×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Cosas culturales, El café (slow speed)

El café (slow speed)

En esta primera lección de la colección Cosas culturales quiero hablar de cómo se toma el café en España.

¿Por qué? Pues porque cómo muchas otras cosas, el café, o la forma de tomarlo, también forma parte de la cultura y existen ciertas diferencias de un país a otro. También porque me encanta el café, suelo tomar entre 3 y 4 cafés al día. Por eso es un tema que siempre tengo en cuenta cuando viajo al extranjero, puesto que no en todas partes me resulta fácil tomar el café como a mí me gusta. Por norma general, el café en España es siempre expreso.

Es decir, si vas a un bar o una cafetería y pides un café, no es necesario especificar, puesto que siempre va a ser expreso. En cambio, si no lo quieres expreso sí tienes que especificar que quieres un café largo o americano. Las tres combinaciones de café básicas que tenemos aquí son el café solo, el cortado y el café con leche.

El café solo (normalmente no es necesario especificar “solo”, puesto que se sobreentiende) es exactamente lo mismo que un café expreso.

En verano es habitual tomarlo también con hielo. Cuando te pides un café con hielo, te traen un café expreso y un vaso con cubitos de hielo. Disuelves el azúcar en el café caliente y, una vez mezclado, hechas el café en el hielo para que se enfríe rápidamente (es recomendable sacar los cubitos de hielo una vez el café está suficientemente frío para que no quede demasiado aguado). El cortado es literalmente un café solo con un poquito de leche, es decir, justo para cortar el negro del café.

Es el café que tomo siempre yo y, por experiencia, es el más difícil de tomar como a uno le gusta en un bar, restaurante o cafetería. ¿Por qué? Pues porque no existe ninguna normal general sobre las proporciones, y en cada lugar te lo sirven de forma distinta, por lo que a veces es difícil tomarlo como uno quiere. Hay muchos sitios en los que por cortado entienden un café con leche en vaso pequeño, y te ponen más o menos la misma cantidad de leche que de café, o incluso más leche. Una forma de intentar corregir esto es especificando “un cortado corto de leche” o “un cortado corto de café” si lo que queremos es un café con leche pequeño. El único problema de esto es que si en el bar en cuestión ya te servían el cortado con poca leche, como debería ser, corres el riesgo de que te pongan tan poca leche, que prácticamente te estés tomando un café solo. La ventaja es que siempre puedes pedir que te añadan un poco más de leche. Finalmente tenemos el café con leche.

Suele tomarse en taza grande y, aunque aquí tampoco hay normas concretas sobre las proporciones, la característica común es que lleva más leche que café. Como mínimo lleva la misma proporción de café que de leche, aunque lo habitual es que llegue a llevar 3 o 4 partes de leche por 1 de café. Sólo me queda comentar el descafeinado, que puede ser de sobre o de máquina.

El de sobre es el típico café soluble o instantáneo que se mezcla con agua caliente o con leche (si se quiere café con leche). El de máquina es un café expreso normal, pero se hace con café descafeinado. Lógicamente, puede combinarse con cualquiera de las anteriores variantes comentadas: café solo descafeinado de máquina, cortado descafeinado de máquina o de sobre, etc. Estas son las formas más habituales de tomar café en España.

También tenemos el café irlandés (café, whisky, azúcar y nata), el carajillo (café con whisky, coñac, brandy o ron), el cappuccino (café, leche, espuma de leche y, en algunos lugares, también chocolate), etc.

En este vídeo de YouTube (http://www.youtube.com/watch?v=_c7x_9NPslQ) también hablo del café.

Esta lección no es la transcripción del vídeo, como en otras ocasiones, sino que es una lección "formal" sobre el café. El vídeo podría considerarse la versión improvisada sobre el mismo tema.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

El café (slow speed) ||långsam|långsam hastighet القهوة (سرعة بطيئة) Kaffee (langsame Geschwindigkeit) The coffee (slow speed) Café (vitesse lente) Caffè (velocità lenta) Café (velocidade lenta) Кофе (медленная скорость) Kaffe (långsam hastighet) Kahve (yavaş hız) 咖啡(慢速)

En esta primera lección de la colección Cosas culturales quiero hablar de cómo se toma el café en España. ||||||collection||cultural|||||||||| ||||||||kulturella saker||||||dricker man|||| في هذا الدرس الأول من مجموعة الأشياء الثقافية أريد أن أتحدث عن كيفية شرب القهوة في إسبانيا. In dieser ersten Lektion der Sammlung Cultural Things möchte ich darüber sprechen, wie Kaffee in Spanien getrunken wird. In this first lesson of the Cultural Things collection I want to talk about how you drink coffee in Spain.

