×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Colloquial Turkish, Ankara'da - In Ankara

Ankara'da - In Ankara

MÜJGAN: Nereleri görmek istiyorsun?

EILEEN: Bakalım, bir dakika, oradaki bina ne?

MÜJGAN: İşte bu, ünlü etnoğrafya müzesi.

EILEEN: Biraz dolaşalım.

Vaktim çok. Sonra, bazı yerlere daha gideceğim. Güzel bir park var mı buralarda? MÜJGAN: Var, birkaç sokak ileride Gençlik Parkı var.

EILEEN: Ah, güzel.

Gidelim.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ankara'da - In Ankara in Ankara|In|Ankara en Ankara|en| Em Ancara|em|em Ancara في أنقرة - في أنقرة in Ankara - In Ankara in Ankara - In Ankara En Ankara - En Ankara À Ankara - À Ankara Ad Ankara - Ad Ankara アンカラで - In Ankara 앙카라에서 - 앙카라에서 In Ankara - In Ankara W Ankarze - W Ankarze Em Ankara - Em Ankara În Ankara - În Ankara В Анкаре - В Анкаре I Ankara - I Ankara 在安卡拉 - 在安卡拉 在安卡拉 - 在安卡拉

MÜJGAN: Nereleri görmek istiyorsun? |Welche Orte|sehen|sehen möchtest |Which places|"to see"|you want |¿A dónde|ver|quieres ver |onde|ver| موجان: ماذا تريد أن ترى؟ MÜJGAN: Wo willst du sehen? MÜGGAN: Where do you want to see? MÜJGAN: ¿Dónde quieres ver? MÜJGAN : Où voulez-vous voir ? MÜJGAN: Hol akar látni? ミュジガン: どこを見たいの? MÜJGAN: Waar wil je heen? MÜJGAN: Onde você quer ver? МЮДЖГАН: Где ты хочешь увидеть?

EILEEN: Bakalım, bir dakika, oradaki bina ne? EILEEN|Mal sehen||eine Minute|dortige|Gebäude| |Let's see||minute|over there|building| |||||edificio| |Vamos ver||um minuto|aquela|edifício| إيلين: دعونا نرى، انتظر لحظة، ما هذا المبنى هناك؟ EILEEN: Mal sehen, Moment mal, was ist das für ein Gebäude da drüben? EILEEN: Let's see, for a minute, what is the building there? A ver, un momento, ¿qué es ese edificio de ahí? EILEEN : Voyons, attendez une minute, c'est quoi ce bâtiment là-bas ? EILEEN: Lássuk, várj egy percet, mi az épület ott? アイリーン: 見て見て!ちょっと待って、あそこにある建物は何? EILEEN: Wacht even, wat is dat gebouw daar? EILEEN Vamos ver, espere um minuto, que edifício é aquele ali?

MÜJGAN: İşte bu, ünlü etnoğrafya müzesi. |||berühmte|Ethnografie|Museum |Here is||famous|ethnography|ethnography museum ||||متحف الإثنوغرافيا| |||||museo de etnografía |Aqui está|isto aqui|famoso|etnografia|museu etnográfico موجان: هذا هو متحف الإثنوغرافيا الشهير. MÜJGAN: Das ist das berühmte Völkerkundemuseum. MÜGGAN: That's the famous ethnography museum. MÜJGAN: Este es el famoso museo etnográfico. MÜJGAN : C'est le célèbre musée d'ethnographie. MÜJGAN: Ez a híres néprajzi múzeum. ムジガン:これが有名な民族誌博物館よ。 MÜJGAN: Dit is het beroemde etnografische museum. MÜJGAN: Este é o famoso museu etnográfico. МЮДЖГАН: Это знаменитый этнографический музей.

EILEEN: Biraz dolaşalım. |Ein bisschen|Lass uns spazieren. ||نتجول ||vamos passear ||vamos a pasear ||Let's walk around. EILEEN: Lass uns spazieren gehen. EILEEN: Let's move a little. Vamos a dar un paseo. EILEEN : Allons nous promener. EILEEN: Sétáljunk egy kicsit. アイリーン: 少し散歩しましょう。 EILEEN: Laten we gaan wandelen. Vamos dar um passeio. ЭЙЛИН: Давай прогуляемся.

Vaktim çok. Ich habe Zeit.| I have time.| Meu tempo| mi tiempo| لدي الكثير من الوقت. Ich habe viel Zeit. I got a lot of time. Tengo tiempo de sobra. J'ai beaucoup de temps. Sok időm van. 時間はたくさんありますし。 Ik heb tijd genoeg. Eu tenho um monte de tempo. У меня много времени. Sonra, bazı yerlere daha gideceğim. ||||werde gehen Later|some|places|more|"I will go" ||||iré |algumas|locais||irei ثم سأذهب إلى بعض الأماكن الأخرى. Dann werde ich noch ein paar Orte besuchen. Then, I will go to some places again. Luego iré a más sitios. Ensuite, j'irai à d'autres endroits. Akkor megyek más helyekre. その後、いくつかの場所にも行くつもりです。 Dan ga ik naar nog wat plaatsen. Depois irei a mais alguns lugares. Apoi voi merge în alte locuri. Затем я пойду еще в несколько мест. Güzel bir park var mı buralarda? |||||hier in der Nähe ||park|there|question particle|around here ||parque|||por aqui ||parque||| هل توجد حديقة جميلة هنا؟ Gibt es hier in der Nähe einen schönen Park? Is there a nice park around here? ¿Hay algún parque bonito por aquí? Y a-t-il un joli parc par ici ? Van itt egy szép park? この辺りに美しい公園はありますか? Is er een mooi park in de buurt? Há algum parque bonito por aqui? E vreun parc frumos pe aici? MÜJGAN: Var, birkaç sokak ileride Gençlik Parkı var. ||||más adelante||| ||einige|Straße|ein paar Straßen weiter|Jugendpark|Jugendpark| ||a few|street|ahead|Youth|the park| |||通り|||公園| ||algumas|rua|alguns quarteirões|Parque da Juventude|Parque da Juventude| موجان: نعم ، هناك حديقة الشباب على بعد عدة بنايات. MÜJGAN: Ja, ein paar Blocks weiter ist der Jugendpark. MÜGGAN: Yes, there is the Youth Park a few blocks away. MÜJGAN: Sí, hay un Parque de la Juventud a pocas calles de distancia. MÜJGAN : Oui, il y a Youth Park à quelques pâtés de maison. MÜJGAN: Van néhány ifjúsági park előtt. ミュージャン: ありますよ、数街先に青年公園があります。 MÜJGAN: Ja, er is Jeugdpark een paar straten verder. MÜJGAN: Sim, há o Parque da Juventude a algumas ruas de distância. MÜJGAN: Da, există Parcul Tineretului câteva străzi mai în față. МЮДЖГАН: Через несколько улиц находится Молодежный парк.

EILEEN: Ah, güzel. Eileen||Ah, beautiful. إيلين: أوه، جيد. EILEEN: Oh, gut. EILEN: Ah, beautiful. Oh, bien. EILEEN : Oh, bien. アイリーン: ああ、いいですね。 EI: Oh, ótimo.

Gidelim. Let's go. vamos Lass uns gehen. Lets go. Allons-y. 行きましょう。 Laten we gaan. Vamos lá. Să mergem.