×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Jag är Zlatan, Kapitel 82

Kapitel 82

DET VAR EN SAGA OCH JAG VAR ZLATAN IBRAHIMOVIĆ

För inte länge sedan skickade någon en bild till mig.

Det var ett fotografi på Annelundsbron.

Den ligger på gränsen till Rosengård.

På den bron hade någon satt upp en skylt

där det stod: Man kan ta en kille från Rosengård

men man kan inte ta Rosengård från en kille.

Zlatan. Jag hade inte haft en aning om det.

Vid den här tiden stukade jag foten

och åkte hem till Malmö några dagar. En eftermiddag stack jag ut till bron för att titta

på det där citatet. Det var en märklig känsla.

Något hände med mig när jag såg på skylten. Den där platsen var speciell.

Det var under den bron min farsa blev rånad.

Inte långt därifrån ligger tunneln där jag sprang hem

livrädd i mörkret till morsan på Cronmans väg.

Det var min barndoms kvarter.

Det var gatorna där allt hade börjat. Jag kände mig, hur ska jag säga?

Stor och liten på samma gång!

Jag var hjälten som återvände. Jag var fotbollsstjärnan,

men också den skraja killen under tunneln igen.

Han som trodde att han skulle klara sig

bara han sprang fort nog. Jag var alltihop på en och samma gång,

och jag lovar, jag fick hundra minnen.

Jag mindes farsan i sina hörlurar och snickarbyxor.

De tomma kylskåpen och ölburkarna.

Men också hur han bar min säng på ryggen.

Hur han vakade över mig på sjukhuset.

Jag mindes morsans ansikte

när hon kom hem från städjobben.

Hennes kram när jag stack till VM i Japan. Jag kom ihåg mina första fotbollsskor,

de jag köpte på Ekohallen för femtionio och nittio

intill grönsakerna. Jag mindes mina drömmar

om att bli en så perfekt fotbollsspelare som möjligt. Jag tänkte: Jag infriade den drömmen.

Det hade inte gått utan alla de stora spelarna

jag lirat med och tränarna jag haft.

Jag kände att jag var tacksam. Där låg Rosengård.

Där låg tunneln.

Långt bort hördes ett tåg på väg över bron.

Någon pekade på mig. En kvinna i slöja kom fram och ville ta en bild

på oss tillsammans. Jag log åt henne.

Det började samlas folk omkring mig,

hela tiden kom det fler. Det var en saga, och jag var Zlatan Ibrahimović.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 82 Chapter Kapitel 82 Capitolo 82 Rozdział 82 Bölüm 82 Chapter 82

DET VAR EN SAGA OCH JAG VAR ZLATAN IBRAHIMOVIĆ ||||||||IBRAHIMOVIĆ IT|WAS|A|FAIRYTALE|AND|I|WAS|ZLATAN|IBRAHIMOVIĆ IT WAS A FAIRYTALE AND I WAS ZLATAN IBRAHIMOVIĆ

För inte länge sedan skickade någon en bild till mig. |nicht|||||||| Not|long|ago|since|sent|someone|a|picture|to|me ||largo|hace|envió|alguien|||| Vor nicht allzu langer Zeit schickte mir jemand ein Bild. Not long ago, someone sent me a picture.

Det var ett fotografi på Annelundsbron. |||Foto||Annelundsbron It|was|a|photograph|of|Annelund Bridge |||fotografía||Annelundsbron Es war ein Foto auf der Annelundbrücke. It was a photograph of Annelund Bridge.

Den ligger på gränsen till Rosengård. It|is located|on|the border|to|Rosengård ella|está|en|frontera|a|Rosengård Es liegt an der Grenze zu Rosengård. It is located on the border of Rosengård.

På den bron hade någon satt upp en skylt ||Brücke||||||Schild On|that|bridge|had|someone|put|up|a|sign ||puente||alguien||||cartel An dieser Brücke hatte jemand ein Schild aufgehängt On that bridge, someone had put up a sign

där det stod: Man kan ta en kille från Rosengård where|it|said|One|can|take|a|guy|from|Rosengård auf dem stand: Man kann einen Jungen aus Rosengård nehmen that said: You can take a guy out of Rosengård

men man kan inte ta Rosengård från en kille. but|one|can|not|take|Rosengård|from|a|guy aber man kann Rosengård nicht von einem Jungen nehmen. but you can't take Rosengård out of a guy.

Zlatan. Zlatan Zlatan. Zlatan. Jag hade inte haft en aning om det. I|had|not|would have|a|clue|about|it |||||an idea||eso Ich hätte davon keine Ahnung gehabt. I wouldn't have had a clue about it.

