×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, Pars III (tertia)

Pars III (tertia)

Estne haec domus cenatoria bona?

Haec domus cenatoria optima est.

Etiam clara est.

Estne haec domus cenatoria cara?

Carior est.

Sed epulae optimae sunt.

In animo habeo eam experiri.

Quare non venis mecum?

Nunc sum occupatus, attamen tibi gratias ago.

Possumus ire serius.

Scio id nondum tempus cenandi esse.

Bene.

Hoc consilium bonum est.

Quota hora conveniemus?

Heu, nescio.

Tene decet hora duodevicesima?

Decet me.

Ubi conveniemus?

Conveniamus hic hora duodevicesima.

Possumus bibere potionem antequam ad domum cenatoriam eamus.

Bene. Videbimus nos serius. Vale.

Pars III (tertia) Teil III (dritter) Part 3 (third) Parte III (tercera) Partie III (troisième) Parte III (terza) パート III (3 番目) Deel III (derde) Część III (trzecia) Parte III (terceiro) Часть III (третья) Del III (tredje) Bölüm III (üçüncü) Частина III (третя) 第三部分(第三)

Estne haec domus cenatoria bona? Ist das ein gutes Restaurant? Is this a good family wore? Est-ce une bonne famille portée? ここは良い食堂ですか? Esta é uma boa sala de jantar? Это хорошая столовая?

Haec domus cenatoria optima est. Dies ist das beste Esszimmer im Haus. The family wore best. Este es el mejor comedor de la casa. ここは家の中で最高のダイニングルームです。 Это лучшая столовая в доме.

Etiam clara est. Es ist auch hell. It also is clear. También está claro. C'est clair aussi. È anche chiaro. それも明らかだ。 Também é claro. Это тоже ясно.

Estne haec domus cenatoria cara? Ist dieses Restaurant teuer? Is this house wore dear? ¿Es caro este restaurante? このレストランは高いですか? Este restaurante é caro? Этот ресторан дорогой?

Carior est. Es ist teurer. Expensive. Coûteux. È più costoso. より高価です。 É mais caro. Это дороже.

Sed epulae optimae sunt. But the dishes are excellent. Pero las comidas son excelentes. Mais les plats sont excellents. Mas as refeições são excelentes. Но еда отличная. Але страви чудові.

In animo habeo eam experiri. Ich habe vor, es zu versuchen. I intend to try. Tengo la intención de probarlo. J'ai l'intention d'essayer. Ho intenzione di provarlo. 試してみるつもりです。 pretendo experimentar. Я намерен попробовать.

Quare non venis mecum? Warum kommst du nicht mit? Why do not you come with me? Pourquoi ne viens tu pas avec moi? 一緒に来ませんか? Por que você não vem comigo? Почему бы тебе не пойти со мной?

Nunc sum occupatus, attamen tibi gratias ago. Ich bin gerade beschäftigt, aber danke. I am busy now, well, thank you. Je suis occupé maintenant, eh bien, merci. Я сейчас занят, но спасибо.

Possumus ire serius. Wir können später gehen. We can go later. On peut y aller plus tard. 後で行ってもいいよ。 Мы можем пойти позже. Ми можемо піти пізніше.

Scio id nondum tempus cenandi esse. Ich weiß, es ist noch nicht Essenszeit. I know that it is not yet time for supper. Sé que aún no es la hora de la cena. Je sais que l'heure n'est pas encore au souper. So che non è ancora ora di cena. まだ夕食の時間ではないことはわかっています。 Eu sei que ainda não é hora do jantar. Я знаю, что еще не время ужина. Я знаю, що ще не вечеря.

Bene. Brunnen Well. Bien Bem Хорошо

Hoc consilium bonum est. Das ist ein guter Rat. This is good advice. Este es un buen consejo. C'est un bon conseil. Questo è un buon consiglio. これは良いアドバイスです。 Este é um bom conselho. Это хороший совет.

Quota hora conveniemus? Um wieviel Uhr sollen wir uns treffen? What time appropriate? Quelle heure est appropriée? いつ会いますか? В какое время мы встретимся?

Heu, nescio. Alas, I do not know. Hélas, je ne sais pas. ああ、分かりません。 Infelizmente, eu não sei.

Tene decet hora duodevicesima? Festhalten an der 18. Stunde? To think that is fitting for the hour of duodevicesima? ¿Aferrarse a la hora 18? Penser que cela convient à l'heure de la duodevicesima? 18時まで我慢? Esperar até a 18ª hora? Продержаться до 18-го часа?

Decet me. Es passt zu mir. Suits me. Me queda. 私には合っています。 Me serve. Меня это устраивает.

Ubi conveniemus? Wo sollen wir uns treffen? Where appropriate? Onde nos encontraremos? Где мы встретимся?

Conveniamus hic hora duodevicesima. Treffen wir uns um acht Uhr hier. We should gather place, the hour duodevicesima. Encontrémonos aquí a las ocho. Rassemblons-nous ici à la dix-huitième heure. 8時にここで会いましょう。 Vamos nos encontrar aqui às oito horas. Давайте встретимся здесь в восемь часов.

Possumus bibere potionem antequam ad domum cenatoriam eamus. Wir können noch etwas trinken, bevor wir ins Esszimmer gehen. We could have a drink before going to the restaurant. Possiamo bere qualcosa prima di andare in sala da pranzo. ダイニングルームに行く前に飲み物を飲むことができます。 Podemos tomar uma bebida antes de irmos para a sala de jantar. Мы можем выпить, прежде чем пойдем в столовую.

Bene. Videbimus nos serius. Brunnen Wir sehen uns später. Well. 良い後で会いましょう。 Хорошо Мы увидимся позже. Vale. Auf Wiedersehen We will see later. さようなら