三 : 出版 過 加拿大 旅遊 書籍 也 是 知名 部落 客 的 海馬 老爸 ,分享 今年冬天 的 育空 白馬 旅遊 2
three|||||||||||||||||||
Drittens: Papa Haima, der kanadische Reisebücher veröffentlicht hat und auch ein bekannter Blogger ist, teilt Yuba Horse Travel 2 dieses Winters
3: Seahorse Dad, who has published Canadian travel books and is also a well-known blogger, shares this winter's yukata travel 2
Troisièmement : Seahorse Dad, qui a publié un livre sur les voyages au Canada et qui est également un voyageur renommé, partage le Yukon Whitehorse Tour 2 cet hiver.
3:カナダ旅行の本を出版し、旅行者としても有名なシーホースパパが、この冬のユーコンホワイトホースツアー2をシェア。
Trzy: Seahorse Dad, który opublikował książkę o kanadyjskich podróżach i jest również znanym podróżnikiem, dzieli się Yukon Whitehorse Tour 2 tej zimy.
Três: Seahorse Dad, que publicou um livro sobre viagens no Canadá e é também um viajante de renome, partilha a Yukon Whitehorse Tour 2 este inverno.
三: 出版过加拿大旅游书籍也是知名部落客的海马老爸,分享今年冬天的育空白马旅游2
三: 出版過加拿大旅遊書籍也是知名部落客的海馬老爸,分享今年冬天的育空白馬旅遊2
所以 你 就 可以 看到 動物
so you can see animals
所以你就可以看到动物
所以 你 就 可以 看到 動物
在 一個 自然 的 環境 裏面 活動
Activity in a natural environment
在一个自然的环境里面活动
然後 在 那邊 做 它 自己 過的 生活
||||||lived|
And then do its own life over there
然后在那边做它自己过的生活
我 覺得 這個 是 很 特別 的 一個 經驗
I think this is a very special experience
我觉得这个是很特别的一个经验
在 那個 野生 動物園 其實 還有 玩 了 一個
In fact, there was another one at that safari park.
在那个野生动物园其实还有玩了一个
不 知道 你 有沒有 玩 到
I don't know if you have played it
不知道你有没有玩到
它 是 叫做 踢 雪橇(Kick sleigh)
|||||Kick|sleigh
It's called Kick sleigh
いわゆるキックそりです
它是叫做踢雪橇 (Kick sleigh)
-就是 叫 踢腳 中文 叫 踢腳 它 就是 有點像 雪橇
||kick foot|||kick||||
-It's called kick in Chinese, it's called kick, it's a bit like a sled
-中国語で蹴足と呼ばれ、蹴足と呼ばれ、そりに少し似ています
-就是叫踢脚 中文叫踢脚它就是有点像雪橇
然後 你 站 在 上面
then you stand on it
然后你站在上面
我 沒有 玩 到
i didn't play
我没有玩到
- 但是 我 看到 很多 老外 在 玩 - 哦 真的?
||||foreigners||||
- But I see a lot of foreigners playing - oh really?
- 但是我看到很多老外在玩- 哦 真的?
- 我 覺得 那個 也 蠻 好玩 的 - 對
|||also||fun||
- I think that's pretty fun too- yeah
- 我觉得那个也蛮好玩的- 对
只是 它 還是 有 一點 累
只是它还是有一点累
因為 尤其 是 上坡 的 時候 其實 你 走 的 比較慢
|||uphill|||||||slower
Because you actually walk slower, especially when going uphill.
特に上り坂を歩くときは、実際にはゆっくり歩くからです。
因为尤其是上坡的时候其实你走的比较慢
其實 這個 野生動物 我 覺得 值得 跟 大家 介紹 是 說
|||||||everyone|introduce||
In fact, I think this wild animal is worth introducing to you.
其实这个野生动物我觉得值得跟大家介绍是说
你 去 到 那個 地方 其實 有 兩種 方式 可以 遊園 嘛
|||||||two kinds|||amusement park|
There are actually two ways for you to go to that place to visit the park.
