×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Funkkreis. Podcast der Bundeswehr, Podcast #1: Das Kommando Spezialkräfte der Marine - Bundeswehr (1)

Podcast #1: Das Kommando Spezialkräfte der Marine - Bundeswehr (1)

Delta to all, Radiocheck, over Hier ist Bravo, kommen

This is Tango over Funkkreis, Podcast der Bundeswehr

A: Mein Name ist Jasmin Brünnecke und heute kommt der Podcast aus Berlin.

Die Meisten haben schon mal von Spezialeinheiten wie dem KSK, dem SEK oder den Kampfschwimmern

der deutschen Marine gehört.

Und vielleicht auch von den harten Auswahlverfahren.

Viele Bewerber zu solchen Spezialkräften scheitern schon bei der Einstellungsprüfung,

deshalb gibt es in diesen Einheiten auch hohen Personalmangel.

Also wer besteht solche harten Auswahlverfahren und was ist das für ein Mensch, der so einen

außergewöhnlichen Beruf wählt.

Neben mir sitzt jetzt Tilo Baier, Kampfschwimmer von Beruf und mein heutiger Gast.

Hallo Tilo.

B: Danke, dass ich heute hier sein darf, bei euch in Berlin, in der Redaktion.

Danke für die Einladung.

Schön, dass das geklappt hat.

A: Schön, dass Du gekommen bist.

Tilo, jetzt muss ich ganz ehrlich gestehen, also wenn man so hört, Kampfschwimmer, dann

hat man ein Bild im Kopf und ich stell mir dann immer vor so ein riesen Tier von Kerl,

breite Schultern, böses Gesicht, strenge Stimme und dann kommst du rein und bist der

Sonnenschein hier.

Blonde Haare, blaue Augen, immer ein Grinsen im Gesicht das ist ganz das Gegenteil.

Wie ist das Leben als Kampfschwimmer würde ich gerne wissen und wie ist dein Werdegang?

Wenn wir da in den nächsten Minuten drüber reden könnten wäre das schön, wenn du ein

bisschen aus dem Nähkästchen plaudern könntest.

B: Ja, sehr sehr gerne.

Also prinzipiell selektieren wir natürlich nicht nach Aussehen.

Also nicht jeder muss ein riesen Schrank sein.

Das gibt's natürlich auch, ist aber nicht immer von Vorteil.

Wenn man lange dauerhaft sich zum Beispiel durch den Wald bewegt, irgendwo hinrennen

muss oder weit dann ist das natürlich von Nachteil, wenn ich riesengroße Muskelberge

mitbewegen muss.

Das heißt, wir suchen immer den Allrounder.

Jemand der schnell schwimmen kann, jemand der lange viel laufen kann und jemand der

natürlich auch die entsprechende Kraft mit sich bringt.

Ja, da wird also nicht nach Aussehen selektiert.

Und wir brauchen die Leute die alles können.

Nicht den Typen der nur wahnsinnig viel Kraft hat, sondern eben den, der auch ein bisschen

was im Kopf hat.

A: Jetzt stelle ich mir das Auswahlverfahren ziemlich schwierig vor.

Wie ist so da die Durchfallquote, weißt du sowas?

B: Ja, die ist sehr sehr hoch.

Bei mir persönlich war es zum Beispiel so, dass wir in der Hallenausbildung, das ist

so die allererste Station die man durchlaufen muss, eben um Tauchsicherheit zu bekommen,

das Tauchgerät kennenlernt mit dem Apnoetauchen was man so aus dem Fernsehen kennt da haben

bei mir im Lehrgang 32 angefangen.

Nur zwei sind am Ende weitergekommen und durften irgendwann den Fisch tragen und sind Kampfschwimmer

geworden.

A: Ach du lieber Gott.

Jetzt musst du dazu sagen, Apnoetauchen ist nur Luft anhalten und runter, ja?

B: Genau, genau.

Das macht man in der Halle und auch im Freiwasser damit man eben im Körper einfach mal fühlt

wie sich das anfühlt, wenn ich ohne Sauerstoff tauchen muss.

Was passiert, wenn mein Körper langsam so reagiert wie er dann reagiert, unter Wasser

eben ohne Sauerstoff.

Das muss man natürlich kennenlernen und im Freiwasser dann selber einschätzen können.

A: Okay, jetzt sind wir schon bei Skills also Fertigkeiten die ihr können müsst.

Was musst du denn alles so können?

B: Insgesamt dauert die Ausbildung drei Jahre.

Deswegen muss man eine ganze Menge können.

Das fängt natürlich an mit eben sowas wie unter Wasser umgehen können mit dem Tauchgerät,

mit dem Kompass navigieren können, mit dem Zusatzgerät.

Wir haben ganz viel Unterwasserschwimmhilfen die einen hohen technischen Verstand erfordern

und dann geht's natürlich, da wir weltweit überall operieren, in jeder Klimazone, geht

das immer weiter.

Man muss jedes Vehikel also Jet-skis oder Ski-dos oder was auch immer beherrschen.

A: Quads wahrscheinlich auch?

B: Genau.

Wir haben ganz ganz viele Fahrzeuge die man beherrschen muss.

Wir haben ganz viele verschiedene technische Hilfsmittel.

Wir haben Fallschirme.

All das muss man natürlich können, beherrschen und im Einsatz tatsächlich bedienen können.

A: Also habe ich das richtig verstanden, du agierst also in der Luft, im Wasser und auf

Land?

B: Genau.

A: Also alles?

Wenn man jetzt erst mal den Begriff hört, „Kampfschwimmer“, dann denkt man an Taucher.

Also so Navy Seals irgendwie.

B: Richtig.

A: Menschen, die aus dem Wasser steigen mit Gewehr oder Pistole.

B: Genau.

Gerade Navy Seals ist ein gutes Beispiel, die seit vielen vielen Jahren in Afghanistan

agieren und dort arbeiten.

Die natürlich nicht tauchen.

Das gehört zum Auftrag dazu.

Wir haben drei Grundaufträge.

Spezielle Aufklärung hinter feindlichen Linien, eben Informationen zu beschaffen oder die

„direct action“, das heißt die direkte Aktion bei Geiselbefreiung oder bei Festsetzen

von Personen und die „military assistance“.

Das heißt, wir unterstützen befreundete Spezialeinheiten dort in der Ausbildung und

das sind die drei Spezialkräfteaufgaben und das machen wir weltweit in allen Klimazonen.

A: Jetzt ist wahrscheinlich jedem in der Bundeswehr bewusst, dass ihr vorne unterwegs seid.

Ihr seid eine Elitekampfeinheit.

Habt ihr dann auch spezielle Bewaffnung, also spezielle Waffen in Ausführungen, die wir

jetzt als Soldaten, „Sesselpuper“, hier in der Redaktion der Bundeswehr natürlich

nicht in die Hand kriegen?

