×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

✅바른 한국어 1급 [Quick Korean, Cyber University of Korea], [바른 한국어 1급] 4-2 이 근처에 은행이 있어요?

[바른 한국어 1급] 4-2 이 근처에 은행이 있어요?

이 근처에 은행이 있어요?

여러분, 안녕하세요?

오늘은 ‘이 근처에 은행이 있어요?'를 공부하겠습니다.

주제는 ‘위치와 장소'인데요. 어휘는 숫자와 장소 명사, 문법은 ‘도', ‘과/와'를 배우겠습니다.

이 과를 공부한 다음에 여러분은 장소와 위치를 묻고 답할 수 있을 거예요.

그리고 문화에서는 ‘한국의 은행'에 대해 알아보겠습니다.

자, 이제 대화를 들어 보세요.

오늘 대화에서는 길에서 어떤 사람이 김유미 씨에게 길을 물어 봅니다.

그 사람은 어디를 찾고 있을까요? 한번 들어 보세요.

잘 들었어요? 김유미 씨가 만난 사람은 어디를 찾고 있어요?

네, 은행 그리고 약국을 찾고 있지요.

내용을 자세히 알아보기 전에 대화에 나온 어휘와 문법을 공부해 볼까요?

먼저 어휘입니다.

따라 읽어 보세요. ‘근처'

멀지 않아요. 가까워요.

여기 학교가 있어요.

학교 근처에 병원이 있어요.

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘근처'

따라 읽어 보세요. ‘은행'

은행에 가요. 은행에서 저금해요. 은행에서 돈을 찾아요.

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘은행'

따라 읽어 보세요. ‘건물'

집, 빌딩 모두 건물이에요.

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘건물'

따라 읽어 보세요. ‘약국'

아파요. 약을 먹어요.

약을 어디에서 사요?

약국에서 사요.

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘약국'

따라 읽어 보세요. ‘모두'

여기 준수가 있네요.

준수와 친구들 ‘모두'

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘모두'

네, 잘 하셨습니다.

이제 배운 어휘를 다시 한 번 확인해 봅시다.

여기 병원이 있어요.

학교 옆에 있어요. 학교에서 가까워요.

병원이 어디에 있어요? 학교,

근처

여기에 가요. 저금해요. 돈을 찾아요.

여기가 어디예요?

네, 은행

집, 빌딩이 있어요.

집, 빌딩. 다른 말로 어떻게 말해요?

건물

어디에서 약을 사요?

네, 약국

준수, 그리고 친구들?

모두

네, 잘 하셨습니다. 이제 대화를 다시 한 번 들어봅시다.

이제 대화 내용을 살펴볼까요?

길에서 어떤 사람이 은행을 찾고 있어요.

그래서 김유미 씨에게 질문합니다

“은행이 있어요?”

그런데 이 사람은 가까운 은행을 찾고 있어요.

그러면 ‘이 근처에'를 붙여서 말해요.

“이 근처에 은행이 있어요?”

김유미 씨가 대답합니다.

“네, 저 건물 2층에 있어요.”

그리고 이 사람은 약국을 또 찾고 있어요. 그러면 이렇게 질문합니다.

“약국도 있어요?”

약국도 저 건물 2층에 있어요. 그래서 김유미 씨가 말합니다.

은행과 약국, 모두 건물 2층에 있어요.

어때요? 이제 이 사람은 은행과 약국, 모두 잘 찾을 수 있겠지요?

좋습니다. 그럼 우리는 문법을 공부해 보지요.

첫 번째 문법은 ‘도'입니다.

여러분, 여기, 연필이 있어요.

볼펜도 있어요.

이렇게 ‘도'는 어떤 것에 무엇이 더해지는 뜻을 나타냅니다.

여러분이 가까운 은행을 찾고 있어요. 그럼 어떻게 말해요?

네, 이 근처에 은행이 있어요?

그런데 여러분이 약국을 또 찾고 있어요.

그러면 어떻게 질문하지요?

약국도 있어요?

이렇게 질문을 합니다.

같이 읽어볼까요?

“이 근처에 은행이 있어요?”

“약국도 있어요?”

잘 하셨습니다.

그럼 문장을 하나 더 보지요.

제 방에 컴퓨터가 있어요.

거실에도 컴퓨터가 있어요.

방에 컴퓨터가 있어요.

그런데 거실에 컴퓨터가 또 있어요.

그러면 ‘거실에' 뒤에 ‘도'를 붙여서, ‘거실에도' 이렇게 말합니다.

같이 읽어 볼까요?

“제 방에 컴퓨터가 있어요.”

“거실에도 컴퓨터가 있어요.”

잘 하셨습니다.

‘도'는 ‘약국'처럼 명사와 같이 쓰는데요.

이렇게 ‘에' 뒤에도 ‘도'를 쓸 수 있어요.

따라해 보세요.

약국, 도, 약국도

거실, 에도, 거실에도

잘 하셨습니다. 그럼 다음 문법을 같이 봅시다.

두 번째 문법은 ‘과/와'입니다.

‘과/와'는 둘 이상의 명사를 같은 자격으로 연결해 주는 말이에요.

은행, 어디에 있어요?

건물 2층에 있어요.

약국, 어디에 있어요?

건물 2층에 있어요.

그러면 ‘은행', ‘약국'을 같은 자격으로 연결해서

‘은행과 약국' 이렇게 말합니다.

같이 읽어 볼까요?

“은행과 약국 모두 건물 2층에 있어요.”

잘 하셨습니다.

문장을 하나 더 만들어 보지요.

‘기숙사가 가깝습니다.' ‘학교가 가깝습니다.'

이 두 문장을 한 문장으로 만들면 어떻게 만들까요?

네, 기숙사와 학교가 모두 가깝습니다.

같이 읽어볼까요?

“기숙사와 학교가 모두 가깝습니다.”

잘 하셨어요.

그런데 언제 ‘과'를 써요? 언제 ‘와'를 써요?

뒤에서 확인해 보지요.

은행, 받침이 있어요. 그러면 ‘과'를 씁니다.

그런데 기숙사는 어때요? 받침이 없어요. 그러면 ‘와'를 씁니다. 그래서,

은행, 과, 은행과

기숙사, 와, 기숙사와

이렇게 말해요.

그럼 따라해 보세요.

“은행과 약국 모두 건물 2층에 있어요.”

“기숙사와 학교가 모두 가깝습니다.”

네, 잘 하셨어요. 이제, 대화를 다시 한 번 들어 보세요.

네, 이제 대화를 다시 한 번 읽어 봅시다. 듣고 따라 읽으세요.

잘 하셨어요.

먼저, 여러분이 어머니가 되어 대화해 보세요.

이번에는 여러분이 길을 물어보는 사람이 되어 대화해 보세요.

잘 하셨습니다.

이번에는 말하기 연습입니다.

앞에서 배운 어휘와 문법으로 말하기 연습을 해 보겠습니다.

그림을 잘 보세요. 그리고 빈칸에 알맞은 것을 넣어 보세요.

책상 위에 책이 있어요. 그리고 연필이 있어요.

여자가 질문해요.

“책상 위에 책이 있어요?”

준수가 대답합니다.

“네, 있어요. 연필도 있어요.”

이번에는 그림을 보세요.

은행이 2층에 있어요. 그리고 약국이 2층에 있어요.

여자가 질문합니다.

“은행과 약국이 어디에 있어요?”

여러분, 은행이 어디에 있어요?

은행이 2층에 있어요. 약국은요?

“네, 약국도 2층에 있어요.”

문 뒤에 신발이 있어요. 우산이 있어요.

신발, 우산을 같이 이야기하고 싶으면 어떻게 말할까요?

네, 문 뒤에 신발과 우산이 있어요.

의자 밑에 모자가 있어요. 가방이 있어요.

