Hokuto no Ken ( Fist of the North Star ) Episode 56
Hokuto no Ken (Fist of the North Star) Episode 56
( ナレーション ) 2000 年 の 歴史 を 刻み 受け継が れ て き た
なれーしょん|とし||れきし||きざみ|うけつが||||
恐るべき 暗殺 拳 が あった
おそるべき|あんさつ|けん||
その 名 を 北斗 神 拳 ( ほ く と しんけん ) !
|な||ほくと|かみ|けん||||
The Divine Fist of the North Star, named after the sacred Big Dipper.
天空 に 連なる 七 つ の 星 の もと ―
てんくう||つらなる|なな|||ほし||
一子 相 伝 の 北斗 神 拳 を 巡って 悲劇 は 繰り返さ れる
いちこ|そう|つたい||ほくと|かみ|けん||めぐって|ひげき||くりかえさ|
Tragedy has always followed those who inherit the style!
♪ ~
~ ♪
( レイ ) あ あー っ
れい|||
( ラオウ ) ど りゃ ー っ
|||-|
( レイ ) あ う っ !
れい|||
( ナレーション ) 世紀 末 恐怖 の 支配 者 ラオウ の 拳 は レイ を 襲った
なれーしょん|せいき|すえ|きょうふ||しはい|もの|||けん||れい||おそった
The fists of Raoh, the terrifying ruler of the century's end,
( ケンシロウ ) レ … レイ
||れい
Re...Rei!
( ナレーション ) 残り 少ない 命 を
なれーしょん|のこり|すくない|いのち|
Rei resigns himself to dedicate his short remaining life
愛する 女 マミヤ の ため に ささげよ う と 決意 を する レイ
あいする|おんな||||||||けつい|||れい
だが 死 兆 星 ( しちょう せい ) は まだ はっきり と 見える
|し|ちょう|ほし|||||||みえる
But I can still clearly see the Death Omen Star.
( マミヤ ) 死 兆 星 ?
|し|ちょう|ほし
The Death Omen Star?
( ナレーション ) だ が マミヤ も また 死 を 予言 する 星 死 兆 星 を 見 て い た
なれーしょん||||||し||よげん||ほし|し|ちょう|ほし||み|||
But Mamiya herself can also see the Death Omen Star!
北斗 七 星 の 脇 に 輝く 小さな 蒼 星 ( そう せい ) の こと だ
ほくと|なな|ほし||わき||かがやく|ちいさな|あお|ほし|||||
It's the small star shining alongside the Big Dipper.
あの 星 が 見える 者 は じき に 死 を 迎える と いう
|ほし||みえる|もの||||し||むかえる||
It's said that those who can see it are destined to die soon.
ユダ
Yuda!
( ユダ ) マミヤ
Mamiya!
( ナレーション ) そして レイ の 宿敵 で あり マミヤ の 肩 に 烙印 ( らく い ん ) を つけ た 男
なれーしょん||れい||しゅくてき|||||かた||らくいん|||||||おとこ
南 斗 六 聖 拳 ( なんと ろく せいけん ) 妖 かし の 星 ユダ は 村 に 乗り込 ん で き た
みなみ|と|むっ|せい|けん||||よう|||ほし|||むら||のりこ||||
よか ろ う
Very well.
義 の 星 は しょせん ピエロ の 星
ただし||ほし|||ぴえろ||ほし
The Star of Justice is only a Star of Clowns!
妖 かし の 星 を 一 段 と 光り輝か せる クズ 星 ( ぼし ) に すぎ ん
よう|||ほし||ひと|だん||ひかりかがやか||くず|ほし||||
死 ね い 虫 ケラ の ごとく
し|||ちゅう|||
I'll crush you like a bug!
ひ ょ ー っ ! は ー っ !
||-|||-|
ふ っ !
( ナレーション ) 南 斗 水鳥 拳 ( すい ちょう けん ) 対 南 斗 紅 鶴 拳 ( こう かく けん )
なれーしょん|みなみ|と|みずどり|けん||||たい|みなみ|と|くれない|つる|けん|||
The South Star Waterfowl Fist versus...
宿命 の 対決 の 幕 は 切って 落とさ れ た
しゅくめい||たいけつ||まく||きって|おとさ||
The curtain has lifted on this battle of destined rivals!
ユダ 妖星 を 二 度 と 輝か せ は せ ぬ
|ようほし||ふた|たび||かがやか||||
Yuda!
( ユダ ) 南 斗 紅 鶴 拳 !
|みなみ|と|くれない|つる|けん
South Star Crimson Crane Fist!
