Воскові діти
восковые|
en cire|enfants
Wachskinder|Wachskinder
Waxen|Wax children
ワックスの|子供たち
Wachskinder
Wax children
Niños de cera
Enfants en cire
Bambini di cera
ワックス・チルドレン
왁스 어린이
Woskowe dzieci
Восковые дети
Vax barn
Balmumu çocuklar
蠟童
Жила-була щаслива родина.
жила|||
Il y avait|il était||famille
Es war einmal|war|glückliche|glückliche Familie
There lived|there was|happy|happy family
Es gab eine glückliche Familie.
There was a happy family.
Il y avait une famille heureuse.
C'era una volta una famiglia felice.
행복한 가정이 있었습니다.
Bir zamanlar mutlu bir aile varmış.
Сини ніколи не сварилися між собою.
Сыны|||ссорились||
les fils|||se disputaient|entre eux|
Söhne|nie||stritten sich nie|untereinander|untereinander
Sons|never|never|quarreled|among|each other
Die Söhne stritten nie untereinander.
The sons never quarreled among themselves.
Les fils ne se disputaient jamais entre eux.
I figli non hanno mai litigato tra loro.
아들들은 서로 다투지 않았습니다.
Oğullar birbirleriyle hiç tartışmadılar.
Вони допомагали своїм батькам по господарству і на полі.
|||родителям||хозяйству|||на поле
|aidaient||à leurs parents|à la maison|la ferme|||au champ
sie|halfen|ihren|ihren Eltern|bei|im Haushalt|und|auf|auf dem Feld
They|helped|their|their parents|around|household|and|in the field|in the field
Sie halfen ihren Eltern auf dem Hof und auf dem Feld.
They helped their parents on the farm and in the field.
Ils aidaient leurs parents à la ferme et dans les champs.
Aiutavano i loro genitori nella fattoria e nei campi.
그들은 농장과 들판에서 부모님을 도왔습니다.
Ev işlerinde ve tarlalarda ebeveynlerine yardım ettiler.
Але дітям не можна було підходити близько до вогню.
|||||приближаться|||
|les enfants|||il était|s'approcher|près de||
aber|Kindern||can|durfte nicht|sich nähern|zu nah||zum Feuer
But|children|not allowed to|allowed|was allowed|approach|close|to|fire
Aber die Kinder durften nicht in die Nähe des Feuers kommen.
But the children were not allowed to come close to the fire.
Mais les enfants n'étaient pas autorisés à s'approcher du feu.
Ma ai bambini non è stato permesso di avvicinarsi al fuoco.
그러나 아이들은 불에 접근하는 것이 허용되지 않았습니다.
Ancak çocukların ateşe yaklaşmasına izin verilmedi.
Вони могли працювати тільки вночі, тому що були з воску!
они||работать|||||были из воска||воска
|pouvaient|||la nuit|||ils étaient||de cire
sie|konnten|arbeiten|nur|nachts|weil||waren||aus Wachs
They|could|work|only|at night|because|because|were made of|made of|wax
Sie konnten nur nachts arbeiten, weil sie aus Wachs waren!
They could only work at night because they were made of wax!
Ils ne pouvaient travailler que la nuit car ils étaient en cire !
Potevano lavorare solo di notte perché erano fatti di cera!
그들은 밀랍으로 만들어졌기 때문에 밤에만 일할 수 있었습니다!
Balmumundan yapıldıkları için sadece geceleri çalışabiliyorlardı!
Проте один із синів дуже хотів побачити сонце.
|||fils||voulait||le soleil
aber||einer der|Söhne||wollte unbedingt|sehen|Sonne
However|one|of the|sons|really|wanted|see|sun
Einer der Söhne wollte jedoch unbedingt die Sonne sehen.
However, one of the sons really wanted to see the sun.
Cependant, l'un des fils voulait vraiment voir le soleil.
Tuttavia, uno dei figli voleva davvero vedere il sole.
그러나 아들 중 한 명은 정말로 태양을 보고 싶어했습니다.
Ancak oğullardan biri güneşi görmeyi çok istiyordu.
Брати попереджали його про небезпеку, але хлопчик не стримався.
|предупреждали|||опасности||мальчик||сдержался
les frères|avaient prévenu|||danger||le garçon||s'est pas retenu
Brüder|warnten|ihn|über|Gefahr|aber|Der Junge||sich beherrschen konnte
The brothers|warned|him|about|danger|but|boy|did not|held back
Seine Brüder warnten ihn vor der Gefahr, aber der Junge hielt sich nicht zurück.