¿Por qué? لأن؟ Why? Pues porque cómo muchas otras cosas, el café, o la forma de tomarlo, también forma parte de la cultura y existen ciertas diferencias de un país a otro. ||||||||||||to take|||part|||culture||there are|certain|differences||||| |||||||||||att|att dricka det||||||kulturen||finns det|vissa|||||| حسنًا، لأن القهوة، أو طريقة شربها، مثل العديد من الأشياء الأخرى، هي أيضًا جزء من الثقافة وهناك اختلافات معينة من بلد إلى آخر. Nun, denn wie vieles andere ist auch Kaffee, bzw. die Art und Weise, ihn zu trinken, Teil der Kultur und es gibt gewisse Unterschiede von Land zu Land. Well, because how many other things, coffee, or how to drink it, is also part of the culture and there are certain differences from one country to another. También porque me encanta el café, suelo tomar entre 3 y 4 cafés al día. ||||||||||coffees|| ||||||brukar||mellan||koppar kaffe|| ولأنني أحب القهوة، فأنا عادة أشرب ما بين 3 إلى 4 أكواب قهوة في اليوم. Auch weil ich Kaffee liebe, trinke ich normalerweise zwischen 3 und 4 Kaffees am Tag. Also because I love coffee, I usually drink between 3 and 4 coffees a day. Por eso es un tema que siempre tengo en cuenta cuando viajo al extranjero, puesto que no en todas partes me resulta fácil tomar el café como a mí me gusta. |||||||||account||I travel||abroad|since|||||||||||||||| |||||||||tanke||reser||utlandet|eftersom|||||||||||||||| ولهذا السبب، فهي مسألة أضعها في الاعتبار دائمًا عندما أسافر إلى الخارج، لأنه ليس من السهل بالنسبة لي أن أشرب القهوة بالطريقة التي أحبها في كل مكان. Deshalb ist es ein Thema, das ich immer im Hinterkopf habe, wenn ich ins Ausland reise, da es für mich nicht einfach ist, überall Kaffee so zu trinken, wie ich ihn mag. That is why it is an issue that I always keep in mind when I travel abroad, since it is not easy for me to drink coffee the way I like it. Por norma general, el café en España es siempre expreso. |rule||||||||espresso |normalt||||||||espresso كقاعدة عامة، القهوة في إسبانيا هي دائما قهوة اسبريسو. As a general rule, coffee in Spain is always express.

Es decir, si vas a un bar o una cafetería y pides un café, no es necesario especificar, puesto que siempre va a ser expreso. It|||||||||||you ask||||||specify||||||| |||||||||kaffeteria||||||||specificera|eftersom|||||| أي أنك إذا ذهبت إلى حانة أو كافتيريا وطلبت قهوة، فليس من الضروري التحديد، لأنها ستكون دائمًا قهوة اسبريسو. That is, if you go to a bar or a cafeteria and ask for a coffee, it is not necessary to specify, since it will always be express. En cambio, si no lo quieres expreso sí tienes que especificar que quieres un café largo o americano. |||||||ja|||||||||| |||||||||||||||long||American |i stället|||||||||||||||| من ناحية أخرى، إذا كنت لا تريد قهوة الإسبريسو، فيجب عليك تحديد أنك تريد قهوة طويلة أو أمريكية. Wenn Sie hingegen keinen Espresso möchten, müssen Sie angeben, ob Sie einen langen oder amerikanischen Kaffee möchten. On the other hand, if you do not want to express it, you have to specify that you want a long or American coffee. Las tres combinaciones de café básicas que tenemos aquí son el café solo, el cortado y el café con leche. ||||||||||||||浓缩咖啡||||| ||combinations|||basic|||||||||espresso||||| ||kombinationerna|||||||||kaffe|||café cortado||||| مجموعات القهوة الأساسية الثلاث الموجودة لدينا هنا هي القهوة السوداء، وكورتادو، وكافيه كون ليتشي. Die drei grundlegenden Kaffeekombinationen, die wir hier haben, sind schwarzer Kaffee, Cortado und Kaffee mit Milch. The three basic coffee combinations we have here are coffee, sliced coffee and coffee with milk.

