Inspections at the Airport
inspections|||
Inspections at the Airport
Inspecciones en el aeropuerto
Inspections à l'aéroport
Ispezioni in aeroporto
Inspecties op de luchthaven
Inspeções no aeroporto
Досмотр в аэропорту
Havalimanında denetimler
عند محل تفتيش الشنتات
at|place|inspection|the suitcases
At the shop inspected
الموظفة: مرحبة مس، لو سمحت فرجيني التذكرة وحطي شنتاتك هون.
the employee|hello|miss|if|you allow|show me|ticket|put|your bags|here
Employee: Hello, please, please, leave Virginia the ticket and put your chips here.
المسافرة: هيهم، انشالله مااكونش متأخرة؟
the traveler|is it them|God willing|I am not|late
Traveling: Hey, will you not be late?
الموظفة: خليني اشوف ...لأ انت مش متأخرة، بس امبين انو وزن هاي الشنتة اكثر من الوزن المحدد باربعة كيلو.
the employee|let me|I see|no|you|not||but|seems|that|weight|this|bag|more||weight|limit|by four|
Employee: Let me see ... No, you are not late, but Ambien is that the weight of this bottle is four kilograms.
مسموحلك توخذي شنتين وكل شنتة وزنها ثلاثة وعشرين كيلو او اقل بتكون ابلاش.
you are allowed|take|suitcases|and each|bag|its weight|three|twenty|kilos|or|less|is|free
You are allowed to take two shins, and each shenna weighs twenty-three kilos or less, to make up the apple.
المسافرة: يا الهي!
|oh|my God
Traveling: Oh my God!
شو اعمل؟
what|do
what can I do?
الموظفة: خليني اوزن الشنتة الثانية،حظك منيح، وزنها اقل من الوزن المحدد بخمسة كيلو.
the employee|let me|weigh|||your luck|good||||||by five|
The employee: Give me the weight of the second piece, your luck is good, and her weight is less than the specified weight by five kilos.
انت بتقدري تنقلي اشياء من هاي الشنتة وتحطيها بهاي الشنتة.
|you can|move|||||and put them|in this|
You can transfer things from this piece of sugar and put it in this bottle.
عند نقطة التفتيش الامني:
|point|the inspection|security
At the security checkpoint:
الموظفة: مرحبة مس، معاك مخدرات في شنتك؟
|||with you|||
Employee: Welcome, do you have drugs in your box?
المسافرة: شو مخدرات؟ طبعا لأ.
Traveling: What drugs? of course not.
الموظفة: حاملة معاك اسلحة او اي ادوات حادة في شنتك؟
The employee: Carrying weapons with you or any sharp objects in your box?
المسافرة: ايوة، معاي موس، اشتريتو هدية لأخوي.
Traveler: Iowa, Ma`ia Moss, I bought a gift for my brother.
الموظفة: لازم تسلمينا الموس.
Employee: We must receive the mousse.
ممنوع توخذي معاك في شنتك.
Do not take with you in your case.
المسافرة: يا خسارة، وشو عن السوائل اللي معي؟
|||what about||||
Traveling: O loss, what about the liquids with me?
الموظفة: كل السوائل لازم تكون في قناني ولازم تكون اقل من مية ميلليلتر.
Employee: All liquids must be in bottles and must be less than a milliliter.
خذي كيس البلاستيك هذا وحطيهم فيه.
Take this plastic bag and put it in it.
المسافرة: شكر ا
Traveling: Thank you
عند نقطة ثانية للتفتيش الامني:
At a second point of security checks:
الموظفة: مرحبة يا انسة، من فضلك اشلحي الكندرة والكشاط والساعة وحطيهم في هذا الصندوق مع كل اشي معدني ثاني مثل الموبايل، وهلا مري من هون وماتصيبيش الجوانب.
Employee: Welcome, miss. Please dissolve the kandara, scrape and watch, and put them in this box with every second metal thing like the mobile. Would you please from here?
صوت الزامور.
The sound of the horn.
الموظفة: ارفعي ايديك لو سمحت.
Employee: raise your hands, please.
صوت الزامور.
The sound of the horn.
الموظفة: انت لابسة كشاط؟
Employee: You wear a scrape?
المسافرة: ياي، سوري، نسيت اشلحو، تفضلي خذي هاي الكشاط.
Traveling: Yay, Syrian. I forgot to slash, go take the scrape.
الموظفة: وهلا بتقدري تمري
Employee: Would you like to pass?