×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Старший боярин, Розділ п'ятий, 3

Розділ п'ятий, 3

І, ставши біля відчиненої брами навколішки і вхопивши руку в руку так, як це роблять молоді артисти, вишукуючи чогось разючого для своїх вистатей під час драматичних монологів, благав:

— Прийди! Я тобі нічого не робитиму по своїй волі. Я тільки все те зроблю, чого ти забажаєш. Схочеш, я тебе положу на ожереді. А схочеш, то зараз же, негайно тут положу, під ожередом. І цілувати не буду тебе, а тільки придавлю свої губи до твоїх теплих губ так, щоб вони трохи розійшлися і твої зуби аби торкнулися моїх зубів. І тривожні ніздрі твойого носа. напружені і схвильовані тим. що має статися. аби дихнули гаряче мені в щоку. Бо я ж народився тільки для тебе. Бо я ж ізмалечку аж до сьогоднішнього вечора ждав і жду тільки тебе, тільки тебе. Прийди! І завтра піду до панотця не о дванадцятій годині і не сам, а підемо вранці вдвох. І не через яр. А підемо селом, тримаючися за руки, зв'язані найбільшим людським чуттям — любов'ю. Так, як ото на одній картині у Рєпіна змальовано студента і студентку, які йдуть радісно через бурхливий життєвий водоспад! Прийдемо, і я скажу: "Варка моя дружина. Поможіте одержати школу, і ми будемо працювати довіку для свого рідного українського народу!"

І саме в цей момент, напевно, хоч нічний жук, а хоч кажан, летячи, наткнувся на застромлену косу, бо вона дзенькнула, а їй неначе у відповідь закукувавкав сич. Гордій ясно чув, що з того хреста, що на дзвіниці. І в його уяві промайнуло, як звістовник усяких лих крилом ударився об хрест на церкві і від цього перервалася та павутина, яка припинала місяць до хреста, і стала скручуватися, неначе струна, луснувши на скрипці. І все більшим і більшим жужмом підкачувалася до місяця. І нарешті під ним зачорніла чорною плямою. А здалека око приймало її як невеличку хмарку, на якій поволі піднімався місяць над церквою у небесну височінь...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Розділ п'ятий, 3 Section five, 3

І, ставши біля відчиненої брами навколішки і вхопивши руку в руку так, як це роблять молоді артисти, вишукуючи чогось разючого для своїх вистатей під час драматичних монологів, благав: |kneeling|||gate|||grabbing|||||||||artists|searching for||striking|||performances|||dramatic|monologues|begged

— Прийди! Я тобі нічого не робитиму по своїй волі. Я тільки все те зроблю, чого ти забажаєш. |||||||desire Схочеш, я тебе положу на ожереді. If you want|||put you||the firewood pile А схочеш, то зараз же, негайно тут положу, під ожередом. |||||||||the shed І цілувати не буду тебе, а тільки придавлю свої губи до твоїх теплих губ так, щоб вони трохи розійшлися і твої зуби аби торкнулися моїх зубів. |||||||press|||||warm||||||||||||| І тривожні ніздрі твойого носа. |||your| напружені і схвильовані тим. що має статися. аби дихнули гаряче мені в щоку. Бо я ж народився тільки для тебе. Бо я ж ізмалечку аж до сьогоднішнього вечора ждав і жду тільки тебе, тільки тебе. |||since childhood||||||||||| Прийди! І завтра піду до панотця не о дванадцятій годині і не сам, а підемо вранці вдвох. ||||the priest||||||||||| І не через яр. А підемо селом, тримаючися за руки, зв'язані найбільшим людським чуттям — любов'ю. ||||||bound by|||| Так, як ото на одній картині у Рєпіна змальовано студента і студентку, які йдуть радісно через бурхливий життєвий водоспад! ||||||||depicted|a student||female student|||||turbulent||waterfall Прийдемо, і я скажу: "Варка моя дружина. Поможіте одержати школу, і ми будемо працювати довіку для свого рідного українського народу!"

І саме в цей момент, напевно, хоч нічний жук, а хоч кажан, летячи, наткнувся на застромлену косу, бо вона дзенькнула, а їй неначе у відповідь закукувавкав сич. |||||||||||bat||||stuck||||jingled||||||owl| Гордій ясно чув, що з того хреста, що на дзвіниці. І в його уяві промайнуло, як звістовник усяких лих крилом ударився об хрест на церкві і від цього перервалася та павутина, яка припинала місяць до хреста, і стала скручуватися, неначе струна, луснувши на скрипці. ||||||harbinger|of all|evils||struck||||||||broke off||||connected the month||||||twisting||string|snapping|| І все більшим і більшим жужмом підкачувалася до місяця. |||||a swarm|was swelling|| І нарешті під ним зачорніла чорною плямою. ||||darkened||spot А здалека око приймало її як невеличку хмарку, на якій поволі піднімався місяць над церквою у небесну височінь... |from afar||perceived|||||||||||||heavenly|heavenly height