×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Poemas en Español, Rima LIII, Las Golondrinas

Rima LIII, Las Golondrinas

Volverán las oscuras golondrinas

en tu balcón sus nidos a colgar,

y otra vez con el ala a sus cristales

jugando llamarán.

Pero aquellas que el vuelo refrenaban

tu hermosura y mi dicha a contemplar,

aquellas que aprendieron nuestros nombres...

¡Esas... no volverán!.

Volverán las tupidas madreselvas

de tu jardín las tapias a escalar,

y otra vez a la tarde aún más hermosas

sus flores se abrirán.

Pero aquellas, cuajadas de rocío

cuyas gotas mirábamos temblar

y caer como lágrimas del día...

¡Esas... No volverán!

Volverán del amor en tus oídos

las palabras ardientes a sonar;

tu corazón de su profundo sueño tal vez despertará.

Pero mudo y absorto de rodillas como se adora a Dios ante su altar,

como yo te he querido...; desengáñate,

¡asi... no te querrán!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Rima LIII, Las Golondrinas |ЛИ||ласточки |LIII||Swallows Reim LIII, Die Schwalben Rhyme LIII, The Swallows Rime LIII, Les hirondelles Rima LIII, As Andorinhas

Volverán las oscuras golondrinas |||ласточки They will return|||swallows The dark swallows will return

en tu balcón sus nidos a colgar, ||balcony||nests|a|to hang on your balcony their nests to hang,

y otra vez con el ala a sus cristales |another|||the|wing|to|your|windows and again with the wing to its crystals

jugando llamarán. |they will call

Pero aquellas que el vuelo refrenaban |||||сдерживали |||the||held back

tu hermosura y mi dicha a contemplar, you||||||

aquellas que aprendieron nuestros nombres... those||they learned||

¡Esas... no volverán!. ||will return Those... won't come back!

Volverán las tupidas madreselvas They will return||dense|honeysuckles The bushy honeysuckles will return

de tu jardín las tapias a escalar, ||||walls||to climb from your garden the walls to climb,

y otra vez a la tarde aún más hermosas ||||||||beautiful and again in the evening even more beautiful

sus flores se abrirán. |||will open its flowers will open.

Pero aquellas, cuajadas de rocío ||drenched||dew

cuyas gotas mirábamos temblar ||we looked|to tremble whose drops we watched tremble

y caer como lágrimas del día... and fall like tears of the day...

¡Esas... No volverán! ||will return Those... won't come back!

Volverán del amor en tus oídos They will return||||| They will return from love in your ears

las palabras ardientes a sonar; ||burning|| the burning words to sound;

tu corazón de su profundo sueño tal vez despertará. ||||||||will wake up

Pero mudo y absorto de rodillas como se adora a Dios ante su altar, |silent||absorbed|||||adores|||||altar But mute and absorbed on their knees as God is worshiped before his altar,

como yo te he querido...; desengáñate, |||||разочаруйся |||||don't fool yourself as I have loved you...; disenchant yourself,

¡asi... no te querrán! |||they will love so... they won't love you!