15: La verdad
|Правда
la|la vérité
15: Die Wahrheit
Part fifteen: The Truth
15: حقیقت
15 : La vérité
15: La verità
15: 真実
15: Tiesa
15: De waarheid
15: Prawda
15: A verdade
15: Правда
15: Resnica
15: Sanningen
15: Gerçek
15: Правда
15: Sự thật
15:真相
- ¿Cuánto dinero quieres?
How much||
- How much money do you want?
- Koliko denarja hočeš?
- Ne kadar para istiyorsun?
- Скільки грошей ви хочете?
- ¿Cuántas veces tengo que decirte que no voy a hacerlo?
||||сказать тебе|||||
combien|fois|ai|||||||
How many|times|I have||tell you|||I go||it
ile razy|||||||||to do it
- Wie oft muss ich Ihnen noch sagen, dass ich es nicht tun werde?
- How many times do I have to tell you that I'm not going to do it?
-何回やらないと言ったらいいですか?
- 내가 그걸하지 않을 것이라고 몇 번이나 말해야합니까?
- Hoe vaak moet ik je vertellen dat ik het niet ga doen?
- Hvor mange ganger må jeg si deg at jeg ikke skal gjøre det?
- Сколько раз мне говорить тебе, что я не собираюсь этого делать?
- Kolikokrat ti moram povedati, da tega ne bom storil?
- Sana bunu yapmayacağımı daha kaç kere söylemem gerekiyor?
- Скільки разів я маю тобі казати, що не буду цього робити?
- Tôi phải nói với anh bao nhiêu lần là tôi sẽ không làm điều đó?
- Está bien, te diré la verdad.
|||скажу||
|good||I will tell||truth
|||powiem||
- Okay, ich sage dir die Wahrheit.
- Okay, I'll tell you the truth.
- C'est bon, je vais te dire la vérité.
- Va bene, vi dirò la verità.
-さて、私はあなたに真実を伝えます。
- 알았어, 진실을 말해 줄께.
- Het is oké, ik zal je de waarheid vertellen.
- Хорошо, я скажу тебе правду.
- V redu, povedal ti bom resnico.
- Tamam, sana gerçeği söyleyeceğim.
- Гаразд, я скажу тобі правду.
- ¿Cuál es la verdad?
Какова|||
- Was ist die Wahrheit?
- What is the truth?
-真実は何ですか?
- 진실이 뭐야?
- Что правда?
- Kaj je resnica?
- Gerçek ne?
- Що таке правда?
- Mi hermano está a punto de recibir mucho dinero de un familiar cercano que murió.
||||на грани||получить||||||близкий родственник||умер
My||is||about to||to receive|a lot of|money|||family|close||died
||||per poco||ricevere|||da|||vicino||
||||||||||||bliski||
||||||||||||亲近的||
- Mein Bruder bekommt bald viel Geld von einem nahen Verwandten, der gestorben ist.
- My brother is about to receive a lot of money from a close family member who died.
- Mon frère est sur le point de recevoir beaucoup d'argent d'un proche parent décédé.
- Mio fratello sta per ricevere un sacco di soldi da un parente stretto che è morto.
-私の兄弟は、亡くなった近親者から多くのお金を受け取ろうとしています。
- 오빠는 죽은 가까운 가족으로부터 많은 돈을 받으려고합니다.
- Mijn broer staat op het punt veel geld te ontvangen van een naast familielid dat is overleden.
- Broren min er i ferd med å motta mye penger fra en nær slektning som døde.
- Мой брат вот-вот получит много денег от умершего близкого родственника.
- Moj brat bo prejel veliko denarja od bližnjega sorodnika, ki je umrl.
- Kardeşim ölen yakın bir akrabasından çok para almak üzere.
- Мій брат збирається отримати велику суму грошей від близького родича, який помер.
- ¿Y qué tiene que ver eso conmigo?
||||иметь отношение||
And||has|that|see|that|with me
||||||con me
a więc||||||ze mną
- Und was hat das mit mir zu tun?
- And what does that have to do with me?
- Et qu'est-ce que ça a à voir avec moi ?
- E cosa ha a che fare con me?
-そして、それは私と何の関係がありますか?
- 그게 나랑 무슨 상관이 있니?
- En wat heeft dat met mij te maken?
- Og hva har det med meg å gjøre?
- И какое это имеет отношение ко мне?
- In kaj ima to opraviti z mano?
- Bunun benimle ne ilgisi var?
- І яке це має відношення до мене?
- Và chuyện đó có liên quan gì đến tôi?
- Quiero estar segura de que mi hermano no está casado con esta chica.
|be|sure||that|||no||married|with|this|
- Ich möchte sicher sein, dass mein Bruder nicht mit diesem Mädchen verheiratet ist.
