Länderna gör för lite för att rädda Östersjön
Die Länder|tun|zu|wenig|um|zu|retten|Ostsee
Countries are doing too little to save the Baltic Sea
Ülkeler Baltık Denizi'ni kurtarmak için çok az şey yapıyor
Die Länder tun zu wenig, um die Ostsee zu retten.
-Det sätts upp väldigt fina mål.
Es|werden|auf|sehr|schöne|Ziele
It|is set||||
-Very nice goals are being set.
-Er worden hele mooie doelen gesteld.
- Es werden sehr schöne Ziele gesetzt.
Men inget av de 9 länderna kring Östersjön gör det som de har lovat att göra, säger Håkan Wirtén som är chef för Världsnaturfonden i Sverige.
Aber|keins|von|die|Länder|um|die Ostsee|tun|es|was|sie|haben|versprochen|zu|tun|sagt|Håkan|Wirtén|der|ist|Leiter|für|den WWF|in|Schweden
|||||||||||have|promised||||Håkan|Wirtén|||||||
Aber keines der 9 Länder rund um die Ostsee tut das, was es versprochen hat, sagt Håkan Wirtén, der Direktor des WWF in Schweden.
Det finns flera allvarliga problem i Östersjön.
Es|gibt|mehrere|ernsthafte|Probleme|in|Ostsee
Es gibt mehrere ernsthafte Probleme in der Ostsee.
Vi har släppt ut mycket gifter i vattnet som fiskarna sedan har fått i sig.
Wir|haben|freigesetzt|heraus|viel|Gifte|ins|Wasser|das|die Fische|dann|haben|bekommen|in|sich
|have|released|||||||the fish|||||
Wir haben viele Gifte ins Wasser freigesetzt, die die Fische dann aufgenommen haben.
Därför kan det vara farligt att äta för mycket strömming från Östersjön.
Deshalb|kann|es|sein|gefährlich|zu|essen|zu|viel|Sprotte|aus|Ostsee
|||||||||herring||
Therefore, eating too much Baltic herring can be dangerous.
Deshalb kann es gefährlich sein, zu viel Sprotte aus der Ostsee zu essen.
Miljöförstöringen gör också att det varje sommar blir för mycket algblomning, så att vattnet ser ut som en grön äcklig sörja.
Umweltverschmutzung|macht|auch|dass|es|jede|Sommer|wird|zu|viel|Algenblüte|so|dass|das Wasser|aussieht|wie|wie|ein|grünes|ekelhaft|Schlamassel
Environmental destruction||||||||||algal bloom||||||||green|disgusting sludge|sludge
Environmental degradation also causes excessive algal blooms every summer, making the water look like a disgusting green sludge.
Die Umweltzerstörung führt auch dazu, dass es jeden Sommer zu viel Algenblüte kommt, sodass das Wasser wie ein grüner ekelhafter Brei aussieht.
De länder som ligger kring Östersjön är Sverige, Finland, Ryssland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Tyskland och Danmark.
Die|Länder|die|liegen|um|Ostsee|sind|Schweden|Finnland|Russland|Estland|Lettland|Litauen|Polen|Deutschland|und|Dänemark
|countries|||||||Finland||Estonia|Latvia|Lithuania|Poland|||
Die Länder, die rund um die Ostsee liegen, sind Schweden, Finnland, Russland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Deutschland und Dänemark.
Det var de länderna som år 2007 lovade att förbättra miljön i Östersjön.
Es|war|die|Länder|die|Jahr|versprachen|die|verbessern|Umwelt|in|Ostsee
||||||promised||improve|||
It was these countries that promised to improve the environment of the Baltic Sea in 2007.
Es waren die Länder, die im Jahr 2007 versprochen haben, die Umwelt der Ostsee zu verbessern.
Nu har Världsnaturfonden undersökt om länderna följer sin plan från mötet 2007.