その場所に行くとき、実際に庭園を訪れるには2つの方法があります。
你去到那个地方其实有两种方式可以游园嘛
一個 就是 你 可以 搭 它 的 遊園 的 巴士
||||take||of|||bus
One is that you can take its tour bus
一つは、そのツアーバスに乗ることができるということです
一个就是 你可以搭它的游园的巴士
那個 導覽 員 他 到 某 一個 地方 可以 看到 動物
|tour guide|guide|||a certain|||||
The tour guide he went to a certain place to see animals
那个导览员他到某一个地方可以看到动物
然後 就讓 大家 下來 看看 動物
Then let everyone come down and see the animals
それからみんな降りてきて動物を見ましょう
然后就让大家下来看看动物
然後 再 上車 繼續 往前走
Then get in the car and keep going
然后再上车继续往前走
那 另外 一個 方式 是 像 Sarah他們 用 的 這方 式
||||||Sarah and others|||this method|method
The other way is like the way Sarah used
那另外一个方式是像 Sarah他们用的这方式
就是 整個 遊園 大概 有 8公里
|||||kilometers
The whole park is about 8 kilometers
つまり、公園全体は約 8 キロ離れています。
就是整个游园大概有8公里
- 7到 8公里 左右 - 對
- about 7 to 8 kilometers - yes
- 7到8公里左右- 对
那 你 可以 踢 著 那 一個 雪橇
Then you can kick that sled
そのそりを蹴ることができます
那你可以踢着那一个雪橇
或者 是 你 用 走 的 也 可以
Or you can use it to go
または、ウォーキングを使用できます
或者是你用走的也可以
大概 兩個 半到 三個 小時 可以 走 完 一圈
||about||||||a loop
It takes about two and a half to three hours to walk around
1周するのに2時間半から3時間ほどかかります。
大概两个半到三个小时可以走完一圈
那 我 覺得 運動量 也 很夠
|||exercise量||sufficient amount
Then I think the amount of exercise is enough
那我觉得运动量也很够
在 那個 天氣 沒有 那麼 冷 的 狀況 之下
||||||||under
Under the condition that the weather is not so cold
寒くないという条件で
在那个天气没有那么冷的状况之下
稍微 運動 也 可以 看 動物
You can also see animals with a little exercise
稍微运动也可以看动物
我 覺得 也 是 蠻 好 的 一個 旅遊 方式
I||also|||||||
I think it's a good way to travel
我觉得也是蛮好的一个旅游方式
我 就 記得 那 一天 我們 其實 也 玩 的 蠻 累 的
|||||||||||tired|
I remember that day we were actually quite tired.
我就记得那一天 我们其实也玩的蛮累的
- 站 了 兩三個 鐘頭 - 對
|||hours|
- 站了两三个钟头- 对
然後 因為 我們 前一天 有 去 玩 狗拉雪橇
|||the day before||||dog sledding
And because we went dog sledding the day before
そして、前日に犬ぞりに行ったので
然后因为我们前一天有去玩狗拉雪橇
然後 狗拉雪橇 其實 也 蠻 累 的
そして、犬ぞりは実はかなり疲れます。
然后狗拉雪橇其实也蛮累的
我們 那天 玩 了 兩個 就是 兩個 小時
我们那天玩了两个 就是两个小时
- 然後 我前 半個 小時 本來 想 說 應該 差不多 了 吧?
|I before|half an||||||||
- Then I thought for the first half hour that it should be about the same, right?
- 然后我前半个小时本来想说 应该差不多了吧?
哎 沒有 才過 了 1/3吧
||just passed||
Hey, it's only been 1/3 of the way.
哎 没有才过了1/3吧
那 真的 很 特別
那真的很特别
因為 我 在 俄羅斯 的 時候 玩過 狗拉雪橇
|||Russia|||played with|
Because I did dog sledding when I was in Russia
因为我在俄罗斯的时候玩过狗拉雪橇
但是 只有 半個 小時
但是只有半个小时
所以 我 看到 你們 玩 兩個 小時 哇 好羨慕
||||||||so envious
So I see you guys playing for two hours wow, I'm so envious
所以我看到你们玩两个小时哇 好羡慕
而且 它 其實 兩個 小時 還 不是 最長 的
|||||||longest|
而且它其实两个小时还不是最长的
它 是 還有 六個 鐘頭 的
It's still six hours
它是还有六个钟头的
-哦 - 所以 是 一個 很 耗體力 的 運動
|||||physically demanding||exercise
-哦- 所以是一个很耗体力的运动
那 是 選手 練習 比賽 用 的 嗎?
|||practice||||
Is that what the players use for practice games?