모자, 가방을 같이 말하고 싶으면 어떻게 말해요?

네, 의자 밑에 모자와 가방이 있어요.

잘 하셨습니다.

이번에는 질문에 알맞게 대답해 보세요.

그 건물에 무엇이 있어요?

식당, 커피숍이 있어요. 약국 있어요.

빈칸에 뭐가 들어가는 게 좋을까요?

네, 식당과 커피숍이 있어요.

약국도 있어요.

잘 하셨습니다.

이번에는 듣기입니다.

이웃 사람이 유미 씨에게 질문을 합니다.

잘 듣고 질문에 답해 보세요.

잘 들었지요? 그럼 이제 질문에 알맞은 답을 찾아보세요.

1번. 편의점이 어디에 있어요?

빵집 안에 있어요. 건물 안에 있어요.

어디에 있어요?

네, 건물 안에 있어요.

2번. 편의점과 빵집은 몇 층에 있어요?

1층? 2층?

네, 1층. 1층에 있지요.

잘 하셨습니다.

어휘 플러스입니다. 숫자와 장소 명사 몇 가지를 더 배워보지요.

먼저, 숫자입니다.

따라 읽어 보세요. 일, 이, 삼, 사, 오, 육, 칠, 팔, 구, 십

잘 하셨어요.

사무실

회사에 사무실이 있어요. 사무실에서 사람들이 일해요.

사무실이 큽니까?

네, 사무실이 큽니다.

우체국

편지를 보내요. 어디에서 보내요?

네, 우체국에서 보내요.

이 근처에 우체국이 있어요.

병원

아파요. 그럼 어디에 가요?

병원, 병원에 가요.

병원이 어디에 있어요?

병원은 저기에 있어요.

편의점

편의점은 물건을 파는 곳입니다. 보통 24시간 동안 열어요.

편의점이 어디에 있어요?

편의점이 집 앞에 있어요.

그림을 보고 이야기해 보세요.

이 건물에 가게가 많아요.

1층에 약국, 꽃집

2층에 옷가게, 식당

3층에 병원

4층에 병원, 서점

5층에 커피숍이 있어요.

이 건물을 보고, 옆에 있는 빈칸에 알맞은 말을 넣어 봅시다.

1층에 약국이 있습니다.

1층에 또 뭐가 있어요? 네, 꽃집이 있어요.

1층에 약국, 꽃집

1층에 약국과 꽃집이 있습니다.

이번에는 2층이에요.

2층에 옷가게가 있습니다. 2층에 또 뭐가 있어요?

네, 식당이 있지요.

2층에 옷가게, 식당

2층에 옷가게와 식당이 있습니다.

그리고 이 건물에 병원이 있습니다. 병원은 몇 층에 있어요?

3층에 병원이 있습니다.

4층에 병원이 있습니다.

그럼 먼저, 3층에 병원이 있습니다. 그리고

4층에도 병원이 있습니다.

마지막으로 5층에는 무엇이 있어요?

5층에 커피숍

5층에 커피숍이 있습니다.

네, 잘하셨어요.

이제 마지막으로 한국 문화입니다. 오늘은 ‘한국의 은행‘에 대해서 알아보겠습니다.

한국의 은행에서는 무엇을 할 수 있을까요? 또, 몇 시부터 몇 시까지 이용할 수 있을까요?

한번 알아봅시다.

한국의 은행

한국의 은행에서는 저금 뿐 아니라, 환전이나 송금을 할 수 있습니다.

은행 업무 시간은 오전 9시부터 오후 4시인데,

많은 한국인은 인터넷 뱅킹이나 모바일 뱅킹을 이용해 시간과 공간에 상관없이 은행 업무를 보고 있습니다.

오늘 배운 내용을 정리해 봅시다.

오늘은 ‘위치와 장소'를 주제로, 숫자와 장소를 나타내는 어휘를 공부했어요.

그리고 문법에서는 ‘도', ‘과/와'도 배웠습니다.

마지막으로 문화에서는 한국의 은행에 대해서도 알아봤는데요.

이제 장소와 위치를 묻고 답할 수 있겠지요?

좋습니다. 그럼 오늘 수업은 여기에서 마치겠습니다. 다음 시간에 또 만나요!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[바른 한국어 1급] 4-2 이 근처에 은행이 있어요? správný|korejský jazyk|úroveň 1|toto|v okolí|banka|je ||level|this|nearby|bank|is [4-2 Gibt es hier in der Nähe eine Bank? [4-2 ¿Hay un banco por aquí? [Corrigé Coréen 1] 4-2 Y a-t-il une banque dans le coin ? [正しい韓国語1級】4-2 この近くに銀行がありますか? [4-2 Is hier een bank in de buurt? [4-2 Há algum banco aqui perto? [Правильный корейский 1] 4-2 Есть ли здесь банк? [Правильна корейська 1] 4-2 Чи є тут поблизу банк? [4-2 附近有银行吗? [Correct Korean Level 1] 4-2 Is there a bank nearby? [Správná korejština 1. úroveň] 4-2 Je tady v okolí banka?

이 근처에 은행이 있어요? tohle|v okolí|banka|je this|nearby|bank|is Is there a bank nearby? Je tady v okolí banka?

여러분, 안녕하세요? všichni|dobrý den everyone|hello Hello everyone? Ahoj všichni, jak se máte?

오늘은 ‘이 근처에 은행이 있어요?'를 공부하겠습니다. dnes|tento|v okolí|banka|je|| today|this|nearby|bank|is|| Today we will study 'Is there a bank nearby?' Dnes se budeme učit 'Je tady v okolí banka?'.

주제는 ‘위치와 장소'인데요. 어휘는 숫자와 장소 명사, 문법은 ‘도', ‘과/와'를 배우겠습니다. téma|umístění a||slovní zásoba|čísla a|místo|podstatná jména|gramatika||||se naučíme the topic|location and||vocabulary|numbers and|place|nouns|grammar|also|||I will learn The topic is 'Location and Place', and we will learn vocabulary related to numbers and place nouns, as well as the grammar points 'do' and 'and'. Téma je 'Místo a lokalita'. Naučíme se slovní zásobu čísel a místních podstatných jmen, a gramatiku 'do' a 's'.

이 과를 공부한 다음에 여러분은 장소와 위치를 묻고 답할 수 있을 거예요. tento|kurz|studovaný|po||místo a|poloha|ptát se|odpovědět|schopni|být|bude this|course|studied|after|you|place|location|asking|answering|able|be|will After studying this lesson, you will be able to ask and answer about places and locations. Po studiu této lekce budete schopni se ptát a odpovídat na otázky o místech a lokalitách.

그리고 문화에서는 ‘한국의 은행'에 대해 알아보겠습니다. a|v kultuře|korejské|bance|o|se dozvíme and|in culture|'Korean|bank'|about|we will learn And in culture, we will learn about 'Korean banks'. A v kultuře se podíváme na 'Korejské banky'.

자, 이제 대화를 들어 보세요. tak|teď|konverzaci|poslouchej|prosím now|now|conversation|listen|please Now, please listen to the conversation. Tak, nyní si poslechněte konverzaci.

오늘 대화에서는 길에서 어떤 사람이 김유미 씨에게 길을 물어 봅니다. dnes|v konverzaci|na ulici|nějaký|člověk|Kim Yumi|paní|cestu|zeptá|se today|in the conversation|on the street|some|person|Kim Yumi|to Ms|road|asking|looks In today's conversation, someone asks Kim Yumi for directions on the street. Dnes v rozhovoru se nějaký člověk na ulici ptá paní Kim Yu-mi, kudy se má vydat.

그 사람은 어디를 찾고 있을까요? 한번 들어 보세요. ten|člověk|kde|hledá|bude|jednou|poslouchejte|zkuste that|person|where|looking for|is||| What place is that person looking for? Let's listen. Co ten člověk hledá? Poslechněte si to.