El café solo (normalmente no es necesario especificar “solo”, puesto que se sobreentiende) es exactamente lo mismo que un café expreso. |||||||||porque|||隐含|||||||| ||||||||||||versteht sich|||||||| ||||||||||||understands||exactly|||||| ||||||||||||underförs|||||||| القهوة السوداء (عادة ليس من الضروري تحديد "أسود"، كما هو مفهوم) هي تمامًا نفس قهوة الإسبريسو. Coffee alone (normally it is not necessary to specify "only", since it is understood) is exactly the same as an espresso coffee.

En verano es habitual tomarlo también con hielo. |||||||Eis |||common|to drink it|||ice |||||||isbitar ومن الشائع أيضًا شربه مع الثلج في الصيف. Im Sommer ist es üblich, es auch mit Eis einzunehmen. In summer it is usual to take it also with ice. Cuando te pides un café con hielo, te traen un café expreso y un vaso con cubitos de hielo. ||||||||||||||||冰块|| ||||||||bring||||||||ice cubes|| ||||||||deverar||||||||isbitar|| عندما تطلب قهوة مثلجة، يقدمون لك قهوة اسبريسو وكوبًا به مكعبات ثلج. Wenn Sie nach einem Eiskaffee fragen, bringen sie Ihnen einen Espresso und ein Glas mit Eiswürfeln. When you ask for a coffee with ice, they bring you an espresso coffee and a glass with ice cubes. Disuelves el azúcar en el café caliente y, una vez mezclado, hechas el café en el hielo para que se enfríe rápidamente (es recomendable sacar los cubitos de hielo una vez el café está suficientemente frío para que no quede demasiado aguado). 你溶解||||||||||混合后||||||||||冷却|迅速地||||||||||||||||||||稀薄 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||bleibt||verdünnt Dissolves||||||||||mixed||||||||||cool|||recommended|take||ice cubes||||||||enough|||||remain||watery du löser||socker||||||||blandat|häller|||||||||kyls|||rekommenderas att|ta ut||||||||||tillräckligt|||||blir||utspädd تقوم بإذابة السكر في القهوة الساخنة، وبمجرد مزجها، قم بتحضير القهوة في الثلج حتى تبرد بسرعة (يُنصح بإزالة مكعبات الثلج عندما تبرد القهوة بدرجة كافية حتى لا تصبح مائيّة جدًا). Lösen Sie den Zucker im heißen Kaffee auf und gießen Sie den Kaffee nach dem Mischen über das Eis, damit er schnell abkühlt (es ist ratsam, die Eiswürfel zu entfernen, sobald der Kaffee kalt genug ist, damit er nicht zu wässrig wird). Dissolve the sugar in the hot coffee and, once mixed, make the coffee in the ice to cool quickly (it is advisable to remove the ice cubes once the coffee is cold enough so that it is not too watery). El cortado es literalmente un café solo con un poquito de leche, es decir, justo para cortar el negro del café. ||||||||||||||||切割|||| |||||||||||||||um|schneiden|||| |||literally||||||little|||||just||cut|||| den|||bokstavligen||||||litegrann|||||precisamente|||||| الكورتادو هي قهوة سوداء حرفيًا مع القليل من الحليب، أي ما يكفي لقطع أسود القهوة. Cortado ist buchstäblich ein schwarzer Kaffee mit etwas Milch, das heißt, gerade genug, um das Schwarz des Kaffees zu schneiden. The cut is literally a single coffee with a little milk, that is, just to cut the black coffee.