那是选手练习比赛用的吗?
我們 玩 的 是 一人拉 一台 雪橇 車
||||one person pull|one||
We're playing with one person pulling a sled
我们玩的是一人拉一台雪橇车
這也 很 不 一樣 就 你 不是 坐在 那個 雪橇 裏面
this also||||||||||
It's also very different. You're not sitting in that sled.
这也很不一样就你不是坐在那个雪橇里面
- 他 要 先教 你 說 怎麼 駕駛 這 雪橇 - 駕駛 這個 雪橇
||first teach||||drive|||||
- He's going to teach you how to drive this sleigh first.- Drive this sleigh
- 彼は最初にそりの運転方法を教えます - そりを運転してください
- 他要先教你说 怎么驾驶这雪橇- 驾驶这个雪橇
主人 在 叫 它 的 名字 的 時候
owner|||||||
when the owner calls his name
主人在叫它的名字的时候
因為 就是 要 上工 了 嘛
|||go to work||
Because I just have to go to work
因为就是要上工了嘛
然後 它 就是 每 一隻 狗
Then it's every dog
然后它就是每一只狗
他 叫 一隻 狗狗 它 就 會 自己 過來
||a||||||
He calls a dog and it will come by itself
他叫一只狗狗 它就会自己过来
-當然 還是 有 不 想要 上班 的 狗狗 -上工 的 人
- Of course there are dogs who don't want to go to work - people who go to work
-当然还是有不想要上班的狗狗-上工的人
然後 我 記得 那 時候
Then I remember that time
然后我记得那时候
好像 我 的 四隻 狗狗 裏面 有 一隻 狗狗
It's like one of my four dogs
好像我的四只狗狗里面有一只狗狗
- 那 時候 那 主人 怎麼 叫 它 就是 不 出來 - 不 願意 來
|||||||||||willing|
- At that time, whatever the owner called him, he couldn't come out. - He didn't want to come.
- 那时候那主人怎么叫它 就是不出来- 不愿意来
對 那 時候 想 說 慘了
|||||terrible
Sad to say at that time
对 那时候想说惨了
我 的 狗狗 會 不會 等 一下 跑 最慢
||||||||slowest
我的狗狗会不会等一下跑最慢
可是 也 不要 跑 太快 我 怕 速度 太快 會 摔
||||||||||fall
But don't run too fast, I'm afraid I'll fall if I go too fast
でも、あまり速く走らないでください。速く走ると転んでしまいます。
可是也不要跑太快我怕速度太快会摔
下次 還會 去 白馬 玩 的話
Next time I will go to White Horse to play
下次还会去白马玩的话
你 最 想要 體驗 的 是?
What do you most want to experience?
你最想要体验的是?
我 覺得 應該 是 說
我觉得应该是说
- 因為 白馬 一年四季 應該 都 蠻 適合 去 玩 的 了 - 對
||four seasons|||||||||
- Because Hakuba should be quite suitable to play all year round - Yes
- 因为白马一年四季应该都蛮适合去玩的了- 对
好 那 我們 先講 如果 下次 還是 冬天 去 的話
Okay, let's talk about it first if it's winter next time.
