자두는 못 말려 / Hello Jadoo / KOR CC
Jadoo|không|ngăn cản||||
Jadoo||dry|Hello|plum|Jadoo|Jadoo
|||你好|||Jadoo
자두는 못 말려 / Hallo Jadoo / KOR CC
자두는 못 말려 / Hello Jadoo / KOR CC
자두는 못 말려 / Hello Jadoo / KOR CC
プラムは乾かない / Hello Jadoo / KOR CC
Mận thì không thể làm khô / Hello Jadoo / KOR CC
으음.. 어??
ừm|hả
Hmm Oh|
أوه؟
Um.. Oh?
Um.. Huh?
Um.. ¿Huh
Ah... Ah?
Ым.. Оо?
Ừm.. Ủa??
와~ 눈이다!!
wow|tuyết
|is an eye
واو! تنزل الثلوج
Wow! Es schneit!
Wow! Snow!
¡Wow! ¡Snow!
Ouah! Il neige
Waah! Salju!
Ух ты! Снег!!
下雪了
下雪了
Wow~ Tuyết kìa!!
뭐??
gì
ماذا؟
Was?
What?
¿Qué?
Quoi?
Apa?
Что?
什麼
什麼
Gì??
으으..
ừm
uh
أوه
Uh…
Huh?
Huh?
Euh...
Аа..
Ưm..
비켜봐! 진짜네~
让开|
Mach Platz!|wirklich
move aside|it's real
tránh ra|thật đó
ابتعدي، وإنه مثلج
Aus dem Weg! Du hast recht!
Move over! It’s true!
¡Muévete! ¡Es cierto!
Décale-toi! C’est vrai!
Geser dong! Wah, beneran!
Отойди! И в правда!
真的耶
真的耶
Tránh ra! Thật đấy~
우와아~
wow~
Wow
واو
Wow!
Wow! How pretty!
¡Vaya! ¡Que bonito!
Ouah!
Вау! Очень красиво!
Wow~
진짜 예쁘다~
thật sự|đẹp
|pretty
واو، إنه جميل جدا
Wie schön!
Comme c’est joli!
Thật đẹp~
내가 이러고 있을 때가 아니지!!
tôi|như thế này|ở|lúc|không phải
|acting like this||time|not
إذن علي الذهاب... هههههه
Oh, ich darf keine Zeit verlieren!
Oh, I should get going! Heehee…
Oh, je vais sortir! Hihi....
Aku harus pergi sekarang!
現在不是看雪的時候
現在不是看雪的時候
Tôi không nên ở đây như thế này!!
히히!! 얘들아~
hehe|các cậu
hee hee|guys
يا أولاد
Hihi! Kinder!
Hi-Hi!! Guys~
Niños, ¡el almuerzo está listo!
Hihi.... Les enfants,
Anak-anak, ayo makan siang!
Ребята идите обедать!
孩子們 出來吃午餐了
孩子們 出來吃午餐了
Hihi!! Các cậu ơi~
나와서 점심 먹자 하하하하~~
ra ngoài|bữa trưa|ăn|ha ha ha
coming out|lunch|let's eat|hahaha
حان الوقت لتناول الغداء
나Mittagessen ist fertig!
Hahaha…
Jajaja…
à table! Hahaha...
Ra ngoài ăn trưa nào, hahaha
엄마! 나갔다 올게~!
mẹ|đi ra|sẽ về
mom|I went out|I will come back
أراك بعد قليل، يا أمي
Mama! Ich komme gleich wieder!
Mom, I’ll see you later!
¡Mamá, te veo más tarde!
Maman, à tout à l’heure!
Ibu, aku pergi dulu Ya!
Мама, я выйду на улицу!
媽媽 我要出去了
媽媽 我要出去了
Mẹ ơi! Con đi ra ngoài đây~!
에휴~ 음음음..
ai da~|ừ ừ ừ
sigh|murmuring
(صوت التنهد)
Seufz….
(Sigh)
(Soupirer)
Хью.....
Hí hí~ Ừm ừm ừm..
다들 여기 있을 줄 알았지!
mọi người|ở đây|sẽ có|lẽ|đã biết
everyone||||I knew
كنت أعلم أنكم هنا بالضبط
Hahaha! Ich wusste, dass ihr alle hier seid!
(Breathing hard) Hahaha! I knew you’d all be here!
¡Jajaja! ¡Sabía que todos estarían aquí!
Je savais que vous seriez ici!
Aku sudah tahu kalian pasti ada di sini!
Хаххаххах! Хахах! Я знала что вы все здесь!
我就知道你們在這裡
我就知道你們在這裡
Mọi người đều nghĩ sẽ ở đây mà!
자두야~
Plum~
plum
يا جادو
Jadoo!
Jadoo!
Jadoo!
Jadoo!
Jadoo!
Джаду!
小梅子
小梅子
Jadu~
안녕~
xin chào~
hello
مرحبا
Hallo!
Hi!
¡Hola!
Salut!
Halo!
Привет!
妳好
妳好
Chào~
놀기 대장 최자두가 왜 안보이나 했다~
chơi|đội trưởng|Choi Ja-du|tại sao|không thấy|đã nói
playing|leader|Choi Jadu||I don't see|I wondered
كنت أتساءل متى ستظهر، يا جادو
Ich habe mich schon gefragt, wann du auftauchst, Jadoo!
I was wondering when you’d show up, Jadoo! How about a snowball fight?
¡Me preguntaba cuándo aparecerías, Jadoo! ¿Qué tal una pelea de bolas de nieve?
Je me suis demandé quand tu viendrais, Jadoo!
Aku sudah menunggumu dari tadi, Jadoo!
Мне было интересно, когда ты придешь, Джаду!
最愛玩的小梅子 怎麼可能不出現呢
最愛玩的小梅子 怎麼可能不出現呢
Tại sao lại không thấy người chơi lớn Choi Ja-du?
눈싸움 한판 어때?
trận ném tuyết|một hiệp|thế nào
snowball fight||
ماذا عن معركة كرة الثلج؟
Wie wär’s mit einer Schneeballschlacht?
How about a snowball fight?
Comment est-il de jouer au jeu de la barbichette?
Bagaimana kalau kita perang bola saju!
Как насчет снежков?
要不要打雪仗
要不要打雪仗
Chơi một trận tuyết thì sao?
조~오치!
فكرة جميلة
Hört sich gut an! !
Sounds good! I’m with Minji! Heehee..
¡Qué genial! ¡Estoy con Minji! Jejeje ...
Très bien!
Bagusssss!
Я тогда с Минджи! Хихихи..
好啊 那我要跟敏智一組
好啊 那我要跟敏智一組
Chơi~o chi!
그럼 난 민지랑 한 편!! 히히히~
vậy thì|tôi|với Minji|một|đội|hihi~
إذن أريد فريقا مع مين-جي
Ich bin mit Minji in einem Team! Hihihi!
Then I'm on the side with Minji!! hehehe~
Je vias former une équipe avec Minji! Hihi...
Aku dengan Minji ya!
Vậy thì tôi sẽ chơi cùng Min-ji!! Hehe~
잇..
có
أوه
Hmm..
Hmm..
Hmm ...
Hmm...
Хмм...
Ừm..
자! 우린 준비 끝~~
nào|chúng ta|chuẩn bị|xong
أوكي، نحن مستعدون
Gut! Wir sind bereit!
Okay! We’re ready! Bring it on!
¡Está bien! ¡Estamos listos! ¡Dale!
Bon! On est prêt!
Oke! kami siap!
Все! Мы готовы! Начинаем!
我們準備好了
我們準備好了
Nào! Chúng ta đã sẵn sàng
덤벼보시지~~
hãy thử tấn công đi
try
هيا نبدأ
Los geht’s!
jump on it
Allez-y!
Ayo mulai!
放馬過來吧
放馬過來吧
Hãy thử xem nào
오냐
vâng
yes
أوكي
Okay!
D’accord!
Oke!
來吧
來吧
Được rồi
자..자두야..
|mận ơi
يا جادو
Ja…Jadoo..
Um, Jadoo…
Ja, Jadoo...
Ja, Jadoo…
小梅子
小梅子
Này.. Này mận..
으아아..아아..아아..
أوه
Argh! Ah!!
Agh! Agh!
Argh! Argh!
Aaaa.. Aaa.. Aaa..
엄마야~~ 오지마~~ 으아아~ 우하하하하~ 게 섯거라!!
mẹ ơi|đừng đến đây|ááá|ha ha ha ha|cái|tránh ra
|||||stop
يا للهول، توقفي عن ذلك، أوه
Hilfe! Komm nicht näher! Ah!! Muahahaha! Bleibt stehen!
- Oh my gosh! Stop! Agh! - Muahahaha! Stop right there!
Oh mon dieu! Arrête! Argh! Hahahaha! Arrêtez là!
Astaga! Berhenti! Agh! Berhenti kamu!
媽呀 不要過來 給我站住 不要跑
媽呀 不要過來 給我站住 不要跑
Mẹ ơi đừng đến đây Aaaa~ Hahaha~ Tránh ra!!
헉헉..
hộc hộc
(صوت اللهاث)
Keuch, keuch…
(Out of breath) (Panting)
(Haleter)
Хух..
Hộc hộc..
우리 이제 썰매 타기 할까?
chúng ta|bây giờ|xe trượt tuyết|trượt|có nên không
||sled|sledding|
هل تريدون التزلج الآن؟
Wollen wir jetzt Schlitten fahren?
Do you want to go sledding now?
Vous voulez faire de la luge maintenant?
Sekarang mau main perosotan nggak?
Пойдёмте, покатаемся на санках?
我們現在來玩雪橇吧
我們現在來玩雪橇吧
Chúng ta có nên đi trượt tuyết không?
야! 최자두!
Này|Choi Ja-du
|Choi Jadu
يا جادو
Hey, Jadoo!
Hey, Choi Jadoo!
Hé, Choi Jadoo!
Hei, Choi Jadoo!
Джаду!
小梅子 妳都不會累嗎
小梅子 妳都不會累嗎
Này! Choi Ja-du!
넌 지치지도 않냐?
bạn|mệt mỏi cũng|không sao
|tired|
أليس متعبة؟
Bist du nicht erschöpft?
Aren’t you tired? Let’s take a break.
Tu n’es pas épuisée?
Kamu emang nggak capek?
Ты не устаешь? Давай сделаем перерыв!
Cậu không thấy mệt sao?
좀 쉬었다가 하자…
một chút|nghỉ ngơi một chút|hãy làm
هيا نأخذ وقت الاستراحة
Lasst uns kurz ausruhen.
Let's take a break...
On se repose.
Ayo istirahat dulu.
Hãy nghỉ một chút rồi làm tiếp...
지쳐??
mệt mỏi
متعبة؟
Erschöpft?
tired??
Épuisée?
Cape?
Mệt mỏi??
노는 데 왜 지쳐??
chơi|nơi|tại sao|mệt mỏi
كيف تشعر بالتعب خلال اللعب؟
Wie kann man denn von Spielen erschöpft werden?
Why are you tired of playing?
Pourquoi tu es épuisé par jouer?
masa bermain aja cape sih??
Sao lại mệt khi chơi đùa??
자두야!
Plum
يا جادو
Jadoo!
Jadoo,
Jadoo, nanti malam mau nggak datang ke gerejaku?
Джаду! Не хочешь прийти к нам в церковь вечером?
小梅子 今天晚上
小梅子 今天晚上
Jadu à!
저녁 때 우리 교회에 오지 않을래?
tối|vào thời gian|chúng ta|đến nhà thờ|không đến|có muốn không
هل تريدين أن تأتي إلى كنيستي مساء اليوم؟
Möchtest du heute abend nicht zur Kirche kommen?
Why don't you come to our church in the evening?
tu veux aller à l’église avec moi ce midi?
要不要一起來我們的教會
要不要一起來我們的教會
Tối nay bạn có muốn đến nhà thờ của chúng ta không?
응? 뭐 하러?
ừ|cái gì|để làm gì
أوه؟ لماذا؟
Hä? Für was?
Huh? For what? Christmas isn’t for a while.
¿Eh? ¿Para qué? La Navidad no es por un tiempo.
Ah? Pourquoi?
Huh? Untuk apa?
А? Зачем?
去做什麼
去做什麼
Hả? Làm gì vậy?
크리스마스는 아직 멀었잖아~
Giáng sinh|vẫn|chưa đến
||far
عيد الميلاد لا يزال بعيدا
Bis Weihnachten haben wir doch noch Zeit.
Christmas is still far away
Il reste longtemps pour Noël.
Hari Natal masih jauh kan.
До Рождества же ещё долго.
離聖誕節還很久
離聖誕節還很久
Giáng sinh còn xa lắm mà~
자두 너, 교회 다니냐?
tên người|bạn|nhà thờ|có đi không
هل تذهبين إلى الكنيسة، يا جادو؟
Jadoo, gehst du auch zur Kirche?
Dude, do you go to church?
Jadoo, tu vas à l’église?
Jadoo, kamu pergi ke gereja?
Джаду, ты тоже ходишь в церковь?
小梅子 妳會上教會嗎
小梅子 妳會上教會嗎
Jadu, cậu có đi nhà thờ không?
무슨 소리야~
gì|tiếng nói
ماذا تقولين؟
Nein, das tut sie nicht!
No, she doesn’t! I met her at the Catholic church last Easter.
Non, qu’est-ce que tu dis?
Tidak!
Да ты что! На прошлой пасхе мы виделись в католической церкви.
你在說什麼
你在說什麼
Nói gì vậy~
지난 부활절엔 나랑 성당에서 만났는데~
qua|lễ Phục sinh|với tôi|ở nhà thờ|đã gặp nhau
|Easter||at the cathedral|
قابلتها في الكنيسة الكاثوليكية في عيد الفصح الماضي
Ich habe sie letzten Ostern in der katholischen Kirche gesehen.
Last Easter, I met him at the church~
Je l’ai vu à une cathédrale à Pâques derniers.
Aku terakhir melihat dia di gereja katolik hari paskah tahun lalu.
復活節的時候我在教堂遇過她
復活節的時候我在教堂遇過她
Lễ Phục Sinh năm ngoái chúng ta đã gặp nhau ở nhà thờ~
오호라~! 그러니까 뭘 주는 날에만 그 쪽으로 가는 거고만!