B: Also Sesselpuper würde ich nicht sagen, aber wir haben natürlich für jeden erdenklichen

Einsatz ganz viele Waffen.

Also jeder Kampfschwimmer hat so sein eigenes Arsenal, sag ich mal, an Waffen und kann dann

eben für den einzelnen Einsatz entscheiden, was er braucht, welche Optik er braucht, welchen

Schalldämpfer er benutzt, welches Handstück er benutzt, welches Schulterstück er benutzt.

Das kann man alles individuell einstellen an jeder Waffe.

A: Das heißt, du hast einen Waffenschrank?

Du gehst da rein und sagst: „Heute ist Mali, da nehme ich das und das“?

B: Ja, eine große Waffenkammer.

Das ist natürlich auftragsabhängig und der Teamführer entscheidet letztendlich was er

im Team braucht.

Der Scharfschütze hat natürlich eine andere Waffe dabei als der normale Trooper oder wenn

ich einen speziellen Auftrag habe und weiß jetzt schon ich muss in den ganz engen Raum,

dann kann ich natürlich nicht das G36 mitnehmen und entscheide mich eher für die MP7 oder

nur für die Pistole.

Und dann haben wir ganz viele verschiedene Pistolen.

Das fängt an von der P11, die unter Wasser schießen kann, über die Glock 17 die ja

aus Österreich kommt.

A: Ja, die ist schön, die ist klein.

B: Genau, die ist klein.

Wir arbeiten schon mit der P30 von Heckler und Koch.

A: Und jetzt hast du eben schon grob erwähnt, wie muss ich mir das vorstellen?

Geht ihr dann eher in kleineren Gruppierungen los?

B: Ja, im Team sind 16 Leute mit dem Teamführer zusammen der in seinem Fireteam, das sind

immer vier, bisschen hinten bleibt, weil er hinten führen muss.

Also 20 Leute in einem Einsatzteam und wie eben schon gesagt sind in einem Fireteam dann

vier Leute.

Das heißt, ich kann die 20 Leute splitten wie ich möchte.

A: Okay, kannst du auch mal acht mitnehmen aber die vier bleiben zusammen die werden

nicht nochmal irgendwie getauscht?

B: Das Allerkleinste was geht sind zwei Leute, „Rottenbuddies“ nennt man das.

So kann man zum Beispiel tauchen gehen.

Das ist die allerkleinste zusammenarbeitende Gruppe, wir können also zwei bis zwanzig.

A: Und ist das dann eine Person die bei dir bleibt?

Auch später in deinen durchgängigen Einsätzen oder wird das immer wieder durchgetauscht?

B: Das wird durchgetauscht.

Das kommt auf die Einsätze an, die Spezialisierung die ich gerade brauche, welche Spezialisierung

der Teamchef gerade braucht, was angefordert wird, was benötigt wird.

Man versucht aber tatsächlich immer zwei zusammenarbeiten zu lassen, weil die sich

dann natürlich sehr sehr gut kennen und wichtig ist es manchmal zum Beispiel, wenn man schnell

in ein Haus reingehen möchte, das Haus nimmt, eine Person festsetzt, muss das unglaublich

schnell funktionieren und dann kann man nicht mehr reden, diskutieren oder irgendwelche

Zeichen abmachen, sondern das funktioniert dann über Körpersprache.

Wenn er sieht, dass ich nach rechts möchte dann geht er automatisch nach links und so.

Also je besser man sich kennt, desto besser funktioniert das dann.

A: Das kann ich mir vorstellen, also so eng zusammenarbeiten, dass man auch Körpersprache

lesen kann von demjenigen.

B: Genau, das passiert automatisch.

Wir sind ein Team was immer zusammenarbeitet, was immer zusammen ist, was alles zusammen

macht, alle Übungen zusammen, alle Einsätze zusammen und das passiert automatisch.

A: Das heißt, ihr verbringt ja sowieso im Dienst schon sehr sehr viel Zeit miteinander.

Macht man dann privat auch noch was miteinander?

B: Ja, das kommt tatsächlich vor, dass vor allem die Frauen der Kampfschwimmer was zusammen

machen.

Also zumindest alle, die in Eckernförde wohnen und in der Umgebung von Eckernförde, weil

wir in Eckernförde stationiert sind machen die Frauen relativ viel miteinander zusammen.

Wir haben bei uns auch integrierte Familienbetreuung, die da sehr sehr viel macht.

Das heißt, wir grillen zusammen, auch in der Freizeit wir treffen uns zusammen, das

kommt sehr sehr häufig vor.

Ja, wir sind tatsächlich privat auch alle befreundet.

A: Jetzt haben wir Eckernförde schon ein paar Mal genannt: Also das ist dein Stützpunkt,

der Heimatstandort der Kampfschwimmer in Eckernförde in Norddeutschland.

Du hast jetzt eben schon vom Zusammenhalt erzählt, von Familie und so.

Ist man dann noch Arbeitskollege oder ist man dann schon eine Großfamilie?

B: Ja, das fühlt sich tatsächlich wie Familie an und das ist auch immer.

Also ich habe die Ausbildung zum Offizier gemacht, nachdem ich lange lange Zeit im Einsatzteam

war und als Ausbilder tätig hab ich die Ausbildung zum militärischen Fachoffizier gemacht und

war zwei Mal auf Lehrgang.

Einmal elf Monate und einmal sieben Monate und das fühlte sich als ich dann wieder nach

Eckernförde versetzt wurde wie nach Hause kommen an.

Und es ist tatsächlich so, dass es eine große Familie ist, man sich wirklich freut nach

Eckernförde zu kommen und dort seinen Dienst wieder tun zu können und alle wieder zu treffen.

A: Ja, das glaube ich.

Wenn wir jetzt schon mal beim Thema Familie sind: Wie geht deine Familie so mit Einsätzen

um?

Jetzt habe ich noch gar nicht gefragt wie oft du in Einsätze gehst, aber danach können

wir ja gleich nochmal fragen.

Also es ist ja nun ein harter Job.

Der ist auch mit einem hohen Risiko verbunden.

Wenn du in den Einsatz gehst, dann bist du da wo es knallt und brennt, wo es hart ist.

Wie geht so deine, ich sag jetzt mal Mama, Papa, Geschwister, Freundin; wie gehen die

so damit um?

B: Ja, gerade das darf man eben nicht zu Hause erzählen.

Man darf keine Einzelheiten erzählen.

Die wissen natürlich, dass man im Einsatz ist und was man so ungefähr auf Arbeit tut.

Aber sie dürfen halt keine Einzelheiten wissen.

Wir haben das immer so gehandhabt.

Wenn ich unterwegs war und mich nicht gemeldet hab, dann geht's mir gut.

Weil wenn was passieren würde, wären die natürlich die Ersten, die informiert worden

wären, weil das dann tatsächlich ein sehr sehr enges Netzwerk ist.