Vid den här tiden stukade jag foten ||||verstauchte|| At|that|this|time|sprained|I|ankle ||||me lastimé||pie Dabei habe ich mir den Fuß verstaucht At that time, I sprained my ankle

och åkte hem till Malmö några dagar. and|drove|home|to|Malmö|a few|days ||||Malmö||días und fuhr für ein paar Tage nach Malmö nach Hause. and went home to Malmö for a few days. En eftermiddag stack jag ut till bron för att titta One|afternoon|ventured|I|out|to|the bridge|to|to|look |tarde||||||||mirar Eines Nachmittags ging ich zur Brücke, um zu schauen One afternoon I went out to the bridge to look

på det där citatet. |||Zitat on|that|there|quote |||cita auf dieses Zitat. at that quote. Det var en märklig känsla. |||merkwürdige| It|was|a|strange|feeling |||extraña|sensación It was a strange feeling.

Något hände med mig när jag såg på skylten. ||||||||das Schild Something|happened|with|me|when|I|saw|at|the sign ||||||vi||el cartel Irgendwas ist mit mir passiert, als ich das Schild gesehen habe. Something happened to me when I looked at the sign. Den där platsen var speciell. That|there|place|was|special ||lugar|era|especial Dieser Ort war besonders. That place was special.

Det var under den bron min farsa blev rånad. It|was|under|that|bridge|my|dad|was|robbed ||||||padre|fue|robado Es war unter dieser Brücke, als mein Vater überfallen wurde. It was under that bridge my dad was robbed.

Inte långt därifrån ligger tunneln där jag sprang hem Not|far|from there|is located|the tunnel|where|I|ran|home |||||||corrí| Nicht weit davon entfernt liegt der Tunnel, durch den ich nach Hause rannte Not far from there is the tunnel where I ran home

livrädd i mörkret till morsan på Cronmans väg. lebensängstlich||||||| terrified|in|the dark|to|mom|on|Cronman's|road muerto de miedo||||||| lebensängstlich im Dunkeln zu Mama in der Cronmans Straße. terrified in the dark to mom on Cronmans väg.

Det var min barndoms kvarter. |||Kindheits-|viertel It|was|my|childhood|neighborhood |||infancia|barrio Es war mein Kinderzimmer-Viertel. It was my childhood neighborhood.

Det var gatorna där allt hade börjat. It|was|the streets|where|everything|had|begun It was the streets where everything had begun. Jag kände mig, hur ska jag säga? I|felt|myself|how|shall|I|say Ich fühlte, wie soll ich sagen? I felt, how should I say?

Stor och liten på samma gång! Big|and|small|at|same|time Groß und klein zur selben Zeit! Big and small at the same time!

Jag var hjälten som återvände. ||der Held|| I|was|the hero|who|returned ||héroe||regresó Ich war der Held, der zurückkam. I was the hero who returned. Jag var fotbollsstjärnan, ||der Fußballstar I|was|the soccer star ||la estrella del fútbol Ich war der Fußballstar, I was the football star,

men också den skraja killen under tunneln igen. |||verrückte|||| but|also|the|scared|boy|under|the tunnel|again |||asustar|||túnel|de nuevo aber auch wieder der funky Typ unter dem Tunnel. but also the scared guy under the tunnel again.

Han som trodde att han skulle klara sig He|who|believed|that|he|would|manage|himself Er, der dachte, er würde es schaffen The one who thought he would make it.

bara han sprang fort nog. only|he|ran|fast|enough |||rápido| nur er lief schnell genug. as long as he ran fast enough. Jag var alltihop på en och samma gång, I|was|everything|at|one|and|same|time ||todo||una||misma|vez Ich war auf einmal, I was everything all at once,

och jag lovar, jag fick hundra minnen. and|I|promise|I|received|hundred|memories und ich verspreche, ich habe hundert Erinnerungen bekommen. and I promise, I got a hundred memories.

Jag mindes farsan i sina hörlurar och snickarbyxor. I|remembered|dad|in|his|headphones|and|overalls |recordar||||auriculares||pantalones de trabajo Ich erinnerte mich an den Vater in seinen Kopfhörern und Arbeitshosen. I remembered dad in his headphones and carpenter pants.

De tomma kylskåpen och ölburkarna. ||Kühlschränke|| The|empty|refrigerators|and|beer cans |vacíos|neveras||las latas de cerveza Die leeren Kühlschränke und Bierdosen. The empty refrigerators and beer cans.

Men också hur han bar min säng på ryggen. But|also|how|he|carried|my|bed|on|his back |también|||llevó||cama||espalda Aber auch wie er mein Bett auf dem Rücken getragen hat. But also how he carried my bed on his back.