ô hô ra~|vậy thì|cái gì|cho|vào ngày|đó|về phía|đi|chỉ có
||||||||only
آه، تذهب إلى أي كنيسة تعطي هدية في المناسبة الخاصة
Aha, verstehe! Sie geht immer dort hin, wo umsonst Geschenke an besonderen Tagen verteilt werden.
Oh, I got it! She goes to whichever church gives out presents on special days!
¡Oh, lo tengo! ¡Ella va a cualquier iglesia que dé regalos en días especiales!
Oh, je vois! Elle y va quand l’église lui donne un cadeau!
Ah, aku tahu!! Dia pergi ke gereja manapun yang memberikan kado pada hari spesial!
Аха! Она ходит в ту церковь, где раздают подарки на праздниках!
好啊 所以哪裡有好處可以拿 就往哪裡去
好啊 所以哪裡有好處可以拿 就往哪裡去
Ôi trời~! Vậy có nghĩa là chỉ đi đến đó vào ngày có quà thôi!
너희들, 촌스럽게 왜 이래?
các cậu|quê mùa|tại sao|như vậy
|rustic||
لا تكونوا ضيق الأفق
Leute, seid doch nicht so spießig!
Guys, don’t be so narrow-minded!
¡no sean tan mezquinos!
Les enfants, vous êtes les campagnard ou quoi?
Aduh, jangan berburuk sangka dulu!
Ребята вы что как маленькие?
你們幹嘛大驚小怪的
你們幹嘛大驚小怪的
Các cậu, sao lại quê mùa như vậy?
우리 나라는 종교의 자유가 있는 것도 모르냐?
chúng ta|đất nước|tôn giáo|tự do|có|cái gì đó|không biết sao
||religious||||
في كوريا حرية الدين، أليس كذلك؟
Wisst ihr nicht, dass in Korea Religionsfreiheit herrscht?
There’s freedom of religion in Korea, you know?
Hay libertad de religión en Corea, ¿sabes?
On a la liberté de la religion en Corée, vous le savez?
Ada kebebasan beragama di Korea. Tahu tidak?
Вы знаете, что в Корее есть свобода религии?
我們國家有信仰的自由 你們不知道嗎
我們國家有信仰的自由 你們不知道嗎
Ở đất nước chúng ta không có tự do tôn giáo sao?
꼭 뭘 준다고 해서 가는 게 아니라,
nhất định|cái gì|sẽ cho|nên|đi|việc|không phải
||that I give||||
لا أذهب إلى الكنيسة لأنها تعطي هدية
Ich gehe nicht zu verschiedenen Kirchen, weil die Geschenke verteilen.
I don’t go to different churches because they give out presents.
No voy a iglesias diferentes porque dan regalos.
J’y vais pas comme on me donne des cadeaux à l’église.
Aku tidak pergi ke gereja-gereja karena mereka memberikan hadiah
Я не хожу в разные церкви, из-за того, что они раздают подарки.
不是哪裡有好處就去哪裡
不是哪裡有好處就去哪裡
Không phải là phải cho cái gì thì mới đi,
어디가 나한테 맞는 지 알아보는 거라고~
đâu|với tôi|phù hợp|điều|tìm hiểu|nói rằng
أهذب إليها للتعرف على أن أي كنيسة مناسبة لي
Ich gehe hin, weil ich noch auf der Suche bin, was zu mir am Besten passt.
I go because I want to figure out which one is right for me.
Voy porque quiero averiguar cuál es el adecuado para mí.
Mais c’est pour savoir ce qui convient à moi.
Tetapi aku ke sana karena ingin mencari mana yang tepat untuk aku.
Я иду, потому что хочу выяснить, какая из них мне больше подходит.
哪個地方最適合我嘛
哪個地方最適合我嘛
mà là để tìm hiểu xem đâu là nơi phù hợp với mình~
저기 근데 민지야.. 교회에서는 뭐 준데??
này|nhưng|Minji|ở nhà thờ|cái gì|cho
على كل حال، ماذا ستعطي كنيستك؟
So! Ähm..Minji? Was verteilt denn eure Kirche?
Anyway, Minji, what present is your church giving out?
De todos modos, Minji, ¿qué regalo está dando tu iglesia?
En tout cas, Minji quel cadeau ton église va me donner?
Pokoknya, Minji, hadiah apa yang diberikan gereja kamu?
Впрочем, Минджи...Какой подарок раздают в твоём церкви?
不過 敏智 教會這次會給什麼
不過 敏智 教會這次會給什麼
Này nhưng Minji ơi.. Ở nhà thờ thì họ cho cái gì??
으이그~
ai da~
أوه
Ugh…
Ugh…
Ugh…
Urgh...
Ugh…
Хах..
受不了…
受不了…
Ôi trời~
이번 크리스마스에 연극을 할건데, 오늘 배역을 정하기로 했거든~
này|Giáng sinh|vở kịch|sẽ diễn|hôm nay|vai diễn|quyết định|đã làm
||a play|I will be||roles||
ستقوم كنيستي بالمسرحية في عيد الميلاد لذلك توزع أدوارها مساء اليوم
Wir spielen ein Theaterstück am Weihnachten vor und dafür verteilen sie heute abend Rollen.
They’re going to put on a play this Christmas, and they’re assigning parts tonight.
Van a montar una obra de teatro esta Navidad, y están asignando partes esta noche.
On va faire du théâtre pour Noël, et on va distribuer les rôles ce soir.
mereka akan membuat drama pada hari natal dan mereka akan mencari pemain untuk drama tersebut nanti malam.
В это Рождество у нас будет спектакль, Сегодня вечером распределяем роли.
這一次的聖誕節要表演話劇 今天會決定劇中的角色
這一次的聖誕節要表演話劇 今天會決定劇中的角色
Năm nay Giáng sinh, chúng tôi sẽ diễn kịch, hôm nay đã quyết định phân vai rồi~
뭐?? 연극?
gì|kịch
ماذا؟ المسرحية؟
Was? Theaterstück?
What? Play?
¿Qué? ¿Tocar?
Quoi? Le théâtre?
Apa? Drama?
Что? Театр?
什麼 話劇
什麼 話劇
Gì?? Diễn kịch?
오…. 로미오.. 무심한 분!
ôi|Romeo|vô tâm|người
||indifferent|
يا روميو، يا روميو
오Oh Romeo…. Du verhasster Schlund!
O Romeo! O churl!
¡Oh Romeo! ¡Oh churl!
Oh! Roméo! Oh, le rustre!
O Romeo!
О Ромео! Бездушный человек!
羅密歐 無情的人
羅密歐 無情的人
Ôi.... Romeo.. Người không quan tâm!
그대 입술에 입을 맞추면 남아 있는 독이 날 죽음으로 인도할 것이니..
bạn|lên môi|miệng|chạm|còn lại|có|độc|tôi|đến cái chết|dẫn dắt|điều đó
|lips|||||poison||||
سوف أقبل شفتيك سعيد بعض السم ولكن لا تعلق عليها لتجعلني أموت مع التصالحية
Des Odems, siegelt mit rechtmäß'gem Kuss, den ewigen Vertrag dem Wuch'rerTod!
I will kiss thy lips, haply some poison yet doth hang on them, to make me die with a restorative…
Besaré tus labios, quizás algo de veneno aún cuelga de ellos, para hacerme morir con un reconstituyente ...
Je vais embrasser tes lèvres, peut-être qu’un peu de poison y reste encore pour me faire mourir..
Aku akan mencium bibirmu, tapi racun di bibirmu akan membuatku meninggal..
Я целую твои губы, может быть, яд еще остался, чтобы могла умереть....
在你的唇上印上一吻 那麼殘留的毒 將會引導我走向死亡
在你的唇上印上一吻 那麼殘留的毒 將會引導我走向死亡
Nếu ta hôn lên đôi môi của ngươi, chất độc còn lại sẽ dẫn ta đến cái chết..
흐으윽.. 오~~!! 로미오~~~! 흐으윽..
hức hức|ôi|Romeo|hức hức
(صوت البكاء) يا روميو
Argh! Oh! Romeo!! Urgh....
(Sobbing) O Romeo! (Sobbing)
(Sollozando) ¡Oh Romeo!
Oh! Roméo!
Хыхых О, Ромео! Хых..
Hức.. Ôi!! Romeo~! Hức..
우와아아~~
wow
واو
Wow!
(Cheering) Wow!
¡Guau!
Ouah!
Вау.
Wowww
흐으음.. 히히~~
hmm|hehe
أوه، هههههه
Hmm... Heehee…
Hmm... Heehee…
Hmm ... Jejeje ...
Mmm...Hihi
Хым.. Хихи.
Hức.. Hì hì
싫어요!!!!!
không thích
لا
Nein!
No!
¡No!
Non!
Tidak!
Нет!!!!
我不要
我不要
Không thích!!!!!
연극 연습하러 가는 데 왠 동생들??
kịch|để tập|đi|thì|tại sao|em trai
أذهب لتدريب المسرحية
Ich gehe für das Theaterstück proben, wieso sollte ich euch mitnehmen wollen?
I’m going there to practice for the play! Guys, stay home!
¡Voy a practicar para la obra! ¡Chicos, quédense en casa!
J’y vais pour faire des répétitions du théâtre!
Aku akan berlatih untuk drama!
Я собираюсь отработать роль перед спектаклем!
我要去排練話劇幹嘛帶弟弟妹妹
我要去排練話劇幹嘛帶弟弟妹妹
Đi đâu mà có mấy đứa em vậy??
너희들! 그냥 집에서 놀아!
các cậu|chỉ|ở nhà|chơi
ابقوا في المنزل
Bleibt Zuhause!
you! Just play at home!
Les enfants, restez à la maison!
Kalian di rumah saja!
А вы, оставайтесь дома!
你們兩個在家裡玩就好
你們兩個在家裡玩就好
Các cậu! Cứ ở nhà mà chơi đi!
흐으윽..으으.. 싫어~ 나도 연극 보고 싶다고!
||không thích~|tôi cũng|vở kịch|xem|muốn
لا، أريد أن أشاهد المسرحية
Nein! Ich möchte auch das Theaterstück sehen!
(Crying) No! I want to see the play!
(llorando) ¡No! ¡Quiero ver la obra! (Llanto)
Non! Je veux voir le théâtre!
Tidak mau! Aku juga mau nonton!
Хых… Нет! Я тоже хочу посмотреть спектакль! Хых… Я тоже!
不要 我也好想看話劇
不要 我也好想看話劇
Hức.. ưm.. không thích~ Mình cũng muốn xem kịch!
흐으윽.. 나듀나듀~!
âm thanh thở dài|từ ngữ thể hiện sự vui vẻ hoặc hài hước
أنا أيضا
Ich auch! Ich auch!
Me, too! Me, too!
¡Yo también! ¡Yo también!
Moi aussi! Moi aussi!
Aku juga! Aku juga!
Не надо так!!
我也要…
我也要…
Hức.. mình cũng muốn~!
으으… 너희들 자꾸 이럴래!!
ưm|các cậu|liên tục|làm như vậy
لماذا تفعلون هكذا؟
Uh…. Hört auf!
Ugh! Just stop!
¡Ugh! ¡Solo para!
Urgh! Arrêtez!
Ugh! Berhenti kalian!
你們真的要這樣嗎
你們真的要這樣嗎
Ư... các cậu cứ làm như vậy hoài!!
난 지금 놀러 가는 게 아니라
tôi|bây giờ|đi chơi|đi|việc|không phải
لا أذهب إليه للاستمتاع بشيء ما
Ich gehe dort doch nicht, um herumzualbern!
I’m not going there to have fun.
No voy a ir a divertirme.
Je n’y vais pas jouer.
Aku bukan mau main-main kok.
我現在又不是去玩
我現在又不是去玩
Tớ không phải đi chơi bây giờ đâu
내 인생을 바꿀지도 모르는 아주 중요한 오디션을 보러 가는 거라고!!
tôi|cuộc sống|có thể thay đổi|không biết|rất|quan trọng|buổi thử giọng|để đi xem|đi|nói rằng
أنا ذاهبة إلى تجربة دور يمكن أن تغير حياتي
Ich gehe dort hin, weil ich für eine Rolle vorspreche, die mein Leben ändern kann!
I’m going to an audition that could change my life!
¡Voy a una audición que podría cambiar mi vida!
J’y vais pour une audition qui va changer ma vie!
Aku mau mengikuti audisi yang bisa mengubahkan hidupku!
Я иду на прослушивание, которое может поменять мою жизнь!!
我是要去對我非常重要的 說不定會改變我一生的試鏡
我是要去對我非常重要的 說不定會改變我一生的試鏡
Mà là đi tham gia một buổi thử giọng rất quan trọng có thể thay đổi cuộc đời tớ!!
엄마~ 애들 좀 어떻게 해봐요~~
Mẹ~|bọn trẻ|một chút|làm thế nào|giải quyết
افعلي شيئا ما، يا أمي
Mama! Mach doch etwas!
Mom! Please do something!
¡Mamá! ¡Porfavor haz algo!
Maman! Fais quelque chose à eux!
Мама сделай, что-нибудь!
媽媽 妳幫我想想辦法啦
媽媽 妳幫我想想辦法啦
Mẹ ơi~ làm ơn giúp tớ với!
으음? 에휴~ 옛다~~!
ừm|ai da~|thật là xưa
||oh
أوه
Hmm…. Puh…. Hier. !
Hmm? (Sighing) Here!
¿Hmm? ¡Aquí!
Tiens!
nih!
Хм? Хью. Бери!
拿去
拿去
Ưm? Hầy~ Lâu rồi!
이렇게 춥게 입으면 안되지~ 애기야~
như thế này|lạnh|mặc|không được|em yêu
لا يمكنك الخروج مثل هذه الملابس، يا طفل
Baby, du kannst so nicht raus gehen.
Baby, you can’t go out like that. It’s freezing outside.
Bebé, no puedes salir así. Está helando fuera.
Bébé, tu peux pas sortir comme ça.
Baby, kamu jangan pergi dengan pakaian seperti ini.
На улице очень холодно тебе нельзя так одеваться.