Es el café que tomo siempre yo y, por experiencia, es el más difícil de tomar como a uno le gusta en un bar, restaurante o cafetería. |||||||||erfarenhet||||||||||||||||| إنها القهوة التي أشربها دائمًا، ومن خلال التجربة، من الصعب أن تشربها بالطريقة التي تريدها في البار أو المطعم أو الكافتيريا. Es ist der Kaffee, den ich immer trinke und der erfahrungsgemäß am schwierigsten in einer Bar, einem Restaurant oder einer Cafeteria so zu trinken ist, wie man ihn mag. It is the coffee that I always drink and, from experience, it is the most difficult to drink as one likes in a bar, restaurant or cafeteria. ¿Por qué? لأن؟ Pues porque no existe ninguna normal general sobre las proporciones, y en cada lugar te lo sirven de forma distinta, por lo que a veces es difícil tomarlo como uno quiere. |||||||||比例||||||||||不同的||||||||||| |||there is|none|normal|general|about||proportions|||||||they serve|||different||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||vill حسنًا، لأنه لا توجد قاعدة عامة فيما يتعلق بالنسب، وفي كل مكان يخدمونها بشكل مختلف، لذلك في بعض الأحيان يكون من الصعب أن تأخذ الأمر كما تريد. Nun, weil es keine allgemeine Regel über die Proportionen gibt und es an jedem Ort anders serviert wird, ist es manchmal schwierig, es so zu nehmen, wie man es möchte. Well, because there is no general normal about the proportions, and in each place they serve you differently, so sometimes it is difficult to take it as you want. Hay muchos sitios en los que por cortado entienden un café con leche en vaso pequeño, y te ponen más o menos la misma cantidad de leche que de café, o incluso más leche. ||sites||||||they understand||||||||||put|||less|||amount||||||||| ||||||||menar||||||||||||||||mängd|||||||till och med|| هناك العديد من الأماكن التي يقصدون فيها قهوة كون ليتشي في كوب صغير، ويضعون فيها نفس كمية الحليب تقريبًا مثل القهوة، أو حتى المزيد من الحليب. An vielen Orten versteht man unter Cortado einen Kaffee mit Milch in einem kleinen Glas, und man bekommt mehr oder weniger die gleiche Menge Milch wie Kaffee, oder sogar mehr Milch. There are many places where by cutting they understand a coffee with milk in a small glass, and they give you more or less the same amount of milk as coffee, or even more milk. Una forma de intentar corregir esto es especificando “un cortado corto de leche” o “un cortado corto de café” si lo que queremos es un café con leche pequeño. ||||纠正|||指定||||||||||||||||||||| |||||||||||||||kleiner Kaffee|kleinen|||||||||||| |||to try|to correct|||specifying|||short|||||||||||||||||| |||försöka|att rätta|||specificera|||kort||||||||||||vi vill|||||| إحدى الطرق لمحاولة تصحيح ذلك هي تحديد "قطعة قصيرة من الحليب" أو "قطعة قصيرة من القهوة" إذا كان ما نريده هو قهوة صغيرة مع الحليب. Eine Möglichkeit, dies zu korrigieren, ist die Angabe "ein kurzer Milch-Cortado" oder "ein kurzer Kaffee-Cortado", wenn wir einen kleinen Milchkaffee wünschen. One way to try to correct this is by specifying "a short cut of milk" or "a short cut of coffee" if what we want is a small coffee with milk. El único problema de esto es que si en el bar en cuestión ya te servían el cortado con poca leche, como debería ser, corres el riesgo de que te pongan tan poca leche, que prácticamente te estés tomando un café solo. ||||||||||||的酒吧||||||||||||面临||风险||||||||||||||| ||||||||||||issue|||were serving||||little|||should||you run||risk||||put|||||practically||you are|drinking||| |||||||||||||||serverade||||lite|||borde vara||riskerar||risk||||de ger|||||nästan|||dricker|||kaffe utan mjölk المشكلة الوحيدة في هذا هي أنه إذا كان البار المعني قد قدم لك بالفعل كورتادو مع القليل من الحليب، كما ينبغي أن يكون، فإنك تخاطر بتقديم القليل من الحليب لدرجة أنك تتناول عمليًا قهوة سوداء. Das einzige Problem dabei ist, dass Sie, wenn die betreffende Bar Ihnen den Cortado bereits mit wenig Milch serviert hat, wie es sich gehört, Gefahr laufen, so wenig Milch serviert zu bekommen, dass Sie praktisch einen schwarzen Kaffee trinken. The only problem with this is that if the bar in question already served you cut with little milk, as it should be, you run the risk of getting so little milk, that you are practically drinking a single coffee. La ventaja es que siempre puedes pedir que te añadan un poco más de leche. |Vorteil||||||||||||| |advantage|||||ask|||add||||| |fördel||||||||lägger till||||| الميزة هي أنه يمكنك دائمًا طلب إضافة المزيد من الحليب. Der Vorteil ist, dass Sie jederzeit nach etwas mehr Milch fragen können. The advantage is that you can always ask them to add a little more milk. Finalmente tenemos el café con leche. وأخيرا لدينا القهوة مع الحليب.