잘 들었어요? 김유미 씨가 만난 사람은 어디를 찾고 있어요? dobře|slyšel(a) jsi|Kim Yumi|paní|potkala|člověk|kde|hledá|je well|did you hear|Kim Yumi|Ms|met|person|where|looking for|is Did you hear well? Where is Kim Yumi looking for? Dobře jste poslouchali? Co hledá člověk, kterého potkala paní Kim Yu-mi?

네, 은행 그리고 약국을 찾고 있지요. ano|banka|a|lékárnu|hledám|že yes|bank|and|pharmacy|looking for|for Yes, she is looking for a bank and a pharmacy. Ano, hledá banku a lékárnu.

내용을 자세히 알아보기 전에 대화에 나온 어휘와 문법을 공부해 볼까요? obsah|podrobně|zjistit|před|v konverzaci|zmíněná|slovní zásobu a|gramatiku|studujeme|podívat se the content|in detail|to find out|before|in the conversation|that came up|vocabulary and|grammar|we study|shall we Before we learn more about the content, shall we study the vocabulary and grammar that came up in the conversation? Než se podíváme na podrobnosti, pojďme se naučit slovní zásobu a gramatiku, které se objevily v konverzaci.

먼저 어휘입니다. nejprve|je to slovní zásoba first|vocabulary First, let's look at the vocabulary. Nejprve slovní zásoba.

따라 읽어 보세요. ‘근처' opakujte|čtení|podívejte se|blízko |||'near' Please read along. 'Nearby' Přečtěte si to. 'V blízkosti'

멀지 않아요. 가까워요. not far|is not|is close not far|is|is close It's not far. It's close. Není to daleko. Je to blízko.

여기 학교가 있어요. tady|škola|je here|school|is There is a school here. Tady je škola.

학교 근처에 병원이 있어요. škola|v blízkosti|nemocnice|je school|near|hospital|is located There is a hospital near the school. V blízkosti školy je nemocnice.

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘근처' znovu|jeden|krát|následně|číst|podívejte se|blízko again|one|time|following|read|please|'near' Read it again. 'Near' Znovu si to přečtěte. 'V blízkosti'

따라 읽어 보세요. ‘은행' podle|číst|podívejte se|banka |||'bank' Read it. 'Bank' Přečtěte si to. 'Banka'

은행에 가요. 은행에서 저금해요. 은행에서 돈을 찾아요. do banky|jdu|v bance|spořím||peníze|vybírám to the bank|I go|at the bank|I save money|at the bank|money|I withdraw I go to the bank. I save money at the bank. I withdraw money from the bank. Jdu do banky. V bance spořím. V bance vybírám peníze.

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘은행' znovu|jeden|krát|podle|číst|podívejte se|banka again|one|time|following|read|please|'bank' Read it again. 'Bank' Znovu si to přečtěte. 'Banka'

따라 읽어 보세요. ‘건물' podle|číst|podívejte se|'budova' |||'building' Read it. 'Building' Přečtěte si to. 'Budova'

집, 빌딩 모두 건물이에요. dům|budova|všechny|jsou budovy house|building|all|are buildings A house and a building are all buildings. Dům, budova, to jsou všechno budovy.

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘건물' znovu|jeden|krát|podle|číst|podívejte se|'budova' again|one|time|following|read|please|'building' Read it again. 'Building' Znovu si to přečtěte. 'Budova'

따라 읽어 보세요. ‘약국' opakujte|čtení|podívejte se|lékárna |||'pharmacy' Please read along. 'Pharmacy' Přečtěte si to. 'Lékárna'

아파요. 약을 먹어요. Bolí mě|lék|beru I am sick|medicine|I take I am in pain. I take medicine. Bolí mě to. Beru léky.

약을 어디에서 사요? lék|kde|koupím the medicine|where|do I buy Where do you buy medicine? Kde kupujete léky?

약국에서 사요. v lékárně|kupuji at the pharmacy|I buy I buy it at the pharmacy. Koupím to v lékárně.

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘약국' znovu|jeden|krát|podle|číst|podívejte se|lékárna again'|one'|time'|following'|read'|please'|'pharmacy' Read along one more time. 'Pharmacy' Znovu si to přečtěte. 'lékárna'

따라 읽어 보세요. ‘모두' podle|číst|podívejte se|všichni |||'everyone' Please read along. 'Everyone' Přečtěte si to. 'všichni'

여기 준수가 있네요. tady|Jun-su|je here|Junsoo|is Here is Jun-su. Tady je Jun-su.

준수와 친구들 ‘모두' Jun-su a|přátelé|všichni Jun-su|friends|'all' Jun-su and friends 'Everyone' Jun-su a jeho přátelé ‚všichni‘

다시 한 번 따라 읽어 보세요. ‘모두' znovu|jeden|krát|podle|číst|podívejte se|všichni again|one|time|following|read|please|'everyone' Read along one more time. 'Everyone' Znovu si to přečtěte. ‚všichni‘

네, 잘 하셨습니다. ano|dobře|udělal(a) jste yes|well|did Yes, you did well. Ano, udělali jste to dobře.

이제 배운 어휘를 다시 한 번 확인해 봅시다. nyní|naučená|slovní zásobu|znovu|jeden|krát|zkontroluj|podívejme se now|learned|vocabulary|again|one|time|check|let's Let's check the vocabulary we learned once again. Teď si znovu ověřme naučenou slovní zásobu.

여기 병원이 있어요. tady|nemocnice|je here|hospital|is There is a hospital here. Tady je nemocnice.

학교 옆에 있어요. 학교에서 가까워요. škola|vedle|je|ze školy|je blízko school|next to|is|from school|is close It's next to the school. It's close to the school. Je vedle školy. Je blízko školy.

병원이 어디에 있어요? 학교, nemocnice|kde|je|škola the hospital|where|is|school Where is the hospital? School, Kde je nemocnice? Škola,

근처 blízkost Nearby. v blízkosti

여기에 가요. 저금해요. 돈을 찾아요. tady|jdu|šetřím|peníze|hledám here|I go|I save|money|I find I go here. I save money. I find money. Jdu sem. Šetřím. Hledám peníze.

여기가 어디예요? tady|kde je here|is where Where is this? Kde to je?

네, 은행 ano|banka yes|bank Yes, a bank. Ano, banka.

집, 빌딩이 있어요. dům|budova|je house|building|is There are houses and buildings. Mám dům, budovu.

집, 빌딩. 다른 말로 어떻게 말해요? dům|budova|||| house|building|other|in words|how| Houses and buildings. How do you say it in other words? Dům, budova. Jak to říct jinak?

건물 budova building Building Budova

어디에서 약을 사요? kde|léky|kupujete where|medicine|do I buy Where do you buy medicine? Kde si koupím léky?

네, 약국 ano|lékárna yes|pharmacy Yes, at the pharmacy. Ano, v lékárně

준수, 그리고 친구들? Jun-su|a|přátelé Jun-su|and|friends Junsu, and friends? Junsu a přátelé?

모두 všichni all Everyone. Všichni

네, 잘 하셨습니다. 이제 대화를 다시 한 번 들어봅시다. ano|dobře|udělal(a) jste|teď|rozhovor|znovu|jeden|krát|poslechněme si yes|well|did|now|conversation|again|one|time|let's listen Yes, well done. Now let's listen to the conversation again. Ano, udělali jste to dobře. Teď si poslechněme rozhovor znovu.

이제 대화 내용을 살펴볼까요? teď|rozhovor|obsah|podíváme se now|conversation|content|shall we examine Shall we take a look at the conversation content? Teď se podívejme na obsah rozhovoru?