弟弟 你穿這樣根本不夠
弟弟 你穿這樣根本不夠
Mặc như thế này thì không được đâu~ Bé ơi~
밖은 엄청 춥단 말이야~
bên ngoài|rất|lạnh|mà
لأن الجو بارد جدا
Es ist saukalt draußen!
I mean, it's very cold outside.
Il fiat très froid dehors.
Di luar sangat dingin.
外面真的很冷喔
外面真的很冷喔
Ngoài trời lạnh lắm đó~
자 이거 해~
nào|cái này|làm
قم بارتدي هذا
Zieh das an.
Come on do this
Tu le mets.
Pakai ini ya.
把這個戴上
把這個戴上
Nào, làm cái này đi~
미미야~ 너도 나갈 준비 다 됐지?
Mimi|cậu cũng|ra ngoài|chuẩn bị|hoàn toàn|xong rồi
يا مي-مي هل مستعدة؟
Mimi! Bist du bereit?
Mimiya~ Are you ready to go too?
Yes!
Mimi! Tu es prête?
Mimi! Kamu sudah siap?
Да!!
美美 妳準備好出門了嗎
美美 妳準備好出門了嗎
Mimi à~ Cậu cũng đã chuẩn bị ra ngoài chưa?
네~!! 에휴~
vâng|thở dài
نعم
Jaha! Seufz…
Yes!
Yes!
Oui!
Iya!
Да!!
好了
好了
Vâng~!! Ai da~
다녀오겠습니다~
tôi sẽ đi và trở lại
مع السلامة
Bis später!
See you later!
¡Hasta luego!
À tout à l’heure!
Sampai nanti!
Мы пойдем!
我們出去了…
我們出去了…
Mình đi đây~
애들은 걱정하지 마세요~
trẻ em|đừng lo lắng|hãy
سأعتني بأخواتي
Mach dir keine Sorgen um die Kleinen!
I’ll take good care of them!
¡Los cuidaré bien!
T’inquiète pas des enfants!
Saya akan menjaga adik-adik!
Не волнуйтесь за ребят.
我會照顧好他們的
我會照顧好他們的
Các em đừng lo lắng nhé~
하하하하하..
ha ha ha ha ha
هههههه
Hahahaha…
Hahaha…
Hahaha…
Hahaha...
Хахаха..
Ha ha ha ha ha..
민지야~
Minji
يا مين-جي
Minji!
Minji!
¡Minji!
Minji!
Minji!
Минджи!
敏智
敏智
Minji à~
어어?
Ủa
أوه؟
Oh?
Huh? Haha..
¿eh? Ja ja..
Ah?
А? Хаха!
Hả?
자두야 왔어?
Plum|are you here
هل جئت؟
Jadoo, du bist ja hier!
Jadoo, you’re here! And you brought Mimi and the baby!
¡Jadoo, estás aquí! ¡Y trajiste a Mimi y al bebé!
Jadoo, tu es venu!
Jadoo, kamu sudah datang! Kamu kesini dengan Mimi dan baby!
Джаду, ты здесь?
小梅子 妳來了
小梅子 妳來了
Jadu đã đến rồi à?
미미랑 애기도 같이 왔구나~ .
với Mimi|em bé|cùng|đã đến
|the baby||
مع مي-مي والطفل
Und du hast Mimi und Baby mitgebracht!
Mimi and the baby are here too~ .
Et tu as amené Mimi et Bébé!
Мими и ребёнок тоже пришли! Минджи! Привет!
美美跟弟弟也一起來了
美美跟弟弟也一起來了
Mimi và em bé cũng đến đây rồi~.
언니~ 안녕하세요~
chị gái|xin chào
يا أخت مين-جي
Minji! Hallo!
- Minji! - Hello!
Minji! Bonjour!
Minji! /Halo!
姐姐好
姐姐好
Chị ơi~ Xin chào~
너희들, 조용히 있어야 된다~ 응응!
các cậu|im lặng|phải|được|ừ ừ
لا تصدروا أي ضوضاء
Leute, ihr müsst leise bleiben.
Guys, don’t make any noise.
¡Bueno!
Les enfants, restez tranquille.
Kalian jangan ribut ya.
Хорошо!
Các em phải giữ im lặng nhé~ Ừ ừ!
흐음~
hừm~
أوكي
Okay!
Okay!
Hmm ...
Hmm...
Хмм…
Hừm~
지금은 남자애들 배역 정하는 중이고, 곧 여자애들도 할거야~
bây giờ|các cậu bé|vai diễn|đang quyết định|trong khi|sớm|các cô gái cũng|sẽ làm
يحدد الأولاد أدوارهم ستحدد البنات أيضا
Die Jungs bekommen gerade ihre Rollen. Dann kommen die Mädchen dran.
The boys are getting their parts now. They’ll move onto the girls next.
Los chicos están consiguiendo sus papeles ahora. Pasarán a las chicas a continuación.
On est en train de distribuer les rôles au garçon maintenant. On va le faire pour les filles tout à l’heure.
Anak laki-laki sedang mendapat bagian mereka sekarang. Anak laki-laki sedang mendapat bagian mereka sekarang.
Сейчас распределяют роль мальчикам. Скоро начнутся для девочек.
現在正在分配男生的角色 待會兒就輪到女生了
現在正在分配男生的角色 待會兒就輪到女生了
Bây giờ đang phân vai cho các bạn nam, và sắp tới sẽ phân vai cho các bạn nữ~
그런데 저기 저분이 연출 선생님이시니?
nhưng|ở đó|người đó|đạo diễn|có phải là thầy giáo không
|||director|
هل هي مخرجة؟
Ist sie die Regisseurin?
Is she the director?
¿Es ella la directora?
Est-ce qu’elle est réalisatrice?
Apakah dia direkturnya?
Вот там это режиссер?
那邊那一位就是話劇導演嗎
那邊那一位就是話劇導演嗎
Nhưng mà người kia là thầy đạo diễn phải không?
그래 맞아~
đúng rồi|đúng
نعم، هي مخرجة
Ja, genau.
Yes, she is.
Sí, ella es.
Oui.
Iya, benar.
Да это она.
妳猜對了
妳猜對了
Đúng rồi~
와아~ 포스가 장난이 아니신데?
wow|force|joking|not joking
|force|a joke|
واو، هي رائعة
Wow! Sie sieht so mächtig aus.
Wow! She looks so powerful. Huh? What are they doing here?
¡Vaya! Ella se ve tan poderosa. ¿Eh? ¿Qué hacen aquí?
Ouah! Elle semble très forte.
Waah! Dia kelihatan kuat sekali.
Ваа ты! Она выглядит такой сильной.
果然有導演的氣勢
果然有導演的氣勢
Wow~ Thực lực không phải dạng vừa đâu nhỉ?
뭐야?? 저…녀석들….
cái gì|đó|bọn chúng
أوه؟ ماذا تفعلون؟
Hä? Was machen die denn hier?
Ah? Qu’est-ce qu’il font là?
Huh? Apa yang mereka lakukan disini?
Что они здесь делают…
可是他們兩個怎麼會…
可是他們兩個怎麼會…
Cái gì vậy?? Những… thằng nhóc đó….
흠…….흐음..
hừm|hừm
أوه
Hmmm...
Hmmm...
Hmmm ...
Hmmm...
Хмм…
Hừm……. Hừm..
너는 낙타머리!!
bạn là|đầu lạc đà
أنت رأس الجمل
Du spielst den Kamelkopf.
You play the camel head!
¡Tú juegas con la cabeza de camello!
Tu joues un rôle de la tête d’une chamelle!
Kamu menjadi kepala unta! /Apa???
Ты будешь играть голову верблюда!!
你扮演駱駝頭
你扮演駱駝頭
Mày là đầu lạc đà!!
네에~~!?
vâng
ماذا؟
Was?!
What?
¿Qué?
Quoi?
Что!?
你是駱駝尾巴
你是駱駝尾巴
Vâng!?
너는 낙타꼬리!!
bạn là|đuôi lạc đà
|a camel's tail
أنت ذيل الجمل
Und du den Kamelhintern!
You play the camel tail!
¡Juegas a la cola de camello!
Tu joues celui de la queue d’une chamelle!
Kamu menjadi ekor unta!
Ты будешь играть хвост верблюда!!
你是駱駝尾巴
你是駱駝尾巴
Bạn là đuôi lạc đà!!
네에~~!!??
vâng
ماذا؟
Wie??
What?
¿Qué
Quoi?
Apa??
Что!!??
Vâng!!??
싫어요!!
không thích
لا
Ich will nicht!
No! I don’t want to be the camel! Let me be Baby Jesus!
¡No! ¡No quiero ser el camello! ¡Déjame ser el Niño Jesús!
Non!
Tidak mau! Saya tidak mau menjadi unta! Aku mau jadi bayi Jesus!
Нет!! Я не хочу играть верблюда!!
我不要 我才不想當駱駝
我不要 我才不想當駱駝
Không thích!!
전 낙타 하기 싫다구요!!
tôi|cưỡi lạc đà|làm|không thích đâu
لا أريد دور رأس الجمل
Ich will nicht das Kamel sein!
I don't want to be a camel!
J’ai pas envie de jouer un rôle d’une chamelle!
Tôi không muốn làm lạc đà!!
아기 예수 시켜주세요
em bé|Giê-su|xin hãy cho tôi
اسمحوا لي أن أكون يسوع الصغير
Lassen Sie mich Baby Jesus sein!
Play Baby Jesus
Je veux jouer celui de l’Enfant Jésus!
Xin hãy cho tôi Chúa Giê-su bé.
전 동방박사가 좋은데…
tôi||thì tốt
|Magi|
أريد دور الرجل الحكيم
Ich möchte einer der drei heiligen Könige sein.
I want to be a wise man.
quiero ser un hombre sabio.
Je veux le rôle d’un mage.
Saya mau menjadi orang bijak...
我比較想當東方博士
我比較想當東方博士
Tôi thích các nhà thông thái phương Đông...
지금… 연출의 권위에 도전하는 것이냐…
bây giờ|đạo diễn|quyền lực|thách thức|có phải không
||authority|challenging|
هل تتحدى سلطتي؟
Ihr wollt mir widersprechen?!
Are you challenging my authority?
¿Estás desafiando mi autoridad?
Tu lances un défi à mon autorité?
apakah kalian membantah perintahku?
Вы бросаете мне вызов?
現在你們是想挑戰導演的權威嗎
現在你們是想挑戰導演的權威嗎
Bây giờ... có phải đang thách thức quyền lực của đạo diễn không...
아….아닙니다!!
à|không phải
لا
Nein, nein.
- No, no! I’ll do my best! Hehehe… - Hahaha…
¡No, no! ¡Haré lo mejor posible! Hehehe… Hahaha…
Non, non!
Tidak, tidak! Saya akan berusaha!
Не..Нет!! Будем стараться изо всех сил! Хехе..
不是啦 我們一定會全力以赴的
不是啦 我們一定會全力以赴的
À... không phải vậy!!
최선을 다하겠습니다!
tốt nhất|sẽ làm
best|
أبذل قصارى جهودي
Ich gebe mein Bestes!
Je vais faire de mon mieux!
Tôi sẽ cố gắng hết sức!
헤헤헤헤.. 하하하하하…
hề hề hề hề|ha ha ha ha ha…
هههههه
Hehehe--- Hahaha…
Héhéhé... Hahaha...
Bagus!
很好 現在開始你們是駱駝
很好 現在開始你們是駱駝
Hehe... Hahaha...
좋아~ 지금부터 너희들은 낙타다!
tốt rồi|từ bây giờ|các cậu|là lạc đà
حسنا، أنتما جمل من الآن
Gut! Ihr zwei seid das Kamel.
Good! You two are the camel!
¡Bien! ¡Ustedes dos son el camello!
Bon! Vous êtes la chamelle!
Kalian sekarang unta!
Хорошо! Тогда вы играете роль верблюда!
Tốt lắm~ Từ bây giờ các bạn là lạc đà!
걸을 때, 먹을 때, 잠잘 때, 화장실 갈 때도 늘 자신이 낙타라는 것을 명심하고 행동하도록!
đi|khi||||||||luôn|bản thân mình|là con lạc đà|điều|nhớ|hành động
|||||||||always||||remember|to act
عليكم التصرف مثل الجمل عند المشي والتناول والنوم واستخدام الحمام
Ihr müsst wie ein echtes Kamel gehen, essen, schlafen und auf die Toilette gehen.
You must walk, eat, sleep, and use the bathroom like a camel would! Do you understand?
Debes caminar, comer, dormir y usar el baño. como lo haría un camello! ¿Lo entiendes?
Vous devez marcher, manger, dormir et aller aux toilettes comme une chamelle!
Вы должны ходить, есть, спать и пользоваться туалетом как верблюд! Вы поняли?
不管是走路 吃飯 睡覺 去洗手間的時候
不管是走路 吃飯 睡覺 去洗手間的時候
Khi đi, khi ăn, khi ngủ, ngay cả khi đi vệ sinh cũng hãy luôn nhớ rằng mình là lạc đà và hành động như vậy!
알겠나? 네에!!
hiểu chưa|vâng
هل تفهمون؟
Verstanden? Jawohl!
Yes, ma’am!
¡Sí, señor!
Vous comprenez? Oui, madame!
Baik, bu!
Да, мэм!
像駱駝般行動 明白了嗎
像駱駝般行動 明白了嗎
Hiểu chưa? Vâng!!
좋아~ 다음
tốt~|tiếp theo
نعم أوكي، الدور التالي
Gut! Nächster!
Good! Next!
¡Bueno! ¡Siguente!
Bon! Les suivants!
Baik! Berikutnya!
Хорошо! Следующий!
很好 下一個
很好 下一個
Tốt~ Tiếp theo
훗훗..
hứ hứ
ههههههه
Haha…
Hahaha…
Jajaja…
Hahaha...
Хахаха ...
Hứ hứ..
하하하하~ 나한테 뭐라고 그러더니 연극은 하고 싶었나 보지?
ha ha ha ha~|với tôi|cái gì|đã nói|vở kịch|làm|muốn|phải không
أعتقد أنك أردت أن تكون في المسرحية
Hahaha~ Sieh mal einer an. Du wolltest also auch beim Krippenspiel mitmachen?