Aber für die war das immer in Ordnung.

Also meine Eltern sind sehr sehr stolz darauf was ich mache und meine Familie ist sehr sehr

stolz darauf und meine Freundin ist stolz darauf was ich mache und wir haben das so

gehandhabt.

Tatsächlich, dass ich keine Einzelheiten erzähle und auch niemand nachfragt.

A: Okay, das ist auch besser wahrscheinlich.

Dann fängt das ja auch an zu rattern.

Also wenn ich jetzt wüsste, mein Freund, meine Freundin ist irgendwo und muss da irgendein

Haus stürmen und dann wird sie beschossen so, ach dann könnte ich gar nicht pennen.

Also selbst wenn man weiß, ihr seid Profis.

Ihr seid genau für diese Zwecke ausgebildet, es kann immer mal irgendwas passieren.

Deswegen kann ich verstehen, dass man vielleicht nicht drüber nachdenkt.

B: Genau.

Deshalb besprechen wir Einzelheiten untereinander im Team.

Wahninnig guter Verarbeitungsprozess ist tatsächlich der Humor.

A: Ja?

Sarkasmus?

B: Sarkasmus ist sehr sehr gut.

Wir können viel und oft drüber lachen.

Es gab viele brenzlige Situationen.

Tatsächlich in Einsätzen, die aber immer gut gegangen sind.

Also kann man hinterher drüber lachen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Podcast #1: Das Kommando Spezialkräfte der Marine - Bundeswehr (1) ||command|special forces||Navy|Federal Defense Force |||forze speciali||| البودكاست رقم ١: قيادة القوات الخاصة بالبحرية - الجيش الألماني (1) Podcast #1: The Special Forces Command of the Navy - Bundeswehr (1) Podcast nº 1: El Mando de Fuerzas Especiales de la Armada - Bundeswehr (1) Podcast #1 : Le commandement des forces spéciales de la marine - Bundeswehr (1) Podcast #1: O Comando das Forças Especiais Navais - Bundeswehr (1) Подкаст #1: Командование спецназа ВМС Германии - Бундесвер (1) Podcast #1: Den tyska flottans specialförband - Bundeswehr (1) Podcast #1: Deniz Kuvvetleri Özel Kuvvetler Komutanlığı - Bundeswehr (1) Подкаст #1: Командування сил спеціального призначення ВМС Німеччини - Бундесвер (1) 播客 #1:海军特种部队司令部 - 德国联邦国防军 (1) 播客 #1:海军特种部队司令部 - 德国联邦国防军 (1)

Delta to all, Radiocheck, over Hier ist Bravo, kommen Delta à tous|||||||| |||radiocheck|over|||| دلتا للجميع، تحققوا من الراديو، برافو هنا، تعالوا Delta to all, radio check, over, this is Bravo, come on Всем Дельта, радиопроверка, конец, это Браво, давай Herkese Delta, telsiz kontrolü, işte bravo, hadi Delta 所有人,无线电检查,结束,这是 Bravo,来吧

This is Tango over Funkkreis, Podcast der Bundeswehr ||||cercle radio||| ||Tango|over|radio network|||defense forces |||||||Esercito tedesco هذا هو بودكاست Tango over Funkkreis، Bundeswehr This is Tango over Funkkreis, Bundeswehr podcast Ceci est Tango over Funkkreis, le podcast de la Bundeswehr Bu Funkkreis üzerinden Tango, Bundeswehr podcast 这是德国联邦国防军播客上 Funkkreis 上的探戈

A: Mein Name ist Jasmin Brünnecke und heute kommt der Podcast aus Berlin. |||||Brünnecke||||||| ||||Jasmin|Brünnecke||||||| ج: اسمي ياسمين برونيكه واليوم يأتي البودكاست من برلين. A: My name is Jasmin Brünnecke and today the podcast comes from Berlin. A: Je m'appelle Jasmin Brünnecke et aujourd'hui le podcast vient de Berlin. C: Benim adım Jasmin Brünnecke ve bugün podcast Berlin'den geliyor. 答:我的名字是 Jasmin Brünnecke,今天的播客来自柏林。

Die Meisten haben schon mal von Spezialeinheiten wie dem KSK, dem SEK oder den Kampfschwimmern ||||||||||||||nageurs de combat ||||||special forces|||KSK||SEK|||combat swimmers لقد سمع معظم الناس عن وحدات خاصة مثل KSK أو SEK أو السباحين المقاتلين Most of them have been from special units like the KSK, the SEK or the combat swimmers La plupart des gens ont déjà entendu parler des unités spéciales comme le KSK, le SEK ou les nageurs de combat Большинство из них были из специальных подразделений, таких как КСК, СЕК или боевых пловцов. Çoğu KSK, SEK veya dövüş yüzücüleri gibi özel birimlerdendi. 他们中的大多数来自 KSK、SEK 或战斗游泳队等特殊单位

der deutschen Marine gehört. ||navy| ينتمي إلى البحرية الألمانية. belongs to the German Navy. Alman Donanmasına aittir.

Und vielleicht auch von den harten Auswahlverfahren. ||||||selection process ||||||procedure di selezione And perhaps also from the tough selection procedures. Et peut-être aussi en raison des procédures de sélection difficiles. Ve belki de zorlu seçim sürecinden.

Viele Bewerber zu solchen Spezialkräften scheitern schon bei der Einstellungsprüfung, |||||||||examen d'entrée |applicants|||special forces|fail||||application process |candidati||||fallire|||| Many applicants for such special forces already fail the recruitment test, De nombreux candidats à ces forces spéciales échouent déjà lors de l'examen d'embauche, Bu tür özel kuvvetler için başvuranların çoğu, işe alım testinde zaten başarısız oluyor,

deshalb gibt es in diesen Einheiten auch hohen Personalmangel. ||||||||manque de personnel therefore|||||units|||staff shortage therefore there is also a high level of staff shortage in these units. c'est pourquoi ces unités souffrent également d'une pénurie de personnel importante. bu nedenle bu birimlerde ciddi bir personel sıkıntısı var.

Also wer besteht solche harten Auswahlverfahren und was ist das für ein Mensch, der so einen |||||selection process|||||||||| So who survives such a tough selection process and what kind of person is that? Alors, qui réussit ces sélections difficiles et quel genre de personne choisit un tel

außergewöhnlichen Beruf wählt. métier exceptionnel|| extraordinary|career|chooses chooses an extraordinary profession. métier extraordinaire.

Neben mir sitzt jetzt Tilo Baier, Kampfschwimmer von Beruf und mein heutiger Gast. |||||Baier|nageur de combat|||||invité d'aujourd'hui| ||||Tilo|Baier|combat swimmer||by profession|||today's|guest Sitting next to me now is Tilo Baier, a combat swimmer by profession and my guest today. À côté de moi se trouve maintenant Tilo Baier, professionnel nageur de combat et mon invité d'aujourd'hui.