길에서 어떤 사람이 은행을 찾고 있어요. na ulici|nějaký|člověk|banku|hledá|je on the street|some|person|bank|looking for|is A person on the street is looking for a bank. Na ulici nějaký člověk hledá banku.

그래서 김유미 씨에게 질문합니다 takže|Kim Yumi|paní|se ptám so|Kim Yumi|to Ms|I ask So, they ask Kim Yumi. Tak se ptá paní Kim Yumi.

“은행이 있어요?” banka|je the bank|is there "Is there a bank?" "Je tady banka?"

그런데 이 사람은 가까운 은행을 찾고 있어요. ale|tento|člověk|blízkou|banku|hledá|je but|this|person|nearby|bank|looking for|is However, this person is looking for a nearby bank. Ale ten člověk hledá blízkou banku.

그러면 ‘이 근처에'를 붙여서 말해요. tak|toto||přidáním|říkám then|this||attaching|I say Then, you can add 'around here' to your question. Takže říkáme 'v této oblasti'.

“이 근처에 은행이 있어요?” tohle|v okolí|banka|je this|near|bank|is "Is there a bank around here?" "Je tady v této oblasti banka?"

김유미 씨가 대답합니다. paní Kim Yu-mi|odpovídá|odpovídá Kim Yumi|Ms|answers Kim Yumi responds. Paní Kim Yu-mi odpovídá.

“네, 저 건물 2층에 있어요.” ano|ten|budova|ve 2 patře|je yes|that|building|on the second floor|is located "Yes, it's on the second floor of that building." "Ano, je ve druhém patře té budovy."

그리고 이 사람은 약국을 또 찾고 있어요. 그러면 이렇게 질문합니다. a|tento|člověk|lékárnu|znovu|hledá|je|pak|takto|se ptá and|this|person|pharmacy|again|looking for|is|then|like this|asks And this person is looking for a pharmacy again. So they ask this question. A tato osoba hledá také lékárnu. Potom se ptá.

“약국도 있어요?” lékárna|je pharmacy|is there "Is there a pharmacy too?" "Je tu také lékárna?"

약국도 저 건물 2층에 있어요. 그래서 김유미 씨가 말합니다. lékárna také|ten|budova|ve 2 patře|je|takže|Kim Yumi|paní|říká the pharmacy|that|building|on the 2nd floor|is|so|Kim Yumi|Ms|says The pharmacy is also on the 2nd floor of that building. So Kim Yumi says. Lékárna je také ve druhém patře té budovy. Takže paní Kim Yumi říká.

은행과 약국, 모두 건물 2층에 있어요. banka a|lékárna|oba|budova|ve 2 patře|jsou la banque||||| the bank|pharmacy|both|building|on the second floor|are located Both the bank and the pharmacy are on the 2nd floor of the building. Banka a lékárna, obojí je ve druhém patře budovy.

어때요? 이제 이 사람은 은행과 약국, 모두 잘 찾을 수 있겠지요? jak to vypadá|teď|tento|člověk|banka a|lékárna|všechno|dobře|najde|schopnost|bude mít how is it|now|this|person|bank|pharmacy|both|well|find|ability|will be able to How about that? Now this person should be able to find both the bank and the pharmacy well, right? Jak to vypadá? Teď už by tenhle člověk měl umět najít jak banku, tak lékárnu, že?

좋습니다. 그럼 우리는 문법을 공부해 보지요. to je dobré|tak|my|gramatiku|studujeme|zkusíme good|then|we|grammar|study|shall Alright. Then let's study grammar. Dobře. Tak se pojďme podívat na gramatiku.

첫 번째 문법은 ‘도'입니다. ||gramatika| ||grammar|'do' The first grammar point is '도'. První gramatika je '도'.

여러분, 여기, 연필이 있어요. všichni|tady|tužka|je everyone|here|pencil|is Everyone, here, there is a pencil. Dámy a pánové, tady je tužka.

볼펜도 있어요. i pero|mám il y a aussi un stylo à bille| the ballpoint pen|is there There is also a ballpoint pen. Mám také propisku.

이렇게 ‘도'는 어떤 것에 무엇이 더해지는 뜻을 나타냅니다. tak||jaký|k věci|co|přidává|významu|naznačuje |aussi||||ajouté|| like this|'do'|some|to thing|what|being added|meaning|indicates In this way, '도' indicates that something is added to something. Takto ‚도' znamená, že se k něčemu něco přidává.

여러분이 가까운 은행을 찾고 있어요. 그럼 어떻게 말해요? vy|blízkou|banku|hledáte|jste|pak|jak|řekneme you all|nearby|bank|looking for|are||| You are looking for a nearby bank. How do you say that? Hledáte blízkou banku. Jak to řeknete?

네, 이 근처에 은행이 있어요? ano|tento|v okolí|banka|je yes|this|nearby|bank|is Yes, is there a bank around here? Ano, je tady v okolí banka?

그런데 여러분이 약국을 또 찾고 있어요. ale|vy|lékárnu|znovu|hledáte|jste but|you (plural)|pharmacy|again|looking for|are However, you are also looking for a pharmacy. Ale vy hledáte lékárnu znovu.

그러면 어떻게 질문하지요? tak|jak|se ptáme then|how|should I ask So how do you ask? Jak se tedy zeptáte?

약국도 있어요? lékárna|je pharmacy|is there Is there a pharmacy too? Je tu také lékárna?

이렇게 질문을 합니다. takto|otázku|klademe like this|question|I ask This is how you ask a question. Takto se ptáte.

같이 읽어볼까요? spolu|přečteme si together|shall we read Shall we read together? Přečteme si to spolu?

“이 근처에 은행이 있어요?” tohle|v okolí|banka|je this|nearby|bank|is "Is there a bank nearby?" „Je tady někde banka?“

“약국도 있어요?” lékárna|je pharmacy|is there "Is there a pharmacy too?" „Je tady také lékárna?“

잘 하셨습니다. dobře|udělal(a) jste well|did Well done. Dobře jste to udělali.

그럼 문장을 하나 더 보지요. tak|větu|jeden|další|podíváme se then|sentence|one|more|let's see Then let's look at one more sentence. Tak se podívejme na jednu větu navíc.

제 방에 컴퓨터가 있어요. můj|v pokoji|počítač|je my|in the room|computer|is There is a computer in my room. V mé pokoji je počítač.

거실에도 컴퓨터가 있어요. v obývacím pokoji také|počítač|je in the living room|computer|is There is also a computer in the living room. V obývacím pokoji je také počítač.

방에 컴퓨터가 있어요. v pokoji|počítač|je in the room|computer|is There is a computer in the room. V pokoji je počítač.

그런데 거실에 컴퓨터가 또 있어요. ale|v obývacím pokoji|počítač|znovu|je but|in the living room|computer|also|is However, there is another computer in the living room. Ale v obývacím pokoji je také počítač.

그러면 ‘거실에' 뒤에 ‘도'를 붙여서, ‘거실에도' 이렇게 말합니다. tak|'v obývacím pokoji'|za||přidáním|'v obývacím pokoji také'|takto|říkáme then|in the living room|behind||by attaching|in the living room also|like this|we say Then, by adding '도' after '거실에', we say '거실에도'. Pak přidáme za ‚v obývacím pokoji‘ ‚také‘, takže řekneme ‚v obývacím pokoji také‘.

같이 읽어 볼까요? spolu|číst|podívat se together|read|shall we Shall we read together? Přečteme si to společně?

“제 방에 컴퓨터가 있어요.” můj|v pokoji|počítač|je my|in the room|computer|is "There is a computer in my room." „V mé pokoji je počítač.“

“거실에도 컴퓨터가 있어요.” v obývacím pokoji|počítač|je in the living room|computer|is "There is also a computer in the living room." „V obýváku je také počítač.“

잘 하셨습니다. dobře|udělal(a) jste well|did Well done. Dobře jste udělali.