Hahaha… I guess you wanted to be in the play, too, huh?
Jajaja… Supongo que tú también querías estar en la obra, ¿eh?
Hahaha... Je pense que tu voulais participer au théâtre, non?
Kamu mau berperan di drama ini juga ya, huh?
Хахаха. Говорили мне, а сами то хотели взять роль на спектакле да?
看來你也想演話劇
看來你也想演話劇
Ha ha ha~ Đã bảo tôi cái gì đó rồi mà giờ lại muốn diễn kịch à?
낙타머리~
đầu lạc đà
يا رأس الجمل
Kamelkopf!
Camel head!
¡Cabeza de camello!
La tête de chamelle!
Kepala unta!
Голова верблюда!
你這個駱駝頭
你這個駱駝頭
Đầu lạc đà~
말 시키지마… 으음.. 낙타는 말을 할 수 없어~!!
nói|đừng bảo tôi|ừm|con lạc đà|nói|làm|có thể|không
لا يستطيع الجمل التحدث
Ich spreche nicht mit dir! Ähm, Kamele können nicht sprechen .
I don’t want to talk to you! Um, camels can’t talk!
¡No quiero hablar contigo! ¡Um, los camellos no pueden hablar!
Ne me parle pas! Mmm, les chamelles ne peuvent pas parler!
Jangan bilang kepadaku. Unta tidak bisa berbicara!
Не разговаривай со мной….Хым.. Верблюд не может разговаривать!!
不要跟我說話 因為駱駝不會說話
不要跟我說話 因為駱駝不會說話
Đừng nói chuyện… Ừm.. lạc đà không thể nói được~!!
이봐 꼬리! 어서 가자구~~
này|đuôi|nhanh lên|chúng ta hãy đi
هيا بنا، يا ذيل الجمل
Hey, Hintern! Lass uns gehen
Hey, tail! Let’s go!
¡Oye, cola! ¡Vamos!
Hé, la queue! On y va!
Ekor unta, ayo! Cepat!
Ей хвост пошли! Нам не когда разговаривать!
尾巴 快點跟上來
尾巴 快點跟上來
Này đuôi! Đi nào!
그래.. 낙타머리..
đúng rồi|đầu lạc đà
نعم، يا رأس الجمل
Okay, Kamelkopf.
Okay, camel head.
Bueno, Cabeza de camello.
D’accord, la tête de chamelle.
Oke, kepala unta.
Хорошо.. Голова верблюда..
好啦 駱駝頭
好啦 駱駝頭
Đúng rồi.. đầu lạc đà..
헤헤헤~ 아! 난 마리아님을 하고 싶은 데 할 수 있을까??
hehe~|ah|tôi|Maria|làm|muốn|nhưng|làm|có thể|không
|||Maria||||||
أريد أن ألعب دور مريم العذراء هل تعتقدين أنني أستطيع؟
Hehehe.. Ah! Ich möchte die Jungfrau Maria sein. Kann ich das wohl?
Hehehe... Oh! I want to play the Virgin Mary. Do you think I can?
Jejeje ... ¡Oh! Quiero jugar a la Virgen María. ¿Crees que puedo?
Héhéhé... Oh! Je veux jouer un rôle la Sainte Vierge. Mais tu pense que je pourrai le faire?
Oh, aku mau menjadi Bunda Maria. Menurutmu apakah aku bisa
Хехехе.. Ох! Я хочу сыграть Марию. Ты думаешь я смогу??
不知道可不可以
不知道可不可以
Hehe~ À! Mình muốn làm Maria, không biết có làm được không??
아니다… 나 같은 게 어찌 감히 마리아님을…
không|tôi|như|người|làm sao|dám|Maria
|||||dare|
كيف يمكنني أن ألعب دور مريم العذراء؟
Nein, jemand wie ich kann unmöglich die Jungfrau Maria....
No.. How could I play the Virgin Mary?
No .. ¿Cómo podría jugar a la Virgen María?
Non... Comment oses-je le jouer?
Bagaimana bisa aku memainkan Bunda Maria?
Хотя.. Не как я могу сыграть Марию…
像我這種人怎麼敢演瑪利亞
像我這種人怎麼敢演瑪利亞
Không… Làm sao người như mình dám làm Maria…
아~ 그래도 정말 하고 싶다~
à~|nhưng vẫn|thật sự|làm|muốn
لكن، أريد ذلك حقا
Ah! Aber ich möchte es so sehr!
Oh, but I really want to!
¡Oh, pero realmente quiero hacerlo!
Ah, mais je veux le jouer vraiment!
Tapi aku pengen!
Но очень хочется!
好希望我可以演
好希望我可以演
À~ Dù sao mình cũng thật sự muốn làm~
그러엄~ 할 수 있을 거야!
được rồi|làm|có thể|sẽ|được
طبعا، تستطيعين
Natürlich kannst du es!
Of course you can!
¡Por supuesto que puedes!
Bien sûr tu peux!
Kamu pasti bisa kok!
Конечно ты сможешь!
我相信妳一定可以的
我相信妳一定可以的
Thì làm đi~ Chắc chắn sẽ làm được!
내가 추천해 줄게~ 자두 넌 머리도 길잖아~
tôi|sẽ giới thiệu|cho bạn|Ja-du|bạn|tóc cũng|dài mà
||||||long
سأوصي لك، لديك شعر طويل أيضا
Ich werde dich vorschlagen. Dazu hast du auch lange Haare.
I’ll recommend you. And you have long hair.
Yo te recomiendo. Y tienes el pelo largo.
Je vais te recommander. Et tu as les cheveux longs.
Aku merekomendasikan kamu. Kamu kan rambutnya panjang.
Я зарекомендую тебя. У тебя же ещё волосы длинные.
我會跟導演推薦妳 而且小梅子 妳又是長頭髮
我會跟導演推薦妳 而且小梅子 妳又是長頭髮
Tôi sẽ gợi ý cho bạn~ Plum, tóc của bạn cũng dài mà~
정말?? 부르르르~ 어때?? 이럼 좀 마리아님 같니?
thật sao|brrrr~|thế nào|như thế này|một chút|cô Maria|có giống không
حقا؟ كيف ابدو؟ هل أبدو مثل مريم العذراء؟
Wirklich? Wie sehe ich aus? Wie die Jungfrau Maria?
Really? How do I look? Do I look like the Virgin Mary?
¿De verdad? ¿Cómo me veo? ¿Me parezco a la Virgen María?
C’est vrai? Je suis comment? Je ressemble à la Sainte Vierge?
Benar? Bagaimana? Apakah Aku kelihatan seperti Bunda Maria?
Правда?? Как я выгляжу?? Сейчас я похожа на Марию?
真的嗎 怎麼樣 這樣有一點像瑪利亞嗎
真的嗎 怎麼樣 這樣有一點像瑪利亞嗎
Thật sao?? Brrrr~ Thế nào?? Như vậy có giống Maria không?
에이 말도 안돼~
này|nói|không được
إنه مستحيل
Auf keinen Fall!
No way! Having long hair has nothing to do with playing the Virgin Mary.
¡De ninguna manera! Tener el pelo largo no tiene nada que ver con interpretar a la Virgen María.
Pas du tout!
Tidak mungkin!
Нет! Какая разница, что у тебя длинные волосы и играть роль Марии.
真是太不像話了
真是太不像話了
Ôi, không thể nào~
머리 긴 거랑 마리아님이랑 무슨 상관이래~
tóc|dài|với cái đó||cái gì|liên quan đến nhau
الشعر الطويل لا علاقة له بلعب مريم العذراء
Was hat denn lange Haare mit der Rolle der Jungfrau Maria zu tun?
What does long hair have to do with Maria?
Avoir les cheveux longs n’a aucun rapport à jouer un rôle de la Sainte Vierge.
Mempunyai rambut panjang tidak ada hubungan dengan Bunda Maria~
長頭髮跟瑪利亞到底有什麼關係
長頭髮跟瑪利亞到底有什麼關係
Tóc dài thì có liên quan gì đến Maria chứ~
이게~!
cái này
ماذا؟
Was?
What? Shouldn’t you be encouraging me? I said don’t make any noise!
¿Qué? ¿No deberías animarme? ¡Dije que no hagas ruido!
Quoi?
Apa? Bukankah Kamu seharusnya mendukungku! Aku sudah bilang jangan ribut!
Что?
真是的
真是的
Cái này~!
용기를 북돋아줘도 모자랄 판에!!
sự|khích lệ|thiếu|huống chi
courage|encouraging|insufficient|situation
ألا يجب أن تشجعيني؟
Solltest du mich nicht unterstützen?
As if that wasn't enough encouragement!
Tu dois m’encourager!
Вы должны подбадривать меня?
給我勇氣都還嫌不夠了
給我勇氣都還嫌不夠了
Còn chưa đủ để khích lệ nữa!!
조용히 있으라고 그랬지?!!
im lặng|bảo phải ở lại|đã nói như vậy
قلت لا تصدر أي ضوضاء
Außerdem habe ich doch gesagt, dass ihr leise sein sollt!
Et je t’ai dit de faire silence!
Я же сказала не шуметь?!!
我不是叫妳不要吵嗎
我不是叫妳不要吵嗎
Đã bảo là im lặng rồi mà?!!
누가 신성한 공연장에서 연출자인 나보다 목소리를 높여!!
ai|thánh thiện|tại rạp hát|đạo diễn|hơn tôi|giọng nói|lớn tiếng
|sacred|the performance venue|director|||
من يجرؤ على الكلام بصوت أعلى من المخرج في المسرح المقدس؟
Wer wagt es, lauter im Theater reden als die Regisseurin?!
Who dares talk more loudly than the director in the sacred theater?
¿Quién se atreve a hablar más alto que el director en el teatro sagrado?
Qui ose parler plus haut que la réalisatrice dans le théâtre sacré?
Siapa yang berani berbicara lebih keras daripada direktur di teater?
Кто смеет говорить громче режиссера на сцене?
是誰在神聖的表演場地 說話比我這個導演還大聲
是誰在神聖的表演場地 說話比我這個導演還大聲
Ai dám lớn tiếng hơn cả tôi, người đạo diễn trong buổi biểu diễn thiêng liêng này!!
아아..아아..아아.. 에에?
à à|||hả
آه... أوه؟
Ah…ah…ah… Ähm?
Oh... I.. Uh... Huh?
Oh... I.. Uh... ¿Huh?
Ah...Oh...Ah... Ah?
Аа..Аа..Аа.. Ах?
À à.. à à.. à à.. Ể ể?
흐으음.. 응??
ừm|hả
آه... أوه؟
Hmm…. Huh?
Hmm... Huh?
Hmm ... ¿Eh?
Hmm... Ah?
Хмм.. А??
Hừm.. Ừ??
찾았다! 찾았어!!
đã tìm thấy|đã tìm thấy
وجدت، وجدت
Gefunden! Gefunden!
Yes! Yes!
Yes! Yes!
Oui! Oui!
ketemu! Ketemu!
Да! Нашла!!
找到了…
找到了…
Tìm thấy rồi! Tìm thấy rồi!!
네??
vâng
من فضلك؟
Wie bitte?
Excuse me?
¿Con permiso?
Pardon?
eh?
Что??
Vâng??
민지야~ 어디서 이런 애를 찾아낸 거니~ 하하하하하~
Minh Ji|ở đâu|như thế này|đứa trẻ|tìm thấy|cậu|ha ha ha ha
أين وجدت هذه البنت، يا مين-جي؟
Minji, wo hast du dieses Kind gefunden? Hahaha!
Minji, where did you find this child? Hahaha…
Minji, ¿dónde encontró a este niño? Jajaja…
Minji, où tu as trouvé cet enfant? Hahaha...
Минджи откуда ты нашла её? Хахаха…
Minh Chi à~ Ở đâu mà tìm được đứa trẻ như thế này vậy~ Ha ha ha ha ha~
훗…역시 날 알아보시는구나..
hừm|quả nhiên|tôi|đã nhận ra tôi
تعرف أنني موهوبة
Hehe! Sie hat sofort meinen Talent erkannt.
Ha! She knows I’m talented.
¡Ha! Ella sabe que soy una chica talentosa
Ha! Elle a apperçu mon talent.
Ха! Я знала, что она узнает талант.
Hứ... Quả nhiên là biết tôi mà..
어어?
Ủa
أوه؟
Huh?
Huh?
Huh?
Ah?
Huh?
Оо?
Hả?
이 아이!! 아기 예수님으로 완전 딱이야! 딱!!
này|đứa trẻ|em bé|với Chúa Giê-su|hoàn toàn|phù hợp|chính xác
هذا الطفل مثالي للطفل يسوع
Dieses Kind! Dieses Kind ist perfekt für die Jesuskind-Rolle! Einfach perfekt!
This child! This child is perfect fo Baby Jesus! Just perfect!
¡Este niño! ¡Este niño es perfecto para el Niño Jesús! ¡Simplemente perfecto!
Cet enfant! Cet enfant est parfait pour l’Enfant Jésus! Parfait!
Anak ini! Anak ini sempurna untuk menjadi Baby Jesus! Sangat sempurna!
Эта девчонка!! Как раз для роли Иисуса! Отлично!!
這孩子是扮演小耶穌的最佳人選
這孩子是扮演小耶穌的最佳人選
Đứa trẻ này!! Hoàn toàn giống như Chúa Hài Nhi! Giống y như vậy!!
뽀얗고 포동포동한 게 내가 생각한 바로 그 아기 예수님이구나!!
trắng muốt|mũm mĩm|cái|tôi|nghĩ|ngay|đó|em bé|Chúa Jesus
chubby|plump|||||||
لطيف جدا ولديه خدين سمين أنت الطفل يسوع الذي كنت أفكر فيه
So süß und pummelig! Du bist genau das Jesuskind, das ich mir vorgestellt habe.
So cute and chubby! You’re the Baby Jesus I had in mind!
¡Qué lindo y gordito! ¡Eres el Niño Jesús que tenía en mente!
Très mignon et replet! Tu es l’Enfant Jésus que j’avais dans ma tête!
Menggemaskan dan sangat imut! Kamu adalah bayi yesus yang ada dalam pikiranku!