Hallo Tilo. |Bonjour Tilo. |Tilo

B: Danke, dass ich heute hier sein darf, bei euch in Berlin, in der Redaktion. |||||||may|||||||editor B: Thank you for having me here today, with you in Berlin, in the editorial office. B: Merci de pouvoir être ici aujourd'hui, chez vous à Berlin, à la rédaction.

Danke für die Einladung. |||invitation Thank you for the invitation. Merci pour l'invitation.

Schön, dass das geklappt hat. |||worked| Nice that it worked. C'est formidable que ça ait fonctionné.

A: Schön, dass Du gekommen bist. A: Nice that you came.

Tilo, jetzt muss ich ganz ehrlich gestehen, also wenn man so hört, Kampfschwimmer, dann ||||||avouer honnêtement||||||| ||||||admit||when||||combat swimmer| ||||||confesso||||||| Tilo, now I have to honestly admit, if you hear that, combat swimmer, then Tilo, maintenant je dois vous avouer honnêtement, donc quand on entend le terme nageur de combat, alors

hat man ein Bild im Kopf und ich stell mir dann immer vor so ein riesen Tier von Kerl, |||||||||||||||énorme||| |||image||head||||||||||giant|||guy ||||||||||||||||||bestia you have a picture in your head and then I always imagine such a huge beast of a guy, on se fait une image mentale et je m'imagine alors un géant,

breite Schultern, böses Gesicht, strenge Stimme und dann kommst du rein und bist der ||mauvais||||||||||| broad|shoulders|evil|face|strict||||||||| spalle larghe|||||voce severa|||||||| broad shoulders, angry face, stern voice and then you come in and be the one des larges épaules, un visage méchant, une voix sévère et ensuite tu arrives et tu es le

Sonnenschein hier. sunshine| sole| Sunshine here. Du soleil ici.

Blonde Haare, blaue Augen, immer ein Grinsen im Gesicht das ist ganz das Gegenteil. ||||||sourire||||||| blonde|hair|||||smile||face|||||opposite Blonde hair, blue eyes, always a grin on your face that is quite the opposite. Cheveux blonds, yeux bleus, toujours un sourire aux lèvres, c'est tout le contraire.

Wie ist das Leben als Kampfschwimmer würde ich gerne wissen und wie ist dein Werdegang? ||||||||||||||parcours professionnel ||||||||||||||career What is life like as a combat swimmer I would like to know and what is your career like? Je voudrais savoir comment est la vie en tant que nageur de combat et quel est ton parcours ?

Wenn wir da in den nächsten Minuten drüber reden könnten wäre das schön, wenn du ein |||||||over|talk||||||| If we could talk about it in the next few minutes, it would be nice if you had a moment Zeit hättest.

bisschen aus dem Nähkästchen plaudern könntest. |||boîte à couture|| |||sewing kit|chat|could could chat a bit from the sewing box. pourrais-tu ouvrir un peu le jeu?

B: Ja, sehr sehr gerne. B: Yes, very, very much. B: Oui, avec plaisir.

Also prinzipiell selektieren wir natürlich nicht nach Aussehen. ||sélectionner||||| |principally|select|||||appearance So, in principle, of course, we don't select by appearance. Donc en principe, nous ne sélectionnons pas en fonction de l'apparence.

Also nicht jeder muss ein riesen Schrank sein. |||||huge|closet| So not everyone has to be a huge closet. Donc tout le monde ne doit pas être un énorme placard.

Das gibt's natürlich auch, ist aber nicht immer von Vorteil. ||||||||of|advantage Of course there is, but it is not always an advantage. Cela existe bien sûr aussi, mais ce n'est pas toujours un avantage.

Wenn man lange dauerhaft sich zum Beispiel durch den Wald bewegt, irgendwo hinrennen ||||||||||||courir quelque part |||permanent||||||forest|moves|somewhere|run If you move through the forest for a long time, for example, run to somewhere Lorsqu'on se déplace longtemps et de manière durable par exemple à travers la forêt, courir quelque part

muss oder weit dann ist das natürlich von Nachteil, wenn ich riesengroße Muskelberge |||||||||||énormes|Montagnes de muscles ||far||||||disadvantage|||gigantic|muscle mountains must or far then this is of course a disadvantage when I have huge mountains of muscles dois ou alors c'est un inconvénient évident si j'ai des montagnes musculaires géantes.

mitbewegen muss. doit bouger avec| move with| must move along. doit se déplacer avec les autres.

Das heißt, wir suchen immer den Allrounder. ||||||Polyvalent |||search|||allrounder That means we are always looking for the all-rounder. Cela signifie que nous recherchons toujours le couteau suisse.

Jemand der schnell schwimmen kann, jemand der lange viel laufen kann und jemand der Someone who can swim fast, someone who can run a lot for a long time and someone who Quelqu'un qui peut nager rapidement, quelqu'un qui peut courir longtemps et quelqu'un qui

natürlich auch die entsprechende Kraft mit sich bringt. |||corresponding|||| of course also brings the appropriate strength with it. bien sûr, cela apporte également la force correspondante.

Ja, da wird also nicht nach Aussehen selektiert. |||||||sélectionné |||||by|appearance|selected Yes, there is no selection based on appearance. Oui, ce n'est donc pas sélectionné par l'apparence.

Und wir brauchen die Leute die alles können. And we need people who can do everything. Et nous avons besoin de personnes qui peuvent tout faire.

Nicht den Typen der nur wahnsinnig viel Kraft hat, sondern eben den, der auch ein bisschen ||le type||||||||||||| ||types|||insanely|||||||||| Not the guy who just has a lot of strength, but the guy who also has a little bit Pas le type qui a juste énormément de force, mais plutôt celui qui a aussi un peu

was im Kopf hat. |dans le|tête|a en tête ||head| what has in mind. ce qu'il a dans la tête.

A: Jetzt stelle ich mir das Auswahlverfahren ziemlich schwierig vor. ||imagine||||selection process|quite|difficult| A: Now I imagine the selection process to be quite difficult. A: Maintenant, je trouve que le processus de sélection doit être assez difficile.

Wie ist so da die Durchfallquote, weißt du sowas? |||||taux d'échec||| |||||dropout rate|do you know||something What is the failure rate like that, you know that? Quel est le taux d'échec là-dedans, tu sais quelque chose à ce sujet ?

B: Ja, die ist sehr sehr hoch. ||||||high B: Yes, it is very, very high.