好 那我们先讲如果下次还是冬天去的话
當然 如果 有 機會 再 去 看到 更 厲害 的 極光 嘛
Of course, if there is a chance to see a more powerful aurora,
当然如果有机会再去看到更厉害的极光嘛
然後 你 剛剛 提到 的 狗拉雪橇 跟 冰上 釣魚
||||||||ice fishing
And then the dog sledding and ice fishing you just mentioned
然后你刚刚提到的狗拉雪橇跟冰上钓鱼
其實 我 都 很 想 去
其实我都很想去
因為 這 這 兩件 事情 我 俄羅斯 都 做過
Because of these two things I have done in Russia
因为这这两件事情我俄罗斯都做过
-但 我 很 想 比較 看看 在 加拿大 做 有 什麼 不 一樣 -對
- but I'd love to compare and see what's different in Canada - yeah
-但我很想比较看看 在加拿大做有什么不一样-对
這是 第一個
This is the first one
这是第一个
那 第二個 是 我 覺得 如果 有 不同 季節 去 的話 呢
|||||||different|season|||
The second one is what I think if there are different seasons
2つ目は、季節が違うと思うことです
那第二个是我觉得如果有不同季节去的话呢
因為 我 後來 在 網絡 上 看到
Because I later saw on the Internet
因为我后来在网络上看到
我 覺得 在 白馬 有 一個 蠻 特別 的 行程
|||||a||||itinerary
I think I have a very special itinerary in Hakuba
我觉得在白马有一个蛮特别的行程
就是 夏天 你 可以 就是 我們 剛剛 提到 可以 搭 火車
It's summer, you can, we just mentioned you can take the train
就是夏天你可以就是我们刚刚提到可以搭火车
從卡 克羅斯 (Carcross)一直 到 那個 阿拉斯加 那邊
from the card|Carcross|Carcross|||||
From Carcross all the way to that Alaska side
从卡克罗斯 (Carcross)一直到那个阿拉斯加那边
然後 再 搭 回來
then ride back
然后再搭回来
它 可以 看 一些 淘金 的 古鎮
||||||ancient town
It can see some ancient towns for gold rush
它可以看一些淘金的古镇
野心 更大 一點 的
ambition|bigger||
more ambitious
野心更大一点的
其實 我 真的 想要 做 這件 事情 就是
Actually what I really want to do is
其实我真的想要做这件事情就是
你 明年 大概 9月份 從 白馬 出發
You will leave from White Horse in September next year
你明年大概9月份从白马出发
然後 呢 那 時候 已經 有 楓葉 可以 看
And then there were already maple leaves to see
然后呢 那时候已经有枫叶可以看
因為 畢竟 在 比較 北 的 地方
because|after all|in||||
Because after all, in a relatively northerly place
因为毕竟在比较北的地方
所以 其實 也 有 極地 的 楓葉
||||polar||
So there are actually polar maple leaves
所以其实也有极地的枫叶
然後 往北 一直 開車 自駕 游
|go north|||driving|travel
Then drive north all the way
然后往北一直开车自驾游
然後 去 到 道 森市
Then go to Dawson City
然后去到道森市
然後 再 繼續 往 北開 經過 北極圈
||||head north||Arctic Circle
Then continue driving north past the Arctic Circle
然后再继续往北开 经过北极圈
然後 到 了 那個 西北地區 到 北極海 旁邊
|||that|northwest region||Arctic Ocean|
And then to that Northwest Territory next to the Arctic Sea
然后到了那个西北地区 到北极海旁边
所以 這線 是 一條 北極 的 通道
|this line|||Arctic||
So this line is a passage to the North Pole
所以这线是一条北极的通道
那 這個 大概 全程 需要 花 10天 左右 的 時間
|||whole journey||||||
That would probably take about 10 days
那这个大概全程需要花10天左右的时间
-算是 一個 大 旅行 - 對
|||trip|
- 算是一个大旅行- 对
所以 如果 下次 我 如果 是 在 夏天 或 秋天 的話
|||||||||autumn|if
所以如果下次我如果是在夏天或秋天的话
我 應該 會 走 這條 路線 去
我应该会走这条路线去
如果 做 這件 事情 它 的 好處 是 說
||||||benefit||
If doing this thing it's good to say
如果做这件事情 它的好处是说
第一個 你 可以 看到 楓葉
第一个你可以看到枫叶
然後 呢 因為 已經 9月 到 10月份
And then because it's already September to October
然后呢 因为已经9月到10月份
其實 也 在 更北 地方 可以 看到 極光
|||further north||||
其实也在更北地方可以看到极光
跨越 北極圈
crossing over|Arctic Circle
Crossing the Arctic Circle
跨越北极圈
我 覺得 這 三件 事情 算是 蠻 難得
|||things||||rare
I think these three things are quite rare.
我觉得这三件事情算是蛮难得
而且 可以 一次 做 完 的 事情
And things that can be done in one go
而且可以一次做完的事情
我 的話 我 也 是 想要 秋天 去
||||||autumn|
我的话我也是想要秋天去
因為 我們 剛好 認識 一個 住 在 白馬 當地 的 朋友
|||know|||||||
Because we happened to meet a friend who lives in Baima.