Такой милая и пухлая! Ты как младенец Иисус, про которую я имела в виду!
皮膚白皙又粉嫩的 剛好是我心目中小耶穌的長相
皮膚白皙又粉嫩的 剛好是我心目中小耶穌的長相
Đứa trẻ bụ bẫm và trắng trẻo này chính là Chúa Giê-su mà tôi đã nghĩ đến!!
저기…선생님!
ở đó|thầy/cô
لو سمحت
Entschuldigen Sie!
Excuse me!
¡Disculpe!
Excusez-moi!
Permisi!
Извините... Режиссер!
導演
導演
Ở kia... thầy ơi!
우리 애기는 아직 말을 제대로 못해서 대사도 못 외울텐데요~
chúng tôi|đứa trẻ|vẫn|nói|đúng|không thể|lời thoại cũng|không|nhớ được đâu
||||properly||lines||I will memorize
لا يستطيع الطفل التحدث جيدا لا يمكنه حفظ أي سطور
Er kann nicht einmal richtig reden, also kann er keine Dialoge auswendiglernen.
He can’t even talk very well, so he can’t memorize any lines.
Ni siquiera puede hablar muy bien, por lo que no puede memorizar ninguna línea.
Il ne parle même pas très bien, donc il ne pourra apprendre par cœur aucune texte.
Dia masih belum bisa berbicara dengan baik jadi mungkin susah menghafal kata-kata.
Наш ребёнок ещё маленькая, она не сможет выучить реплику.
可是我弟弟年紀小還不太會說話 應該沒辦法背台詞
可是我弟弟年紀小還不太會說話 應該沒辦法背台詞
Con tôi vẫn chưa nói được nên chắc không thể thuộc lời thoại đâu~
상관없다~
không quan tâm
doesn't matter
لا مشكلة
Das ist in Ordnung.
That’s fine. Baby Jesus just has to lie in the cradle.
Director Eso está bien. El Niño Jesús solo tiene que acostarse en la cuna.
Ça va.
Tidak masalah.
Ничего страшного. Младенец Иисус должен просто лежать..
這沒關係
這沒關係
Không sao cả~
아기 예수님은 그냥 요람에 누워 있기만 하면 되니까..
em bé|Chúa Giê-su|chỉ|trong cũi|nằm|chỉ cần|làm|được rồi
|||manger||||
يجب أن يستلقي الطفل يسوع في المهد
Das Jesuskind muss nur in der Krippe liegen.
¿Eh?
L’Enfant Jésus doit juste s’allonger dans le berceau.
Bayi Jesus cuman berbaring saja di dalam ayunan.
Оо??
因為小耶穌只要躺在搖籃裡面 就可以了
因為小耶穌只要躺在搖籃裡面 就可以了
Chúa Giê-su Hài Đồng chỉ cần nằm trong nôi thôi mà..
어어??
Ủa
أوه؟
Hm?
Huh?
¿Eh?
Ah?
Оо??
Hả??
왜 그러세요?
tại sao|bạn lại làm như vậy
ما المشلكة؟
Was haben Sie?
What’s wrong?
¿Qué te pasa?
Qu’est-ce qu’il y a?
Kenapa?
Что случилось?
您怎麼了
您怎麼了
Sao vậy?
뜨아아악!!
tiếng kêu ngạc nhiên
يا إلهي
Argh!
Agh! Oh my God! Our Virgin Mary is here!
¡Agh! ¡Ay Dios mío! ¡Nuestra Virgen María está aquí!
Argh!
Agh! Astaga! Bunda Maria ada di sini!
Ааа!! О боже! Здесь наша Мария!!
我的天啊
我的天啊
Ôi trời!!
오 마이 갓! .우리 마리아님께서 여기 계시다니!! 맞아요… 이 친구가 제가 추천하려고 하는 자두에요~
ô|trời|ơi|chúng ta|cô Maria|ở đây|lại có mặt|đúng rồi|cái|bạn ấy|tôi|định giới thiệu|làm|là quả mận
مريم العذراء هنا نعم، أردت أن أوصي جادو لهذا الدور
Oh my God! Unsere Jungfrau Maria ist ja hier! Genau…Ich wollte meine Freundin, Jadoo, für diese Rolle vorschlagen…
Mon dieu! Oui! Je voulais la recommender pour le rôle.
Ôi trời ơi! Maria của chúng ta đang ở đây!! Đúng vậy... Đây là quả mận mà tôi muốn giới thiệu~
우리 마리아님께서 여기 계시다니!!
chúng ta|cô Maria|ở đây|thật sự có mặt
مريم العذراء هنا
Oh my God! Unsere Jungfrau Maria ist ja hier!
Notre Sainte Vierge est ici!
我們瑪利亞竟然近在眼前
我們瑪利亞竟然近在眼前
Maria của chúng ta đang ở đây!!
맞아요… 이 친구가 제가 추천하려고 하는 자두에요~
đúng rồi|cái này|bạn ấy|tôi|định giới thiệu|làm|là một quả mận
هي مثالي أيضا لصورة مريم العذراء
Genau…Ich wollte meine Freundin, Jadoo, für diese Rolle vorschlagen…
Yes! I wanted to recommend Jadoo for that role.
Oui! Je voulais la recommender pour le rôle.
Iya! Saya mau rekomen Jadoo untuk peran itu.
Да… Я хотела её зарекомендовать вам это Джаду.
這個人就是我要推薦給您的 小梅子
這個人就是我要推薦給您的 小梅子
Đúng vậy... Đây là quả mận mà tôi muốn giới thiệu~
정말 딱이다! 딱!
thật sự|vừa vặn|vừa
مثالي جدا
Sie ist perfekt! Einfach perfekt!
She’s perfect! Just perfect! The image of the Virgin Mary!
¡Es perfecta! ¡Simplemente perfecto! ¡La imagen de la Virgen María!
Elle est parfaite! Complètement parfaite!
Dia sempurna! Sangat sempurna! Imagenya seperti Bunda Maria! /Ahaha...
Она отлично походит к этой роли! Роль Марии!
真的非她莫屬了
真的非她莫屬了
Thật sự hoàn hảo! Hoàn hảo!
성모 마리아님의 이미지야!
Đức Mẹ||hình ảnh
صورة مريم العذراء
Das Ebenbild von der Jungfrau Maria!
Elle a l’image de la Sainte Vierge!
Ох..
很符合聖母瑪利亞的形象
很符合聖母瑪利亞的形象
Hình ảnh của Đức Mẹ Maria!
아이 참~~
đứa trẻ|thật sự
أوه
Ach was….
Oh…
Oh…
Oh...
真是的
真是的
Ôi trời!
대체 어디서 이렇게 예쁜 아이를 찾아온 거냐?
rốt cuộc|ở đâu|như thế này|xinh đẹp|đứa trẻ|mang đến|vậy
where||||||
أين وجدت هذه البنت الجميلة؟
Wo hast du denn dieses hübsche Mädchen gefunden?
Where did you find such a pretty girl?
¿Dónde encontraste a una chica tan bonita?
Où tu as trouvé une si jolie fille?
At the Little Miss Korea Pageant?
Где ты нашла такую красивую девчонку?
這麼漂亮的女孩子
這麼漂亮的女孩子
Rốt cuộc là từ đâu mà tìm được đứa trẻ xinh đẹp như vậy?
리틀 미스코리아대회에서?
Little|tại cuộc thi Hoa hậu Little Miss Korea
في مسابقة ملكة جمال كوريا الصغيرة؟
Little Miss Korea?
At the Little Miss Korea Pageant?
¿En el concurso de Little Miss Corea?
Dans Petite Miss Corée?
Dari Kontes Little Miss Korea?
На конкурсе Мисс Корея подростков?
難道是兒童選美大賽嗎
難道是兒童選美大賽嗎
Từ cuộc thi Little Miss Korea?
아이 참~~ 난 외모가 아니라 연기력으로 뽑히고 싶었는데~~
trời ơi|thật|tôi|ngoại hình|không phải|bằng khả năng diễn xuất|được chọn|đã muốn
|||appearance||acting ability|I want to be selected|
كنت أرغب في أن يتم اختياري لموهبتي وليس شكلي
Ah… ich wollte eigentlich für mein Talent erkannt werden und nicht für mein Aussehen...
Oh... I wanted to be picked for my talent, not my looks…
Oh ... quería ser elegida por mi talento, no por mi apariencia ...
Oh... Je voulais être choisi par mon talent, pas par mon apparence...
Ahaha... Aku mau dipilih karena bakat, bukan karena penampilanku...
Да что вы.. Я хотела, чтобы меня взяли из-за моей игры, а не из-за красоты.
真是的 我本來希望因為演技被選上 而不是靠美貌
真是的 我本來希望因為演技被選上 而不是靠美貌
Ôi trời, tôi đã muốn được chọn vì khả năng diễn xuất chứ không phải vì ngoại hình.
훗훗..
hứ hứ
هههههه
Hahaha…
Hahaha…
jajaja ...
Hahaha...
Хахаха..
Hứ hứ..
그래!
đúng vậy
نعم
Ja!
Yes! You will play the Virgin Mary!
¡Sí! ¡Jugarás a la Virgen María!
Oui!
Iya! Kamu akan bermain menjadi Bunda Maria!
Да! Ты будешь играть роль Марии!!
沒錯 聖母瑪利亞就由妳來扮演
沒錯 聖母瑪利亞就由妳來扮演
Đúng vậy!
성모 마리아역은 바로 너다!!
Đức Mẹ|Maria|ngay|là bạn
Virgin Mary|Mary||
تلعبين دور مريم العذراء
Du wirst die Jungfrau Maria spielen!
Tu vas jouer le rôle de la Sainte Vierge!
Я..Я??
Vai diễn Maria chính là của bạn!!
저…저요??
tôi|tôi á
ماذا؟ أنا؟
I-ich?
Huh? Me?
¿Huh? ¿Yo?
Ah? C’est moi?
Huh? Saya?
Кхм!!!
我嗎
我嗎
Tôi... tôi á??
흐으윽!!!
tiếng thở dài
(صوت البكاء)
Ugh!
Ugh!
¡Ugh!
Urgh!
Hức!!!
하지만, 저는 연기 같은 거 한번도 해본 적 없는데..
nhưng|tôi|diễn xuất|như|cái|chưa bao giờ|đã thử|kinh nghiệm|không có
لكن لم أفعل أي تمثيل
Aber ich habe noch nie zuvor schauspielert....
But I’ve never done any acting!
¡Pero nunca he actuado!
Mais j’ai jamais joué!
Akan tetapi saya tidak pernah berperan di drama!
可是我到現在… 從來沒有演戲的經驗
可是我到現在… 從來沒有演戲的經驗
Nhưng mà, tôi chưa bao giờ diễn xuất gì cả..
그런 건 상관없고!!
như vậy|cái|không quan tâm đến
لا مشكلة
Das macht nichts!
That doesn’t matter!
¡Eso no importa!
C’est pas grave!
Tidak masalah!
沒有也沒關係
沒有也沒關係
Cái đó không quan trọng!!
자~ 손을 모으고 기도하는 자세를 해보거라~
nào|tay|lại|cầu nguyện|tư thế|thử xem~
||||position|
ضعي يديك معا وتظاهري بالصلاة
Gut! Leg deine Hände aufeinander und tu so, als würdest du beten.
Okay. Put your hands together and pretend to pray.
Está bien. Junta tus manos y finge orar.
Bon. Joins les mains et faire semblant de prier.
Nah, coba satukan tangan seperti ini dan pura-pura berdoa.
來 妳先做出… 雙手合十祈禱的姿勢
來 妳先做出… 雙手合十祈禱的姿勢
Nào~ hãy chắp tay lại và làm tư thế cầu nguyện đi~
이….이렇게요?
cái này|như thế này
هكذا؟
S-so etwa?
Like, like this?
Como, ¿Como así?
Comme, comme ça?
Seperti ini?
Вот…Вот так?
像這樣嗎
像這樣嗎
Thế… thế này à?
오우~ 퍼펙트!! 원더풀~!
ôi~|hoàn hảo|tuyệt vời~
في أحسن الأحوال! رائعة
Oh! Perfekt! Wunderbar!
Oh! Perfect! Wonderful! You’re the best! Hahaha…
¡Oh! ¡Perfecto! ¡Maravilloso! ¡Usted es el mejor! Jajaja…
Oh! C’est parfait! Magnifique!
Wa! Sempurna! mengagumkan! Kamu adalah yang terbaik!
Вау! Отлично!! Прекрасно! Супер ты молодец!! Хахаха..
perfect(完美)
perfect(完美)
Ôi~ Hoàn hảo!! Tuyệt vời~!
정말 최고다!! 최고!! 하하하하~
thật|tuyệt vời|tuyệt vời|ha ha ha ha
أنت الأفضل
Einfach perfekt! Hahaha…
Tu es la meilleure! Hahaha...
Thật sự là tuyệt nhất!! Tuyệt nhất!! Ha ha ha~
으으..으으..으으…. 하하하..
هههههه
Ugh... Ugh.. Ha... Ha…
Ugh.. Ha... Ha…
Ugh ... Ugh .. Ha ... Ha ...
Euh... Euh... Ha...Ha...
Ư.. Ơ.. Ơ…. Ha ha ha..
자두야.. 괜찮아?
Plum|are you okay
هل أنت بخير؟
Jadoo, alles in Ordnung?
Jadoo, are you okay? How could this happen?
Jadoo, ¿estás bien? ¿Cómo pudo pasar esto?
Jadoo, ça va?
Jadoo, tidak apa-apa?
Jadu à.. Cậu ổn chứ?
어떻게 일이 이렇게 됐지…
làm thế nào|công việc|như thế này|lại xảy ra
كيف حدث الأمر؟
Wie konnte das passieren?
Comment ça s’est passé comme ça?
Kenapa jadi seperti ini ya?
Sao lại thành ra như thế này…
민지야… 지금은 아무 말도 하지 말아줘…
Minji|bây giờ|không|lời nào|nói|đừng nói
لا قلي أي شيء، من فضلك
Minji…sag bitte jetzt nichts mehr...
Minji, please don’t say anything right now.
Minji, dis rien maintenant, s’il te plaît.
