×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Daha Türkçe Okuyorum, Lokantada

Lokantada

LOKANTADA

Garson - Buyurun, hoş geldiniz!

Tekin - Hoş bulduk!

Garson - Kaç kişisiniz, efendim?

Tekin - Yedi kişiyiz.

Garson - Şu masa on kişilik, buyurun!

Ercan - Pencerenin yanında bir masa yok mu?

Garson - Şu masa boş, efendim.

Tekin - Tamam, oraya oturalım.

Garson - Buyurun!

Tekin - Mönü var mı?

Garson - Şimdi getiriyorum.

Leyla - Burası çok güzel bir yer.

Tekin - Evet, güzeldir.

Ben buraya çok geldim. Her defasında çok güzel yemekler yedim. Yemekler gerçekten güzel. Garson - Buyurun, mönüler!

Tekin - Evet, ne yemek istiyorsunuz?

Gamze - Ben balık yiyeceğim.

Ercan - Balıklar taze mi?

Garson - Taze, efendim.

Gamze - Tamam, ben bir palamut alayım.

Garson - Palamutlarımız çok taze, dün geldi.

Gamze - Çok açım!

Garson - Servisimiz çok hızlıdır.

Tekin - Bana kalkan.

Leyla - Meze var mı?

Garson - Tabii, var.

Leyla - Meze ve kalkan istiyorum.

Ercan - Bana da palamut lütfen!

Garson - Ne içmek istiyorsunuz?

Leyla - Beyaz şarap.

Garson - Yerli mi, yabancı mı?

Ercan - Yerli.

Garson - Sarımsaklı ekmek istiyor musunuz?

Leyla - Hayır, teşekkürler.

Sarımsak kokuyor. Tekin - Ben istiyorum.

Garson - Kaç tane şarap istiyorsunuz?

Ercan - İki şişe.

Garson - Tamam, hemen getiriyorum.

Gamze - Müzik çok güzel!

Garson - Buyurun, şarap ve mezeleriniz!

Ercan - Servis gerçekten çok hızlı.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Lokantada au restaurant At the restaurant no restaurante في المطعم Im Restaurant in the restaurant En el restaurante Au restaurant Az étteremben Al ristorante レストランにて 레스토랑에서 In het restaurant W restauracji No restaurante В ресторане På restaurangen У ресторані 在餐厅 在餐廳

LOKANTADA im Restaurant At the restaurant na lanchonete في المطعم IN THE RESTAURANT Au restaurant

Garson - Buyurun, hoş geldiniz! |Пожалуйста|| Kellner||| Waiter|Here you go|welcome|welcome Garçom|Aqui está|| Kellner - Bitte sehr, willkommen! - Waitress, welcome! Serveur - Vous voilà, bienvenue ! Ober - Alsjeblieft, welkom!

Tekin - Hoş bulduk! Теккин|| Tekin (1)|| Tekin - Thank you!|Glad|found it |Encantado de estar|encontramos Tekin||encontramos Tekin - Willkommen! Tekin - We found it nice! Tekin - Merci ! (à Bienvenue)

Garson - Kaç kişisiniz, efendim? ||вы сколько|сэр ||personnes| Waiter|How many|are you|"Sir/Madam" |quantas|pessoas|senhor النادل - كم منكم يا سيدي؟ Kellner - Wie viele sind Sie, Sir? Waiter - How many are you, sir? Serveur - Combien êtes-vous, monsieur ? Ober - Met hoeveel zijn jullie, meneer? Официант - Сколько вас, сэр?

Tekin - Yedi kişiyiz. ||мы человек ||nous sommes Tekin - There are seven of us.|Seven|seven people |sete|somos sete تكين - نحن سبعة أشخاص. We're seven. Tekin - Nous sommes sept. Tekin - We zijn met z'n zevenen. Текин - Нас семеро.

Garson - Şu masa on kişilik, buyurun! |||pour|personnes|s'il vous plaît |That|table|ten|for ten people|Here you go! ||||Personen| |aquela|mesa||pessoas| النادل: تلك الطاولة لعشرة أشخاص، هيا! Kellner - Der Tisch bietet Platz für zehn Personen, kommen Sie rein! Waitress - That table for ten, please! Serveur - Cette table peut accueillir dix personnes, entrez ! Ober - Die tafel biedt plaats aan tien, kom binnen! Официант - Этот стол на десять, держи!

