×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Pequeñas Conversaciones, Comenta las fotos de la boda

Comenta las fotos de la boda

Mira Belén, ¡ya reconozco a toda tu familia!

La mujer, cuyo vestido es amarillo, es tu madre.

El hombre, cuya camisa está arrugada, es tu cuñado.

Esta señora mayor, cuyo peinado está un poco desfasado, es tu madrina.

Y el caballero, cuyas orejas son grandísimas, es tu padrino.

A tus abuelos, cuyos nombres no recuerdo, los conocí en el bautizo de tu sobrina.

Menos mal que los suegros de tu hermana, cuyo perro era insoportable, no estaban en la boda.

Yo no los invitaría ni a mi divorcio.

¡Qué pesados son!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Comenta las fotos de la boda Comment||||| Comment the wedding photos

Mira Belén, ¡ya reconozco a toda tu familia! |Beth||I recognize|||| Look Belén, I already recognize your whole family! Kijk Belén, ik herken je hele familie al!

La mujer, cuyo vestido es amarillo, es tu madre. |||dress||||| The woman, whose dress is yellow, is your mother. De vrouw, wiens jurk geel is, is je moeder.

El hombre, cuya camisa está arrugada, es tu cuñado. |||shirt||wrinkled|||brother-in-law The man, whose shirt is wrinkled, is your brother-in-law.

Esta señora mayor, cuyo peinado está un poco desfasado, es tu madrina. ||||hairstyle||||outdated||| This old lady, whose hairstyle is a bit outdated, is your godmother. Deze oude dame, wiens kapsel een beetje verouderd is, is je peettante.

Y el caballero, cuyas orejas son grandísimas, es tu padrino. ||knight|whose|ears||very big|||godfather And the gentleman, whose ears are huge, is your best man. En de heer, wiens oren enorm zijn, is je getuige.

A tus abuelos, cuyos nombres no recuerdo, los conocí en el bautizo de tu sobrina. |||whose|names||||I met|||||| I met your grandparents, whose names I don't remember, at your niece's christening. Ik heb je grootouders ontmoet, van wie ik de namen niet meer weet, bij de doop van je nicht.

Menos mal que los suegros de tu hermana, cuyo perro era insoportable, no estaban en la boda. |||||||||||unbearable||||| Good thing your sister's in-laws, whose dog was unbearable, weren't at the wedding. Heureusement que la belle-sœur de ta sœur, dont le chien était insupportable, n'était pas au mariage. Gelukkig waren de schoonfamilies van je zus, wier hond ondraaglijk was, niet op de bruiloft.

Yo no los invitaría ni a mi divorcio. |||I would invite|||| I would not invite them even to my divorce. Ik zou ze zelfs niet voor mijn scheiding uitnodigen.

¡Qué pesados son! |annoying| How heavy they are! Hoe zwaar zijn ze!