×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Audioteb-أوديوتاب, هل تفيد بعض الفوضى في الحياة ؟ - ملخص كتاب ما وراء النظام لجوردان بيتيرسون

هل تفيد بعض الفوضى في الحياة ؟ - ملخص كتاب ما وراء النظام لجوردان بيتيرسون

في كتابه السابق 12 قاعدة للحياة،و الذي لاقى نجاحا كبيرا على مستوى العالم

قدم بيترسون 12 قاعدة إعتبرها ترياقا للفوضى

إذا لم تكن قد قرأت ذلك الكتاب من قبل أدعوك إلى سماع ملخصه أولا ،الرابط في مربع الوصف تصف 12 قاعدة للحياة أهمية النظام في عالم فوضوي. في المقابل ،

في المقابل يسلط هذا الكتاب ما وراء النظام أو خارج النظام يسلط الضوء على أن القليل من الفوضى ضروري للابتكار والتغيير الإيجابي في Beyond Order

يقدم 12 قاعدة أخرى لعيش حياة أكثر سعادة وإرضاءًونجاحًا

يحث بيترسون في كتابه الجديد خارج النظام القارئ على المضي قدمًا

يقول أن النظام الكامل ولا الفوضى الكاملة إلى يؤديان إلى تحقيقك لما تريده

لذلك ، تشجع قواعد بيترسون الـ 12

BEOND ORDER في كتاب

القراء على الوصول إلى المجال ما بين الفوضى الكاملة و النظام الكامل.

القيام بذلك ضروري للتكيف مع عالم متغير دائما

إليك القواعد الاثنا عشر باختصار قبل ان نبدأ بالتفاصيل:

أكتب لنا في التعليقات أي قاعدة تراها الأفضل

1. لا تقلل من شأن المؤسسات الاجتماعية والإنجازات الإبداعية. 2. احصل على صورة في ذهنك عن الشخص الذي ترغب في أن تكونه ، واعمل بشكل هادف من أجل أن تصبح كذلك. 3. لا تضع الأشياء التي لا تحبها في الضباب 4. انتبه إلى حقيقة أن الفرص تأتي مصحوبة بالمسؤوليات. 5. لا تخصص كل وقتك للأشياء التي تكرهها. 6. حرر نفسك من الفكر. 7. اختر هدفًا ، واعمل بجد قدر المستطاع لتحقيقه ، وانظر إلى أين يأخذك هذا 8. إذا لم تتمكن من جعل منزلك بأكمله جميلًا ، فقم بترتيب غرفة واحدة على الأقل. 9. إذا كنت تعاني من الذكريات القديمة ، فاكتبها بأدق التفاصيل.إن أمكن 10. تأكد من بذل الجهود من أجل الحفاظ على الرومانسية في علاقتك. 11. لا تدع نفسك تتمسك بالاستياء والغطرسة والباطل. 12. نعتز بما لديك على الرغم من معاناتك القاعدة الأولى : دع المبتكرين يلهمونك

على الرغم من أن بيترسون يصف نفسه سياسيًا بأنه ليبرالي ،

إلا أنه يصر على ضرورة أن يتذكر الليبراليون أن المؤسسات الاجتماعية القديمة أو المحافظة موجودة لسبب ما.

السبب في الحفاظ عليها لفترات طويلة هو أنها توفر العديد من الفوائد

. في الوقت نفسه ، يقدم بيترسون المشورة للمحافظين.

على الرغم من أهمية هذه المؤسسات ،

يجب على المحافظين الانفتاح على الأفكار وطرق التفكير الجديدة.

لا ينبغي تهميش أولئك الذين يسعون إلى تحسين وابتكار الطريقة التي يعمل بها المجتمع

. سيتغير العالم ، وعليك أن تكون مستعدًا للتكيف.

لذا ، يقترح بيترسون أن ينظر القراء إلى الأفراد الناجحين والاختراعات الإبداعية على أنها مصدر إلهام.

تتميز جميع المجتمعات المزدهرة بتسلسل هرمي من أسفل إلى أعلى.

يتيح هذا الهيكل التأثير على العالم ولكن بشرط قبول توازن المجتمع .

بمجرد قبول هذا الرصيد ، يجب عليك البحث عن حلول مفيدة.

ومع ذلك ، فقط تلك الحلول للمشكلات الهامة هي القابلة للتطبيق

والتي يمكن تكرارها دون انحلال عبر هذا التكرار

القاعدة الثانية : الخيال هو مفتاح النجاح

. يصف بيترسون الخيال بأنه مفتاح تحسين الذات.