Ercan - Pencerenin yanında bir masa yok mu? Эрджан|окно|рядом|||| Ercan|||||| Isn't there|"the window's"|beside|"a"|table|no there isn't|isn't there |des Fensters||||| Ercan|da janela|ao lado|||| إركان - ألا توجد طاولة بجانب النافذة؟ Ercan - Ist da nicht ein Tisch am Fenster? Ercan - Isn't there a table by the window? Ercan - N'y a-t-il pas une table près de la fenêtre ? Ercan - Is er geen tafel bij het raam? Эркан - А нет ли здесь столика у окна?

Garson - Şu masa boş, efendim. |That|table|empty|sir |aquela|mesa|vazia| النادل - تلك الطاولة فارغة يا سيدي. Kellner - Dieser Tisch ist frei, Sir. Waitress - That table is empty, sir. Serveur - Cette table est libre, monsieur. Официант - Этот столик свободен, сэр.

Tekin - Tamam, oraya oturalım. |||let's sit |||Let's sit <Tekin>|Alright|there|let's sit ||lá|vamos sentar Tekin - حسنًا ، دعنا نجلس هناك. Tekin - OK, setzen wir uns dorthin. Okay - Okay, let's sit there. Tekin - D'accord, asseyons-nous là. Tekin - Oké, laten we daar gaan zitten. Текин - Хорошо, давайте сядем здесь.

Garson - Buyurun! |Here you go! النادل - تفضل! Waitress! Serveur - Voilà ! Официант - Вот!

Tekin - Mönü var mı? |меню|| |menu|| |Menu|is there|"is there" |Menü|| تكين - هل هناك قائمة؟ Tekin - Gibt es eine Speisekarte? Tekin - Is there a menu? Tekin - Y a-t-il un menu ? Текин - Есть ли меню?

Garson - Şimdi getiriyorum. ||I am bringing ||je apporte |"right now"|"I'm bringing it." النادل-سأحضره الآن. Herr Ober - ich bringe es gleich. Waitress - I'm bringing it now. Serveur - Je vous l'apporte tout de suite. Официант - сейчас принесу.

Leyla - Burası çok güzel bir yer. Leyla - This place is very beautiful.|This place|very|very beautiful|a|place ليلى - هذا مكان جميل. Leyla - Das ist ein sehr schöner Ort. Leyla - This is a very nice place. Leyla - C'est un endroit très agréable. Leyla - Dit is een heel mooie plek. Лейла - Это очень красивое место.

Tekin - Evet, güzeldir. ||хорошо ||c'est beau |Yes|is beautiful تكين - نعم، إنها جميلة. Tekin - Ja, das ist gut. Tekin - Yes, beautiful. Tekin - Oui, c'est bien. Текин - Да, это хорошо.

Ben buraya çok geldim. |||je viens I have|here|a lot|I've come Yo|aquí|much|"He venido" لقد كنت هنا كثيرًا. Ich war schon oft hier. I've been here a lot. Je suis venu ici souvent. Ik ben hier vaak geweest. Я был здесь много. Her defasında çok güzel yemekler yedim. |каждый раз|||| |chaque fois|||| Every|each time|very|very delicious|delicious meals|I ate |Mal|||| Cada vez|cada vez||muy deliciosos|platos deliciosos|comí أكلت طعامًا جيدًا جدًا في كل مرة. Ich habe jedes Mal sehr gut gegessen. I had very good food every time. J'ai toujours très bien mangé. Ik heb elke keer heel lekker gegeten. Я ел очень хорошую еду каждый раз. Yemekler gerçekten güzel. The food|really|really delicious Comidas|realmente| الطعام حقا جيد. Das Essen ist wirklich gut. The meals are really nice. La nourriture est vraiment bonne. Het eten is erg lekker. Еда очень вкусная. Garson - Buyurun, mönüler! ||меню ||menus Waiter|Here you go|menus |Aquí tienen|menús النادل - ها أنت ذا ، القوائم! Kellner - Hier, die Speisekarten! Waiter - Here you go! Serveur - Voici les menus ! Официант - Вот, меню!

