcı: Boa daha konuşmasını bitirmeden, hayvanların çoğu can havliyle kaçmaya başlamıştı. Người kể chuyện: Trước khi Boa nói xong, hầu hết các loài động vật đã bắt đầu chạy để tự cứu mình.

Animales: ¡Salgamos de aquí, vámonos! ||||давай уходим |Let's go|||let's go |Gehen wir raus|||lass uns gehen |Çıkalım||| |menjünk|||menjünk |出よう||| Dyr: Lad os komme ud herfra, lad os komme af sted! Tiere: Lass uns hier raus, lass uns gehen! Animals: Let's get out of here, let's go! Animales: ここから逃げよう、早く! Zwierzęta: Wynośmy się stąd, chodźmy! Animais: Vamos sair daqui, vamos! Животные: Пошли отсюда, уходим! Gidelim buradan, gidelim! Тварини: Ходімо звідси, ходімо! Động vật: Hãy ra khỏi đây, đi thôi!

Narrador: Mientras los animales corrían en todas las direcciones para ponerse a salvo de las llamas... ||||||||направления||||||| ||||||||Richtungen||||in Sicherheit|||Flammen |While|||were running||||directions|for|to put on|to|safe|||flames ||||走っていた||||||||||| ||||futottak||||||||||| Fortæller: Da dyrene løb i alle retninger for at komme i sikkerhed for flammerne ... Sprecher: Während die Tiere in alle Richtungen liefen, um vor den Flammen sicher zu sein ... ... Narrator: As the animals ran in all directions to safety from the flames... Narrador: 動物たちは炎から逃れるためにあらゆる方向に走っている間に... 해설자: 동물들이 불길로부터 안전을 위해 사방팔방으로 달려가는 동안... Narrator: Gdy zwierzęta biegały we wszystkich kierunkach, aby uciec przed płomieniami... Narrador: Enquanto os animais corriam em todas as direções para se protegerem das chamas... Нарратор: Пока животные бегали во всех направлениях, пытаясь спастись от огня... Anlatıcı: Hayvanlar alevlerden korunmak için her yöne koşarken... Коли тварини розбіглися в різні боки, щоб врятуватися від полум'я... Người kể chuyện: Khi các con vật chạy tứ tán để được an toàn trước ngọn lửa...

Narrador: ... un picaflor se acercaba a un pequeño lago, recogía unas gotitas de agua en su largo pico y, volando muy cerca del incendio, las dejaba caer sobre el fuego. |||||||||собирал воду||||||||клюв|||||||||||| |a|hummingbird|it|was approaching|||small|lake|was collecting||droplets||water|in|his|long|beak||flying||close to||fire|the|was leaving|fall|on|the|fire ||Kolibri||näherte sich||||See|sammelte auf||Tröpfchen||||||Schnabel||flogend||||Feuer||ließ|fallen lassen|auf||Feuer |||||||||||damlacıklar|||||||||||||||||| |||||||||gyűjtött||vízcseppeket||||||csőrén|||||||||||| |||||||小さな|湖|集めていた||水滴||||||||||||||落とし||火に|| Fortæller: ... en kolibri nærmede sig en lille sø, samlede et par dråber vand op i sit lange næb og fløj meget tæt på bålet og smed dem på bålet. Erzähler: ... ein Kolibri näherte sich einem kleinen See, sammelte ein paar Tropfen Wasser auf seinem langen Schnabel und ließ sie, ganz in der Nähe des Feuers fliegend, auf das Feuer fallen. Narrator: ... a hummingbird approached a small lake, picking up tiny drops of water with its long beak and, flying very close to the fire, dropping them onto the flames. Narrador: ... ヒバリは小さな湖に近づいて、長いくちばしで水滴を集め、火のそばを飛びながらそれを炎に落としました。 내레이터: ...벌새는 작은 호수에 접근하여 긴 부리에 몇 방울의 물을 모으고 불에 아주 가까이 날아가서 불 위에 떨어뜨립니다. Narrator: ...koliber zbliżył się do małego jeziora, zebrał kilka kropel wody w swoim długim dziobie i lecąc bardzo blisko ognia, upuścił je na ognisko. Narrador: ... um beija-flor aproximou-se de um pequeno lago, recolheu algumas gotas de água em seu longo bico e, voando bem perto do fogo, jogou-as no fogo. Нарратор: ... колибри подходил к небольшому озеру, собирал капельки воды своим длинным клювом и, летаючи очень близко к огню, сбрасывал их на пламя. Anlatıcı: ... bir sinek kuşu küçük bir göle yaklaştı, uzun gagasıyla birkaç damla su aldı ve ateşe çok yakın uçarak onları ateşin üzerine bıraktı. Người kể chuyện: ...một con chim ruồi đến gần một cái hồ nhỏ, lấy một vài giọt nước vào cái mỏ dài của nó và bay đến rất gần đống lửa, để chúng rơi vào đống lửa.