كان لدى أكثر الأفراد نجاحًا رؤى لأشياء لم يرها أحد أو يفعلها من قبل

. لقد تحدوا النظام وقدموا ما كان ينظر إليه حينها أنه فوضى،

و أغلب الإختراعات لم تكن لتوجد ،لولا امتلاك أصحابها خيالا واسعا و جرأة لتنفيذ ذلك الخيال.

من الناحية الثقافية ، يمكن لقصة الرائعة أن تلهمنا بدافع منقطع النظير.

هذا هو السبب في أن خيالنا من الأصول التي لا تقدر بثمن.

إنه يسمح لنا بمواجهة المجهول في العالم من حولنا.

لذا ، شجع خيالك واستخدم التخيل لجعل هذه الأفكار حقيقة.

القاعدة الثالثة : الحياة يمكن أن تجعلنا خائفين من النمو.

يصف بيترسون الخوف الذي نشعر به مع تقدمنا في السن.

يشعر الكثير منا بالحنين إلى سنوات شبابنا عندما كانت الأمور أسهل ولم تنكسر الثقة بعد.

مع تقدمنا في العمر ، يشعر الكثير منا بالخوف من أنفسنا ومن الآخرين ومن العالم الذي نعيش فيه.

وفقًا لبيترسون ، فإن الأوقات المظلمة في حياتك مثل الضباب.

نحن نخشى عدم معرفة ما نريد ،

و نخشى معرفة ما نريده بالضبط

ولكننا نفشل في الحصول عليه.

نخشى أن يكون الفشل هو النتيجة المرجحة. أ

خيرًا ، غالبًا ما نشعر بالرعب من تعريف الفشل.

هذا لأننا عندما نفشل ، نعلم بما لا يدع مجالاً للشك أننا الملامون.

نتيجة هذه المخاوف هي أننا لا نسمح لأنفسنا بفهم ما نريد.

إلى جانب ذلك ،

نخشى السماح للآخرين بمعرفة رغباتنا.

لأننا قلقون من أن يقرر هؤلاء الأشخاص منعنا من تحقيقها . وفقًا للكاتب ، يميل الناس إلى إخفاء الأشياء التي لا يحبونها في الضباب.

هذا الضباب هو رفض النظر إلى العواطف عند ظهورها

وفشل إعادة توصيلها لنفسك وللأشخاص من حولك.

لتكون ناجحًا ، يجب أن تكون قادرًا على ملاحظة

ونقل مشاعرك فيما يتعلق بالأشياء التي تريدها ،.

والتي لا تريد القيام بها

إذا تمكنت من القيام بذلك ، فستتمكن أنت و بمساعدتك أحبائك من تحقيق هدفك.

هذا مهم بشكل خاص

لأن بيترسون يعتقد أنه لا يمكنك الحصول على السعادة بدون هدف.

بمجرد تحديد هدفك ، يجب أن تستثمر جهودك في تحقيقه.

اسأل نفسك عن مدى استعدادك للعمل بجد لتحقيق الأشياء التي تحبها.

ستحدد درجة الجهد الذي تربطه بشغفك ما إذا كان يمكن أن يصبح هدفًا فعالاً

القاعدة الرابعة: تحمل المسؤولية يجلب السعادة

يوفر تحمل المسؤولية فرصة للتفوق في المجالات التي تنازل فيها الآخرون.

يميل الناس إلى تجنب المسؤولية والمماطلة

لأنهم يبحثون عن طرق أسهل لإشباع رغباتهم.

وخير مثال على ذلك هو وسائل التواصل الاجتماعي.

تزودنا الإعجابات والمشتركين والتعليقات بجرعة فورية من الدوبامين.

لكن عندما نقوم بالعمل اللازم ، نعرض أنفسنا لمزيد من الفرص. في كثير من الأحيان ، نحصل على المزيد من الفوائد غدًا عندما نضحي بمتع اليوم.

، لا شيء يمكن مقارنته بشعور الإنجاز الذي يأتي عندما نصل إلى أهدافنا.

المسؤوليات ، مهما كانت هائلة ،

تصنع مسارات ذات معنى تشجع على السعادة

القاعدة الخامسة: إبحث عن وظيفة تستمتع بها

يعتقد بيترسون أن الحياة أقصر من أن تقضي الوقت في فعل ما تكرهه.

على الرغم من أنه ستكون هناك أوقات يتعين عليك فيها التغلب على التحديات ،

يجب ألا تتخذ قرارًا متعمدًا

للقيام بأشياء لا ترضيك. ، على سبيل المثال يجب أن تجد مهنة تستمتع بها.