Tekin - Evet, ne yemek istiyorsunuz? Tekin||what|food|"do you want" ||qué|comer|quieren comer تكين - نعم ماذا تريد أن تأكل؟ Tekin - Ja, was willst du essen? Tekin - Yes, what do you want to eat? Tekin - Oui, que voulez-vous manger ? Текин - Да, что ты хочешь съесть?

Gamze - Ben balık yiyeceğim. Гамзе||рыбу|буду есть Gamze|||je vais manger Gamze - I will eat fish.|I|fish|"I will eat" |Yo|pescado|comeré غامزي - سوف آكل السمك. I'm going to eat fish. Gamze - Je vais manger du poisson. Gamze - Ik ga vis eten. Гамзе - Я буду есть рыбу.

Ercan - Balıklar taze mi? |рыбы|свежие| |Poissons|| |Fish|fresh|"Are the" |Peces|frescos| إركان - هل السمك طازج؟ Ercan - Are the fish fresh? Ercan - Le poisson est-il frais ? Эркан - Свежая ли рыба?

Garson - Taze, efendim. |fresh|sir النادل - طازج يا سيدي. Waiter - Fresh, sir. Официант - Свежий, сэр.

Gamze - Tamam, ben bir palamut alayım. ||||большая рыба| ||||gland de chêne| ||||acorn|"I'll get" ||||Eichel| |||||compre Gamze - حسنًا ، سآخذ بلوط. Gamze - OK, ich nehme einen Bonito. Okay - Okay, I'll get an acorn. Gamze - D'accord, je vais prendre une bonite. Gamze - Oké, ik neem een bonito. Гамзе - Хорошо, я буду бонито.

Garson - Palamutlarımız çok taze, dün geldi. |Наши паламуды||свежие|| |nos palamuts|||| |Our bonitos||very fresh|yesterday|arrived |Unsere Makrelen|||| النادل - البونيتو لدينا طازج جدًا ، لقد وصلوا بالأمس. Kellner - Unser Bonito ist ganz frisch, er ist gestern angekommen. Waiter - Our acorns are very fresh, arrived yesterday. Serveur - Notre bonite est très fraîche, elle est arrivée hier. Ober - Onze bonito is erg vers, hij is gisteren aangekomen. Официант - Наш бонито очень свежий, его привезли вчера.

Gamze - Çok açım! ||очень голоден ||I'm very hungry ||I'm starving! غامزي - أنا جائعة جداً! I'm so hungry! Gamze - J'ai tellement faim ! Gamze - Ik heb zo'n honger! Гамзе - Я так голоден!

Garson - Servisimiz çok hızlıdır. |наша служба||is very fast |notre service||est rapide |our service||is very fast |Nuestro servicio|| النادل-خدمتنا سريعة جدًا. Kellner - Unser Service ist sehr schnell. Waiter - Our service is very fast. Serveur - Notre service est très rapide. Ober - Onze bediening is erg snel. Официант - У нас очень быстрое обслуживание.

Tekin - Bana kalkan. ||защита ||bouclier Tekin - My shield.|"To me"|"shielded me" ||Schutzschild تيكين - درعني. Tekin - schütze mich. Tekin - Stand up for me. Tekin - Du turbot pour moi Tekin - bescherm me. Текин - Защити меня.

Leyla - Meze var mı? |закуска|| |hors-d'œuvre|| |Appetizers|| |Vorspeise|| |Aperitivo turco|| ليلى - هل يوجد مقبلات؟ Leyla - Is there a meze? Leyla - Y a-t-il des amuse-gueules ? Leyla - Voorgerechten? Лейла - Какие-нибудь закуски?

Garson - Tabii, var. |of course| النادل-بالطبع هناك. Waiter - Of course, there is. Serveur - Bien sûr. Официант - Конечно, есть.

Leyla - Meze ve kalkan istiyorum. |meze||| |appetizer||sea bass| |||Karpfen| |||Lubina| ليلى - أريد المقبلات والطربوت. Leyla - Ich möchte Meze und Steinbutt. Leyla - I would like meze and turbot. Leyla - Je veux une entrée et du turbot Leyla - Ik wil meze en tarbot. Лейла - Я хочу мезе и тюрбо.