Picaflor: Ufff... ¡hay que darse prisa! |Уф, надо спешить!|||| |Uff|||sich beeilen|Eile Hummingbird|Ufff|there is|that|to hurry|quickly |ふぅ|||| |Húha|||sietni| Picaflor: Ufff ... vi må skynde os! Picaflor: Ufff ... du musst dich beeilen! Hummingbird: Phew... we need to hurry! Picaflor: ふぅ...急がないと! 벌새: 윽... 서둘러야 해요! Koliber: Ufff... musimy się spieszyć! Beija-flor: Ufff... temos que nos apressar! Колибри: Уфф... надо поторопиться! Picaflor: Ufff... acele etmeliyiz! Picaflor: Ufff.... Треба поспішати! Chim ruồi: Uff...chúng ta phải nhanh lên! ¡Toda la selva se quemará! ||||сгорит ||||wird brennen ||jungle||will burn ||||燃える ||||meg fog égni Der ganze Dschungel wird brennen! The whole jungle will burn down! ジャングル全体が燃え尽きるだろう! A selva inteira vai queimar! Весь лес сгорит! Bütün orman yanacak! Toàn bộ khu rừng sẽ bị đốt cháy!

Narrador: El picaflor iba y venía... Se lo veía cansado, pero él continuaba recogiendo gotas de agua y llevándolas en su piquito para apagar el incendio. ||||||||||||||||||несущими их||||||| |The|hummingbird|was going||was coming|He|it|was seeing|tired|||was continuing|collecting|drops||water||carrying them|||little beak|for|to extinguish||fire |||||kam und ging|||||||machte weiter|sammelnd|||||mitnehmend|||Schnabel||löschen||Feuer löschen |||||gelip gidiyordu||||||||||||||||küçük gagasıyla||söndürmek için|| ||||||||||||||||||azokat|||csőrén|||| |||||||||||||集めている|||||それらを運んで|||くちばし||消す|| Fortæller: Kolibrien kom og gik... Han så træt ud, men han blev ved med at samle vanddråber og bære dem i sit lille næb for at slukke ilden. Erzähler: Der Kolibri kam und ging ... Er sah müde aus, aber er hob weiterhin Wassertropfen auf und trug sie in seinem Piquito, um das Feuer zu löschen. Narrator: The hummingbird went back and forth... It looked tired, but it continued collecting drops of water and carrying them in its beak to put out the fire. ナレーター:ハチドリは行ったり来たり...疲れているように見えましたが、それでも水滴を集めてくちばしで運び、火災を消し続けていました。 해설자: 벌새가 왔다 갔다... 그는 피곤해 보였지만 계속해서 물방울을 모아 부리에 물고 불을 껐습니다. Narrator: Koliber przyszedł i odszedł... Wyglądał na zmęczonego, ale wciąż zbierał krople wody i niósł je w dziobie, aby ugasić ogień. Narrador: O beija-flor ia e vinha... Parecia cansado, mas continuava juntando gotas d'água e levando no bico para apagar o fogo. Нарратор: Колибри приходил и уходил... Его видно было уставшим, но он продолжал собирать капли воды и носить их в своем клюве, чтобы потушить пожар. Anlatıcı: Sinek kuşu geldi ve gitti... Yorgun görünüyordu ama su damlaları toplamaya ve onları küçük gagasında taşıyarak ateşi söndürmeye devam etti. Колібрі прилетів і полетів.... Він виглядав втомленим, але продовжував збирати краплі води і нести їх у своєму маленькому дзьобику, щоб загасити вогонь. Người kể chuyện: Con chim ruồi đến rồi đi... Trông nó có vẻ mệt mỏi nhưng vẫn tiếp tục gom những giọt nước rồi ngậm vào mỏ để dập lửa.

