×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Slow Chinese Without Intro Music, 138. 最有中國味道的詞語 - The most Chinese words

138. 最有 中國 味道 的 詞語 - The most Chinese words

最近 , 新浪 微博上 一個 叫 “ 扶蘇 公子 ” 的 網友 發起 了 一個 討論 。 大意 是 : 兩個 字 的 詞語 , 你 覺得 最有 中國 味道 的 , 是 什麼 ? 我 想到 的 是 “ 江南 ”。

小時候 跟 著 外婆 住 , 附近 的 幾個 村莊 都 有 小河 穿流 而 過 。 所以 我 很 喜歡 江南水鄉 。 大學 時 , 第一次 坐火車 就是 去 著名 的 江南水鄉 : 周莊 和 西塘 。 唐代 詩人 白居易 有 一首 詞 《 憶江南 》: 江南 好 , 風景 舊 曾 諳 。 日出 江 花紅 勝火 , 春來 江水 綠如 藍 。 能 不 憶江南 ?

當然 , 現在 著名 的 幾個 江南水鄉 都 被 開發 出來 , 成 了 旅遊景點 了 , 遊客 越來越 多 。 特別 是 接下來 七 、 八月 的 暑假 , 人山人海 , 不 建議 大家 假期 去 這些 地方 。 也 有人 說 , 最有 中國 味道 的 詞語 是 “ 恭喜 ”, 因為 中國 人 在 過年 的 時候 都 會 說 “ 恭喜發財 ”。

還有 人 說 是 “ 長安 ”, 長安 就是 現在 的 西安 , 在 唐朝 的 時候 , 長安 非常 繁榮 。 我 的 一個 朋友 說 是 “ 紅顏 ”, 紅顏 指 的 是 年輕漂亮 的 女子 。 我們 說 : 紅顏 知己 。 如果 你 是 男性 , 你 有 一個 女性 好友 , 她 十分 理解 你 的 想法 , 就 可以 說 她 是 你 的 紅顏 知己 。

有人 說 最 有 中國 味道 的 詞語 是 “ 拆遷 ” 或者 “ 強拆 ”, 因為 很多 國家 都 不會 發生 這樣 的 事情 。 類似 的 還有 “ 城管 ”。 上面 提到 的 人們 都 把 味道 理解 成 了 感覺 , 但是 還有 一部分 人 不是 這麼 理解 的 。

有 的 人 說 最 有 中國 味道 的 詞語 是 “ 北京 ”, 或者 有人 說 是 “ 霧 霾 ”, 其實 他們 想 表達 的 意思 都 差不多 , 霧 霾 中 的 北京 空氣 裡面 或許 真的 有 “ 味道 ”。 這 也 是 網絡時代 有趣 的 地方 , 有時候 認認真真 地 討論 一個 問題 , 隨著 加入 的 人 越來越 多 , 就 漸漸 變成 了 “ 吐槽 大會 ”。

大家 就 會 借 這個 話題 表達 自己 想 表達 的 東西 。 那麼 你 呢 ? 你 覺得 最有 中國 味道 的 詞語 是 什麼 ?

138. 最有 中國 味道 的 詞語 - The most Chinese words 138. The most Chinese words- The most Chinese words

最近 , 新浪 微博上 一個 叫 “ 扶蘇 公子 ” 的 網友 發起 了 一個 討論 。 大意 是 : 兩個 字 的 詞語 , 你 覺得 最有 中國 味道 的 , 是 什麼 ? The general idea is: What two-character word do you think has the most Chinese flavor? 我 想到 的 是 “ 江南 ”。

小時候 跟 著 外婆 住 , 附近 的 幾個 村莊 都 有 小河 穿流 而 過 。 所以 我 很 喜歡 江南水鄉 。 大學 時 , 第一次 坐火車 就是 去 著名 的 江南水鄉 : 周莊 和 西塘 。 When I was in college, the first time I took a train was to the famous Jiangnan water towns: Zhouzhuang and Xitang. 唐代 詩人 白居易 有 一首 詞 《 憶江南 》: 江南 好 , 風景 舊 曾 諳 。 日出 江 花紅 勝火 , 春來 江水 綠如 藍 。 能 不 憶江南 ? Can you not remember Jiangnan?

當然 , 現在 著名 的 幾個 江南水鄉 都 被 開發 出來 , 成 了 旅遊景點 了 , 遊客 越來越 多 。 特別 是 接下來 七 、 八月 的 暑假 , 人山人海 , 不 建議 大家 假期 去 這些 地方 。 也 有人 說 , 最有 中國 味道 的 詞語 是 “ 恭喜 ”, 因為 中國 人 在 過年 的 時候 都 會 說 “ 恭喜發財 ”。 Some people also say that the most Chinese word is "congratulations" because Chinese people all say "congratulations on getting rich" during the Chinese New Year.

還有 人 說 是 “ 長安 ”, 長安 就是 現在 的 西安 , 在 唐朝 的 時候 , 長安 非常 繁榮 。 我 的 一個 朋友 說 是 “ 紅顏 ”, 紅顏 指 的 是 年輕漂亮 的 女子 。 我們 說 : 紅顏 知己 。 如果 你 是 男性 , 你 有 一個 女性 好友 , 她 十分 理解 你 的 想法 , 就 可以 說 她 是 你 的 紅顏 知己 。

有人 說 最 有 中國 味道 的 詞語 是 “ 拆遷 ” 或者 “ 強拆 ”, 因為 很多 國家 都 不會 發生 這樣 的 事情 。 類似 的 還有 “ 城管 ”。 Similar to this is "urban management". 上面 提到 的 人們 都 把 味道 理解 成 了 感覺 , 但是 還有 一部分 人 不是 這麼 理解 的 。

有 的 人 說 最 有 中國 味道 的 詞語 是 “ 北京 ”, 或者 有人 說 是 “ 霧 霾 ”, 其實 他們 想 表達 的 意思 都 差不多 , 霧 霾 中 的 北京 空氣 裡面 或許 真的 有 “ 味道 ”。 這 也 是 網絡時代 有趣 的 地方 , 有時候 認認真真 地 討論 一個 問題 , 隨著 加入 的 人 越來越 多 , 就 漸漸 變成 了 “ 吐槽 大會 ”。

大家 就 會 借 這個 話題 表達 自己 想 表達 的 東西 。 那麼 你 呢 ? 你 覺得 最有 中國 味道 的 詞語 是 什麼 ? What words do you think are most Chinese?