因为我们刚好认识一个住在白马当地的朋友
- 然後 他 就 跟 我們 說 秋天 的 時候 很漂亮 - 很漂亮
- Then he told us that it's very beautiful in autumn. - It's very beautiful.
- 然后他就跟我们说 秋天的时候很漂亮- 很漂亮
對 他 就 覺得 秋天 一定 要來
对 他就觉得秋天一定要来
而且 白馬 就是 它 其實 夏天 蠻 溫暖 的 吧?
And Hakuba is actually pretty warm in summer, right?
而且白马就是 它其实夏天蛮温暖的吧?
就是 大概 平均 好像 15度 左右
||average|||
就是大概平均好像15度左右
- 對 - 對 啊
- 对- 对啊
聽說 他們 最熱 的 極熱 也 不過 才 23-25度
||hottest||extreme heat||||
I heard that their hottest extreme heat is only 23-25 degrees
听说他们最热的极热也不过才23-25度
對 所以 他們 的 夏天 據 他們 講 就是 10到 20度 中間
|||||according||||||
对 所以他们的夏天据他们讲就是10到20度中间
所以 算是 很 涼爽 但是 又 很 舒服 的
|||cool|||||
So it's cool but comfortable
所以算是很凉爽 但是又很舒服的
對 啊
对啊
- 那 再 分享 一下 海馬 老爸 有沒有 看到 極光 啊 ?-有
- Then let me share with you, did Dad Haima see the aurora? -Have
- 那再分享一下 海马老爸有没有看到极光啊?- 有
但是 我 覺得
但是我觉得
- 跟 我 想像中 當然 是 有些 落差 - 不太 一樣?
|||of course|||||
- Of course it's a little bit different from what I imagined - not quite the same?
- 跟我想象中当然是有些落差- 不太一样?
-肉眼 可以 看到 綠綠的 - 那 很 好 比 我們 好多 了
naked eye|||green|||||||
-You can see the green color with the naked eye- That’s very good, much better than us
-肉眼可以看到绿绿的- 那很好 比我们好多了
綠綠的
绿绿的
但是 在 相機 裏面 當然 就是 更 明顯
||camera|||||
しかしもちろん、カメラの中でそれはより明白です
但是在相机里面当然就是更明显
不過 我 覺得 真的 都 要 看運氣
||||||look at luck
But I think it really depends on luck
不过我觉得真的都要看运气
因為 有 一天 晚上 我們 看 完 極光 離開 那個 小木屋
||||||||||small cabin
Because one night we left that cabin after watching the aurora
因为有一天晚上我们看完极光离开那个小木屋
然後 還 留在 那邊 看 的 人 告訴 我們 說
then||stayed|||||||
Then the people who stayed there watching told us that
然后还留在那边看的人告诉我们说
- 我們 離開 之後 10分鐘 有大 爆發 - 天 哪 !真的假 的?
||||big|explosion|||Is it true?|
- 10 minutes after we left there was a big explosion - omg! real or fake?
- 我们离开之后10分钟有大爆发- 天哪!真的假的?
就要 看到 像 窗簾 這樣 在 飄 的
|||curtain|||flutter|
I'm about to see things floating like curtains
就要看到像窗帘这样在飘的
可是 那個 是 沒有 辦法 預測 的
|||||predict|
But that is unpredictable
可是那个是没有办法预测的
真的 完全 沒有 辦法 預測
There's really no way to predict
真的完全没有办法预测
所以 我 覺得 看 極光 真的 要 很 看運氣
||||||||rely on luck
So I think it really depends on luck to see the aurora.