Suele tomarse en taza grande y, aunque aquí tampoco hay normas concretas sobre las proporciones, la característica común es que lleva más leche que café. |||||||||||具体|||||特点|||||||| ||||||||||||||||||||enthält|||| It is common|to be consumed|||||although||neither||rules|specific|||||feature|||||||| brukar|att drickas||mugg|||||inte heller||regler|konkreta|om||||egenskap||||innehåller|||| يتم شربه عادة في كوب كبير، وعلى الرغم من عدم وجود قواعد محددة حول النسب هنا أيضًا، فإن السمة المشتركة هي أنه يحتوي على حليب أكثر من القهوة. Er wird meist in einer großen Tasse getrunken und obwohl es auch hier keine konkreten Proportionsregeln gibt, ist ihm gemeinsam, dass er mehr Milch als Kaffee enthält. It is usually taken in a large cup and, although here there are no specific rules on the proportions, the common characteristic is that it carries more milk than coffee. Como mínimo lleva la misma proporción de café que de leche, aunque lo habitual es que llegue a llevar 3 o 4 partes de leche por 1 de café. |||||比例|||||||||||||||||||| |||||proportion|||||||||||||to carry||||||| |minst||||andel|||||||||||kommer||||||||| على الأقل تحتوي على نفس نسبة القهوة الموجودة في الحليب، على الرغم من أنه من المعتاد أن تحتوي على 3 أو 4 أجزاء من الحليب مقابل جزء واحد من القهوة. Zumindest hat es den gleichen Kaffeeanteil wie Milch, obwohl es üblich ist, dass auf 1 Teil Kaffee 3 oder 4 Teile Milch kommen. At least it has the same proportion of coffee as milk, although it is usual to get 3 or 4 parts of milk per 1 of coffee. Sólo me queda comentar el descafeinado, que puede ser de sobre o de máquina. |||||脱咖啡因||||||||咖啡机 |||comment||decaffeinated||||||||machine ||jag har kvar|kommentera||decaf coffee||||||||maskin كل ما علي فعله هو التعليق على المشروبات منزوعة الكافيين، والتي يمكن أن تكون من كيس أو من آلة. Ich muss nur den koffeinfreien Kaffee kommentieren, der aus einem Umschlag oder aus einer Maschine stammen kann. I can only comment on the decaffeinated, which can be of envelope or machine.