‘도'는 ‘약국'처럼 명사와 같이 쓰는데요. |||spolu|používá se ||'with a noun'|'together'|'is used' 'Do' is used like a noun, similar to 'pharmacy'. ‘도' se používá stejně jako podstatné jméno, například ‚lékárna‘.

이렇게 ‘에' 뒤에도 ‘도'를 쓸 수 있어요. tak|na|také||použít|moci|je like this|'to'|after|'also'|can use|possibility|is You can also use 'do' after 'e' like this. Takto můžete také použít ‚도‘ za ‚에‘.

따라해 보세요. opakujte|podívejte se follow along|please Try repeating after me. Zkuste to zopakovat.

약국, 도, 약국도 lékárna|také|také lékárna pharmacy|also|the pharmacy also Pharmacy, do, pharmacy do Lékárna, také, lékárna také

거실, 에도, 거실에도 obývací pokoj|také|také v obývacím pokoji living room|also|in the living room also Living room, e, living room e Obývací pokoj, také, obývací pokoj také

잘 하셨습니다. 그럼 다음 문법을 같이 봅시다. dobře|udělal(a) jste|tak|další|gramatiku|spolu|podívejme se well|you did|then|next|grammar|together|let's see Well done. Then let's look at the next grammar. Dobře jste to udělali. Tak se podívejme na další gramatiku.

두 번째 문법은 ‘과/와'입니다. druhý|pořadový číslovka|gramatika|| second|ordinal|grammar|| The second grammar is '과/와'. Druhá gramatika je '과/와'.

‘과/와'는 둘 이상의 명사를 같은 자격으로 연결해 주는 말이에요. ||dva|||stejnou|kvalifikací|spojuje|dává|slovo ||'two'|'more than'|'nouns'|'same'|'in the same capacity'|'connect'|'that'|'word' '과/와' is a word that connects two or more nouns with the same status. '과/와' je slovo, které spojuje dvě nebo více podstatných jmen ve stejné roli.

은행, 어디에 있어요? banka|kde|je bank|where|is located Where is the bank? Kde je banka?

건물 2층에 있어요. budova|ve 2 patře|je building|on the second floor|is located It's on the second floor of the building. Je ve druhém patře budovy.

약국, 어디에 있어요? lékárna|kde|je pharmacy|where|is Where is the pharmacy? Kde je lékárna?

건물 2층에 있어요. budova|ve 2 patře|je building|on the second floor|is located It's on the second floor of the building. Je ve druhém patře budovy.

그러면 ‘은행', ‘약국'을 같은 자격으로 연결해서 tak|banka||stejný|jako kvalifikace|propojením |bank|||| Then, we connect 'bank' and 'pharmacy' as equals. Pak spojíme 'banka' a 'lékárna' jako rovné pojmy,

‘은행과 약국' 이렇게 말합니다. banka a|lékárna|| the bank|pharmacy|| We say 'the bank and the pharmacy' like this. říkáme 'banka a lékárna'.

같이 읽어 볼까요? spolu|číst|podívat se together|read|shall we Shall we read it together? Pojďme si to přečíst společně?

“은행과 약국 모두 건물 2층에 있어요.” banka a|lékárna|oba|budova|ve 2 patře|jsou the bank|pharmacy|both|building|on the second floor|is located "Both the bank and the pharmacy are on the second floor of the building." „Jak banka, tak lékárna jsou ve druhém patře budovy.“

잘 하셨습니다. dobře|udělal(a) jste well|did Well done. Dobře jste to udělali.

문장을 하나 더 만들어 보지요. větu|jeden|další|vytvořme|podívejme se sentence|one|more||shall we Let's try to make one more sentence. Zkusme vytvořit ještě jednu větu.

‘기숙사가 가깝습니다.' ‘학교가 가깝습니다.' |je blízko||je blízko dormitory|is close|school|is close "The dormitory is close." "The school is close." ‘Ubytovna je blízko.' ‘Škola je blízko.'

이 두 문장을 한 문장으로 만들면 어떻게 만들까요? to|dva|věty|jeden|do jedné věty|uděláte|jak|udělat this|two|sentence|one|into a|if you make|how| How can we combine these two sentences into one? Jak bychom tyto dvě věty spojili do jedné?

네, 기숙사와 학교가 모두 가깝습니다. ano|s kolejí|škola|všechny|jsou blízko yes|dormitory|school|both|are close Yes, both the dormitory and the school are close. Ano, ubytovna i škola jsou blízko.

같이 읽어볼까요? spolu|přečteme si together|shall we read Shall we read together? Přečteme si to společně?

“기숙사와 학교가 모두 가깝습니다.” kolej a|škola|oba|jsou blízko the dormitory|school|both|are close "Both the dormitory and the school are close." „Ubytovna a škola jsou obě blízko.“

잘 하셨어요. dobře|udělal(a) jste well|did Well done. Dobře jste udělali.

그런데 언제 ‘과'를 써요? 언제 ‘와'를 써요? ale|kdy||používá se|||používá se but|when|'gwa'|do I use||'wa'| But when do we use '과'? When do we use '와'? Kdy se používá ‚과‘? Kdy se používá ‚와‘?

뒤에서 확인해 보지요. vzadu|zkontrolujeme|podívat se from behind|check|we will Let's check from the back. Podíváme se na to vzadu.

은행, 받침이 있어요. 그러면 ‘과'를 씁니다. banka|závěrečná souhláska|je|pak|‘a'|používá se bank|final consonant|exists|then|'gwa'|use Bank has a final consonant. Then we use 'gwa'. Banka, má přízvuk. Takže použijeme '과'.

그런데 기숙사는 어때요? 받침이 없어요. 그러면 ‘와'를 씁니다. 그래서, ale|kolej|jaká je|받침|není|v tom případě|'wa'|používá se|takže but|dormitory|how is|final consonant|not present|then|'wa'|is used|therefore But how about dormitory? It has no final consonant. Then we use 'wa'. So, Ale co kolej? Nemá přízvuk. Takže použijeme '와'. Takže,

은행, 과, 은행과 banka|a|s bankou bank|and|with the bank Bank, gwa, bankgwa banka, 과, banka과

기숙사, 와, 기숙사와 kolej|a|s kolejí dormitory|and|with the dormitory Dormitory, wa, dormitorywa kolej, 와, kolej와

이렇게 말해요. takto|říkám like this|I speak This is how you say it. Takto se říká.

그럼 따라해 보세요. tak|opakujte|podívejte se then|follow|try Then try to repeat after me. Tak to zkuste zopakovat.

“은행과 약국 모두 건물 2층에 있어요.” banka a|lékárna|oba|budova|ve 2 patře|jsou the bank|pharmacy|both|building|on the second floor|is located "Both the bank and the pharmacy are on the second floor of the building." "Jak banka, tak lékárna jsou ve druhém patře budovy."

“기숙사와 학교가 모두 가깝습니다.” kolej a|škola|všechny|jsou blízko the dormitory|school|both|are close "Both the dormitory and the school are nearby." "Jak kolej, tak škola jsou blízko."

네, 잘 하셨어요. 이제, 대화를 다시 한 번 들어 보세요. ano|dobře|udělal(a) jste|teď|konverzaci|znovu|jeden|krát|poslouchejte|podívejte se yes|well|did|now|conversation|again|one|time|listen|please Yes, you did well. Now, listen to the conversation one more time. Ano, udělali jste to dobře. Teď si poslechněte rozhovor znovu.

네, 이제 대화를 다시 한 번 읽어 봅시다. 듣고 따라 읽으세요. ano|teď|konverzaci|znovu|jeden|krát|přečíst|podívejme se|poslouchejte|následně|čtěte yes|now|conversation|again|one|time|read|let's||| Yes, now let's read the conversation once more. Listen and read along. Ano, teď si přečtěme rozhovor znovu. Poslouchejte a čtěte spolu.