所以我觉得看极光真的要很看运气
-真的 -對 不管 是 它 的 這個 極光 的 爆發
- Really - whatever it is, this auroral outburst
- 真的-对 不管是它的这个极光的爆发
- 或者 是 天氣 - 對
- 或者是天气- 对
因為 像是 我們 那 時候 有 下載 一個 軟件
||||||download||software
Because like we downloaded a software at that time
因为像是我们那时候有下载一个软件
應該 說 極光 指數 高
|||index|
It should be said that the aurora index is high
应该说极光指数高
- 可是 你 也 不 一定 看 得到 極光 - 對
- But you can't necessarily see the aurora.- Yes
- 可是你也不一定看得到极光- 对
像是 我們 也 是 有 一天 是 呆 在 小木屋
Like we also stayed in a cabin one day
像是我们也是有一天是呆在小木屋
然後 很多 星星 想 說 拍 一下 木屋 跟 星星
then||stars|||clap||cabin||
Then a lot of stars want to talk about taking pictures of wooden houses and stars
然后很多星星 想说拍一下木屋跟星星
然後 就 看到 咦 旁邊 怎麼 有 綠綠的 光
|||huh|beside||||
Then I saw why there was a green light next to it
然后就看到咦 旁边怎么有绿绿的光
可是 我們 怎麼樣 肉眼 都 看不到
But we can’t see it with the naked eye.
可是我们怎么样肉眼都看不到
所以 你們 也 是 後來 透過 相機
So you are also later through the camera
所以你们也是后来透过相机
對 因為 我們 是 跟 團嘛
|||||group
Yes, because we are in a group tour
对 因为我们是跟团嘛
然後 導遊 他 其實 那 一天 我們 12點去 拍 一次
|||||||go at||
Then the tour guide he actually took a photo at 12 o'clock that day.
然后导游他其实那一天我们12点去拍一次
2點多 的 時候 也 有 拍 到 一點
over two|||||||
A little bit at 2 o'clock
2点多的时候也有拍到一点
- 可是 看起來 沒有 再 更亮 的 等級 - 更亮
||||brighter||level|
- But it doesn't seem to have any brighter grades - brighter
- 可是看起来没有再更亮的等级- 更亮
不過 導遊 就 不 放棄
||||give up
But the tour guide never gave up
不过导游就不放弃
他 就 想 說 4點 的話 他 再 起床 看 一次
||||||he||||
He just wanted to say that at 4 o'clock, he would get up and watch it again
他就想说4点的话他再起床看一次
那 導遊 真的 有 起來
That tour guide is really smart
那导游真的有起来
可是 我們 起來 時間 已經 是 早上 9點
But we got up at 9 in the morning
可是我们起来时间已经是早上9点
然後 我 早上 9點 就是 一 醒來
Then I woke up at 9 in the morning
然后我早上9点就是一醒来
第一句 話 就 說 極光 呢?
What about the aurora in the first sentence?
第一句话就说极光呢?
後來 就 沒有 再 看到
I didn’t see it again after that.
后来就没有再看到
我 在 出發 前 我 對 極光 好像 沒有 那麼 的
I didn't seem to know that much about the aurora before I left
我在出发前我对极光好像没有那么的
- 就是說 一定 要 看到 - 真的 啊?
- That means you have to see - really?
- 就是说一定要看到- 真的啊?
可是 我 當下 看到 就是 透過 相機 看到
||at that moment|||||
But what I see right now is through the camera
可是我当下看到就是透过相机看到
- 就 應該 裏面 最 興奮 的 是 我 - 哈哈
- I should be the most excited in there - haha
- 就应该里面最兴奋的是我- 哈哈
其實 我 覺得 在 加拿大 有個 好處
|||||there is|
Actually, I think it's good to be in Canada
其实我觉得在加拿大有个好处
就是說 即便 是 在 像 比如說 我們 住 在 溫哥華 偶爾 還是 可以 看 得到 極光
|even|||||||||occasionally|||||
This means that even in places like, say, we live in Vancouver, you can still see the aurora occasionally.
就是说 即便是在像比如说我们住在温哥华偶尔还是可以看得到极光
其實 我 可以 跟 大家 分享 一下
Actually I can share it with you
其实我可以跟大家分享一下
我 去年 在 10月 的 時候
|last year||||
I was in October last year
我去年在10月的时候
就 在 我們 家 的 陽台 就 看到 極光
We saw the aurora from our balcony
就在我们家的阳台就看到极光
- 而且 那 是 真的 很 明顯 的 波動 的 極光 - 真的假 的?
|||||||fluctuation||||
- And that's a really obvious fluctuating aurora - real or fake?
- 而且那是真的很明显的波动的极光- 真的假的?