Picaflor: ¡Vamos! ¡Más rápido! ¡Tengo que ir más rápido! |Let's|More|fast|I have|||| Picaflor: Schneller! Hummingbird: Let's go! Faster! I have to go faster! ハチドリ:もっと速く! Koliber: Szybciej! Beija-flor: Mais rápido! Колибри: Давай! Быстрее! Я должен идти быстрее! Sinekkuşu: Hadi, daha hızlı git, daha hızlı gitmeliyim! Chim ruồi: Nhanh hơn!

Narrador: De pronto, un jaguar que pasaba corriendo se quedó observando al picaflor y le dijo: ||||||||||наблюдая||||| ||||||vorbeilief||||beobachtend||||| |Of|||jaguar||was passing|running|it|stopped|observing||||| ||||ジャガー||||||観察して||ハチドリ||| ||||jaguár||||||figyelmesen||||| Fortæller: Pludselig fik en jaguar, der løb forbi, øje på kolibrien og sagde til den: Sprecher: Plötzlich starrte ein vorbeirennender Jaguar den Kolibri an und sagte: Narrator: Suddenly, a jaguar that was passing by stopped and watched the hummingbird, and said: ナレーター:突然、通り過ぎていたジャガーがハチドリを見つめて言った: 내레이터: 갑자기 지나가던 재규어가 벌새를 보고 말했습니다. Narrador: De repente, uma onça que passava correndo olhou para o beija-flor e disse: Нарратор: Вдруг пробегавший ягуар остановился и стал наблюдать за колибри, затем сказал ему: Anlatıcı: Birden, oradan geçmekte olan bir jaguar sinekkuşunu fark etmiş ve ona şöyle demiş: Người kể chuyện: Đột nhiên, một con báo đốm chạy ngang qua nhìn chằm chằm vào con chim ruồi và nói:

Jaguar: ¿Qué haces, insensato? |||безумный Jaguar|What|you do|foolish Jaguar: Was machst?|||Törichter Mensch |||Delisiniz |||eszelős ジャガー||| Jaguar: Men hvad laver du, dit fjols? Jaguar: Aber was machst du, Idiot? Jaguar: What are you doing, foolish one? ジャガー:しかし、愚か者、何をしているのか? 재규어: 근데 뭐하는거야, 바보야? Jaguar: Mas o que você está fazendo, idiota? Ягуар: Что ты делаешь, безумец? Jaguar: Ne yapıyorsun, seni aptal? Jaguar: Nhưng cậu đang làm gì thế, đồ ngốc?

Picaflor: Estoy luchando por apagar el fuego. ||борясь|||| ||kämpfe|||| Hummingbird||fighting|for|to extinguish||fire ||戦っている|||| ||küzdök|||| Picaflor: Ich kämpfe, um das Feuer zu löschen. Hummingbird: I'm fighting to put out the fire. ピカフロール:火を消すために闘っています。 벌새: 불을 끄려고 애쓰고 있어요. Koliber: Walczę z ugaszeniem ognia. Beija-flor: Estou lutando para apagar o fogo. Пикафлор: Я борюсь с огнем. Çiçek toplayıcı: Yangını söndürmeye çalışıyorum. Збирач квітів: Я намагаюся загасити вогонь. Chim ruồi: Tôi đang cố gắng dập lửa.

Jaguar: ¿Eres idiota? ||Bist du dumm? Jaguar|You|idiot Jaguar: Bist du ein Idiot? Jaguar: Are you crazy? ジャガー:バカなのか? Jaguar: Czy jesteś idiotą? Jaguar: Você é um idiota? Ягуар: Ты идиот? Jaguar: Sen aptal mısın? Jaguar: Bạn có phải là đồ ngốc không?