يستغرق العمل جزءًا كبيرًا من وقتك بحيث لا معنى للقيام بعمل يجعلك بائسًا.

اربط شغفك بعملك حتى تستمتع بما تعمل ،

و كما يقال ان لم تستطع عمل ما تحب

فعلى الأقل جد طريقة لحب ما تعمل ،حتى لا تضيع حياتك في فعل ما تكره

القاعدة السادسة: لا تتبع جميع الأفكار بشكل أعمى

من المفيد الانفتاح على الأشخاص الذين لديهم آراء معارضة لآرائنا. نحن نتحول نحو عالم ينظر فيها كل فرد إلى آرائه فقط على أنها جيدة.

المشكلة في هذا أنه يصنع انقسامًا حيث يتم اعتبار الأفراد ذوي وجهات النظر المختلفة هم العدو.

يقودنا هذا إلى عالم حيث نشعر ان الجميع أعداء يريدون تدميرنا ، وبالتالي يجب علينا أن نقاوم.

و يمكننا تغييرهذا من خلال إحترام أفكار الآخرين بدلاً من قبولها أو رفضها.

و يقدم بيترسون إقتراحا لحل هذه المشكلة

وهو التركيز على المهام الصغيرة التي يمكن معالجتها على المستوى الفردي.

يجب أن نقبل بعد ذلك أننا مسؤولون عن نتيجة أفعالنا على المستوى الفردي.

على وجه التحديد ، يوصي بيترسون بالتحلي ببعض التواضع من خلال تنظيف غرفتك والعناية بأسرتك.

هذه المسؤوليات الفردية تعطي معنى لحياتك.

إذا تمكنت من العثور على شيء مهم بالنسبة لك والالتزام به ،

فستشعر بالرضا.

بمجرد أن تتقن هذه المسؤوليات ، يمكنك البدء في التفكير في معالجة المشكلات الأكبر التي تؤثر على المزيد من الأشخاص

القاعدة السابعة: الماس يصبح جميلًا عندما يتعرض للضغط

يستخدم بيترسون الماس كاستعارة لشرح أهمية العمل الجاد

. عندما يتعرض الفحم للحرارة والضغط الشديدين ، يمكن أن يتحول إلى ألماس

، وهي من أنفس وأجمل المواد في العالم ،

و يحدث هذا عبر سنين طويلة. لذالك ،

ضع نفسك تحت الضغط من خلال العمل الجاد وانظر ما هي النتيجة

.و لا تستعجل هذه النتيجة فهي قادمة لامحالة مهمتك هي العمل الجاد و التعامل مع الضغوط بصبر و حكمة

القاعدة الثامنة: ابدأ يومك بجعل غرفة جميلة

تستند هذه القاعدة إلى إحدى السمات الأساسية لكتاب بيترسون الأول ، 12 قاعدة من أجل الحياة.

في كتابه الأول ، يتحدث بيترسون عن كيفية ترتيب منزلك قبل مساعدة الآخرين.

في هذا الكتاب مثال عملي على ذلك هو التأكد من نظافة غرفة نومك قبل القيام بأي شيء آخر. يعتقد الكاتب أن جعل غرفة واحدة جميلة بقدر الإمكان ليس مفيدًا فقط لأسباب جمالية.

هذه الغرفة يمكن أن تكون بمثابة الدافع.

إنه يعتقد أن الجمال يوضح لنا كيف يمكن أن يكون العالم.

في النهاية ، تصبح الغرفة المنظمة دافعًا للخروج إلى عالمنا وجعله أفضل.

يلاحظ بيترسون أيضًا أن الجمال يمكن أن يكون مخيفًا. ، إذا كنا محاطين بالجمال فيمكن أن يسلط هذا الضوء على عيوبنا.

ومع ذلك ، فإن وجود غرفة واحدة فقط في منزلك جميلة و مرتبة يوفر لك التوازن حيث لا تشعر بالإرهاق ولكن يُطلب منك التفكير في الطرق التي يمكن أن تتحسن بها أنت والعالم

القاعدة التاسعة: لا تدع الذكريات تمنعك من التقدم

الذكريات يمكن أن تزعجك، كجاني أو ضحية. في كلتا الحالتين

، يجب ألا تدعها تؤثر على حياتك اليوم.

أفضل طريقة للتعامل مع هذه المشاعر هي كتابتها بعناية وبتفاصيل كثيرة.

هذا يسمح لك أن تكون في وضع أفضل لمواجهة مشاعرك ومنعها من التأثير على قراراتك.