- 那 就 不用 去 白馬 了 -就是
- Then you don't have to go to White Horse - that's it
- 那就不用去白马了-就是
所以 這次 我 本來 去 的 時候
So this time when I was going
所以这次我本来去的时候
當然 是 期望 比較 高
||expectation||
当然是期望比较高
所以 當然 後來 就 有 一點 落差
So of course there was a little bit of a gap later.
所以当然后来就有一点落差
因為 我 就 覺得 我 在 我家 都 已經 看到 很漂亮 的 極光
Because I feel like I have seen beautiful aurora even at my house
因为我就觉得 我在我家都已经看到很漂亮的极光
我 記得 那次 去年 10月 的 時候 基本上 在 溫哥華
I remember that time last October, I was basically in Vancouver
我记得那次去年10月的时候基本上在温哥华
甚至 在 很多 那個 都市 裏面 市區 都 可以 看得見
|||||||||see
You can even see it in urban areas in many cities.
甚至在很多那个都市里面市区都可以看得见
- 只是 看 的 強不 強烈 的 問題 - 哦
|||intensity|intensity|||
- It's just a question of whether it's strong or not - oh
- 只是看的强不强烈的问题- 哦
因為 我 今天 就 看到 還蠻 多 人在問
|||||quite||people are
Because I saw quite a few people asking today
因为我今天就看到还蛮多人在问
說 要 到 哪邊 才 看 得到
|||where|||
Where are you going to see it?
说要到哪边才看得到
因為 今天 說 溫哥華 這邊 有 可能 看 得到
Because today it is said that it is possible to see it here in Vancouver
因为今天说温哥华这边有可能看得到
因為 這個 新聞 出來
||news|
Because this news came out
因为这个新闻出来
- 大家 都 拼命 往 山上 往 東邊 去 跑 這樣 子 - 對
everyone||with all one's might||||east|||||
- Everyone is desperately running up the hill to the east like this- yeah
- 大家都拼命往山上 往东边去跑这样子- 对
這 一次 的 行程 你 會 收錄 在 你 的 新書 裏面 還是 之後 的?
||||||include||||new book||||
Will you include this trip in your new book or later?
这一次的行程你会收录在你的新书里面还是之后的?
這 一次 的 新書 應該 已經 準備 要 印刷
||||||||printing
This time the new book should be ready for printing
这一次的新书应该已经准备要印刷
- 所以 沒有 - 對
- 所以没有- 对
那 所以 我 應該 放在 之後
|||||after that
then so i should put after
那所以我应该放在之后
因為 我 現在 目前 是 分 層次 寫 嘛
|||||分|levels||
Because I am currently writing in layers.
因为我现在目前是分层次写嘛
我 寫 的 溫哥華 、多倫多
||||Toronto
我写的温哥华、多伦多
然後 現在 寫 的 卑 詩省 是 第三 本書
Then the now written BC is the third book
然后现在写的英属哥伦比亚是第三本书
所以 未來 我 可能 會 寫 一本 就是 全 加拿大 的
So in the future I may write a book that is all Canada
所以未来我可能会写一本就是全加拿大的
那 當然 這個 育空 地區 跟 白馬 就 會 是 在 卑 詩省
Of course, the Yukon and White Horse will be in British Columbia.
那当然这个育空地区跟白马就会是在英属哥伦比亚省
上面 這 一塊 最 重要 的 一個 旅遊 區域
||||||||tourist area
One of the most important tourist areas in the above
上面这一块最重要的一个旅游区域
今天 很 開心 可以 邀請 海馬 老爸 來 跟 我們 分享 我們 這次 一起 在
Today I am very happy to invite Dad Haima to share with us that we are together this time
今天很开心可以邀请海马老爸来跟我们分享我们这次一起在
沒有 一起 的
没有一起的
我們 前後腳 到 白馬 去 玩 的 一些 經驗
|back and forth|||||||
Some experiences of our front and back feet to play in the white horse
我们前后脚到白马去玩的一些经验
對
对
我 最後 可以 補充 一下 是
I can finally add that
我最后可以补充一下是
我 覺得 在 白馬 其實 有 很多 不錯 的 博物館
I think there are actually a lot of good museums in Hakuba
我觉得在白马其实有很多不错的博物馆
那 我 這次 去 了 兩個
Then I went to two this time
那我这次去了两个
剛好 有 一個 是 我 去年 去 的 沒有 開
There happened to be one that I went to last year and didn't open.