Picaflor: No, yo estoy... |No|| Picaflor: Nein, ich bin ... Hummingbird: No, I'm... ピカフロール:いいえ、私は... Beija-flor: Não, eu sou... Picaflor: Không, tôi...

Jaguar: Si no vuelas por tu vida, vas a morir. |||летишь|||||| |||fliegst|||||| |If||you fly|||life|you go||to die |||飛ぶ|||命||| |||repülsz|||||| Jaguar: Hvis du ikke flyver for dit liv, vil du dø. Jaguar: Wenn du nicht um dein Leben fliegst, wirst du sterben. Jaguar: If you don't fly for your life, you're going to die. ジャガー:自分の命を救うために飛ばないなら、死んでしまうだろう。 재규어: 목숨을 걸고 날지 않으면 죽는다. Jaguar: Jeśli nie polecisz dla swojego życia, umrzesz. Jaguar: Se você não voar para salvar sua vida, você vai morrer. Ягуар: Если ты не будешь бороться за свою жизнь, ты погибнешь. Jaguar: Eğer hayatın için uçmazsan, öleceksin. Ягуар: Якщо ти не полетиш, рятуючи своє життя, ти помреш. Jaguar: Nếu bạn không bay để cứu mạng mình, bạn sẽ chết. Es una estupidez pensar que tú solo apagarás tan terrible incendio con unas pocas gotas de agua. |||||||||||||несколько||| It is||stupidity|to think||||you will extinguish||terrible|fire|||few|drops|| |||||||löschen wirst||||||||| |||||||söndüreceksin||||||||| ||butaság|||||el fogod||||||||| ||愚かさ|||||||||||||| Det er tåbeligt at tro, at du alene kan slukke en så frygtelig brand med et par dråber vand. Es ist dumm zu glauben, dass Sie ein so schreckliches Feuer nur mit ein paar Tropfen Wasser löschen werden. It's foolish to think that you alone will put out such a terrible fire with just a few drops of water. 数滴の水でそんな大規模な火を消すことができると思うのは愚かな考えだ。 그런 끔찍한 불을 물 몇 방울로 끄겠다고 생각하는 것은 어리석은 일입니다. Głupotą jest myśleć, że tak straszny pożar ugasisz tylko kilkoma kroplami wody. É estúpido pensar que você só vai apagar um incêndio tão terrível com algumas gotas de água. Это глупо думать, что ты сможешь потушить такой ужасный пожар несколькими каплями воды. Böylesine korkunç bir yangını tek başınıza birkaç damla suyla söndürebileceğinizi düşünmek aptallıktır. Thật ngu ngốc khi nghĩ rằng một mình bạn có thể dập tắt ngọn lửa khủng khiếp như vậy chỉ bằng vài giọt nước.

Picaflor: Seguiré... Seguiré debo intentarlo... ||||попробовать ||||es versuchen |I will follow|I will follow|I must|to try it ||||試す ||||megpróbálom Flowerpicker: Jeg fortsætter ... jeg må prøve ... Picaflor: Ich werde weitermachen ... Ich muss es versuchen ... Hummingbird: I will keep going... I will continue I must try... ハチドリ:続けます...試さなければ... 벌새: 계속할게... 해봐야지... Beija-flor: Vou continuar... tenho que tentar... Колибри: Я буду продолжать... Я буду продолжать, я должен попытаться... Picaflor: Devam edeceğim... Devam edeceğim... Denemeliyim... Збирач квітів: Я піду далі... Я повинен спробувати... Picaflor: Tôi sẽ tiếp tục...Tôi phải cố gắng...