Bei mir persönlich war es zum Beispiel so, dass wir in der Hallenausbildung, das ist ||||||||||||formation en salle|| ||||||||||||hall training|| For me personally, for example, we were in hall training, that is Personnellement, par exemple, lors de ma formation en salle, c'était

so die allererste Station die man durchlaufen muss, eben um Tauchsicherheit zu bekommen, ||||||||||sécurité de plongée|| ||very first||||pass through||||dive safety|| so the very first station that you have to go through, just to get diving safety, la toute première étape que l'on doit franchir pour acquérir la sécurité de plongée,

das Tauchgerät kennenlernt mit dem Apnoetauchen was man so aus dem Fernsehen kennt da haben |||||plongée en apnée||||||||| |diving gear|gets to know|||apnea diving||||||||| The diving equipment gets to know with apnea diving what you know from television apprendre à connaître l'équipement de plongée et à pratiquer l'apnée comme on le voit à la télévision.

bei mir im Lehrgang 32 angefangen. |||cours| |||course|started started with me in course 32. J'ai commencé dans le cours 32 avec moi.

Nur zwei sind am Ende weitergekommen und durften irgendwann den Fisch tragen und sind Kampfschwimmer |||||passé à l'étape suivante||||||||| |||||advanced||were allowed|sometime||fish|carry|||combat swimmers Only two got through in the end and were allowed to carry the fish at some point and are combat swimmers Seuls deux ont finalement été sélectionnés et ont fini par porter le poisson et devenir nageurs de combat.

geworden. become

A: Ach du lieber Gott. |||dear| A: Oh dear God. A: Ah, mon Dieu.

Jetzt musst du dazu sagen, Apnoetauchen ist nur Luft anhalten und runter, ja? |||||apnea diving||||hold (with 'Luft' - breathe)||down| Now you have to say, apnea diving is just holding your breath and getting down, yes? Maintenant, tu dois dire que l'apnée, c'est juste retenir son souffle et descendre, n'est-ce pas?

B: Genau, genau. B: Exactement, exactement.

Das macht man in der Halle und auch im Freiwasser damit man eben im Körper einfach mal fühlt |||||salle||||eau libre|||||||| |||||pool||||open water|||||body|||feel You do that in the hall and also in the open water so that you just feel in your body Cela se fait dans la piscine et aussi en eau libre pour simplement ressentir dans le corps

wie sich das anfühlt, wenn ich ohne Sauerstoff tauchen muss. |||||||oxygène|plonger sans oxygène| |||feels||||oxygen|dive| how it feels when I have to dive without oxygen. ce que cela fait quand je dois plonger sans oxygène.

Was passiert, wenn mein Körper langsam so reagiert wie er dann reagiert, unter Wasser |||||||reacts||||reacts|| What happens when my body slowly reacts the way it reacts, underwater Que se passe-t-il lorsque mon corps réagit lentement comme il le fait sous l'eau

eben ohne Sauerstoff. ||oxygen just without oxygen.

Das muss man natürlich kennenlernen und im Freiwasser dann selber einschätzen können. ||||||||||assess| You have to get to know that of course and then be able to assess it yourself in the open water. Il faut bien sûr apprendre à le connaître et pouvoir l'estimer par vous-même en eau libre.

A: Okay, jetzt sind wir schon bei Skills also Fertigkeiten die ihr können müsst. |||||||skills||skills|||| A: Okay, now we're at skills that you have to be able to do. A: D'accord, maintenant nous parlons des compétences que vous devez avoir.

Was musst du denn alles so können? ||||||can What do you have to be able to do? Que devez-vous savoir faire?

B: Insgesamt dauert die Ausbildung drei Jahre. |Overall|lasts||training|| B: The training lasts three years in total. B: La formation dure trois ans au total.

Deswegen muss man eine ganze Menge können. |||||lot| That's why you have to be able to do a lot. C'est pourquoi il faut être capable de beaucoup de choses.

Das fängt natürlich an mit eben sowas wie unter Wasser umgehen können mit dem Tauchgerät, |begins||||just|||||navigate||||dive gear That of course starts with something like being able to deal with the diving device underwater, Cela commence bien sûr par des compétences telles que savoir gérer sous l'eau avec l'équipement de plongée,

mit dem Kompass navigieren können, mit dem Zusatzgerät. ||boussole|naviguer avec boussole||||appareil supplémentaire ||compass|navigate||||additional device be able to navigate with the compass with the additional device. pouvoir naviguer avec la boussole, avec l'appareil supplémentaire.

Wir haben ganz viel Unterwasserschwimmhilfen die einen hohen technischen Verstand erfordern ||||Aides de plongée||||techniques||nécessitent ||||underwater swimming aids|||||understanding|require We have a lot of underwater swimming aids that require a high technical understanding Nous avons beaucoup d'aides à la nage sous-marine qui nécessitent une grande compréhension technique

und dann geht's natürlich, da wir weltweit überall operieren, in jeder Klimazone, geht ||||||||opérer|||| ||||||||operate|||climate zone| and then of course it works, since we operate all over the world, in every climate zone et bien sûr, comme nous opérons partout dans le monde, dans chaque zone climatique, cela fonctionne

das immer weiter. ||further

Man muss jedes Vehikel also Jet-skis oder Ski-dos oder was auch immer beherrschen. |||||jet-ski||||||||| |||vehicle||jet|skis||skis|dos|||||control You have to master every vehicle, i.e. jet skis or ski dos or whatever. Il faut maîtriser tout type de véhicule, que ce soit des jet-skis, des ski-dos ou tout autre engin.

A: Quads wahrscheinlich auch? |quads|probably| A: Probably quads too? A : Probablement des quads aussi ?

B: Genau. B : Exactement.

Wir haben ganz ganz viele Fahrzeuge die man beherrschen muss. |||||vehicles|||| We have a lot of vehicles that you have to master.

Wir haben ganz viele verschiedene technische Hilfsmittel. ||||différents|techniques| ||||different|technical|aids We have a wide variety of technical aids.

Wir haben Fallschirme. ||Nous avons des parachutes. ||parachutes Nous avons des parachutes.

All das muss man natürlich können, beherrschen und im Einsatz tatsächlich bedienen können. |||||||||use|actually|use| Tout cela doit bien sûr être maîtrisé et réellement utilisé sur le terrain.

A: Also habe ich das richtig verstanden, du agierst also in der Luft, im Wasser und auf ||||||||agis|||||||| ||||||||act|||||||| A: So I got that right, so you act in the air, in the water and on A: Donc si j'ai bien compris, tu opères dans l'air, dans l'eau et sur

Land?

B: Genau.

A: Also alles?

Wenn man jetzt erst mal den Begriff hört, „Kampfschwimmer“, dann denkt man an Taucher. ||||||term|hears|combat swimmer|||||diver Quand on entend le terme "Kampfschwimmer" pour la première fois, on pense à des plongeurs.

Also so Navy Seals irgendwie. ||Forces spéciales navales|| ||Navy|seals| Donc un peu comme les Navy Seals.

B: Richtig. B: Exactement.

