المھمة المستحیلة
Mission impossible
Det omöjliga uppdraget
"منصور"
"منصور"
"منصور"
"منصور"
MANSOUR
"(منصور)"
MANSOUR
"المهمة المستحيلة"
"Don't look down!"
"مقهى الأكل اللذيذ"
أي نكهة طلبتم؟
What flavors did you get?
الشوكولاتة بالكراميل!
Chocolate and caramel!
الفانيليا والبسكويت!
Vanilla and cookies!
الكاكاو بالنعناع!
Mint and cacao chips!
سنجاب!
Squirrel!
هل طلبت مثلجات بنكهة السنجاب؟
Squirrel flavored ice cream?
لا، ثمة سنجاب هناك.
No! There’s a squirrel!
ماذا يفعل هنا؟
What’s it doing up here?
أين "سنجوب"؟
Wohin wirst du gehen?
Fluffy! Where’s Fluffy?
تعالوا! لنرجع "سنجوب" لصاحبته!
Come on. Let’s get Fluffy for her!
هيا لنساعدها!
Let's help her!
هيا بنا.
Let's go!
جيد!
Fine!
سأمسك به!
I’ll get him!
"سنجوب"!
Fluffy!
لا!
No!
تعال معي لنجلبه يا "عبيد".
Come on, Obaid. Let’s go and get him.
لحسن الحظ أنه لم يتأذ!
That was close!
إنه بخير، هل أرميه لكم في الأعلى؟
He’s alright! Shall I throw him up to you?
لا، اصعد واجلبه معك!
No! Just come back up here!
سآخذه يا "عبيد".
I’ll take him, Obaid.
لا عليك، أسيطر على الوضع.
Keine Sorge, ich habe die Kontrolle.
No! I can manage!
Maak je geen zorgen, ik heb de controle.
هذه سيطرتك على الوضع يا "عبيد"؟
Now look what you’ve done, Obaid!
هذا بسببك!
That was your fault!
توقفا عن الجدال واجلبا "سنجوب"!
Stop arguing and just get Fluffy!
تعال يا "سنجوب"!
Here, Fluffy!
لا أستطيع الوصول إليه، أمسك بساقيّ يا "سالم" وأنزلني.
I can’t reach! Salem, hold onto my legs and lower me down.
أمسكت به، ارفعني الآن.
Got him! Now pull me back!
"سنجوب"!
Fluffy!
لا تقلقي، "سنجوب" معنا.
Don’t worry, we’ve still got him!
اصعدا إلى هنا!
Just come back up here!
اصعد إلى الأعلى وسأعطيك "سنجوب".
You climb out first, then I’ll pass you Fluffy.
لا أستطيع التحرك!
I can’t move!
اسمع، سأضع "سنجوب" على الأرض وأساعدك لا تخف يا "سالم"، أنا معك.
I’ll put Fluffy down and give you a hand. We’re not going anywhere.
أوه!
Oh no!
راقباهما جيدًا وكونا جاهزتين للاتصال بي!
Keep an eye on them and get ready for my call!
حسنًا.
Fine!
لنذهب!
Let’s go!
لا تخيف "سنجوب"!
You’re scaring Fluffy!
لا أكترث لأمر "سنجوب"!
I don’t care about Fluffy!
لنلبس هذه،
Let’s put those on.
ثم سنكون في أمان تام.
Then we’ll be completely safe.
هل ترينهما يا "شما"؟
Shamma! Can you still see them?
إنهما ينزلان وهم تحتنا بـ20 طابقًا.
Sie kommen herunter und sind 20 Stockwerke unter uns.
They’re still going down, they’re already about 20 floors below us.
جيد، أبقيني على إطلاع.
Gut, halte mich auf dem Laufenden.
Keep me posted!
تمام! هل تشعر بتحسن الآن؟
Do you feel any better now?
لا!
No!
أوقفها!
Make it stop!
ماذا تفعل؟
What are you doing?
طلبت إيقافها فأوقفتها!
You said make it stop, so I did.
لكن لا يجب أن نبقى هنا!
Well, we can’t stay here!
جيد، دعني أرى...
Let me see.
ما رأيك لو فعلنا ذلك؟
How about...
هاه!
this?
لماذا نصعد إلى الأعلى؟
Why are we going up?
أحاول أن أجد حلًا للخروج من هذه الورطة!