Ercan - Bana da palamut lütfen! |to me||mackerel|please |||bellota| إركان - بونيتو بالنسبة لي أيضًا، من فضلك! Ercan - Bonito für mich auch, bitte! Ercan - Can I have mackerel please? Ercan - De la bonite pour moi aussi, s'il vous plaît ! Эркан - Бонито для меня тоже, пожалуйста!

Garson - Ne içmek istiyorsunuz? |what|drink| ||beber| النادل - ماذا تريد أن تشرب؟ Waiter - What would you like to drink? Serveur - Que désirez-vous boire ? Официант - Что бы вы хотели выпить?

Leyla - Beyaz şarap. ||vin blanc |White|white wine ||Weißwein |Vino blanco|vino blanco ليلى - النبيذ الأبيض. Leyla - White wine. Leyla - Vin blanc. Лейла - Белое вино.

Garson - Yerli mi, yabancı mı? |местный||| |||étranger| |einheimisch||ausländisch| |Local||foreign or local| |Nativo||extranjero| النادل - محلي أم أجنبي؟ Waiter - Native or foreign? Serveur - local ou étranger ? Ober - lokaal of buitenlands? Официант - местный или иностранный?

Ercan - Yerli. |Einheimischer |local Ercan - Native.

Garson - Sarımsaklı ekmek istiyor musunuz? |с чесноком||| |Sarımsaklı|pain|| |Garlic|garlic bread||"do you want" النادل - هل تريد خبز الثوم؟ Kellner - Möchten Sie Knoblauchbrot? Waiter - Do you want garlic bread? Serveur - Voulez-vous du pain à l'ail ? Ober - Wilt u knoflookbrood?

Leyla - Hayır, teşekkürler. ||No, thanks. ليلى - لا، شكرًا لك. Leyla - No, thank you. Leyla - Non, merci. Лейла - Нет, спасибо.

Sarımsak kokuyor. чеснок|пахнет чеснок Ail|sent l'ail Garlic smells.|smells like garlic |Huele a ajo. تفوح منها رائحة الثوم. Es riecht nach Knoblauch. It smells garlic. Il sent l'ail. Het ruikt naar knoflook. Пахнет чесноком. Tekin - Ben istiyorum. <Tekin>||I want Tekin - أريده. Tekin - I want to. Tekin - Je le veux. Tekin - Ik wil het. Текин - Я хочу его.

Garson - Kaç tane şarap istiyorsunuz? ||штук|вино| |||vin| |how many|bottles|wine|do you want |||vino| النادل - كم عدد النبيذ الذي تريده؟ Waiter - How many wines do you want? Serveur - Combien de vins voulez-vous ? Ober - Hoeveel wijnen wilt u? Официант: - Сколько вина вы хотите?

Ercan - İki şişe. ||бутылки Ercan - Two bottles.|two|Two bottles ||dos botellas إركان - زجاجتان. Ercan - Two bottles. Ercan - Deux bouteilles. Ercan - Twee flessen. Эркан - две бутылки.

Garson - Tamam, hemen getiriyorum. ||right away|I'm bringing it ||enseguida|lo traigo enseguida النادل-حسنا، سأحضره على الفور. The waiter - OK, I'll bring you right away. Serveur - D'accord, j'arrive tout de suite. Ober - Oké, ik kom er zo aan. Официант - Хорошо, я сейчас приду.

Gamze - Müzik çok güzel! |Música|| غامزي - الموسيقى جميلة! Gamze - Music is so beautiful! Gamze - La musique est magnifique ! Гамзе - Музыка прекрасна!

Garson - Buyurun, şarap ve mezeleriniz! ||||ваши закуски ||||vos mezzés |Here you go|wine||your appetizers ||||Ihre Vorspeisen النادل - ها أنت ذا ، النبيذ والمقبلات! Waiter - Here, your wine and appetizers! Serveur - Voici votre vin et vos amuse-gueules ! Ober - Hier is uw wijn en voorgerechten! Официант - Вот ваше вино и закуски!

Ercan - Servis gerçekten çok hızlı. |сервис|really|| |Service|really|very|very fast Ercan - El servicio|Servicio|||rápido إركان - الخدمة سريعة حقًا. Ercan - Der Service ist wirklich schnell. Ercan - Service really fast. Ercan - Le service est vraiment très rapide. Эркан - Обслуживание действительно быстрое.