A: Menschen, die aus dem Wasser steigen mit Gewehr oder Pistole. ||||||||Fusil|| |people|||||rise||gun||pistol A: Des personnes sortant de l'eau avec un fusil ou un pistolet.

B: Genau. B: Exactement.

Gerade Navy Seals ist ein gutes Beispiel, die seit vielen vielen Jahren in Afghanistan straight||||||||for|||||Afghanistan Les Navy Seals sont un bon exemple, qui opèrent en Afghanistan depuis de nombreuses années.

agieren und dort arbeiten. work|||

Die natürlich nicht tauchen. |||dive

Das gehört zum Auftrag dazu. |||order|to That is part of the job. Cela fait partie de la mission.

Wir haben drei Grundaufträge. |||missions fondamentales |||core tasks Nous avons trois missions de base.

Spezielle Aufklärung hinter feindlichen Linien, eben Informationen zu beschaffen oder die ||||||||obtenir|| |intelligence|behind|enemy|lines||||obtain|| La reconnaissance spéciale derrière les lignes ennemies consiste précisément à obtenir des informations ou à

„direct action“, das heißt die direkte Aktion bei Geiselbefreiung oder bei Festsetzen action directe||||||||libération d'otages|||prise de captifs direct|action||||direct|||hostage rescue|||capture „l'action directe“, c'est-à-dire l'action directe lors de la libération d'otages ou de la détention de personnes

von Personen und die „military assistance“. ||||military|assistance et l'„assistance militaire“.

Das heißt, wir unterstützen befreundete Spezialeinheiten dort in der Ausbildung und ||||unités alliées|||||| |||support|allied|special forces||||| Cela signifie que nous soutenons les unités spéciales amies là-bas dans la formation et

das sind die drei Spezialkräfteaufgaben und das machen wir weltweit in allen Klimazonen. ||||missions des forces spéciales|||||partout dans le monde|||zones climatiques ||||special forces tasks||that||||||climates Ce sont les trois missions spéciales que nous accomplissons dans le monde entier, dans toutes les zones climatiques.

A: Jetzt ist wahrscheinlich jedem in der Bundeswehr bewusst, dass ihr vorne unterwegs seid. ||||||||aware|||at the front|on the way|are A: Il est probable que tout le monde dans la Bundeswehr soit conscient que vous êtes en première ligne.

Ihr seid eine Elitekampfeinheit. |||Unité de combat d'élite |||elite combat unit Vous êtes une unité d'élite de combat.

Habt ihr dann auch spezielle Bewaffnung, also spezielle Waffen in Ausführungen, die wir ||||||||||versions spéciales|| |||||weapons|||||versions||

jetzt als Soldaten, „Sesselpuper“, hier in der Redaktion der Bundeswehr natürlich |||fainéants de bureau||||||| |||desk sitter|||||||

nicht in die Hand kriegen?

B: Also Sesselpuper würde ich nicht sagen, aber wir haben natürlich für jeden erdenklichen |||||||||||||chaque imaginable ||armchair farter|||||||||||conceivable B: Je ne dirais pas que nous sommes des paresseux, mais nous avons bien sûr des sièges pour toutes les situations imaginables

Einsatz ganz viele Waffen. use||| Utilisation de nombreuses armes.

Also jeder Kampfschwimmer hat so sein eigenes Arsenal, sag ich mal, an Waffen und kann dann |||||||arsenal d'armes|||||||| So|||||||arsenal|||||||| Donc chaque plongeur de combat a son propre arsenal, je dirais, d'armes et peut alors

eben für den einzelnen Einsatz entscheiden, was er braucht, welche Optik er braucht, welchen ||||||||||optique qu'il faut||| just|||individual|deployment|decide|||||optics||| décider pour chaque mission individuelle de ce dont il a besoin, de quelle optique il a besoin, de quel

Schalldämpfer er benutzt, welches Handstück er benutzt, welches Schulterstück er benutzt. Silencieux||||pièce à main||||épaulette|| sound suppressor||||handpiece||||shoulder piece|| Il utilise un silencieux, quelle poignée il utilise, quel embout d'épaule il utilise.

Das kann man alles individuell einstellen an jeder Waffe. ||||individually|adjust|||weapon Tout cela peut être réglé individuellement sur chaque arme.

A: Das heißt, du hast einen Waffenschrank? ||||||Armoire à armes ||||||gun safe A : Cela veut dire que tu as une armoire à armes ?

Du gehst da rein und sagst: „Heute ist Mali, da nehme ich das und das“? ||||||||today|||||| Tu entres là-bas et tu dis, "Aujourd'hui c'est le Mali, alors je prends ceci et cela"?

B: Ja, eine große Waffenkammer. ||||Arsenal d'armes ||||armory B: Oui, un grand arsenal d'armes.

Das ist natürlich auftragsabhängig und der Teamführer entscheidet letztendlich was er |||dépend de la commande|||Chef d'équipe|||| |||dependent on the order|||team leader|decides|ultimately|| Bien sûr, cela dépend des ordres et c'est finalement au chef d'équipe de décider ce qu'il veut.

im Team braucht.

Der Scharfschütze hat natürlich eine andere Waffe dabei als der normale Trooper oder wenn |Tireur d'élite|||||||||||| |sniper||||||with||||trooper|| Le tireur d'élite a bien sûr une arme différente de celle du simple soldat ou du...

ich einen speziellen Auftrag habe und weiß jetzt schon ich muss in den ganz engen Raum, ||special|room|||||||||||tight|room si j'ai une mission spéciale et je sais déjà que je dois me rendre dans un espace très restreint,

dann kann ich natürlich nicht das G36 mitnehmen und entscheide mich eher für die MP7 oder |||||||take||decide|||||| alors je ne peux évidemment pas emmener le G36 et je choisis plutôt le MP7 ou

nur für die Pistole. |||gun juste le pistolet.

Und dann haben wir ganz viele verschiedene Pistolen. |||||||guns

Das fängt an von der P11, die unter Wasser schießen kann, über die Glock 17 die ja |||||||||||||Glock 17|| |begins||||||||shoot||||Glock||

aus Österreich kommt. |Austria|

A: Ja, die ist schön, die ist klein.

B: Genau, die ist klein.

Wir arbeiten schon mit der P30 von Heckler und Koch. |||||||Heckler||

A: Und jetzt hast du eben schon grob erwähnt, wie muss ich mir das vorstellen? |||||||rough|mentioned|||||| A: Et maintenant tu as déjà mentionné grossièrement, comment dois-je imaginer cela?

Geht ihr dann eher in kleineren Gruppierungen los? ||||||groups| Partez-vous plutôt en petits groupes?