( レイ ) 南 斗 水鳥 拳 !
れい|みなみ|と|みずどり|けん
South Star Waterfowl Fist!
ふ お ー っ !
||-|
お っ ?
( レイ ) ふ お ー っ !
れい|||-|
ひ ょ ー っ ! しゃ お っ !
||-||||
「 美しき 拳 士 レイ 対 ユダ 男 の 花道 に 涙 は 要ら ぬ 」
うつくしき|けん|し|れい|たい||おとこ||はなみち||なみだ||いら|
ハハハハ …
アハ ハハハハ …
ん ?
( 村人 たち の ざわめき )
むらびと|||
ワハハ ハハ …
な … 何 だ
|なん|
What's that?
う わ ー っ
||-|
( ケンシロウ ) ほ ー っ !
||-|
( バット ) ふ えっ 助かった ぜ
ばっと|||たすかった|
レイ …
れい
Rei.
何 の マネ だ ユダ
なん||まね||
What are you trying to pull? Yuda?
( ユダ ) ワハハ ハハ
ここ の 砂地 は 水 を 吸う と 流 砂 と なり 人 を のみ込む
||すなじ||すい||すう||りゅう|すな|||じん||のみこむ
どう だ 動 け まい
||どう||
How's that? I doubt you can move.
南 斗 水鳥 拳 の 奥義 は その 華麗 な 足 の 動き に ある
みなみ|と|みずどり|けん||おうぎ|||かれい||あし||うごき||
The secret techniques of the South Star Waterfowl Fist
その 下半身 の 動き を 封じ られ た 今 ―
|かはんしん||うごき||ほうじ|||いま
Now that your lower body is stuck in place,
貴 様 は 羽 を もが れ た 水鳥
とうと|さま||はね|||||みずどり
you're like a waterfowl with no wings!
この 俺 の 手 で 哀れ に 醜く 死ぬ の だ
|おれ||て||あわれ||みにくく|しぬ||
You will die an ugly death in my hands!
あっ …
レイ !
れい
Rei!
ハハハ 妖星 は 赤く 輝く
|ようほし||あかく|かがやく
レイ 義 の 星 は 哀れ な クズ 星 だ
れい|ただし||ほし||あわれ||くず|ほし|
The pathetic Star of Justice is merely space dust!
ワッハ ハハ …
( コマク ) ヒーヒッヒヒ …
これ で 村 は 水浸し だ フフフ …
||むら||みずびたし||
Now the village is flooded!
ユダ 様 の 考える こと に 抜かり は ない わ い ヒヒヒッ …
|さま||かんがえる|||ぬかり|||||
Yuda-sama's plans are always flawless!
ヘッヘヘ … ゆく ぞ レイ
|||れい
( リン ) レイ 勝って マミヤ さん の ため に
りん|れい|かって|||||
Beat him, Rei! For Mamiya-san!
た あっ !
ああ …
ハハハ … ようやく 貴 様 を 醜く 切り 刻む 時 が 来 た
||とうと|さま||みにくく|きり|きざむ|じ||らい|
俺 が 1 歩 近づく ごと に 深く 切り裂く
おれ||ふ|ちかづく|||ふかく|きりさく
た あっ !
ぐ あっ
切れろ 切れろ 切れろ 切れろ !
きれろ|きれろ|きれろ|きれろ
Cut, cut, cut, cut!
ぐ わ あ
う お ー っ
||-|
レイ
れい
Rei!
( アイリ ) 兄さん ( バット ) レイ 負ける な
|にいさん|ばっと|れい|まける|
- Brother! - Don't lose, Rei!
ハハハハ …
( トキ ) 水 が 増え れ ば 増える ほど 戦い は レイ に 不利 に なる
とき|すい||ふえ|||ふえる||たたかい||れい||ふり||
The higher the water level, the more Rei is at a disadvantage.
レイ
れい
Rei!
ケ … ケン は ?
|けん|
Ken? Where's Ken?
( 部下 ) コッ コマク 様
ぶか|||さま
Komak-sama!
( コマク ) ここ から は 村 の 地形 も よく 分かる お前 たち も 登って こい
||||むら||ちけい|||わかる|おまえ|||のぼって|
You can see the layout of the village very well from here!
そ っ それ が 後ろ に …
||||うしろ|
ケッ ケンシロウ が …
It's Kenshiro!
何 !
なん
What?
あ あっ ! ご ばっ ぐ お っ !
く … 苦しい た … 助け て くれ
|くるしい||たすけ||
ダム を 爆破 し た の は お前 か
だむ||ばくは|||||おまえ|
Were you the one who blew up the dam?