잘 하셨어요. dobře|udělal(a) jste well|did Well done. Dobře jste to udělali.

먼저, 여러분이 어머니가 되어 대화해 보세요. nejprve|vy|matka|stane|mluvte|prosím first|you|mother|becoming|have a conversation|try First, try having the conversation as if you are the mother. Nejprve si zkuste představit, že jste matka a povídejte si.

이번에는 여러분이 길을 물어보는 사람이 되어 대화해 보세요. tentokrát|vy|cestu|ptající se|člověk|se|mluvte|prosím this time|you|road|asking|person|becoming|conversation|try This time, try having the conversation as if you are the person asking for directions. Tentokrát se staňte osobou, která se ptá na cestu, a zkuste si popovídat.

잘 하셨습니다. dobře|udělal(a) jste well|did Great job. Dobře jste to udělali.

이번에는 말하기 연습입니다. tentokrát|mluvení|je cvičení this time|speaking|is practice This time, it's speaking practice. Tentokrát je to cvičení mluvení.

앞에서 배운 어휘와 문법으로 말하기 연습을 해 보겠습니다. předtím|naučenou|slovní zásobou|gramatikou|mluvení|cvičení|uděláme|podíváme se in front of|learned|vocabulary|with grammar|speaking|practice|do|I will We will practice speaking using the vocabulary and grammar learned earlier. Zkusíme si mluvení s použitím slovní zásoby a gramatiky, které jsme se naučili předtím.

그림을 잘 보세요. 그리고 빈칸에 알맞은 것을 넣어 보세요. obrázku|dobře|podívejte se|a|do prázdného místa|správnou|věc|vložte|podívejte se the picture|well|look|and|in the blank|appropriate|thing|put|try Look at the picture carefully. Then, try to fill in the blanks with the appropriate words. Podívejte se na obrázek. A zkuste vložit to, co je správné, do prázdného místa.

책상 위에 책이 있어요. 그리고 연필이 있어요. stůl|na||je|a||je desk|on|book|is|and|pencil|is There is a book on the desk. And there is a pencil. Na stole je kniha. A je tam také tužka.

여자가 질문해요. |ptá se the woman|is asking A woman is asking a question. Žena se ptá.

“책상 위에 책이 있어요?” stůl|na|kniha|je desk|on|book|is "Is there a book on the desk?" "Je na stole kniha?"

준수가 대답합니다. Jun-su|odpovídá Jun-suk|answers Junsu answers. Jun-su odpovídá.

“네, 있어요. 연필도 있어요.” ano|mám|také tužku|mám yes|there is|pencil also|there is "Yes, there is. There is also a pencil." „Ano, mám. Mám také tužku.“

이번에는 그림을 보세요. tentokrát|obrázek|podívejte se this time|picture|look at This time, look at the picture. Tentokrát se podívejte na obrázek.

은행이 2층에 있어요. 그리고 약국이 2층에 있어요. banka|ve 2 patře|je|a|lékárna|ve 2 patře|je the bank|on the second floor|is|and|the pharmacy|on the second floor|is The bank is on the second floor. And the pharmacy is on the second floor. Banka je ve druhém patře. A lékárna je také ve druhém patře.

여자가 질문합니다. žena|se ptá the woman|is asking A woman asks. Žena se ptá.

“은행과 약국이 어디에 있어요?” banka a|lékárna|kde|je the bank|pharmacy|where|is "Where is the bank and the pharmacy?" „Kde je banka a lékárna?“

여러분, 은행이 어디에 있어요? všichni|banka|kde|je you all|bank|where|is Everyone, where is the bank? Kde je banka, prosím?

은행이 2층에 있어요. 약국은요? banka|ve 2 patře|je|a co lékárna the bank|on the second floor|is|how about the pharmacy The bank is on the second floor. What about the pharmacy? Banka je ve druhém patře. A lékárna?

“네, 약국도 2층에 있어요.” ano|lékárna také|ve 2 patře|je yes|the pharmacy|on the second floor|is located "Yes, the pharmacy is also on the second floor." „Ano, lékárna je také ve druhém patře.“

문 뒤에 신발이 있어요. 우산이 있어요. dveře|za|boty|jsou|deštník|je door|behind|shoes|are|umbrella|is There are shoes behind the door. There is an umbrella. Za dveřmi jsou boty. Je tam deštník.

신발, 우산을 같이 이야기하고 싶으면 어떻게 말할까요? boty||spolu|mluvit|pokud chcete|jak|bych měl říct shoes|umbrella|together|talking|if you want|how|should I speak How do you say shoes and umbrella together? Jak bych měl říct, pokud chci mluvit o botách a deštníku dohromady?

네, 문 뒤에 신발과 우산이 있어요. ano|dveře|za|boty a|deštník|je yes|door|behind|shoes and|umbrella|is Yes, there are shoes and an umbrella behind the door. Ano, za dveřmi jsou boty a deštník.

의자 밑에 모자가 있어요. 가방이 있어요. židle|pod||je|| chair|under|hat|is|bag|is There is a hat under the chair. There is a bag. Pod židlí je čepice. Je tam taška.

모자, 가방을 같이 말하고 싶으면 어떻게 말해요? klobouk||spolu|mluvit|chceš|jak|říkáš hat|bag|together|talking|if you want|how|do I say How do you say hat and bag together? Jak bych měl říct čepici a tašku dohromady?

네, 의자 밑에 모자와 가방이 있어요. ano|židle|pod|||je yes|chair|under|hat and|bag|is Yes, there is a hat and a bag under the chair. Ano, pod židlí jsou čepice a taška.

잘 하셨습니다. dobře|udělal(a) jste well|did Well done. Dobře jste to udělal.

이번에는 질문에 알맞게 대답해 보세요. tentokrát|na otázku|správně|odpovězte|prosím this time|to the question|appropriately|answer|try This time, try to answer the question appropriately. Tentokrát se pokuste odpovědět na otázku správně.

그 건물에 무엇이 있어요? to|v budově|co|je that|building|what|is What is in that building? Co je v té budově?

식당, 커피숍이 있어요. 약국 있어요. restaurace|kavárna|je|lékárna|je restaurant|coffee shop|there is|pharmacy|there is There is a restaurant and a coffee shop. There is a pharmacy. Je tam restaurace a kavárna. Je tam lékárna.

빈칸에 뭐가 들어가는 게 좋을까요? do prázdného místa|co|by mělo být|věc|by bylo dobré in the blank|what|goes in|thing|would be good What would be good to put in the blank? Co by mělo být v prázdném místě?

네, 식당과 커피숍이 있어요. ano|restaurace a|kavárna|je yes|restaurant|coffee shop|there is Yes, there are restaurants and coffee shops. Ano, je zde restaurace a kavárna.

약국도 있어요. lékárna|je the pharmacy|is there There is also a pharmacy. Je zde také lékárna.

잘 하셨습니다. dobře|udělal(a) jste well|did You did well. Dobře jste udělali.

이번에는 듣기입니다. tentokrát|je to poslech this time|is listening This time it's listening. Tentokrát je to poslech.

이웃 사람이 유미 씨에게 질문을 합니다. soused|člověk|Yumi|paní|otázku|se ptá neighbor|person|Yumi|to Ms|question|asks A neighbor asks Yumi a question. Soused se ptá paní Yumi.

잘 듣고 질문에 답해 보세요. dobře|poslouchejte|na otázku|odpovězte|zkuste well|listening|to the question|answer|try Listen carefully and try to answer the question. Dobře poslouchejte a zkuste odpovědět na otázku.

