Fußgelenk Stabilisieren - Taping Fußgelenk - Kinesiology Tape Anleitung für Fuß
ankle||||||instructions||
足首|安定させる|テーピング||キネシオロジー||||
Stabilize ankle - Taping ankle - Kinesiology tape instruction for foot
Estabilizar el tobillo - Vendaje del tobillo - Cinta kinesiológica para el pie
Stabilisation de la cheville - Taping cheville - Kinesiology Tape Instructions pour le pied
足首を安定させる - 足首のテーピング - 足のキネシオロジーテープ説明書
Enkel stabiliseren - Enkel tapen - Kinesiologie tape instructies voor voet
Stabilizacja kostki - Taping kostki - Kinesiology Tape Foot Instructions
Estabilizar o tornozelo - Aplicação de fita adesiva no tornozelo - Instruções de aplicação de fita adesiva de cinesiologia no pé
Стабилизация голеностопа - Тейпирование голеностопа - Инструкция по применению кинезиологической ленты для стопы
Стабілізація гомілковостопного суглоба - Тейпування гомілковостопного суглоба - Інструкція до кінезіологічної стрічки для стопи
稳定踝关节 - 绑带踝关节 - 足部运动机能胶带说明
穩定腳踝 - 綁紮腳踝 - 足部運動機能膠帶說明
Im letzten Video haben wir euch gezeigt, wie man
En el último vídeo, te mostramos cómo
eine Tape-Anlage nach Supinationstrauma
||system||supination trauma
||||外反捻挫
Aplicación de cinta después de un traumatismo en supinación
Наложение ленты после травмы супинации
anlegt
applies
投資する
crea
und im heutigen Video zeigen wir euch noch
y en el vídeo de hoy te mostramos
ein ergänzendes Tape, um das Fußgelenk nach Supinationstrauma zu
|supplementary|||||||
|補助的な|||||||
a supplemental tape to tape the ankle after supination trauma
una cinta suplementaria para estabilizar el tobillo tras un traumatismo en supinación.
stabilisieren
Dafür brauchen wir drei gleich lange Tape-Streifen
For this we need three strips of tape of equal length
Para ello necesitamos tres tiras de cinta de la misma longitud
die abgemessen vom Innenknöchel
|measured||inner ankle
|||内くるぶし
the one measured from the inner ankle
medido desde la parte interior del tobillo
über die Ferse bis zum Außenknöchel gehen
||heel|||outer ankle|
||かかと|||外くるぶし|
Pasar por encima del talón hasta la parte exterior del tobillo
Den ersten Tape-Streifen reißen wir
|||strip|tear|
||||引き裂く|
Rompemos la primera tira de cinta
an der Basis ein
en la base
lösen den Kleber ab
||glue|
||接着剤|
retire el adhesivo
und kleben die Basis oberhalb
||||above
|貼り付ける|||
y pegar la base encima
des Innenknöchels auf
|inner ankle|
|内くるぶし|
Lösen die Trägerfolie ab
||carrier film|
Retire la película de soporte
und jetzt wird das Tape mit viel
y ahora la cinta está siendo
Zug vom Innenknöchel
in Richtung Außenknöchel gelegt
|||laid
colocado en la dirección del tobillo exterior
und Außen
am Außenknöchel angelegt. Der Rest des Tapes
||applied||||
||||||テープ
en la parte exterior del tobillo. El resto de la cinta
wird locker auslaufend nach oben gelegt.
|loose|sloping|||
||広がる|||
is placed loosely tapering upwards.
se coloca sin apretar hacia arriba.
Bei dem zweiten Tape-Streifen wird die Basis wieder
Para la segunda tira de cinta, la base es de nuevo
eingerissen
torn
desgarrado
und wird auf die Außenkante vom Fuß gelegt
||||outer edge|||placed
||||外側の端|||
y se coloca en el borde exterior del pie
die Trägerfolie ablösen, bis auf
|carrier film|detach||
||剥がす||
Retire la película de soporte, excepto
eine kleine Basis. Und jetzt dieses Tape
una pequeña base. Y ahora esta cinta
mit viel Zug
con mucho tirón
um die Ferse herum
||heel|
alrededor del talón
zur Innenseite und Innenkante des Fußes
|内側||内側の縁||足の
al borde interior e interno del pie
das Tape gut anreiben
|||to rub
Frota bien la cinta
und den letzten Tape-Streifen
mittig einreißen
mid|tear
|真ん中に裂く
Desgarro en el centro
und direkt
über den vorderen Kapselanteil
||front|capsule share
|||前方カプセル部分
a través de la parte delantera de la cápsula
das Tape auf hohen Zug bringen
fest in den vorderen Kapsel-Anteil
|||||portion
|||||部分
firmemente en la parte delantera de la cápsula
rein drücken
|押し込む
und den Rest des Tapes locker
nach hinten auslaufen lassen
|back|to run out|
und fertig ist unsere
Unterstützung nach Supinationstrauma
schreibt uns in die Kommentare, ob euch das Tape
geholfen hat, bzw. euren Patienten das Tape geholfen hat
||||patients||||
und schreibt uns auch gerne, welche Tapes ihr sonst noch
nach Supinationstrauma anwendet, um das
||applies||
||適用する||
Fußgelenk zu stabilisieren. Bis dahin wünschen wir euch einen guten Tag :)