あ ああ …
に や お っ
ヒヒヒ それ が どう し た
すべて は ユダ 様 の お 考え もう この 村 は ユダ 様 の もの に なる
|||さま|||かんがえ|||むら|||さま||||
It's all part of Yuda-sama's plan.
お前 も 俺 の 手 で 地獄 に 送って やろ う
おまえ||おれ||て||じごく||おくって||
And I'll send you to hell myself.
に ゃ お ー っ
|||-|
鉱 支 猫 牙 拳 ( こう し びょう が け ん ) !
あらがね|し|ねこ|きば|けん||||||
Cat Claw Fist!
ヘヘヘ ケンシロウ の 奴 戦う 場所 が 悪かった ぜ
|||やつ|たたかう|ばしょ||わるかった|
コマク 様 は 猫 より も 身軽 な お方
|さま||ねこ|||みがる||おかた
Komak-sama's more agile than a cat!
高く て 狭い 所 じゃ 余計 強 さ を 発揮 する
たかく||せまい|しょ||よけい|つよ|||はっき|
In a tall, narrow place like that,
( コマク ) に ゃ お ー っ
||||-|
に ゃ お っ に ゃ に ゃ お ー っ …
|||||||||-|
に ゃ に ゃ お
ヘヘヘ …
今度 は 傷 だけ で は 済ま ん ぞ お前 の 心臓 を 引っかき 出し て やる
こんど||きず||||すま|||おまえ||しんぞう||ひっかき|だし||
It won't be just a scratch this time.
ヒッヒヒヒヒ …
どう し た 怖く て 構え も でき ない の か ええ ?
|||こわく||かまえ||||||
What's the matter?
ん … な っ 何 だ
|||なん|
( 鐘 の 音 )
かね||おと
う う …
ど … どう なって る ん だ
What's going on?
お前 は 既に 秘 孔 ( ひこう ) を 突か れ て いる
おまえ||すでに|ひ|あな|||つか|||
I've already struck your pressure point.
お前 は 体 の バランス を 取る こと も でき ん
おまえ||からだ||ばらんす||とる||||
You can no longer keep your balance.
そ … そんな
そんな バカ な こと が
|ばか|||
That's impossible!
( 部下 たち ) コマク 様 ー っ
ぶか|||さま|-|
Komak-sama!
だっ 誰 か ー っ
|だれ||-|
Somebody!
う わ っ たた た … 助け て くれ
|||||たすけ||
う わ ー っ う わ っ た ー っ
||-||||||-|
アッ ! きっ 貴 様
||とうと|さま
You bastard!
この 野郎 !
|やろう
Damn you!
て め え よく も コマク 様 を !
||||||さま|
How dare you do that to Komak-sama!
は ー っ
|-|
あー っ !
あっちゃ ー っ !
|-|
あー っ !
ん ん お ー っ !
|||-|
バッ バカ 何 を ボケッ と し て いる くい止める ん だ
|ばか|なん|||||||くいとめる||
You idiot! What are you staring at? Stop him!
( ケンシロウ ) う う …
は ー っ !
|-|
今 だ やれ !
いま||
Now! Get him!
( ケンシロウ ) う わ あー っ !
ふみ ょ ど … わ … け …
ひ ぎ ゃ … く … お わか
は ー っ !
|-|
ふわ っ !
レイ 心おきなく 戦え
れい|こころおきなく|たたかえ
Fight freely to your heart's content.
せ やっ !
レイ 言って みろ
れい|いって|
Tell me, Rei.
この世 で … この世 で 一 番 強く 美しい の は 誰 だ
このよ||このよ||ひと|ばん|つよく|うつくしい|||だれ|
Who's the strongest and the most beautiful in this world?
教え て やろ う それ は 俺 だ
おしえ||||||おれ|
I'll tell you, then. It's me.
この世 で 最も 強く 美しい の は この ユダ 様 だ
このよ||もっとも|つよく|うつくしい|||||さま|
レイ
れい
Rei!
レイ 負け ちゃ イヤ 負け ない で
れい|まけ||いや|まけ||
Rei, you can't lose! Don't lose!
フハハハ 義 の 星 の レイ
|ただし||ほし||れい
哀れ な ピエロ よ 女 1 人 救う こと も でき なかった な
あわれ||ぴえろ||おんな|じん|すくう|||||
アハハ アハハ アッハハハハハ …
あと 1 歩 … あと 1 歩 で お前 の 最期 だ
|ふ||ふ||おまえ||さいご|
One more step!
レイ …
れい
Rei!