B: Ja, im Team sind 16 Leute mit dem Teamführer zusammen der in seinem Fireteam, das sind |||||||||||||équipe de combat|| ||||||||||||his|fireteam|| B: Oui, dans l'équipe il y a 16 personnes avec le chef d'équipe dans son équipe de combat, qui sont

immer vier, bisschen hinten bleibt, weil er hinten führen muss. |||back|||||| toujours quatre, un peu en arrière, car il doit être en tête à l'arrière.

Also 20 Leute in einem Einsatzteam und wie eben schon gesagt sind in einem Fireteam dann ||||équipe d'intervention|||||||||| ||||deployment team|||||||||| Donc 20 personnes dans une équipe opérationnelle et comme je l'ai déjà dit, dans une équipe de feu

vier Leute. quatre personnes.

Das heißt, ich kann die 20 Leute splitten wie ich möchte. ||||||diviser||| ||||||split|||

A: Okay, kannst du auch mal acht mitnehmen aber die vier bleiben zusammen die werden A: D'accord, tu peux aussi prendre huit, mais les quatre restent ensemble.

nicht nochmal irgendwie getauscht? |again||exchanged Ils ne seront pas échangés ensuite, n'est-ce pas ?

B: Das Allerkleinste was geht sind zwei Leute, „Rottenbuddies“ nennt man das. ||Le plus petit||||||||| ||smallest||||||rotten buddies||| B: Le plus petit nombre possible est deux personnes, on les appelle les "Rottenbuddies".

So kann man zum Beispiel tauchen gehen. |||||dive|

Das ist die allerkleinste zusammenarbeitende Gruppe, wir können also zwei bis zwanzig. ||||collaborative||||||| |||smallest|collaborating|||||||

A: Und ist das dann eine Person die bei dir bleibt?

Auch später in deinen durchgängigen Einsätzen oder wird das immer wieder durchgetauscht? ||||continus|||||||échangé régulièrement ||||consistent|deployments||||||swapped Est-ce que cela sera souvent échangé plus tard dans vos missions continues?

B: Das wird durchgetauscht. |||échangé B: Cela sera échangé.

Das kommt auf die Einsätze an, die Spezialisierung die ich gerade brauche, welche Spezialisierung |||||||spécialisation requise|||||| ||||deployments|||specialization|||currently||| Cela dépend des missions, de la spécialisation dont j'ai besoin actuellement, quelle spécialisation

der Teamchef gerade braucht, was angefordert wird, was benötigt wird. |Chef d'équipe|||||||| |team leader||||requested|||needed|

Man versucht aber tatsächlich immer zwei zusammenarbeiten zu lassen, weil die sich ||||||travailler ensemble||||| |tries||actually|||||let||| Essayez toujours de faire travailler deux personnes ensemble, car elles se complètent vraiment.

dann natürlich sehr sehr gut kennen und wichtig ist es manchmal zum Beispiel, wenn man schnell puis bien sûr le connaitre très très bien et il est parfois important, par exemple, lorsque vous avez besoin de faire quelque chose rapidement

in ein Haus reingehen möchte, das Haus nimmt, eine Person festsetzt, muss das unglaublich ||||voudrait entrer||||||détenu||| |||go into|wants||||||captures|||incredible entrer dans une maison, prendre la maison, attraper une personne, c'est incroyable

schnell funktionieren und dann kann man nicht mehr reden, diskutieren oder irgendwelche |fonctionner rapidement||||||||||n'importe quoi ||||||||talk|||any

Zeichen abmachen, sondern das funktioniert dann über Körpersprache. |enlever||||||langage corporel sign|read||||||body language Il ne s'agit pas de faire des signes, mais cela fonctionne ensuite par le langage corporel.

Wenn er sieht, dass ich nach rechts möchte dann geht er automatisch nach links und so. ||||||right|||||||left|| S'il voit que je veux aller à droite, il va automatiquement à gauche et ainsi de suite.

Also je besser man sich kennt, desto besser funktioniert das dann. |||one||||||| Donc, plus on se connaît, mieux cela fonctionne ensuite.

A: Das kann ich mir vorstellen, also so eng zusammenarbeiten, dass man auch Körpersprache ||||||||closely|||||

lesen kann von demjenigen. |||the one lire peut provenir de celui-ci.

B: Genau, das passiert automatisch. ||||automatically B: Exactement, cela se fait automatiquement.

Wir sind ein Team was immer zusammenarbeitet, was immer zusammen ist, was alles zusammen ||||||works together||||||| Nous sommes une équipe qui travaille toujours ensemble, qui est toujours ensemble, qui est tout ensemble

macht, alle Übungen zusammen, alle Einsätze zusammen und das passiert automatisch. ||exercises|||sets|||||

A: Das heißt, ihr verbringt ja sowieso im Dienst schon sehr sehr viel Zeit miteinander. ||||spend||anyway||service||||||

Macht man dann privat auch noch was miteinander? |||privately|||| Est-ce qu'on fait quelque chose ensemble en privé aussi ?

B: Ja, das kommt tatsächlich vor, dass vor allem die Frauen der Kampfschwimmer was zusammen ||||actually|||||||||| B: Oui, en effet, il arrive que ce soient surtout les femmes des nageurs de combat qui se rencontrent.

machen.

Also zumindest alle, die in Eckernförde wohnen und in der Umgebung von Eckernförde, weil |||||Eckernförde|||||||| |||||Eckernförde|live||||area||| Au moins tous ceux qui vivent à Eckernförde et dans les environs d'Eckernförde, car

wir in Eckernförde stationiert sind machen die Frauen relativ viel miteinander zusammen. |||stationed||||women|||| nous sommes stationnés à Eckernförde, les femmes passent relativement beaucoup de temps ensemble.

Wir haben bei uns auch integrierte Familienbetreuung, die da sehr sehr viel macht. |||||intégrée|soutien familial intégré|||||| |||||integrated|family care|||||| Nous avons aussi un service de soutien familial intégré qui fait énormément de choses.

Das heißt, wir grillen zusammen, auch in der Freizeit wir treffen uns zusammen, das |||faire un barbecue|||||||||| |||grill|||||freetime||||| Cela signifie que nous faisons des barbecues ensemble, même pendant notre temps libre nous nous retrouvons ensemble, ça

kommt sehr sehr häufig vor. |||often| arrive très très souvent.

Ja, wir sind tatsächlich privat auch alle befreundet. |||||||friends Oui, nous sommes effectivement tous amis dans la vie privée.

A: Jetzt haben wir Eckernförde schon ein paar Mal genannt: Also das ist dein Stützpunkt, ||||||||||||||base d'opérations ||||Eckernförde|||||mentioned|||||base A: Maintenant, nous avons déjà mentionné Eckernförde plusieurs fois : C'est donc ta base,

der Heimatstandort der Kampfschwimmer in Eckernförde in Norddeutschland. |base d'attache|||||| |home base||combat swimmer||Eckernförde||Northern Germany le site d'attache des nageurs de combat à Eckernförde dans le nord de l'Allemagne.