Minji, jangan berbicara padaku sekarang...
Минджи не говори мне сейчас ничего..
Minji à… Bây giờ đừng nói gì cả…
그래도… 저기 선생님!
nhưng mà|ở đó|thầy/cô
لكن
Aber… Regisseurin,
But… Director, which part can Jadoo play?
Pero… Director, ¿qué papel puede jugar Jadoo?
Mais... Madame,
Но.. Режиссер, тогда какую роль будет играть Джаду?
可是… 請問導演
可是… 請問導演
Dù sao đi nữa... Thưa cô!
그럼 자두는 무슨 역을 하면 될까요?
vậy thì|Ja-du|cái gì|vai trò|làm|được không
|||role||
أي دور يمكن أن تلعبه جادو؟
was für eine Rolle kann Jadoo spielen?
quel rôle Jadoo pourra jouer?
那小梅子要扮演什麼角色呢
那小梅子要扮演什麼角色呢
Vậy thì, mận sẽ đóng vai gì?
응??.... 흐음…..
ừ|hừm
أوه
Hm? Hm….
Ah? Hmm...
Hả??.... Hmm…..
최미미… 집에 가서 보자…
Choi Mi-mi|về nhà|rồi|gặp nhau
Choi Mimi|||
أنتظر حتى نعود إلى المنزل
Mimi Choi… warte bis wir erst einmsl Zuhause sind….
Choi Mimi… Just wait until we get home…
Choi Mimi… Espera hasta que lleguemos a casa…
Choi Mimi... Tu me le peira cher à la maison...
Choi Mimi... Tunggu aja sampai tiba di rumah...
Мими… Посмотрим дома…
崔美美 回家再跟妳算帳
崔美美 回家再跟妳算帳
Choi Mi Mi... Hẹn gặp ở nhà nhé...
헉!!! 오~ 그 눈빛!
ồ|ôi~|cái|ánh mắt
أوه؟ تلك العينين
Oh?!! Diese Augen!
Huh? Oh! Those eyes!
¿Eh? ¡Oh! ¡Esos ojos!
Ah? Oh! Ces regards!
Wah, mata itu!
О! Этот взгляд!!
那個眼神
那個眼神
Ôi!!! Ồ~ Ánh mắt đó!
음~~ 음~~~~
ừ|ừm
أوه
Mhm... mhm.... …
Mmm… Mmm…
Mmm… Mmm…
Mmm..Mmm...
Мм…Мм….
Ừ ừ
으음!!!
ừm
أوه
Ha!
Ha!
¡Ja!
Mmm!
Аа!!!
Ưm!!!
그래!! 너에게 아주 딱 맞는!! 아니!!
đúng rồi|cho bạn|rất|vừa|phù hợp|không
لدي الدور المثالي لك
Genau! Du habe die perfekte Rolle für dich!
Yes! I have the perfect part for you! No! This is the part that nobody else can play!
¡Sí! ¡Tengo la pieza perfecta para ti! ¡No! Esta es la parte que nadie más puede jugar!
Oui! J’ai un rôle parfait pour toi! Non! C’est le rôle
Iya! Aku punya sebuah peran yang cocok dengan kamu! Bukan! Ini adalah peran yang hanya bisa dimainkan oleh kamu!
Да!! Есть роль которая тебе подходит!! Нет, то есть эту роль можешь сыграть только ты Есть такая роль!
沒錯 有一個很適合妳的…
沒錯 有一個很適合妳的…
Đúng rồi!! Rất phù hợp với bạn!! Không!!
니가 아니면 아무도 할 수 없는 그런 역할이 있다!!
bạn|nếu không|không ai|làm|có thể|không có|như vậy|vai trò|có
هذا هو الدور الذي لا يمكن لأحد أن يلعبه
Eine Rolle, die sonst keiner spielen kann..
There are some roles that no one else can do but you!!!
que personne d’autre pourra jouer!
沒有任何人可以勝任的角色
沒有任何人可以勝任的角色
Có những vai trò mà chỉ bạn mới có thể đảm nhận!!
네?? 정말 그런 게 있어요?
vâng|thật sự|như vậy|điều|có
حقا؟ هل هناك ذلك الدور؟
Wirklich? Es gibt solch eine Rolle
Really? There’s a part like that?
C’est vrai? Vous avez un tel rôle?
Benarkah? Ada peran seperti itu?
真的有這種角色嗎
真的有這種角色嗎
Hả?? Thật sự có điều đó sao?
그래.. 어쩌면 우리 공연의 성패는 너에게 달려 있을지도 모른다..
đúng vậy|có thể|chúng ta|buổi biểu diễn|thành công hay thất bại|vào bạn|phụ thuộc|có thể có|không biết
|||performance's|success or failure||||
قد يعتمد نجاح المسرحية عليك
Ja…Der ganze Erfolg des Stücks könnte von dir abhängen.
Yes… The whole play’s success might just depend on you.
Oui... Peut-être que le succes du théâtre dépend de toi.
Ya… Suksenya drama ini akan bergantung padamu...
沒錯 這一場舞台劇的成敗 說不定就在妳的身上
沒錯 這一場舞台劇的成敗 說不定就在妳的身上
Đúng vậy.. Có thể thành công hay thất bại của buổi biểu diễn của chúng ta phụ thuộc vào bạn..
아아..아아.. 꿀꺽….
a a||nuốt
||gulp
أوه (صوت البلع)
Oh… Uh... Schluck*
Oh… Uh... (Swallowing)
Ah... Ah...
A.. A.. Nuốt nước bọt....
이제 시작 하려나봐~ 우리 딸 잘해야 될텐데~
bây giờ|bắt đầu|có vẻ như sẽ làm|chúng ta|con gái|phải làm tốt|sẽ làm được
قد تبدأ المسرحية من الآن قد تستطيع جادو أن تمثل جيدا؟
Ich glaube, es fängt an! Meine Tochter spielt mit!
(Noisy)
(ruidosa)
(Chahuter)
出來了 要開始了…
出來了 要開始了…
Có vẻ như bây giờ bắt đầu rồi~ Con gái của chúng ta phải làm tốt đấy~
으음.. 그럼 지금부터 크리스마스 특별 연극,
ừm|thì|từ bây giờ|Giáng sinh|đặc biệt|vở kịch
نبدأ مسرحية من الآن بمناسبة عيد الميلاد
Wir werden nun unser spezielles Krippenspiel beginnen.
(Bowing) We will now begin our special Christmas play,
Ahora comenzaremos nuestra obra especial de Navidad,
On va commencer notre théâtre spécial de Noël,
Sekarang kami akan mulai drama spesial hari Natal
Ым.. Так сейчас начнётся специальный Рождественский спектакль,
各位期待已久的聖誕節福音話劇
各位期待已久的聖誕節福音話劇
Ừm.. Vậy thì từ bây giờ, chúng ta sẽ bắt đầu vở kịch đặc biệt Giáng sinh,
아기 예수의 탄생을 시작하겠습니다!
em bé|Chúa Jesus|sự ra đời|tôi sẽ bắt đầu
||birth|
عنوانها هي ولادة الطفل يسوع
„Die Geburt Jesu“
“The Birth of Baby Jesus.”
"El nacimiento del niño Jesús".
« La naissance de l’Enfant Jésus »
“Kelahiran Bayi Jesus.”
Рождение младенца Иисуса!
小耶穌的誕生馬上要開始了
小耶穌的誕生馬上要開始了
Sự ra đời của Chúa Giê-su!
흐으으..으으. .
tiếng thở dài|tiếng thở dài
أوه
Ugh…
Ugh…
Ugh…
Euh...
Хмм..Ааа..
Hừm.. ừm.. .
어머~ 우리 돌돌이네~
ôi|nhà chúng tôi|gia đình Dol Dol
هناك دول-دول
Meine Güte! Das ist mein Doldol!
Oh, it’s my Doldol! He’s so cute!
¡Oh, es mi Doldol! ¡Él es tan lindo!
Oh, c’est mon Doldol!
Wa, itu Doldol! Dia lucu sekali!
О, это наш Дольдоль! Он такой милый..
是我們多多耶
是我們多多耶
Ôi~ Nhà chúng ta có Doldoli~
역시 귀엽다니까~
quả thật|tôi đã nói là dễ thương
هو لطيف جدا
So niedlich!
Comme il est mignon!
他真的好可愛
他真的好可愛
Quả thật là dễ thương~
잠깐만!! 우리 딸기도 낙타라고 했는데 어디 있지??
đợi một chút|chúng ta|dưa hấu|nói là con lạc đà|nhưng|ở đâu|có
لحظة واحدة تلعب طال-غي الجمل أيضا أين هي؟
Warte mal! Ddalgi spielt doch auch ein Kamel. Wo ist er?
Wait a minute. My Ddalgi is also playing a camel, so where is he?
Espera un minuto. Mi Ddalgi también está jugando a un camello, entonces, ¿dónde está?
Attendez. Mon Ddalgi m’a dit qu’il joue une chamelle aussi, mais il est où?
Sebentar. Katanya Ddalgi juga berperan sebagai unta, tapi dia di mana ya?
Стой!! Наша дочь тоже сказала, что она тоже верблюд, где она??
等一下 我們草莓也扮演駱駝 在哪裡呢
等一下 我們草莓也扮演駱駝 在哪裡呢
Chờ một chút!! Con gái chúng ta cũng nói là lạc đà mà, nó ở đâu nhỉ??
오옷!! 저 별은~?!
ôi|cái đó|ngôi sao
أوه؟ ذلك النجم؟
Sieht, der Stern. !
Oh! That star!
¡Oh! ¡Esa estrella!
Oh! Cette étoile!
Oh! Bintang itu!
О!! Эта звезда?!
那顆星星是…
那顆星星是…
Ôi!! Ngôi sao kia~?!
자! 어서 별을 따라 왕을 찾아가세~~
nào|nhanh lên|sao|theo|vua|hãy tìm
هيا نتبع هذا النجم إلى حيث يوجد الملك
Lasst uns den Stern folgen und den König finden.
Let us all follow that star to where the king is!
¡Sigamos todos esa estrella hasta donde está el rey!
On suit cette étoile pour chercher le roi!
Ayo kita ikuti bintang itu agar menemukan raja!
Так пошлите за ней к царю!
來 跟著那顆星星 去尋找救世主吧
來 跟著那顆星星 去尋找救世主吧
Nào! Hãy nhanh chóng theo sao để tìm vua.
어….어서 가자!! 이놈!!
ồ|nhanh lên|chúng ta đi|thằng nhóc này
|||this guy
تحرك! تحرك! يا جمل
Lasst….Lasst uns losgehen. Hiyah!!
Move! Move, camel!
¡Muévete! ¡Muévete, camello!
On y va, une chamelle!
Ayo! Ayo jalan, unta!
Все пошли!! Двигайся!!
駱駝 快點走
駱駝 快點走
Ờ.... nhanh lên nào!! Thằng nhóc!!
어어?
Ủa
أوه؟
Oh?
Huh?
¿Eh?
Ah?
Оо?
Hả?
딸기야… 뭐해..?
Dâu ơi|làm gì
ماذا تفعلين، يا طال-غي؟
Ddalgi, wieso bewegst du dich nicht?
Ddalgi, why aren’t you moving?
Ddalgi, ¿Qué estás haciendo?
Ddalgi, qu’est-ce que tu fais?
Ddalgi, kenapa kamu tidak bergerak?
Тальги.. что ты делаешь..?
草莓 你在幹嘛
草莓 你在幹嘛
Dâu tây ơi... làm gì vậy..?
꼬…꼬리가 걸렸나봐….
||bị mắc rồi
||I guess it got caught
بسبب ذيل، إنه عالق
Der Schwanz…Es hängt fest!
It’s the tail! It’s stuck!
¡Es la cola! ¡Está atorado!
Ma queue! Elle est coincée!
Ekornya! Terjebak!
Это хвост! Он застрял…
尾巴被勾住了
尾巴被勾住了
Cái... cái đuôi bị mắc rồi...
으으!!!
ư ư
أوه
Ugh!
Ugh!
¡Uf!
Euh!
Ааа!!!
Ưm!!!
으아아..
ôi trời
أوه
Uahh ..
Agh!
Agh!
Argh!
Ыаа..
Ưa...
으아아~ 난 몰라~~~
ôi trời~|tôi|không biết~
يا للهول
Ahh! Nein! ~~~
- Agh! No! (Laughing)
¡Agh! ¡No!
Argh! Non!
Agh! Gimana nih!
Ыааа! Нет!
不管了啦
不管了啦
Ưa~ Tôi không biết~
으이그!! 에휴~
ai da|thở dài
أوه (صوت التنهد)
Oh, nein! Puh….
Oh! (Sigh) Next is the Virgin Mary!
¡Oh! ¡La siguente es Virgen Mary!
Oh!
Ой!! Хью. Так дальше Мария!!
真是的
真是的
Ôi trời!! Aiz~
자! 다음은 성모마리아!!
nào|tiếp theo là|Đức Maria
التالي هو مريم العذراء
So, als nächstes die Jungfrau Maria!
La suivante est la Sainte Vierge!
Berikutnya adalah Bunda Maria!
好 接下來是聖母瑪利亞
好 接下來是聖母瑪利亞
Nào! Tiếp theo là Đức Mẹ Maria!!
마리아여~
Maria
يا مريم
Maria! ~
Mary!
¡María!
Marie!
Maria!
Мария!
瑪利亞妳會透過聖靈受孕而生下一子
瑪利亞
Maria ơi~
네가 성령으로 잉태하여 아들을 낳으리니 그 이름을 예수라 하라~
bạn|bởi Thánh Linh|sẽ thụ thai|một con trai|sẽ sinh ra|cái đó|tên|là Giê-su|hãy đặt
سوف تحبل بالروح القدس وتلد ابنا تسميه يسوع
Du wirst ein durch den Heiligen Geist einen Sohn empfangen und ihn Jesus nennen.
You will conceive by the Holy Spirit and bear a son, whom you will name Jesus.
Concebirás por obra del Espíritu Santo y darás a luz un hijo, al que llamarás Jesús.
Tu vas concevoir par le Saint-Esprit et accoucher un fils qui va s’appeler Jésus.