His brothers warned him of the danger, but the boy did not hold back.
Ses frères l'ont averti du danger, mais le garçon ne s'est pas retenu.
I suoi fratelli lo avvisarono del pericolo, ma il ragazzo non si tirò indietro.
그의 형제들은 그에게 위험에 대해 경고했지만 소년은 주저하지 않았습니다.
Kardeşleri onu tehlikeye karşı uyardı ama çocuk geri adım atmadı.
Він вийшов на вулицю і розтанув під пекучим сонцем.
||||||под|палящим|солнцем
|||la rue||a fondu||brûlant|le soleil
er|went||die Straße||schmolz|unter|brennender|Sonne
He|went out|onto|street|and|melted away|under|scorching|scorching sun
Er ging nach draußen und schmolz unter der sengenden Sonne.
He went outside and melted under the scorching sun.
Il est sorti et a fondu sous le soleil brûlant.
Uscì fuori e si sciolse sotto il sole cocente.
그는 밖으로 나가 작열하는 태양 아래서 녹았습니다.
Dışarı çıktı ve kavurucu güneşin altında eridi.
Його брати дуже засмутилися через те, що сталося.
|||расстроились||||
|||ont été très tristes|à cause de|||ce qui s'est passé
seine|||sehr traurig wurden|wegen|das|was|passiert ist
His|His brothers|very|got very upset|because of|that|that|happened
Seine Brüder waren sehr aufgebracht über das, was passiert war.
His brothers were very upset about what happened.
Ses frères étaient très contrariés par ce qui s'était passé.
Kardeşleri olanlardan dolayı çok üzgündü.
Вони вирішили зліпити птаха з воску розтопленого брата.
||слепить|птицу|||расплавленного|
|ont décidé|modeler|un oiseau|||de cire fondue|воску розтопленого
sie|entschieden|formen|einen Vogel|mit|Wachs|geschmolzenen|des Bruders
They|decided to|mold|bird|from|wax|melted|brother's wax
Sie beschlossen, aus dem Wachs des geschmolzenen Bruders einen Vogel zu formen.
They decided to mold a bird from the melted brother's wax.
Ils ont décidé de mouler un oiseau à partir de la cire fondue du frère.
Decisero di modellare un uccello dalla cera fusa del fratello.
그들은 녹은 동생의 밀랍으로 새를 만들기로 결정했습니다.
Erimiş kardeşlerinin balmumundan bir kuş yapmaya karar verdiler.
Хлопчики винесли того птаха на високу гору.
Мальчики|вынесли||||высокую|гору
les garçons|ont porté||||haute|montagne
Jungen|trugen hinaus|jenen|den Vogel||hohen|Berg
The boys|carried out|that|bird|onto|high|mountain
Die Jungen trugen diesen Vogel auf einen hohen Berg.
The boys carried that bird to a high mountain.
Les garçons ont porté cet oiseau sur une haute montagne.
I ragazzi portarono quell'uccello su un'alta montagna.
소년들은 그 새를 높은 산으로 옮겼습니다.
Çocuklar kuşu yüksek bir dağa götürdüler.
На світанку птах злетів у небо і зник у променях вранішнього сонця.
|рассвете|птица|взмыл в||небо||исчез в||лучах|утреннего|
|l'aube|l'oiseau|s'est envolé||le ciel||disparu||les rayons|du matin|du soleil
am|bei Tagesanbruch|Vogel|aufstieg||Himmel||verschwand||Strahlen des|morgendlichen|Sonne
At|dawn|bird|took off|into|sky|and|disappeared|into|rays of|morning|sun
Im Morgengrauen flog der Vogel in den Himmel und verschwand in den Strahlen der Morgensonne.
At dawn, the bird flew into the sky and disappeared in the rays of the morning sun.
A l'aube, l'oiseau s'envola dans le ciel et disparut dans les rayons du soleil du matin.
All'alba, l'uccello volò in cielo e scomparve tra i raggi del sole mattutino.
새벽에 새는 하늘로 날아가 아침 햇살 속에서 사라졌습니다.
Şafak vakti, kuş gökyüzüne doğru uçtu ve sabah güneşinin ışınları arasında kayboldu.