Du hast jetzt eben schon vom Zusammenhalt erzählt, von Familie und so. ||||||together|told|||| Tu viens de parler de solidarité, de famille, etc.

Ist man dann noch Arbeitskollege oder ist man dann schon eine Großfamilie? ||||collègue de travail|||||||grande famille ||||work colleague|||||||large family Est-on encore des collègues de travail ou est-ce qu'on est déjà une grande famille?

B: Ja, das fühlt sich tatsächlich wie Familie an und das ist auch immer. |||||actually|||||||also| B: Oui, ça ressemble vraiment à une famille et c'est toujours le cas.

Also ich habe die Ausbildung zum Offizier gemacht, nachdem ich lange lange Zeit im Einsatzteam ||||training||officer|made||||||| J'ai suivi la formation d'officier après avoir passé beaucoup de temps dans l'équipe opérationnelle.

war und als Ausbilder tätig hab ich die Ausbildung zum militärischen Fachoffizier gemacht und |||||||||||officier spécialisé militaire|| |||instructor|worked||||||military|subject matter expert|| était et a été formateur, j'ai suivi la formation d'officier spécialisé militaire et

war zwei Mal auf Lehrgang. ||||training a suivi deux formations.

Einmal elf Monate und einmal sieben Monate und das fühlte sich als ich dann wieder nach Une fois pendant onze mois et une fois pendant sept mois, et ça a semblé quand je suis rentré ensuite

Eckernförde versetzt wurde wie nach Hause kommen an. |se sentait comme|||||| Eckernförde|was moved|||||| Eckernförde était comme rentrer à la maison.

Und es ist tatsächlich so, dass es eine große Familie ist, man sich wirklich freut nach |||actually||||||||||really|is happy| Et c'est en fait une grande famille, on est vraiment content de revenir à Eckernförde

Eckernförde zu kommen und dort seinen Dienst wieder tun zu können und alle wieder zu treffen. Eckernförde||||||service||||||||| pour y exercer à nouveau son service et retrouver tout le monde.

A: Ja, das glaube ich.

Wenn wir jetzt schon mal beim Thema Familie sind: Wie geht deine Familie so mit Einsätzen |||||||||||||||deployments für Familie um? Gibt es bestimmte Traditionen oder Rituale, die ihr befolgt?

um?

Jetzt habe ich noch gar nicht gefragt wie oft du in Einsätze gehst, aber danach können Je n'ai pas encore demandé combien de fois tu es en mission, mais après cela, nous pouvons demander à nouveau.

wir ja gleich nochmal fragen. |||again| Donc c'est un travail difficile.

Also es ist ja nun ein harter Job. ||||now||hard| Nous pouvons demander encore une fois immédiatement.

Der ist auch mit einem hohen Risiko verbunden. |||||||associated

Wenn du in den Einsatz gehst, dann bist du da wo es knallt und brennt, wo es hart ist. ||||||||||||explose|||||| ||||||||||||explodes||burns|||| Quand tu pars en mission, tu te retrouves là où ça explose et ça brûle, là où c'est dur.

Wie geht so deine, ich sag jetzt mal Mama, Papa, Geschwister, Freundin; wie gehen die |||||||||papa|siblings|||| Comment tes proches, je vais dire maintenant ta maman, ton papa, tes frères et sœurs, ta petite amie; comment vivent-ils avec ça?

so damit um? Comment tes proches, je vais dire maintenant ta maman, ton papa, tes frères et sœurs, ta petite amie; comment vivent-ils avec ça?

B: Ja, gerade das darf man eben nicht zu Hause erzählen. ||just||||||||tell

Man darf keine Einzelheiten erzählen. |may||details|

Die wissen natürlich, dass man im Einsatz ist und was man so ungefähr auf Arbeit tut. ||||||||||||approximately|||

Aber sie dürfen halt keine Einzelheiten wissen. |||||details|

Wir haben das immer so gehandhabt. |||||handled

Wenn ich unterwegs war und mich nicht gemeldet hab, dann geht's mir gut. |||||||reported||||| Quand j'étais en déplacement et que je n'ai pas donné de nouvelles, c'est que tout va bien.

Weil wenn was passieren würde, wären die natürlich die Ersten, die informiert worden |||happen||would||||||| Parce que si quelque chose devait arriver, ils seraient bien sûr les premiers à être informés.

wären, weil das dann tatsächlich ein sehr sehr enges Netzwerk ist. ||||||||réseau étroit|| are||||||||tight|network| parce que c'est vraiment un réseau très très étroit.

Aber für die war das immer in Ordnung. |||||||order

Also meine Eltern sind sehr sehr stolz darauf was ich mache und meine Familie ist sehr sehr ||parents||||proud||||||||||

stolz darauf und meine Freundin ist stolz darauf was ich mache und wir haben das so |||||||it||||||||

gehandhabt. manipulé handled géré.

Tatsächlich, dass ich keine Einzelheiten erzähle und auch niemand nachfragt. Actually||||details|tell||||asks En fait, je ne raconte pas de détails et personne ne pose de questions non plus.

A: Okay, das ist auch besser wahrscheinlich. ||||||probably A: D'accord, c'est probablement aussi mieux.

Dann fängt das ja auch an zu rattern. |||||||se mettre à cliqueter |||||||rattle Alors ça commence à cogner.

Also wenn ich jetzt wüsste, mein Freund, meine Freundin ist irgendwo und muss da irgendein ||||know||||||||||somewhere Donc si je savais maintenant que mon ami, ma copine est quelque part et qu'elle doit y

Haus stürmen und dann wird sie beschossen so, ach dann könnte ich gar nicht pennen. |prendre d'assaut||||||||||||| |storm|||||shot||||||||sleep faire irruption dans une maison et qu'elle se fait tirer dessus, oh alors je ne pourrais pas dormir du tout.

Also selbst wenn man weiß, ihr seid Profis. |||||||professionnels ||||||are|professionals

Ihr seid genau für diese Zwecke ausgebildet, es kann immer mal irgendwas passieren. |||||purposes|trained||||||

Deswegen kann ich verstehen, dass man vielleicht nicht drüber nachdenkt. That's why||||||||about|think

B: Genau.

Deshalb besprechen wir Einzelheiten untereinander im Team. Therefore|discuss||details|with each other||

Wahninnig guter Verarbeitungsprozess ist tatsächlich der Humor. insanely||processing||actually||humor

A: Ja?

Sarkasmus? sarcasm

B: Sarkasmus ist sehr sehr gut.

Wir können viel und oft drüber lachen. |||||en rire| |||||about|laugh

Es gab viele brenzlige Situationen. |were||precarious|

Tatsächlich in Einsätzen, die aber immer gut gegangen sind. ||missions||||||

Also kann man hinterher drüber lachen. On peut donc en rire après coup.