I’m trying to get us out of this mess.
لكن لا تريدنا أن نصعد ولا ننزل، ماذا تريدني أن أفعل؟
But you don’t want to go up or down! What am I supposed to do?
- لا أعرف! دعني أفكر. - لا تصرخ رجاءً.
I don’t know! Just give me a second to think!
لا أريد أن تزعج "سنجوب".
I don’t want you to upset Fluffy.
توقفا عند منتصف المبنى يا "منصور".
Mansour! They’ve stopped in the middle
وبدأ "عبيد" بتنظيف النوافذ!
and Obaid has started cleaning the windows?
"مخرج"
ماذا يفعل؟ لا يهم، شكرًا يا "شما" نحن على الطابق نفسه.
He’s doing what? It doesn’t matter. Thanks, Shamma! We’re on the right floor.
ماذا تفعل يا "عبيد"؟
Obaid, what are you doing?
لسنا وحدنا.
We are not alone!
ارحل! اترك "سنجوب" وشأنه.
Get away! Leave Fluffy alone!
كما ترون،
As you can see,
يوجد 3 مجالات رئيسية للنمو في المشروع.
Es gibt drei Hauptwachstumsbereiche im Projekt.
the business has three key areas of growth…
تفضل.
Come in.
آسفان على الإزعاج،
Sorry to disturb you,
لكننا نساعد صديقينا.
we just need to help our friends.
والسنجاب أيضًا.
And a squirrel.
تخلص من النورس يا "نانو"!
Werde die Möwe los, Nano!
Nano, get rid of that seagull!
حاضر يا "منصور".
Yes, Mansour!
هل أنتما بخير؟
Are you two fine?
تقريبًا، شكرًا لأنكما خلّصتمانا من النورس.
Sort of. Thanks for your help with that seagull.
سنعود إلى الأعلى ونعطي "سنجوب" للفتاة الصغيرة.
We’re going back up so we can give Fluffy to the young girl.
جيد، سننتظركما في الأعلى.
We’ll be waiting for you.
هيا!
Come on!
نحن عالقان يا "منصور"!
Mansour! We’re stuck!
لا تقلق يا "عبيد"، سنتفقد المشكلة.
Don’t worry, Obaid, there must be a logical explanation.
عرفت ما المشكلة يا "عبيد"، ثمة قطعة قماش عالقة في الترس.
Ich wusste, was das Problem war, Obaid. In der Ausrüstung steckte ein Stück Stoff.
Obaid, I see what your problem is! The cloth is stuck in the gears.
ماذا يجب عليّ أن أفعل؟
What shall I do?
انزل وأخرج يدك من زاوية المنصة.
Steigen Sie ab und nehmen Sie Ihre Hand von der Ecke der Plattform.
Bend down and stick your arm out the corner of the platform.
جيد يا "عبيد"، حرّك يدك الآن إلى اليسار،
Good, Obaid. Move it left a bit,
ثم إلى اليمين قليلًا وإلى الأعلى أكثر بقليل، لقد وصلت!
right a bit, up a bit, there!
القطعة عالقة!
It’s stuck!
تستطيع أن تنجح!
You can do it!
هيا!
Come on!
أخيرًا!
Finally!
ممتاز! رائع!
Well done.
شكرًا، سنراكما في الأعلى.
Thank you! See you up there!
نحن آسفان من جديد على الإزعاج.
Sorry again for interrupting you!
لا مشكلة، على الرحب.
No problem, you are welcome.
شكرًا
Thank you.
أين "سنجوب"؟
Where’s Fluffy?
هذا غير مضحك يا "عبيد"، أين "سنجوب"؟
It’s not funny, Obaid! Where’s Fluffy?!
- تفضلي! - شكرًا!
-Here you go. -Thank you!
وداعًا يا "سنجوب"!
Bye, Fluffy!
كان اليوم حافلًا بالإثارة!
Well, that’s enough excitement for one day!
لنأكل المثلجات التي أخذناها.
Come on, let’s go and finish our ice creams.
هذه فكرة ممتازة!
Good idea!
كيف لديك الشهية للأكل بعد ما تكبدناه؟
Wie bekommen Sie nach dem, was wir durchgemacht haben, den Appetit zum Essen?
How can you even think of eating after that?
ترجمة محمد غدّار
Subtitle translation by Mohammad Ghaddar