잘 들었지요? 그럼 이제 질문에 알맞은 답을 찾아보세요. dobře|slyšel jsi|tak|nyní|na otázku|správnou|odpověď|najděte well|you heard|then|now|to the question|appropriate|answer|find Did you listen well? Then now find the appropriate answer to the question. Dobře jste poslouchali, že? Tak nyní zkuste najít správnou odpověď na otázku.

1번. 편의점이 어디에 있어요? |obchod s potravinami|kde|je 1|convenience store|where|is located 1. Where is the convenience store? 1. Kde je obchod s potravinami?

빵집 안에 있어요. 건물 안에 있어요. pekárna|uvnitř|je|budova|uvnitř|je bakery|inside|is|building|inside|is It's inside the bakery. It's inside the building. Jsem v pekárně. Jsem uvnitř budovy.

어디에 있어요? kde|jsi where|are Where is it? Kde to je?

네, 건물 안에 있어요. ano|budova|uvnitř|je yes|building|inside|is Yes, it's inside the building. Ano, jsem uvnitř budovy.

2번. 편의점과 빵집은 몇 층에 있어요? 2||pekárna|kolik|na patře|je number 2|convenience store|bakery|how many|on the floor|are Number 2. On which floor are the convenience store and bakery? Na druhém patře. Na kterém patře jsou obchod s potravinami a pekárna?

1층? 2층? 1 patro|2 patro first floor|second floor 1st floor? 2nd floor? 1. patro? 2. patro?

네, 1층. 1층에 있지요. ano|1 patro|v 1 patře|je yes|first floor|on the first floor|is Yes, 1st floor. It's on the 1st floor. Ano, 1. patro. Jsem v 1. patře.

잘 하셨습니다. dobře|udělal(a) jste well|did Well done. Dobře jste to udělali.

어휘 플러스입니다. 숫자와 장소 명사 몇 가지를 더 배워보지요. slovní zásoba|je plus|a čísla|místo|podstatná jména|několik||více|naučíme se vocabulary|is plus|numbers|place|nouns|a few|things|more|let's learn This is Vocabulary Plus. Let's learn a few more numbers and place nouns. To je slovní zásoba plus. Naučme se ještě několik čísel a podstatných jmen míst.

먼저, 숫자입니다. nejprve|je číslo first|is a number First, the numbers. Nejprve, čísla.

따라 읽어 보세요. 일, 이, 삼, 사, 오, 육, 칠, 팔, 구, 십 podle|číst|podívejte se|jeden|dva|tři|čtyři|pět|šest|sedm|osm|devět|deset follow|read|please|one|two|three|four|five|six|seven|eight|nine|ten Please read along. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Přečtěte si to podle pořadí. jedna, dvě, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět, deset

잘 하셨어요. dobře|udělal(a) jste well|did You did well. Dobře jste to udělali.

사무실 kancelář office Office Kancelář

회사에 사무실이 있어요. 사무실에서 사람들이 일해요. v kanceláři|kancelář|je|v kanceláři|lidé|pracují at the company|office|is|in the office|people|work There is an office in the company. People work in the office. Ve firmě je kancelář. Lidé pracují v kanceláři.

사무실이 큽니까? kancelář|je velká the office|is big Is the office big? Je kancelář velká?

네, 사무실이 큽니다. ano|kancelář|je velká yes|the office|is big Yes, the office is big. Ano, kancelář je velká.

우체국 pošta post office Post office Pošta

편지를 보내요. 어디에서 보내요? dopis|posílám|odkud|posíláš the letter|I send|from where|do I send I'm sending a letter. Where are you sending it from? Posílám dopis. Odkud ho posílám?

네, 우체국에서 보내요. ano|z pošty|posílám yes|at the post office|I send Yes, I'm sending it from the post office. Ano, posílám ho z pošty.

이 근처에 우체국이 있어요. tohle|v okolí|pošta|je this|nearby|post office|is located There is a post office nearby. V blízkosti je pošta.

병원 nemocnice Hospital Nemocnice

아파요. 그럼 어디에 가요? Bolí to|tak|kam|jdu I am sick|then|where|do I go I'm sick. Then where do I go? Bolí to. Kam tedy jdeme?

병원, 병원에 가요. nemocnice|do nemocnice|jdu hospital|to the hospital|I go I am going to the hospital. Jdeme do nemocnice, do nemocnice.

병원이 어디에 있어요? nemocnice|kde|je the hospital|where|is located Where is the hospital? Kde je nemocnice?

병원은 저기에 있어요. nemocnice|tam|je the hospital|over there|is The hospital is over there. Nemocnice je tam.

편의점 večerka convenience store Convenience store. večerka

편의점은 물건을 파는 곳입니다. 보통 24시간 동안 열어요. večerka|zboží|prodávající|je místo|obvykle|24 hodin|po dobu|je otevřená convenience store|goods|selling|place|usually|24 hours|for|is open A convenience store is a place that sells goods. It is usually open 24 hours. Večerka je místo, kde se prodávají věci. Obvykle je otevřená 24 hodin denně.

편의점이 어디에 있어요? obchod s potravinami|kde|je the convenience store|where|is Where is the convenience store? Kde je večerka?

편의점이 집 앞에 있어요. obchod s potravinami|dům|před|je the convenience store|house|in front of|is located The convenience store is in front of my house. Večerka je před mým domem.

그림을 보고 이야기해 보세요. obrázku|pohledu|povídejte|prosím the picture|looking at|talk|please Look at the picture and try to talk about it. Podívejte se na obrázek a povídejte si.

이 건물에 가게가 많아요. tento|v budově|obchody|je mnoho this|building|store|many There are many shops in this building. V této budově je hodně obchodů.

1층에 약국, 꽃집 v 1 patře|lékárna|květinářství on the first floor|pharmacy|flower shop On the first floor, there is a pharmacy and a flower shop. V prvním patře je lékárna, květinářství.

2층에 옷가게, 식당 v 2 patře|obchod s oblečením|restaurace on the second floor|clothing store|restaurant Clothing store and restaurant on the 2nd floor. Ve druhém patře je obchod s oblečením, restaurace.

3층에 병원 v 3 patře|nemocnice on the 3rd floor|hospital Hospital on the 3rd floor. Na 3. patře je nemocnice.

4층에 병원, 서점 na 4 patře|nemocnice|knihkupectví on the 4th floor|hospital|bookstore Hospital and bookstore on the 4th floor. Na 4. patře je nemocnice a knihkupectví.

5층에 커피숍이 있어요. v 5 patře|kavárna|je on the 5th floor|coffee shop|is located There is a coffee shop on the 5th floor. Na 5. patře je kavárna.

이 건물을 보고, 옆에 있는 빈칸에 알맞은 말을 넣어 봅시다. tento|budovu|podívejte se|vedle|existující|v prázdném místě|správné|slovo|vložte|pojďme to zkusit this|building|seeing|next to|is|blank|appropriate|word|put|let's Looking at this building, let's try to fill in the appropriate words in the blank next to it. Podívejme se na tuto budovu a zkuste do vedlejší prázdné kolonky napsat vhodná slova.

1층에 약국이 있습니다. v 1 patře|lékárna|je on the first floor|pharmacy|is located There is a pharmacy on the first floor. V prvním patře je lékárna.

1층에 또 뭐가 있어요? 네, 꽃집이 있어요. v 1 patře|znovu|co|je|ano|květinářství|je on the first floor|also|what|is there|yes|flower shop|is What else is on the first floor? Yes, there is a flower shop. Co je ještě v prvním patře? Ano, je tam květinářství.

1층에 약국, 꽃집 v 1 patře|lékárna|květinářství on the first floor|pharmacy|flower shop Pharmacy and flower shop on the first floor. V prvním patře je lékárna a květinářství.

1층에 약국과 꽃집이 있습니다. v 1 patře|lékárna a|květinářství|je on the first floor|pharmacy|flower shop|is located There is a pharmacy and a flower shop on the first floor. V prvním patře jsou lékárna a květinářství.