Kamu akan dibuat hamil oleh Roh Kudus dan melahirkan seorang putra, Anda beri nama Jesus.
Вы забеременеете от Святого Духа и родите сына, которого назовете Иисусом.
為這孩子命名為耶穌
妳會透過聖靈受孕而生下一子 為這孩子命名為耶穌
Ngươi sẽ thụ thai bởi Thánh Thần và sinh ra một con trai, hãy đặt tên cho nó là Giê-su~
네?? 어찌 그런 일이…
vâng|sao|như vậy|
ماذا؟ كيف حدث ذلك الأمر؟
Wie bitte? Wie konnte das passieren?
Excuse me? How could that happen?
¿Disculpa? ¿Cómo pudo pasar eso?
Pardon? Comment ça se passerait à moi?
Permisi Bagaimana itu bisa terjadi?
Что? Как такое может произойти…
什麼 這怎麼可能呢
什麼 這怎麼可能呢
Gì?? Sao lại có chuyện như vậy…
전 아직 결혼도 하지 않은 몸이랍니다~
tôi|vẫn|kết hôn cũng|làm|chưa|là cơ thể
أنا لم أتزوج حتى الآن
Ich bin noch nicht einmal verheiratet.
I am not even married yet.
Ni siquiera estoy casado todavía.
Je suis pas encore mariée.
Saya belum menikah.
Я ещё не вышла замуж.
我還沒有結婚怎麼會生小孩
我還沒有結婚怎麼會生小孩
Tôi vẫn chưa kết hôn mà~
어머나~ 저 부끄럼쟁이가 웬일이래~ 잘 하잖아~
ôi trời|cái đó|đứa nhút nhát|sao lại như vậy|tốt|làm mà
كيف تمثل بشكل جيد؟ اعتقدت أنها ستكون خجولة بحيث لا تستطيع التمثيل
Oh? Sie ist ja richtig gut?! Ich dachte, sie wäre zu schüchtern, um zu schauspielern.
Oh? How is she doing so well? I thought she’d be too shy to act.
¿Oh? ¿Cómo le va tan bien? Pensé que sería demasiado tímida para actuar.
Oh? Comment elle joue si bien? J’ai pensé qu’elle était trop timide pour jouer.
Aduh..kok dia bermain sangat bagus ya? Aku pikir dia pemalu untuk berekting!
О? Эта скромняга хорошо играет! Что это с ней?
那個膽小鬼今天是怎麼了 演得很好
那個膽小鬼今天是怎麼了 演得很好
Ôi trời~ Cô gái ngại ngùng đó sao lại như vậy~ Làm tốt mà~
그러게~
đúng vậy~
أنا أوافق عليك
Meine Rede.
I know.
Yo lo sabía.
C’est vrai.
Makanya.
И вправду.
就是啊
就是啊
Đúng vậy~
애기!! 준비해라!
em bé|hãy chuẩn bị
استعد، يا طفل
Baby! Mach dich bereit!
Baby! Get ready! It’s the stable scene!
Bebé! ¡Prepararse! ¡Es la escena del establo!
Bébé! Ça y est?
Baby! Siap-siap! Ini adegan dalam kandang!
Ребёнок!! Готовься! Скоро твоя очередь!!
弟弟 該準備了
弟弟 該準備了
Em bé!! Chuẩn bị đi!
마구간 씬이다!! 음음..
chuồng ngựa|là cảnh|ừ ừ
لمشهد الإسطبل، يا طفل
Die Krippenszene kommt !
Mmm!
Mmm!
C’est la scène de l’écurie!
Ммм..
是馬廄裡的戲
是馬廄裡的戲
Cảnh trong chuồng ngựa đây!! Ừm ừm..
찬양하세~ 찬양하세~ 찬양하세~
hãy ca ngợi|hãy ca ngợi|hãy ca ngợi
مديح! مديح! مديح
Gelobt! Gelobt! Gelobt!
Praise! Praise! Praise!
¡Alabado sea! ¡Felicitar! ¡Felicitar!
Louez! Louez! Louez!
Puji Tuhan! Puji Tuhan!
Хвалите! Хвалите! Хвалите!
齊聲讚揚…
齊聲讚揚…
Hãy ca ngợi~ Hãy ca ngợi~ Hãy ca ngợi~
아기 예수의 탄생을 찬양하세~ 찬양하세~ 찬양하세~ 찬양하세~
em bé|của Chúa Jesus|sự ra đời|hãy ca ngợi|hãy ca ngợi|hãy ca ngợi|hãy ca ngợi
سبحوا ولادة الطفل يسوع! مديح! مديح! مديح
Gelobt sei die Geburt Jesu! Gelobt! Gelobt! Gelobt!
Praise the birth of Baby Jesus! Praise! Praise! Praise!
¡Alabado sea el nacimiento del Niño Jesús! ¡Felicitar! ¡Felicitar! ¡Felicitar!
Louez à la naissance de l’Enfant Jésus! Louez! Louez! Louez!
Muliakan kelahiran Baby Jesus! Puji Tuhan! Puji Tuhan!
Слава рождению Младенца Иисуса! Хвалите! Хвалите! Хвалите!
Hãy ca ngợi sự ra đời của Chúa Giê-su Hài Đồng~ Hãy ca ngợi~ Hãy ca ngợi~ Hãy ca ngợi~
아이고~ 귀여워라~
ôi trời~|dễ thương quá~
لطيف جدا
Meine Güte! Wie süß!
How adorable!
¡Qué adorable!
Comme il est mignon!
Imut sekali!
Ой! Она такая милая
好可愛
好可愛
Ôi chao~ dễ thương quá~
그나저나 자두는 끝날 때가 다 되가는데 언제 나오는 거야?
mà thôi|Ja-du|kết thúc|thời điểm|hoàn toàn|gần đến|khi nào|xuất hiện|thì
على كل حال، المسرحية على وشك الانتهاء متى تظهر جادو؟
Wann kommt eigentlich Jadoo vor? Das Stück ist fast zu Ende.
Anyway, the play is almost over. When is Jadoo going to appear?
De todos modos, la obra casi ha terminado. ¿Cuándo aparecerá Jadoo?
Du coup, le théâtre finit bientôt. Quand Jadoo appasrait?
Dramanya sudah mau selesai. Jadoo kapan keluar ya?
Впрочем, спектакль скоро заканчивается. Когда выйдет Джаду?
話說回來 話劇就快要結束了 怎麼沒看到小梅子
話說回來 話劇就快要結束了 怎麼沒看到小梅子
Mà này, mận sắp kết thúc rồi, khi nào mới ra vậy?
그러게 말이에요~
đúng vậy|nói đó
أوه
Das frage ich mich auch.
I know! Didn’t she say her acting is incredible and her presence is overpowering?
¡No lo sé! ¿No dijo que su actuación es increíble y su presencia es abrumadora?
C’est vrai!
Makanya! BUkankah Dia bilang aktingnya luar biasa dan sangat berpengaruh?
Ты прав! Она говорила, что у неё огромная и потрясающая роль?
就是說啊
就是說啊
Đúng vậy~
명품 연기에 미친 존재감 어쩌구 저쩌구 하더니만..
hàng hiệu||điên cuồng|sự hiện diện|cái gì đó|cái gì đó|đã nói nhưng
luxury|||presence||and so on|
ألم تقل أن تمثيلها مذهل ووجودها طاغ؟
Hat sie nicht gesagt, dass sie eine super duper wichtige Rolle hat?
Elle m’a dit que son jeu était incroyable et qu’elle volait la vedette..
她不是說她有優秀的演技 跟瘋狂的存在感嗎
她不是說她有優秀的演技 跟瘋狂的存在感嗎
Nói về sự hiện diện điên cuồng trong diễn xuất hàng hiệu gì đó..
뭬야?!!
cái gì
ماذا قلت؟
Was?!!
Quoi?
Kamu bilang apa?
什麼
什麼
Cái gì vậy?!!
그게 정말이냐?!!
cái đó|thật sao
هل هذا حقيقة؟
Ist das wahr
C’est vrai?
Apakah Itu benar?
那是真的嗎
那是真的嗎
Điều đó có thật không?!!
나 말고 이스라엘에 새로운 왕이 태어났다고?!!!
tôi|ngoài|ở Israel|mới||đã sinh ra
ولد ملك اسرائيل الجديد؟ لكن أنا الملك الوحيد
Ein neuer König Israels ist geboren?! Aber ich bin doch der einzige König!
A new king of Israel is born? But I’m the only king!
Un nouveau roi d’Israël est né? Mais je suis un seul roi!
Raja baru Israel telah lahir? Aku adalah satu-satunya raja disini!
你說以色列誕生了 要取代我的新的王
你說以色列誕生了 要取代我的新的王
Có nghĩa là một vị vua mới đã ra đời ở Israel ngoài tôi?!!!
그럴 순 없다! 그럴 순 없어!!
như vậy|có thể|không|như vậy|có thể|không
هذا لا يمكن أن يكون صحيحا! لا يمكن أن يكون
Das kann nicht wahr sein! Es kann einfach nicht!
That can’t be true! That can’t be! Who is it? Who? Ugh!
¡Eso no puede ser cierto! ¡Eso no puede ser! ¿Quién es? ¿Quién? ¡Puaj!
C’est pas possible! C’est pas possible!
Itu tidak mungkin! Tidak mungkin! Siapa itu! Siapa!
絕對不可以…
絕對不可以…
Không thể nào! Không thể nào!!
그게 누구냐?!! 누구냐고~~?!
cái đó|ai|tôi hỏi ai
من ذلك الملك الجديد؟
Wer ist es? Wer?! Grr...!!
C’est qui? C’est qui?
那個人是誰 到底是誰
那個人是誰 到底是誰
Đó là ai vậy?!! Ai vậy?!
이건 대본에 없던 거잖아~
cái này|trong kịch bản|không có|mà
أوه، لم يكن هذا في النص
Uh…. Das stand aber nicht im Skript.
Uh... Oh... This wasn’t in the script.
Uh ... Oh ... Esto no estaba en el guión.
Elle ne suit pas les lignes du texte!
Itu tidak ada di naskah.
Этого не было в сценарии
這是劇本沒有的內容
這是劇本沒有的內容
Cái này không có trong kịch bản mà~
아주 좋아~!!
rất|tốt
ممتازة
Sehr gut!
Yes! That’s it! Jadoo, you are a true actress!
¡Sí! ¡Eso es! ¡Jadoo, eres una verdadera actriz!
Très bien!
Iya! Benar!
Очень хорошо! Я именно этого хотела Джаду! Ты рождена быть актрисой
非常好 這樣就對了
非常好 這樣就對了
Rất tốt~!!
그거야!! 그거! 자두 넌 타고난 배우다~!!
đó chính là|cái đó|Ja-du|bạn|bẩm sinh|diễn viên
||||born|
أنت ممثلة حقيقية 0:10:05.275,0:10:08.963 أوه
Das ist es! Jadoo, du bist ein Naturtalent!
C’est ça! Jadoo, tu es née actrice!
Jadoo, kamu benar-benar seorang artis!
小梅子 妳是天生的演員
小梅子 妳是天生的演員
Đúng rồi!! Đúng rồi! Jadu, cậu là một diễn viên bẩm sinh~!!
에에잇!!
Ủa
Ugh! Grr…!
Urgh! Urgh!
Слушать!
Ê ê ê!!
잘 들어라!!
tốt|nghe
اسمعوا جيدا
Hört mir gut zu!
Listen!
¡Escuchame!
Écoutez!
Dengar!
Запирайте в тюрьму каждого мальчика младше пяти лет Кто родился на земле Израиля!
從現在起 以色列全國
從現在起 以色列全國
Nghe cho kỹ!!
지금부터 온 이스라엘 땅에 태어난 다섯 살 아래의 사내아이는 모두 감옥에 가둬라!!
từ bây giờ|tất cả|Israel|trên đất|sinh ra|năm|tuổi|dưới|đứa trẻ trai|tất cả|vào tù|hãy giam giữ
||||||||male child||prison|
احبسوا كل طفل تحت سن الخامسة وُلد على أرض اسرائيل
Sperrt alle Kinder unter fünf Jahren, die in Israel geboren sind, ins Gefängnis ein!
Lock up every boy under the age of five who was born on Israel’s soil!
Encierra a todos los niños menores de cinco años que nació en la tierra de Israel!
Enfermez tous les garçon moins de cinq ans qui sont nés dans la terre d’Israël!
Penjarakan semua anak laki-laki di bawah usia lima tahun yang lahir di tanah Israel!
全部都打入大牢
全部都打入大牢
Từ bây giờ, tất cả những cậu bé dưới năm tuổi sinh ra trên đất Israel đều phải bị giam giữ!!
아..안돼!! 이러다 자두의 본성이!!!
ah|không được|như thế này|của Ja-du|bản chất
||||nature
لا! جادو الحقيقي ستخرج
Oh, nein! Wenn das so weiter geht, kommt noch Jadoos wirkliche Seite raus.
Oh, no! The real Jadoo will come out!
¡Oh, no! ¡Saldrá el verdadero Jadoo!
Mais non! La vraie Jadoo va apparaitre!
Jangan! Jadoo sebenarnya yang akan muncul!
糟糕了 這樣下去她會露出本性
糟糕了 這樣下去她會露出本性
Ôi.. không được!! Nếu không thì bản chất của Ja-dou sẽ!!!
그렇지! 잘하고 있어!!
đúng rồi|làm tốt|đang
جيدة، أنت ممتازة جدا
Das ist es! Du machst das prima!
Yes! You’re doing great!
¡Sí! ¡Lo estás haciendo genial!
Oui! Tu joues très bien!
Iya! Kamu berekting sangat bagus!
非常好 妳做得很好
非常好 妳做得很好
Đúng vậy! Bạn làm rất tốt!!
선생님! 빨리 자두를 말리셔야 돼요!
thầy|nhanh|quả mận|phải làm khô|được
|||you should dry|
عليك إيقاف جادو، يا مخرجة
Regisseurin! Sie müssen Jadoo aufhalten!
Director! You have to stop Jadoo!
¡Director! ¡Tienes que detener a Jadoo!
Madame! Vous devez arrêter Jadoo!