Jaguar: Estás perdiendo tu tiempo y arriesgando tu vida por nada. ||||||рискуя|||| |You are|losing||time||risking||life|for|nothing ||||||riskierst|||| ||||||risking|||| ||||||kockáztatva|||| ||失っている||||危険を冒して|||| Jaguar: Du spilder din tid og risikerer dit liv for ingenting. Jaguar: Du verschwendest deine Zeit und riskierst dein Leben für nichts. Jaguar: You're wasting your time and risking your life for nothing. ジャガー:時間を無駄にして命を危険にさらすなんて、ばかげているよ。 재규어: 헛되이 시간을 낭비하고 목숨을 걸고 있군요. Jaguar: Você está perdendo seu tempo e arriscando sua vida por nada. Ягуар: Ты теряешь свое время и рискуешь своей жизнью ни за что. Jaguar: Zamanınızı boşa harcıyor ve hayatınızı bir hiç uğruna riske atıyorsunuz. Ягуар: Ви даремно витрачаєте час і ризикуєте життям. Jaguar: Bạn đang lãng phí thời gian và mạo hiểm mạng sống của mình mà chẳng được gì.

Picaflor: ¿Cómo? Hummingbird|How Picaflor: Wie bitte? Hummingbird: How? ピカフロール: どうしたの? Колибри: Как?

Jaguar: Esto es una locura. ||||Wahnsinn |This|||madness ||||狂気 Jaguar: Das ist verrückt. This is madness. ジャガー: これは狂ってる。 이건 미친 짓이야. Isto é uma loucura. Ягуар: Это безумие. Bu çılgınlık. Điều này là điên. Vamos, sálvate. |спасайся Let's go|save yourself |Rette dich. |Hadi, kurtar kendini. |mentse meg magát |自分を救え Komm schon, rette dich. Come on, save yourself. 行け、助けて。 Vamos, salve-se. Hadi, kurtar kendini. Давай, рятуйся.

Narrador: El colibrí voló cerca de la cara del jaguar y mirándolo fijamente a los ojos, le dijo: ||колибри||||||||||||||| ||hummingbird|flew|near|of|the|face||jaguar||looking at it|intently||||| ||Kolibri|||||Gesicht des Jaguars||||ihn ansehend|unverwandt||||| ||Sinek kuşu|||||||||ona bakarak|dikkatle||||| ||kolibri|||||||||rá nézve|||||| |||||||顔||||彼を見つめながら|じっと||||| Fortæller: Kolibrien fløj tæt på jaguarens ansigt og stirrede ham ind i øjnene og sagde: Erzähler: Der Kolibri flog in der Nähe des Jaguars Gesicht und starrte in seine Augen, sagte er: Narrator: The hummingbird flew close to the jaguar's face and, staring him directly in the eyes, said: ナレーター:ハチドリはジャガーの顔の近くを飛び、じっと目を見つめながら言いました: 내레이터: 벌새는 재규어의 얼굴 가까이로 날아가서 재규어의 눈을 들여다보며 말했습니다. Narrator: Koliber przeleciał blisko twarzy jaguara i patrząc mu prosto w oczy, powiedział: Narrador: O beija-flor voou perto da cara da onça e, olhando-a nos olhos, disse: Нарратор: Колибри пролетел близко к лицу ягуара и, пристально смотря ему в глаза, сказал: Anlatıcı: Sinek kuşu jaguarın yüzüne yaklaştı ve gözlerinin içine bakarak şöyle dedi: Người kể chuyện: Con chim ruồi bay đến gần mặt con báo đốm và nhìn thẳng vào mắt nó và nói: 旁白:蜂鳥飛近美洲虎的臉,直視它的眼睛,說:

Picaflor: Sí, es posible que no logre apagar el incendio con mi esfuerzo. ||||||смогу|потушить||||| Picaflor||||||schaffe|löschen|||||Anstrengung Hummingbird|||possible||not|I may not be able to extinguish the fire with my effort.|to extinguish||fire|||effort ||||||達成する||||||努力 ||||||sikerül|||||| Picaflor: Ja, det er ikke sikkert, at jeg kan slukke ilden med min indsats. Picaflor: Ja, ich bin möglicherweise nicht in der Lage, das Feuer mit meiner Anstrengung zu löschen. Hummingbird: Yes, I may not be able to extinguish the fire with my efforts. ハチドリ:はい、私の努力では火を消すことができないかもしれません。 피카플로르: 네, 제 노력으로는 불을 끌 수 없을지도 모릅니다. Koliber: Tak, moim wysiłkiem może nie uda mi się ugasić ognia. Picaflor: Sim, é possível que eu não consiga apagar o fogo com meus esforços. Колибри: Да, возможно, я не смогу потушить пожар своими силами. Picaflor: Evet, çabalarımla yangını söndüremeyebilirim. Пікафлор: Так, можливо, я не зможу загасити пожежу своїми зусиллями. Chim ruồi: Đúng vậy, có thể nỗ lực của tôi sẽ không thể dập tắt được lửa. Pero, al menos, estoy haciendo mi parte por salvar la selva. ||||||||спасать|| ||wenigstens|ich bin|mache||||retten|| |to the|less||doing||part||to save||jungle |少なくとも|||||||救う|| Men i det mindste gør jeg min del for at redde skoven. Aber zumindest leiste ich meinen Beitrag zur Rettung des Waldes. But at least I am doing my part to save the jungle. でも、少なくとも、私はジャングルを救うために自分の役割を果たしています。 하지만 적어도 정글을 구하기 위해 제 몫을 다하고 있습니다. Ale przynajmniej robię swoją część, by uratować dżunglę. Mas pelo menos estou fazendo minha parte para salvar a selva. Но, по крайней мере, я делаю свою часть, чтобы спасти джунгли. Ama en azından ormanı kurtarmak için üzerime düşeni yapıyorum. Nhưng ít nhất tôi đang làm phần việc của mình để cứu rừng. Y tú, poderoso jaguar... ¿qué haces? ||powerful|jaguar|what|you do ||強い||| ||hatalmas||| Picaflor: Og du, mægtige jaguar ... hvad laver du? Und du, mächtiger Jaguar... was machst du da? And you, powerful jaguar... what are you doing? ピカフロール:そして、強力なジャガー...何をしているの? 벌새: 그리고 강력한 재규어... 뭐하는 거야? Beija-flor: E você, poderosa onça... o que está fazendo? А ты, могущественный ягуар... что ты делаешь? Ya sen, güçlü jaguar... Sen ne yapıyorsun? Picaflor: Còn bạn, con báo đốm dũng mãnh... bạn đang làm gì vậy? Deja de criticar y ven a ayudarme. ||критиковать|||| ||kritisieren||||mir helfen Stop|of|to criticize||come|to|help me ||批判する|||| ||kritizálni|||| Hold op med at kritisere, og kom og hjælp mig. Hör auf zu kritisieren und hilf mir. Stop criticizing and come help me. 批判するのはやめて、助けに来て。 비판을 멈추고 나를 도와주세요. Przestań krytykować i przyjdź mi pomóc. Pare de criticar e venha me ajudar. Перестань критиковать и приди мне на помощь. Eleştirmeyi bırak ve gelip bana yardım et. Припиніть критикувати і прийдіть і допоможіть мені. Hãy ngừng chỉ trích và đến giúp tôi.

Narrador: Y tú, amigo, amiga, ¿qué estás haciendo para salvar tu mundo? Narrator|||friend|friend|what|you are|doing||to save||world Fortæller: Og du, min ven, hvad gør du for at redde din verden? Erzähler: Und du, Freund, Freund, was tust du, um deine Welt zu retten? Narrator: And you, friend, what are you doing to save your world? ナレーター:そして、友達よ、友達よ、あなたは自分の世界を救うために何をしていますか? 내레이터: 그리고 당신, 친구, 친구, 당신의 세계를 구하기 위해 무엇을 하고 있습니까? Narrator: A ty, przyjacielu, przyjacielu, co robisz, aby uratować swój świat? Narrador: E você, amigo, amigo, o que está fazendo para salvar o seu mundo? Диктор: А ты, друг, подруга, что ты делаешь, чтобы спасти свой мир? Anlatıcı: Peki ya sen dostum, dünyanı kurtarmak için ne yapıyorsun? А ти, мій друже, що ти робиш, щоб врятувати свій світ? Người kể chuyện: Còn bạn, bạn ơi, bạn đang làm gì để cứu thế giới của mình?