이번에는 2층이에요. tentokrát|je to druhé patro this time|is on the second floor This time it's the second floor. Tentokrát je to druhé patro.

2층에 옷가게가 있습니다. 2층에 또 뭐가 있어요? na 2 patře|obchod s oblečením|je|na 2 patře|také|co|je on the second floor|clothing store|is||also|what|is there There is a clothing store on the second floor. What else is on the second floor? Ve druhém patře je obchod s oblečením. Co dalšího je ve druhém patře?

네, 식당이 있지요. ano|restaurace|je yes|restaurant|exists Yes, there is a restaurant. Ano, je tam restaurace.

2층에 옷가게, 식당 v 2 patře|obchod s oblečením|restaurace on the second floor|clothing store|restaurant Clothing store and restaurant on the second floor. Obchod s oblečením a restaurace ve druhém patře.

2층에 옷가게와 식당이 있습니다. v 2 patře|obchod s oblečením a|restaurace|je on the second floor|clothing store|restaurant|is located There is a clothing store and a restaurant on the second floor. Ve druhém patře je obchod s oblečením a restaurace.

그리고 이 건물에 병원이 있습니다. 병원은 몇 층에 있어요? a|tento|v budově|nemocnice|je|nemocnice|kolik|na patře|je and|this|in the building|hospital|is|the hospital|which|floor|is located And there is a hospital in this building. On which floor is the hospital? A v této budově je nemocnice. Na kterém patře je nemocnice?

3층에 병원이 있습니다. na 3 patře|nemocnice|je on the 3rd floor|hospital|is located There is a hospital on the 3rd floor. Nemocnice je ve třetím patře.

4층에 병원이 있습니다. na 4 patře|nemocnice|je on the 4th floor|hospital|is located There is a hospital on the 4th floor. Nemocnice je ve čtvrtém patře.

그럼 먼저, 3층에 병원이 있습니다. 그리고 tak|nejprve|ve 3 patře|nemocnice|je|a then|first|on the 3rd floor|hospital|is|and Then first, there is a hospital on the 3rd floor. And Takže nejprve, na 3. patře je nemocnice. A také

4층에도 병원이 있습니다. i na 4 patře|nemocnice|je on the 4th floor|hospital|is located there is also a hospital on the 4th floor. na 4. patře je nemocnice.

마지막으로 5층에는 무엇이 있어요? nakonec|na 5 patře|co|je last|on the 5th floor|what|is there Finally, what is on the 5th floor? Nakonec, co je na 5. patře?

5층에 커피숍 v 5 patře|kavárna on the 5th floor|coffee shop There is a coffee shop on the 5th floor. Na 5. patře je kavárna.

5층에 커피숍이 있습니다. v 5 patře|kavárna|je on the 5th floor|coffee shop|is located Yes, you did well. Na 5. patře je kavárna.

네, 잘하셨어요. ano|udělal(a) jste to dobře yes|you did well Now, finally, it's about Korean culture. Today, we will learn about 'Korean banks'. Ano, udělali jste to dobře.

이제 마지막으로 한국 문화입니다. 오늘은 ‘한국의 은행‘에 대해서 알아보겠습니다. nyní|naposledy|Korea|je kultura|dnes|korejské|banka|o|ohledně|se dozvíme now|finally|Korean|is culture|today|of Korea|||about|we will learn What can you do at Korean banks? Also, from what time to what time can you use them? Nyní se podíváme na poslední téma, kterým je korejská kultura. Dnes se budeme zabývat 'korejskými bankami'.

한국의 은행에서는 무엇을 할 수 있을까요? 또, 몇 시부터 몇 시까지 이용할 수 있을까요? korejské|bance|co|dělat|může|být|také|kolik|od hodin|kolik|do hodin|používání|může|být Korean|at the bank|what|can|possibility|be|also|what|from|what|until|using|possibility|be What can we do at a bank in Korea? Co můžeme dělat v korejských bankách? A od kolika do kolika hodin je můžeme využívat?

한번 알아봅시다. jednou|zjistíme once|let's find out Let's find out. Pojďme se na to podívat.

한국의 은행 korejská|banka Korean|bank Korean banks Banky v Koreji

한국의 은행에서는 저금 뿐 아니라, 환전이나 송금을 할 수 있습니다. korejské|bance|vklad|pouze|ale také|směnu nebo|převod|provést|možnost|je Korean|at the bank|savings|only|not|currency exchange|remittance|can|possibility|is In Korean banks, you can not only save money but also exchange currency and make remittances. V korejských bankách můžete nejen spořit, ale také provádět směnu nebo převody.

은행 업무 시간은 오전 9시부터 오후 4시인데, banka|pracovní||ráno|od 9 hodin|odpoledne| bank|work|hours|AM|from 9 o'clock|PM|until 4 o'clock Banking hours are from 9 AM to 4 PM, Otevírací doba bank je od 9:00 do 16:00,

많은 한국인은 인터넷 뱅킹이나 모바일 뱅킹을 이용해 시간과 공간에 상관없이 은행 업무를 보고 있습니다. mnoho|Korejců|internet|bankovnictví|mobilní|bankovnictví|využívají|časem|prostorem|bez ohledu na|banka|transakce|provádění|jsou many|Koreans|internet|banking|mobile|banking|using|time|space|regardless of|bank|work|conducting|are but many Koreans use internet banking or mobile banking to conduct their banking activities regardless of time and place. Mnoho Korejců využívá internetové bankovnictví nebo mobilní bankovnictví, aby mohli vykonávat bankovní operace bez ohledu na čas a místo.

오늘 배운 내용을 정리해 봅시다. dnes|naučený|obsah|uspořádejme|podívejme se today|learned|content|organize|let's Let's summarize what we learned today. Pojďme shrnout, co jsme se dnes naučili.

오늘은 ‘위치와 장소'를 주제로, 숫자와 장소를 나타내는 어휘를 공부했어요. dnes|||jako téma|čísla a|místa|vyjadřující|slovní zásobu|jsme se učili today|'location|place|as a topic|numbers|place|indicating|vocabulary|I studied Today, we studied vocabulary related to 'location and place', including numbers and places. Dnes jsme se na téma 'místo a lokalita' učili slovní zásobu týkající se čísel a míst.

그리고 문법에서는 ‘도', ‘과/와'도 배웠습니다. a|v gramatice|'také'|||jsme se naučili and|in grammar|'also'|||I learned And in grammar, we also learned about '도' and '과/와'. A také jsme se naučili gramatiku, včetně 'do' a 's'.

마지막으로 문화에서는 한국의 은행에 대해서도 알아봤는데요. nakonec|v kultuře|korejské|bance|také o|jsme se podívali finally|in culture|Korean|bank|about|I looked into Finally, in culture, we also learned about banks in Korea. Nakonec jsme se také podívali na korejské banky v kultuře.

이제 장소와 위치를 묻고 답할 수 있겠지요? teď|místo a|umístění|ptát se|odpovědět|moci|budeš moci now|about the place|location|asking|answering|ability|you can Now, you should be able to ask and answer about places and locations, right? Teď už se asi umíte ptát a odpovídat na otázky ohledně míst a polohy, že?

좋습니다. 그럼 오늘 수업은 여기에서 마치겠습니다. 다음 시간에 또 만나요! to je dobré|tak|dnes|hodina|tady|skončím|příští|hodině|znovu|se uvidíme good|then|today|class|here|will end|next|time|again|we meet Alright. Then we will end today's class here. See you next time! Dobře. Takže dnešní hodinu tímto končíme. Uvidíme se příště!

SENT_CWT:AO6BvvLW=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.05 en:AO6BvvLW cs:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=289 err=0.00%) translation(all=231 err=0.00%) cwt(all=1090 err=5.05%)