ハハハハ …
( マミヤ ) レイ !
|れい
Rei!
う う っ …
ん ?
水 が …
すい|
The water...
水 の 流れ が 止まって いる
すい||ながれ||とまって|
The water has stopped flowing.
ハハハ … 南 の 空 に 輝く は 妖 かし の 星
|みなみ||から||かがやく||よう|||ほし
とどめ だ 南 斗 紅 鶴 拳 奥義 血 粧 嘴 ( けっしょう し ) !
||みなみ|と|くれない|つる|けん|おうぎ|ち|めか|くちばし||
あー っ !
な っ !
What?
( レイ ) ひ ゃ お ー っ !
れい||||-|
ああ あ あっ
しゃ お っ !
( レイ ) 南 斗 水鳥 拳 奥義 飛翔 白 麗 ( ひ しょ う は くれ い ) !
れい|みなみ|と|みずどり|けん|おうぎ|ひしょう|しろ|うらら||||||
( ユダ ) う あっ !
う あ … そ … そんな バカ な
||||ばか|
レイ !
れい
Rei!
う う っ あ あっ …
ユダ お前 に は 俺 を 倒 せ ない
|おまえ|||おれ||たお||
You can't defeat me, Yuda.
( 2 人 ) ケン !
じん|けん
Ken!
勝負 は つい た な
しょうぶ||||
The battle's over.
う う っ う っ 不覚
|||||ふかく
またしても 俺 は 貴 様 の 拳 に 魂 を 奪わ れ て しまった
|おれ||とうと|さま||けん||たましい||うばわ|||
Once again, your techniques have stolen my soul.
だが …
But...
だが …
But...
フフフ 俺 は こんな 死に 方 は せ ん
|おれ|||しに|かた|||
こんな 死に 方 は な
|しに|かた||
ぐう …
う あっ !
レイ …
れい
Rei!
俺 より 強く 美しい 男 よ
おれ||つよく|うつくしい|おとこ|
The man who's stronger, more beautiful than me!
ふわ ー っ !
|-|
ユダ !
Yuda!
ぐ ぐ …
お っ おお …
ユダ 様
|さま
- Yuda-sama! - Yuda-sama!
レ … レイ
|れい
俺 の 心 の 中 に は いつも お前 が い た
おれ||こころ||なか||||おまえ|||
You were always in my soul.
俺 は ずっと 幻影 を 追って い た
おれ|||げんえい||おって||
I was always chasing after that vision of you,
お前 を … そして 美しい 南 斗 水鳥 拳 の 舞 を
おまえ|||うつくしい|みなみ|と|みずどり|けん||まい|
だが とうとう 俺 は お前 を 超える こと が でき なかった
||おれ||おまえ||こえる||||
But in the end, I couldn't surpass you!
最後 の 最後 まで 幻影 を 突き放す こと が でき なかった
さいご||さいご||げんえい||つきはなす||||
I couldn't turn away from that vision!
ぐ はっ
俺 が 心から 美しい と 認め て しまった もの
おれ||こころから|うつくしい||みとめ|||
When I feel something is beautiful with all my heart,
その 前 で は 俺 は 何 も でき ない それ が 俺 の 弱 さ
|ぜん|||おれ||なん||||||おれ||じゃく|
俺 が …
おれ|
お前 に 心ひかれ た 時 から ―
おまえ||こころひかれ||じ|
妖 かし の 星 は 義 の 星 に より その 光 を 消す 運命 に あった の だ
よう|||ほし||ただし||ほし||||ひかり||けす|うんめい||||
the Star of Deception has been destined to be extinguished
ユダ …
Yuda...
レイ …
れい
Rei... you were the only man I've ever respected.
俺 が ただ 1 人 認め た 男
おれ|||じん|みとめ||おとこ
この世 で 最も 強く 美しい 男
このよ||もっとも|つよく|うつくしい|おとこ
The strongest and the most beautiful man in the world.
う う …
せめて その 胸 の 中 で 死に たい
||むね||なか||しに|
At least, just let me die in your arms.
ユ … ユダ
ユダーッ !
Yuda!
ユ … ユダ 様 が 死 ん だ う わ ー っ
||さま||し|||||-|
Yuda-sama is dead!
お … 俺 たち は 仕える 人間 を 間違え た
|おれ|||つかえる|にんげん||まちがえ|
We were following the wrong guy!
妖 かし の ほう が クズ 星 だ
よう|||||くず|ほし|
The Star of Deception was only a pile of crap!