Hur han vakade över mig på sjukhuset. ||||||Krankenhaus How|he|watched|over|me|at|the hospital cómo||vigiló|sobre|||hospital Wie er im Krankenhaus über mich wachte. How he watched over me in the hospital.

Jag mindes morsans ansikte I|remembered|mom's|face |||cara Ich erinnerte mich an das Gesicht meiner Mutter I remembered mom's face.

när hon kom hem från städjobben. |||||Reinigungsjobs when|she|came|home|from|cleaning job ||vino|||trabajos de limpieza als sie von der Putzarbeit nach Hause kam. when she came home from the cleaning job.

Hennes kram när jag stack till VM i Japan. |Umarmung||||||| Her|hug|when|I|left|for|World Championship|in|Japan |abrazo|||||||Japón Ihre Umarmung, als ich zur WM nach Japan fuhr. Her hug when I left for the World Cup in Japan. Jag kom ihåg mina första fotbollsskor, I|remembered|my|my|first|soccer shoes ||recordar|||botas de fútbol Ich erinnere mich an meine ersten Fußballschuhe, I remembered my first soccer shoes,

de jag köpte på Ekohallen för femtionio och nittio them|I|bought|at|Ekohallen|for|fifty-nine|and|ninety ||||Ekohallen||cincuenta y uno||noventa die ich in der Ekohallen für neunundfünfzig und neunzig gekauft habe. the ones I bought at Ekohallen for fifty-nine and ninety.

intill grönsakerna. next to|the vegetables junto a|las verduras neben dem Gemüse. next to the vegetables. Jag mindes mina drömmar I|remembered|my|dreams |recordaba||sueños Ich erinnerte mich an meine Träume I remembered my dreams

om att bli en så perfekt fotbollsspelare som möjligt. about|to|become|a|so|perfect|football player|as|possible ||||||||posible ein so perfekter Fußballspieler wie möglich zu werden. of becoming as perfect a football player as possible. Jag tänkte: Jag infriade den drömmen. |||erfüllte||Traum I|thought||fulfilled|that|dream |||infriade|| |||cumplí||sueño Ich dachte: Ich habe diesen Traum erfüllt. I thought: I fulfilled that dream.

Det hade inte gått utan alla de stora spelarna It|had|not|succeeded|without|all|the|big|players Es wäre nicht gegangen ohne all die großen Spieler It wouldn't have happened without all the great players

jag lirat med och tränarna jag haft. I|played|with|and|the coaches|I|have had mit denen ich gespielt habe und die Trainer, die ich hatte. I played with and the coaches I had.

Jag kände att jag var tacksam. I|felt|that|I|was|grateful |||||agradecido Ich fühlte mich dankbar. I felt that I was grateful. Där låg Rosengård. There|lay|Rosengård |estaba| Dort lag Rosengård. There lay Rosengård.

Där låg tunneln. There|lay|the tunnel Allí|estaba|el túnel Dort lag der Tunnel. There lay the tunnel.

Långt bort hördes ett tåg på väg över bron. Far|away|was heard|a|train|on|its way|over|the bridge ||se oía||tren||camino|sobre|puente In der Ferne hörte man einen Zug über die Brücke fahren. In the distance, a train could be heard crossing the bridge.

Någon pekade på mig. Someone|pointed|at|me |señaló|| Jemand zeigte auf mich. Someone pointed at me. En kvinna i slöja kom fram och ville ta en bild |||Verschleierung||||||| A|woman|in|veil|came|forward|and|wanted|to take|a|picture |||velo||||||| Eine Frau im Schleier kam heran und wollte ein Foto machen. A woman in a veil came forward and wanted to take a picture.

på oss tillsammans. on|us|together auf uns zusammen. on us together. Jag log åt henne. I|smiled|at|her |reí|| Ich lächelte sie an. I smiled at her.

Det började samlas folk omkring mig, ||sich versammeln||| It|started|to gather|people|around|me ||a reunirse||| Es begannen sich Leute um mich zu versammeln, People started gathering around me,

hela tiden kom det fler. all|time|came|it|more toda|tiempo||| immer mehr Leute kamen. more kept coming all the time. Det var en saga, och jag var Zlatan Ibrahimović. ||eine|Märchen||||| It|was|a|fairy tale|and|I|was|Zlatan|Ibrahimović |||sueño||||Zlatan|Ibrahimović It was a fairy tale, and I was Zlatan Ibrahimović.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=72 err=0.00%) translation(all=57 err=0.00%) cwt(all=374 err=0.27%)