Direktur! Anda harus menghentikan Jadoo!
導演 妳最好快點阻止小梅子
導演 妳最好快點阻止小梅子
Thầy ơi! Phải nhanh chóng phơi mận khô!
응? 뭐? 그게 무슨 소리니?
ừ|gì|cái đó|cái gì|tiếng nói
ما معنى كلامك؟
Hm? Was meinst du damit?
Huh? What do you mean?
¿Eh? ¿Qué quieres decir?
Ah? Qu’est-ce que tu dis?
Maksud kamu apa?
什麼 這是什麼意思
什麼 這是什麼意思
Hả? Gì cơ? Đó là ý gì?
이 땅의 왕은….. 오직 나!!!
này|của đất|vua|chỉ|tôi
الملك الويحد لهذه الأرض هو أنا
Der einzige König dieses Landes bin ich!
The only king of this land is me! Choi Jadoo!
¡La única reina de esta tierra soy yo! ¡Choi Jadoo!
Le seul roi de cette terre est moi!
Aku adalah satu-satunya raja disini!
這裡的國王 只有我
這裡的國王 只有我
Vị vua của vùng đất này là..... chỉ có tôi!!!
최자두 하나뿐이다-!!!! 뜨아아아아~!!
Choi Jadu|chỉ có một|ồ
أنا جادو وأنا ملك وحيد
Ich, Jadoo Choi!!!
Agh!
Agh!
Choi Jadoo! Argh!
Ааааа!!
Chỉ có một trái mơ thôi-!!!! Ôi trời ơi~!!
내가.. 최고라고!!!
tôi|là tốt nhất
أنا الأفضل
Ich..bin die Beste!
I am the best! You!
¡Soy la major! ¡Tú!
Je suis la meilleure!
Aku yang best!
Я лучший! Ты!!
我才是最棒的
我才是最棒的
Tôi.. là tuyệt nhất!!!
너!! 네..네..
bạn|vâng|
أنت
Ja..ja...?
Yes, yes?
¿sí, sí?
Toi! Oui, oui?
Kamu! /Iya, iya?
Что?
你…
你…
Cậu!! Cậu.. cậu..
에잇!
trời ơi
أوه
Pah!
Ugh.
Ugh.
Urgh...
Ха!
是
是
Hứ!
너도 내가 성모 마리아 역에 안 어울린다고 생각하느냐?
bạn cũng|tôi|Đức Maria|Maria|vai diễn|không|phù hợp|nghĩ
هل تعتقد أنني غير مناسبة لدور مريم العذراء؟
Glaubst du auch, dass ich nicht für die Rolle für Jungfrau Maria geeignet bin?!!
Do you also think I’m wrong for the role of Virgin Mary?
¿También crees que me equivoco para el papel de la Virgen María?
Tu penses que je suis pas propre au rôle de la Sainte Vierge?
Apakah kamu juga berpikir aku tidak cocok untuk peran Bunda Maria?
Ты тоже думаешь, что я не подхожу на роль Марии?
你也認為我不適合扮演… 聖母瑪利亞的角色嗎
你也認為我不適合扮演… 聖母瑪利亞的角色嗎
Cậu cũng nghĩ rằng mình không hợp với vai Đức Mẹ Maria sao?
으으.. 그..그건…
ừ ừ|cái đó|cái đó
أوه.. يعني
Uh… das…
Uh... Well…
Uh... Es que…
Euh... Ben...
Itu...
Аа.. Это…
那個…
那個…
Ưm.. cái đó thì…
아아..오우 마이~ 갓~!
ôi|ôi|trời ơi|thần
أوه، يا إلهي
Ah… Oh my…God!
Oh… Oh my God!
Oh… ¡Dios mío!
Oh... Oh mon dieu!
A.. Astaga!
О боже!
我的天啊
我的天啊
Aaa.. Ôi Chúa ơi~!
에잇..후우~~
Ủa|Hú
أوه
Oh… Ha…
Oh… Ha…
Oh… Ha…
Oh... Ha...
Hứ.. hừ
허억!!
hả
أوه 0:10:56.552,0:10:58.929 كيف حدث هذا الأمر؟
Oh?!
Huh?
Huh?
Ah?
Ах!!
Ôi!!
어.. 어찌 그런 일이…!
ừ|làm sao|như vậy|chuyện
Wie…wie konnte das passieren?
Oh, how could that happen? I am not even married yet!
Oh, ¿cómo pudo pasar eso? ¡Ni siquiera estoy casado todavía!
Oh, pourquoi ça s’est passé à moi?
Bagaimana ini bisa terjadi? Saya masih belum menikah!
О, как такое могло случиться? Я ещё даже не замужем!
這怎麼可能呢
這怎麼可能呢
Ơ.. làm sao có chuyện như vậy…!
전 아직 결혼도 하지 않은 몸인데…!
tôi|vẫn|kết hôn cũng|làm|chưa|cơ thể
Ich bin doch nicht einmal verheiratet?!
I'm not even married yet...!
Je suis même pas encore mariée!
我還沒有結婚怎麼會生小孩
我還沒有結婚怎麼會生小孩
Tôi vẫn chưa kết hôn mà…!
이렇게 연기와 외모가 훌륭한데
như thế này|diễn xuất và|ngoại hình|thì thật tuyệt
|acting||excellent
Meine Schauspielkunst und mein Aussehen ist perfekt! Also wieso nicht?!
Both my acting and appearance are perfect! So why?
Mon jeu et mon apparence sont parfaits!
akting dan penampilanku semua sempurna! Kenapa?
我的演技跟外貌明明這麼出色
我的演技跟外貌明明這麼出色
Diễn xuất và ngoại hình lại tuyệt vời như vậy
내가 왜!!! 이런 못된 악당 역을 맡냐구!! 왜~!! 왜~!!
tôi|tại sao|như thế này|xấu xa|phản diện|vai|lại phải nhận|tại sao~|tại sao~
||||villain||am I taking on||
Wieso muss ich diesen bösen Schurken spielen? Wieso? Wieso?
Why do I have to play such an evil villain? Why? Why?
¿Por qué tengo que interpretar a un villano tan malvado? ¿Por qué? ¿Por qué?
Mais pourquoi? Pourquoi je dois jouer un rôle du méchant? Pourquoi? Pourquoi?
Kenapa aku harus memainkan orang jahat seperti ini? Kenapa! Kenapa!!
Почему я должна играть такого злого героя? Почему? Почему?
為什麼只能演壞人的角色呢 為什麼
為什麼只能演壞人的角色呢 為什麼
Tại sao tôi lại phải đóng vai ác độc như thế này!!! Tại sao~!! Tại sao~!!
자두야! 그만하고 얼른 내려가자!
Plum|stop it|quickly|let's go down
Jadoo! Geh runter von der Bühne!
Oh... Jadoo, let’s get off the stage.
Oh ... Jadoo, bajemos del escenario.
Jadoo, on descend de la scène.
Jadoo, ayo turun saja dari panggung.
Ох... Джаду хватить пошли!
小梅子 不要這樣 快點下去吧
小梅子 不要這樣 快點下去吧
Jadu à! Dừng lại và nhanh chóng xuống nào!
응? 왜 이래! 이거 놔!
ừ|tại sao|như vậy|cái này|thả ra
أوه؟ ماذا تفعلين؟ اتركيني
Was machst du da?? Las mich los!
Huh? What are you doing? Let go of me!
¿Eh? ¿Qué estás haciendo? ¡Suéltame!
Ah? Qu’est-ce que tu fais?
Kamu kenapa? Lepaskan aku!
А? Что ты делаешь? Отпусти меня!
幹什麼 快點放開我
幹什麼 快點放開我
Hả? Sao lại như vậy! Thả cái này ra!
으으!! 너 이 녀석~!!
ưm|mày|cái|thằng
يا جادو
Ugh! Du Lümmel!
Ugh! How dare you ruin my play?
¡Uf! ¿Cómo te atreves a arruinar mi juego?
Euh!
Berani sekali kamu merusak dramaku!
Аа!!! Ты разрушила мой спектакль!!
妳這傢伙 竟然毀了我的話劇
妳這傢伙 竟然毀了我的話劇
Ưm!! Cậu nhóc này~!!
내 공연을 망쳐놓다니!!
của tôi|buổi biểu diễn|lại làm hỏng
|performance|ruin
كيف تجرئين على إفساد مسرحيتي؟
Wie konntest du mein Stück versauen?!
¡Suéltame!
Comment oses-tu gâcher mon théâtre?
Отпусти это!!
快點放開我
快點放開我
Làm hỏng buổi biểu diễn của tôi!!
이거 놔라~!!
cái này|bỏ xuống
اتركيني
Loslassen!!
Lâche-moi!
Lepaskan aku!
Thả cái này ra~!!
마리아역 하려고 머리까지 풀고 나왔는데!!
ga tàu Maria|định|đến cả tóc|buông|nhưng đã ra ngoài
ارتديت شعري لألعب دور مريم العذراء
Ich trage meine Haare sogar offen, um Jungfrau Maria zu spielen!
- I wore my hair down to play the Virgin Mary! - Oh… Uh…
¡Me puse el pelo suelto para ser la Virgen María! Oh… Uh…
J’ai même dénoué les cheveux pour jouer un rôle de la Sainte Vierge!
Aku menggerai rambutku agar dapat berperan jadi Bunda Maria!
Я даже распустила волосы, чтобы сыграть Марию!! Аа..Аа..
我為了扮演瑪利亞 還把頭髮都放下來了
我為了扮演瑪利亞 還把頭髮都放下來了
Tôi đã chuẩn bị tóc tai để vào vai Maria!!
미미가 아니라 내가 마리아였어야 한다구~!!
Mimi|không phải|tôi|phải là Maria|đã nói
كان علي أن ألعب مريم العذراء بدلا من مي-مي
Ich hätte die Jungfrau Maria sein müssen! Nicht Mimi!
I should’ve been the Virgin Mary, not Mimi!
Debería haber sido la Virgen María, no Mimi!
C’est moi qui devais être la Sainte Vierge, pas Mimi!
Aku yang seharusnya menjadi Bunda Maria, bukan Mimi!
Я должна была играть Марию, а не Мими!
要演瑪利亞的人 不是美美而是我才對啦
要演瑪利亞的人 不是美美而是我才對啦
Chứ không phải Mimi, tôi mới là Maria!!
이 공연은 무효다!!
cái|buổi biểu diễn|vô hiệu
هذه المسرحية لا تحسب
Dieses Stück zählt nicht!
This play doesn’t count!
¡Esta jugada no cuenta!
Ce théâtre est invalidé !
Drama ini dibatalkan!
Этот спектакль не считается!
這個舞台劇無效
這個舞台劇無效
Buổi biểu diễn này là vô hiệu!!
내가 마리아 할 거야!!
tôi|Maria|sẽ|làm
ألعب دور مريم العذراء
Ich werde die Jungfrau Maria sein!
I am going to be the Virgin Mary! I will be the Virgin Mary!
¡Voy a ser la Virgen María! ¡Seré la Virgen María!
Je vais jouer un rôle de la Sainte Vierge!
Aku akan menjadi Bunda Maria! Aku menjadi Bunda Maria!
Я буду Марией! Я буду Марией!
我要當瑪利亞
我要當瑪利亞
Tôi sẽ là Maria!!
내가 마리아 할 거라구~!
tôi|Maria|sẽ|làm đó
ألعب دور مريم العذراء
Ich werde die Jungfrau Maria sein!
Je veux être la Sainte Vierge!
只有我才能當瑪利亞
只有我才能當瑪利亞
Tôi sẽ là Maria mà~!
마리아는 오직 나 최자두만이 할 수 있어!!
Maria|chỉ|tôi|Choi Jae-du chỉ|làm|có thể|có
جادو يمكنها لعب مريم العذراء فقط
Nur Jadoo Choi kann die Jungfrau Maria spielen!!
Only Choi Jadoo can play the Virgin Mary!
¡Solo Choi Jadoo puede interpretar a la Virgen María!
Seulement Choi Jadoo peut jouer le rôle de la Sainte Vierge!
Choi Jadoo, aku saja bisa menjadi Bunda Maria!
瑪利亞只有我小梅子才可以扮演
瑪利亞只有我小梅子才可以扮演
Maria chỉ có thể do tôi, Choi Ja-du, đảm nhận!!
엄마 무서워~
mẹ|sợ
أنا مخيف، يا أمي
Wäh!! Mama, ich habe Angst!
Wah! Mom, I’m scared!
¡Wah! ¡Mamá, tengo miedo!
Ouin! Maman, j’ai peur!
Wah! Ibu, aku serem!
Ааааа..Мама мне страшно!
媽媽 好可怕
媽媽 好可怕
Mẹ ơi, con sợ quá~
재 누구네 집 딸래미야?~
ai|nhà ai|nhà|con gái
|||daughter
من والداها؟
Wer sind ihre Eltern?
Who are her parents? How can she do that?
¿Quiénes son sus padres? ¿Cómo puede hacer eso?
Ses parents sont où?
Siapa orang tuanya? Bagaimana bisa begitu?
Чья эта дочь, как она так может?
她是誰家的女兒
她是誰家的女兒
Ai là con gái nhà ai vậy?~
너무 한 거 아니야?
quá|làm|chuyện|không phải
كيف تتصرف هكذا؟
Wie kann sie nur?
Ugh... Ugh... Oh…
Ugh ... Ugh ...
Comment Elle le fait?
Аа..Аа.. Ох..
才可以演瑪利亞
才可以演瑪利亞
Có quá đáng không vậy?
이거 놓으란 말이다~! 놔!!!
cái này|bảo thả|mà|thả nó
اتركني، اتركني
Lass mich los! Loslassen!!
Let go of me! Let go!
¡Te mostraré que solo yo puedo interpretar a la Virgen María! ¡Suéltame! ¡Déjame ir!
Lâche-moi! Laisse moi!
Lepaskan aku! Lepaskan!
Отпустите меня! Отпустите!
你們快點放開我 放開我
你們快點放開我 放開我
Để cái này xuống đi~! Thả ra!!!
SENT_CWT:AFkKFwvL=33.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.13
vi:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=310 err=0.00%) translation(all=248 err=0.00%) cwt(all=961 err=3.64%)