El de sobre es el típico café soluble o instantáneo que se mezcla con agua caliente o con leche (si se quiere café con leche). |||||||速溶||速溶||||||||||||||| ||über|||||||||||||||||||||| |||||||soluble||instant||||||||||||||| ||pulverkaffe|||||lösesocker||instantkaffe||||||||||||man vill ha||| الكيس هو القهوة النموذجية القابلة للذوبان أو سريعة التحضير والتي يتم مزجها بالماء الساخن أو الحليب (إذا كنت تريد القهوة مع الحليب). Der Umschlag ist der typische lösliche oder lösliche Kaffee, der mit heißem Wasser oder Milch gemischt wird (wenn Sie Kaffee mit Milch möchten). The envelope is the typical soluble or instant coffee that is mixed with hot water or milk (if you want coffee with milk). El de máquina es un café expreso normal, pero se hace con café descafeinado. |||||||||||||decaffeinated الآلة عبارة عن قهوة إسبرسو عادية، ولكنها مصنوعة من قهوة منزوعة الكافيين. Maschinenkaffee ist ein normaler Espresso, der jedoch mit entkoffeiniertem Kaffee zubereitet wird. Lógicamente, puede combinarse con cualquiera de las anteriores variantes comentadas: café solo descafeinado de máquina, cortado descafeinado de máquina o de sobre, etc. ||||||||变体|提到的||||||||||||| Logically||combine||any|||previous|variations|commented|||decaffeinated||||decaffeinated|||||| Logiskt||kombinera||vilken som helst||||varianter|diskuterade|||||maskin|||||||| منطقيًا، يمكن دمجها مع أي من الخيارات المذكورة سابقًا: القهوة منزوعة الكافيين من الآلة، القهوة منزوعة الكافيين من الآلة أو من الكيس، إلخ. Logischerweise kann er mit jeder der oben genannten Varianten kombiniert werden: maschinell entkoffeinierter schwarzer Kaffee, maschinell oder in Beuteln entkoffeinierter Schnittkaffee, usw. Logically, it can be combined with any of the above-mentioned variants: coffee only decaffeinated machine, decaffeinated machine or envelope cut, etc. Estas son las formas más habituales de tomar café en España. |||||||dricka||| هذه هي الطرق الأكثر شيوعًا لشرب القهوة في إسبانيا. Dies sind die gängigsten Arten des Kaffeetrinkens in Spanien. These are the most common ways of drinking coffee in Spain.

También tenemos el café irlandés (café, whisky, azúcar y nata), el carajillo (café con whisky, coñac, brandy o ron), el cappuccino (café, leche, espuma de leche y, en algunos lugares, también chocolate), etc. ||||爱尔兰咖|||||奶油||咖啡酒||||白兰地|白兰地||||卡布奇诺|||奶泡||||||||| ||||Irish||whisky|||cream||coffee with a shot||||cognac|brandy||rum||cappuccino|||foam||||||||| ||||irländsk kaffe||whisky|||grädde||kaffe med sprit||||konjak|brandy||rom||cappuccino|||mjölkskum||||||||| لدينا أيضًا القهوة الأيرلندية (القهوة والويسكي والسكر والقشدة)، والكاراجيللو (القهوة مع الويسكي أو الكونياك أو البراندي أو الروم)، والكابتشينو (القهوة والحليب ورغوة الحليب، وفي بعض الأماكن أيضًا الشوكولاتة)، وما إلى ذلك. Es gibt auch den Irish Coffee (Kaffee, Whisky, Zucker und Sahne), den Carajillo (Kaffee mit Whisky, Cognac, Brandy oder Rum), den Cappuccino (Kaffee, Milch, Milchschaum und in einigen Orten auch Schokolade) usw. We also have Irish coffee (coffee, whiskey, sugar and cream), carajillo (coffee with whiskey, cognac, brandy or rum), cappuccino (coffee, milk, milk foam and, in some places, also chocolate), etc. .

En este vídeo de YouTube (http://www.youtube.com/watch?v=_c7x_9NPslQ) también hablo del café. |||||||YouTube||sehen||||NPslQ(1)|||| |||||||||||||NPslQ||I talk|| |||||http(1)|www||com|titta|||x(1)|café|||| في مقطع الفيديو هذا على YouTube (http://www.youtube.com/watch?v=_c7x_9NPslQ) أتحدث أيضًا عن القهوة. In this YouTube video (http://www.youtube.com/watch?v=_c7x_9NPslQ) I also talk about coffee.

Esta lección no es la transcripción del vídeo, como en otras ocasiones, sino que es una lección "formal" sobre el café. |||||||||||occasions|but|||||formal||| |||||transkription||||||tillfällen||||||formell||| هذا الدرس ليس نسخة من الفيديو، كما هو الحال في مناسبات أخرى، ولكنه درس "رسمي" عن القهوة. El vídeo podría considerarse la versión improvisada sobre el mismo tema. |||被认为||版本|即兴的|||| |||sich betrachten|||improvisiert|||| |||be considered||version|improvised|||| |||betraktas som||version|improviserad|||| ويمكن اعتبار الفيديو نسخة مرتجلة حول نفس الموضوع. Das Video könnte als improvisierte Version zum gleichen Thema betrachtet werden.