Jetzt|hat|der WWF|untersucht|ob|die Länder|einhalten|ihren|Plan|von|Treffen
|||investigated|||follow||plan||the meeting
Now the WWF has examined whether countries are following their plan from the 2007 meeting.
Jetzt hat der WWF untersucht, ob die Länder ihren Plan vom Treffen 2007 einhalten.
Men inget land klarar av de krav som finns i planen.
Aber|kein|Land|erfüllt|von|die|Anforderungen|die|vorhanden sind|in|Plan
||||||demands||||the plan
But no country meets the requirements of the plan.
Aber kein Land erfüllt die Anforderungen, die im Plan festgelegt sind.
Även Sverige får hård kritik, säger Åsa Andersson på Världsnaturfonden: -Sverige har framför allt varit dåligt på att skapa marina naturreservat till havs.
Auch|Schweden|erhält|harte|Kritik|sagt|Åsa|Andersson|von|WWF|Schweden|hat|vor|allem|gewesen|schlecht|darin|zu|schaffen|marine|Naturschutzgebiete|auf|
||||||Åsa|||||||||||||marine|nature reserves||at sea
Sweden has also been heavily criticized, says Åsa Andersson of the WWF: "Sweden has been particularly bad at creating marine nature reserves at sea.
Auch Schweden erhält scharfe Kritik, sagt Åsa Andersson vom WWF: -Schweden war vor allem schlecht darin, marine Naturschutzgebiete auf See zu schaffen.
Det är områden i havet som ska vara särskilt skyddade.
Es|ist|Gebiete|im|Meer|die|sollen|sein|besonders|geschützt
||||||||especially|protected
These are areas in the sea that need special protection.
Es gibt Gebiete im Meer, die besonders geschützt sein sollen.
Vilka regler som gäller i marina naturreservat är olika i olika områden.
Welche|Regeln|die|gelten|in|marinen|Naturschutzgebieten|sind|unterschiedlich|in|verschiedenen|Gebieten
|||||marine|nature reserves|||||
The rules that apply in marine nature reserves are different in different areas.
Welche Regeln in marinen Naturschutzgebieten gelten, ist in verschiedenen Gebieten unterschiedlich.
Ofta handlar det om att förbjuda större båtar att åka där och det kan finnas särskilda regler om hur man får fiska.
Oft|handelt|es|um|zu|verbieten|größere|Boote|zu|fahren|dort|und|es|kann|geben|besondere|Regeln|wie|wie|man|darf|fischen
|||||forbid||||||||||special||||||fish
Often it involves banning larger boats from going there and there may be specific rules on how to fish.
Oft geht es darum, größeren Booten das Fahren dort zu verbieten, und es kann spezielle Regeln dafür geben, wie man fischen darf.
Sverige har ganska få områden i Östersjön som är särskilt skyddade, åtminstone om man jämför med andra länder: -Sverige har idag bara skyddat omkring 5 procent, medan Tyskland har skyddat 40 procent.
Schweden|hat|ziemlich|wenige|Gebiete|in|Ostsee|die|sind|besonders|geschützt|zumindest|wenn|man|vergleicht|mit|anderen|Ländern|Schweden|hat|heute|nur|geschützt|etwa|Prozent|während|Deutschland|hat|geschützt|Prozent
|||||||||||at least|||compares|||||||only|protected||||||protected|
Sweden has relatively few areas in the Baltic Sea that are specially protected, at least compared to other countries: - Sweden has currently only protected around 5%, while Germany has protected 40%.
Schweden hat im Ostseegebiet ziemlich wenige besonders geschützte Gebiete, zumindest im Vergleich zu anderen Ländern: -Schweden hat heute nur etwa 5 Prozent geschützt, während Deutschland 40 Prozent geschützt hat.
Målet var 10 procent, säger Åsa Andersson.
Ziel|war|Prozent|sagt|Åsa|Andersson
Das Ziel waren 10 Prozent, sagt Åsa Andersson.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.7
de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=248 err=0.40%)