に っ 逃げよ う もう こんな 所 に 用 は ねえ
||にげよ||||しょ||よう||
( 部下 たち ) おお ー っ
ぶか|||-|
( レイ ) ユダ お前 も また 孤独 な 拳 士
れい||おまえ|||こどく||けん|し
だが 俺 も すぐ に 行く
|おれ||||いく
さらば だ
Farewell, South Star Six Sacred Fist.
南 斗 六 聖 拳 紅 鶴 拳 妖 かし の 星 ユダ
みなみ|と|むっ|せい|けん|くれない|つる|けん|よう|||ほし|
なぜ 2 人 は 血 を 流し 合わ なきゃ なら ない の
|じん||ち||ながし|あわ||||
Why do they have to spill each other's blood?
何 か が … 何 か が 間違 っち まっ た ん だ
なん|||なん|||まちが|||||
Somehow, something's gone wrong.
( レイ ) マミヤ …
れい|
Mamiya.
マミ … う っ …
まみ||
Mami-
お あっ !
レイ !
れい
レイ
れい
Rei!
フッ
とうとう 俺 に も 最期 の 時 が 来 た らしい
|おれ|||さいご||じ||らい||
レイ …
れい
Rei.
マミヤ
Mamiya. Listen.
いい か 死 兆 星 が 頭上 に 落ちる 日 まで 精一杯 生きろ
||し|ちょう|ほし||ずじょう||おちる|ひ||せいいっぱい|いきろ
たとえ 一瞬 で も いい 女 と し て 生きろ
|いっしゅん||||おんな||||いきろ
Even if just for a moment, live as a woman.
女 の 幸せ を 求める の だ
おんな||しあわせ||もとめる||
Pursue a woman's happiness!
さらば だ
Farewell.
レイ !
れい
Rei!
来る な !
くる|
Stay back!
来 て は なら ん
らい||||
You must not come.
俺 は …
おれ|
You're the last person that I would have
お前 に だけ は 俺 の 砕け て いく ぶざま な 死に 方 を 見せ たく ない
おまえ||||おれ||くだけ|||||しに|かた||みせ||
レイ …
れい
Rei!
( レイ ) う っ !
れい||
マミヤ 幸せ に な
|しあわせ||
May you be happy, Mamiya.
レーイ !
Rei!
トキ 世話 に なった
とき|せわ||
Toki, thank you for everything.
ケン 生き 続けろ 死ぬ な よ
けん|いき|つづけろ|しぬ||
Ken, keep on living. Don't you die.
今 の 時代 この 不幸 な 時代 に お前 の 北斗 神 拳 が 必要 な の だ
いま||じだい||ふこう||じだい||おまえ||ほくと|かみ|けん||ひつよう|||
This miserable era needs your Divine Fist of the North Star.
涙 を 笑顔 に 変える ため に
なみだ||えがお||かえる||
To change the tears into smiles.
兄さん !
にいさん
Brother!
アイリ 先 に 逝く 兄 を 許せ
|さき||いく|あに||ゆるせ
Airi...
兄さん
にいさん
Brother!
アイリ …
Airi...
う う … 兄 さ ー ん
||あに||-|
う う …
時間 が ない
じかん||
There's no time.
兄さん
にいさん
Brother...
( レイ ) リン
れい|りん
Lin. Bat. Live well.
バット 元気 で 暮らす ん だ
ばっと|げんき||くらす||
( 2 人 ) うん
じん|
- Right. - Right.
さらば だ レイ
||れい
Farewell, Rei.
ああ
Yeah.
レイ 死 ん じゃ イヤ
れい|し|||いや
Rei! Don't die!
( バット ) やめろ リン
ばっと||りん
Stop it, Lin!
レイ ! レイ !
れい|れい
Rei! Rei!
フフ …
レイ …
れい
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 人 の 心 に 思い を 残し 水鳥 は 今 天 に 逝く
なれーしょん|じん||こころ||おもい||のこし|みずどり||いま|てん||いく
The water bird leaves memories in human hearts
次回 北斗 の 拳 第 2 部 完結
じかい|ほくと||けん|だい|ぶ|かんけつ
YOUR HEROIC LEGEND WILL BE TOLD THROUGHOUT THE AGES!
「 さらば レイ 時代 は 勇者 の 伝説 を 語り継ぐ 」
|れい|じだい||ゆうしゃ||でんせつ||かたりつぐ
( ケンシロウ ) 義 の 星 の 伝説 は 消え ない
|ただし||ほし||でんせつ||きえ|
The legend of the Star of Justice will never fade.
レイ よ 永遠 ( とわ ) に !
れい||えいえん||
Forever, Rei!