Part 9
Teil 9
Part 9
Partie 9
Del 9
A: Que ¿qué me ha pasado?
A: What happened to me?
Pues que se me ha pinchado una rueda.
|||||plattgefahren||
||it|to me||flat||
Nun, ich habe einen platten Reifen.
Well, I have a flat tire.
B: ¿Que qué?
B: Wie bitte?
B: What?
A: Pues eso, que iba siguiendo las indicaciones tranquilamente y de golpe he notado que me patinaba la parte de atrás de la moto.
||||||||||von||||||patinierte|||||||
||||was going||||calmly||||||||was sliding|||||||
A: Nun, das, ich folgte ruhig den Anweisungen und plötzlich bemerkte ich, dass die Rückseite des Motorrads rutschte.
A: Well that, I was following the instructions quietly and suddenly I noticed that I skated the back of the bike.
Por suerte he parado enseguida y... bueno, pues eso... que se me ha pinchado la rueda de atrás.
||||||||||||||der|||hinten
|||stopped||||||||||flat||||
Zum Glück habe ich sofort angehalten und... na ja, das ist es... mir ist der hintere Reifen geplatzt.
Luckily I stopped right away and ... well, well ... that the back wheel has punctured me.
B: ¡Lo mato!
||töte
|I|I'll kill him
B: Ich bringe ihn um!
B: I kill him!
¡Yo es que lo mato!
Ich bringe ihn um!
I'm killing him!
A: Joder, como si lo hubiera hecho a posta!
||||||||absichtlich
||||||||on purpose
A: Verdammt, als hätte er es absichtlich getan!
A: Damn, as if I had done it to posta!
B: Yo hoy te mato, te lo juro... pero eso si no me muero antes de inanición.
|||||dir|||||||||||Hunger
|||||||I swear|||||||||starvation
B: Ich bringe dich heute um, ich schwöre es... aber nur, wenn ich nicht vorher verhungere.
B: Today I kill you, I swear ... but if I do not die before starvation.
© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)
© 2011 Endorsed by IDEL (Institute for Experimental Development of Lessons)