刚好有一个是我去年去的没有开
但是 我 覺得 很 特別 的 是 說
But I think it's very special to say
但是我觉得很特别的是说
白馬 市因 為 把 它 的 那個 老 建築 保存 的 很 好
|city|||||||building|preserve|||
Baima City because its old building is well preserved
白马市因为把它的那个老建筑保存的很好
所以 有 一個 博物館
所以有一个博物馆
你 可以 看到 它 一個 小小的 小木屋 在 這個 地方
You can see it a tiny chalet in this place
你可以看到它一个小小的小木屋在这个地方
它 是 蓋 了 一個 大 的 現代 的 博物館 在 它 的 正上方
||on||||possessive particle|modern||||||directly above
It is built with a large modern museum right above it
它是盖了一个大的现代的博物馆在它的正上方
我 好像 也 有 看到
我好像也有看到
對 我 那 時候 也 蠻 想 去 參觀 那個
||||||||visit|
I also wanted to visit that time.
对 我那时候也蛮想去参观那个
對 那個 博物館 很 有趣 啊
对 那个博物馆很有趣啊
那個 是 在 介紹 白馬 的 一些 歷史
|||||||history
That is to introduce some history of Hakuba
那个是在介绍白马的一些历史
另外 有 兩個 博物館
另外有两个博物馆
- 一個 是 在 ...兩個 都 是 在 機場 附近 - 在 機場
|||||||the airport|||
- one is at... both are near the airport - at the airport
- 一个是在...两个都是在机场附近- 在机场
然後 有 一個 是 介紹 那個 他們 當地 的 一些 北方 的 一些 動物
||||||||||north|||
Then there is one that introduces some northern animals in their local area
然后有一个是介绍那个他们当地的一些北方的一些动物
- 那 最 主要 介紹 長毛象 - 哦
||||woolly mammoth|
- That's the main introduction to the mammoth- oh
- 那最主要介绍长毛象- 哦
所以 它 基本上 就是 一個 長毛象 的 一個 博物館
|||||mammoth|||
So it's basically a museum of a mammoth
所以它基本上就是一个长毛象的一个博物馆
所以 我 建議 如果 大家 有 機會 去 到 這個 白馬
||suggest||||||||
所以我建议如果大家有机会去到这个白马
除了 就 我們 剛才 看到 或者 是 狗拉雪橇
|||||||dog sledding
Except as we just saw or dog sledding
除了就我们刚才看到或者是狗拉雪橇
- 冰上 釣魚 或者 去 看 野生 動物園 - 對
- 冰上钓鱼或者去看野生动物园- 对
我 覺得 可以 去 看 它 兩三個 它 的 博物館
我觉得可以去看它两三个它的博物馆
其實 是 很 好看 的
其实是很好看的
我們 這集 的 影片 就是 這樣 了
|this episode||video|||
我们这集的影片就是这样了
-好 謝謝 -謝謝
-好 谢谢-谢谢
- 再見 - 拜拜
- 再见- 拜拜
- 36分 - 哦 還沒到 長 哦?
- 36 points - Oh, it's not long yet?
- 36分- 哦 还没到长哦?
這個 還是 比較 長 因為 重拍 (NG)比較 多次
|||||reshoot|NG||
This one is still quite long because it was retaken (NG) many times.
这个还是比较长因为重拍(NG)比较多次
沒有 前面 重拍 大概 三分鐘 吧
||replay|||
It's about three minutes without the previous reshoot.
没有 前面重拍大概三分钟吧
如果 你 有 在 收聽 Podcast內容 的話 呢
|||||Podcast content||
如果你有在收听Podcast内容的话呢
你 可以 透過Apple Store
你可以透过Apple Store
Spotify、Google Podcast、SoundCloud還有YouTube
|||SoundCloud and YouTube
Spotify、Google Podcast、SoundCloud还有YouTube
找到 LingQ的 Podcast內容 哦
|LingQ's||
找到LingQ的Podcast内容哦
如果 你 喜歡 這樣 子 內容 的話 呢
如果你喜欢这样子内容的话呢
也 可以 留下 你 的 評論 還有 按贊 分享
也可以留下你的评论还有按赞分享