- I want to be sure that my brother is not married to this girl.
-私は私の弟がこの少女と結婚していないことを確認したい。
- 내 동생이이 여자와 결혼하지 않았 음을 확인하고 싶습니다.
- Ik wil er zeker van zijn dat mijn broer niet met dit meisje getrouwd is.
- Я хочу быть уверен, что мой брат не женат на этой девушке.
- Želim biti prepričan, da moj brat ni poročen s tem dekletom.
- Ağabeyimin bu kızla evli olmadığından emin olmak istiyorum.
- Я хочу бути впевненим, що мій брат не одружений з цією дівчиною.
- ¿Por qué te importa eso?
|||matter|that
||||questo
- Warum ist das für Sie wichtig?
- Why do you care about that?
- 왜 그걸 신경 써요?
- Почему тебя это волнует?
- Zakaj te to zanima?
- Bunu neden umursuyorsun?
- Чому вас це хвилює?
- Sao cậu lại quan tâm đến chuyện đó?
- No quiero que ella se quede con el dinero.
||||себе|осталась||деньги|
Don't|want||||stay|||
|||||rimanga|||
- Ich will nicht, dass sie das Geld behält.
- I do not want her to keep the money.
- Je ne veux pas qu'elle garde l'argent.
- Non voglio che tenga i soldi.
-私は彼女にお金を預けたくありません。
- 나는 그녀가 돈을 지키길 바라지 않는다.
- Ik wil niet dat ze het geld houdt.
- Я не хочу, чтобы она оставила деньги.
- Nočem, da obdrži denar.
- Paranın onda kalmasını istemiyorum.
- Я не хочу, щоб вона залишала гроші собі.
- Tôi không muốn cô ấy giữ tiền.
- Pero incluso si ellos fueran pareja, no creo que eso le dé derecho a ella sobre el dinero.
|даже если||они|были|пара||||||даёт|право|||над||
|||ils|étaient|couple||||||||||||
But|even|if|they|were|couple||I believe||||give|right|a||on||money
|anche||||coppia||||questo||||||sui||
- Aber selbst wenn sie ein Paar wären, glaube ich nicht, dass sie Anspruch auf das Geld hätte.
- But even if they were a couple, I do not think that gives her the right to the money.
- Mais même s'ils étaient en couple, je ne pense pas que cela lui donnerait droit à l'argent.
- Ma anche se fossero una coppia, non credo che questo le dia diritto al denaro.
-しかし、たとえ彼らがカップルだったとしても、それが彼女にお金を与える資格があるとは思いません。
- 비록 그들이 부부 일지라도, 나는 그것이 그녀에게 돈에 대한 권리를 부여한다고 생각하지 않습니다.
- Maar zelfs als ze een stel waren, denk ik niet dat ze dan recht zou hebben op het geld.
- Но даже если бы они были парой, я не думаю, что это дает ей право на деньги.
- A tudi če bi bila par, mislim, da ji to ne daje pravice do denarja.
- Ama çift olsalar bile, bunun ona para kazandıracağını düşünmüyorum.
- Але навіть якщо вони були парою, я не думаю, що це дає їй право на гроші.
- ¿Qué sabrás tú de asuntos legales como éste?
|узнаешь|||дела|юридические дела||
What|will you know|||matters|legal|like|this
||||affari|||
|you will know|||sprawach|prawnych||
||||事务|法律的||
- Was wissen Sie über solche rechtlichen Angelegenheiten?
- What will you know about legal matters like this?
- Que savez-vous des questions juridiques comme celle-ci?
- Cosa ne sa lei di questioni legali come questa?
-このような法的問題について何を知っていますか?
- 이런 법적 문제에 대해 무엇을 알겠습니까?
- Wat weet u over dit soort juridische kwesties?
- Hva vil du vite om juridiske forhold som dette?
- Что вы знаете о таких юридических вопросах?
- Kaj veš o takšnih pravnih zadevah?
- Bunun gibi yasal konular hakkında ne biliyorsun?
- Що ви знаєте про такі юридичні питання?
¿O es que eres abogado?
|est||es|avocat
Or||that|you are|lawyer
||||avvocato
||||prawnik
Oder bist du Rechtsanwalt?
Or are you a lawyer?
Ou êtes-vous avocat?
O sei un avvocato?
それとも弁護士ですか?
아니면 당신이 변호사입니까?
Of ben je advocaat?
Eller er du advokat?
Ou você é advogado?
Ali pa ste pravnik?
Yoksa avukat mısınız?
Чи ви юрист?
Hay bạn là luật sư?