إذا كنت متأثرًا عاطفيًا بذاكرة ، فهذا يعني أنك لم تقم بمعالجتها بالكامل

،فلهذا تعود لتطفو على السطح .

إن التعبير عن هذه الذاكرة وكتابتها بأكبر قدر ممكن من التفاصيل

يسرع من معالجتها.

و هذه نصيحة من بيترسون و هو طبيب نفسي إكلينيكي

القاعدة العاشرة: أخبر شريكك باحتياجاتك

يعتمد معظم الناس على الحدس والعاطفة للحفاظ على زواجهم.

ستفتقر هذه الأساليب إلى الاتساق وتؤدي في النهاية إلى علاقة غير سعيدة.

لذالك ، يوصي بيترسون بالاعتماد على استعدادك للاستماع والتفاوض بدلاً من ذلك

. يتيح لك ذلك توصيل رغباتك بشكل أفضل لشريكك.

يجب أن تستجيب بجدية إذا كان شريكك لا يتواصل معك بشكل فعال.

. تتطلب العلاقات عملاً شاقًا ، ويجب أن تتصرف

كما لو أن الجهد الكامل في جميع الأوقات ضروري لنجاح العلاقة.

يجب أن تقسم بالطريقة التي تجدها مقبولة. لذا

، لا تُخضع نفسك للعبودية ، ولكن لا تتوقع أيضًا من شريكك أن يفعل ذلك من أجلك.

أخيرًا ، يشير بيترسون إلى تغيير أساسي

يجب على جميع الشركاء تنفيذه في علاقتهم.

إن التحدث مع بعضكما البعض لمدة تسعين دقيقة على الأقل في الأسبوع

يمنحك الوقت الذي تشتد الحاجة إليه لتطوير لحظات من الرومانسية و الصراحة

القاعدة الحادية عشر: إبحث عن هدفك للبقاء إيجابيًا .

يمكن أن تؤذينا الطبيعة بطرق مؤلمة.

المجتمع والأعمال الفردية للشر يمكن أن تجعلنا نعاني.

مع ذلك ، هذا لا يعني أننا لا نستطيع أن نكون أشخاصًا صالحين أو أنه لا يمكن تحسين المجتمع.

إذا كبحنا جميعًا استياءنا وخداعنا وغطرستنا ،

فسيكون العالم مكانًا أفضل بلا حدود.

إن أفضل طريقة كما يقول الكاتب للدفاع عن نفسك ضد هذه المفاهيم السلبية هي من خلال الاجتهاد والهدف المستمر.

ابحث عن هدفك في حياتك

وارفض الاستياء والخداع والغطرسة

القاعدة الثانية عشر: كن ممتنًا لمعاناتك

غالبًا ،عندما نحب احدا نحبه على الرغم من عيوبه واحيانا بسببها.

يشجع بيترسون القراء على التفكير في المعاناة بنفس الطريقة.

يمكننا أن نكون شاكرين لوجودنا على الرغم من معاناتنا.

في الوقت نفسه ، يمكننا أن نكون شاكرين

لأن معاناتنا تجعل تجاربنا في الحب والسعادة والثقة أكثر خصوصية.

يمكن أن يساعدك الشعور بالامتنان لمعاناتك

على اكتشاف ترياق للهاوية والظلام

كنتم مع ملخص كتاب خارج النظام أو ما وراء النظام لجوردن بي بيترسون

قدمته لكم أوديوتاب

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

هل تفيد بعض الفوضى في الحياة ؟ - ملخص كتاب ما وراء النظام لجوردان بيتيرسون Does|benefit|some|chaos|in|life|summary|book|what|beyond|order|by Jordan|Peterson Ist etwas Chaos im Leben nützlich? - Zusammenfassung des Buches Beyond the System von Jordan Peterson 混沌は人生に役立つでしょうか? - ジョーダン・ピーターソン著『Beyond the System』の概要 Ar jums naudingas tam tikras chaosas gyvenime? Jordano Petersono knygos „Beyond the System“ santrauka Is enige chaos nuttig in het leven? - Samenvatting van het boek Beyond the System van Jordan Peterson Är något kaos användbart i livet? - Sammanfattning av boken Beyond the System av Jordan Peterson Biraz kaosun hayatta faydası var mı? - Jordan Peterson'ın Beyond the System kitabının özeti Does some chaos benefit life? - Summary of the book Beyond Order by Jordan Peterson

في كتابه السابق 12 قاعدة للحياة،و الذي لاقى نجاحا كبيرا على مستوى العالم in|his book|previous|rule|for life|and|which|received|success|great|on|level|world In his previous book, 12 Rules for Life, which achieved great success worldwide.

قدم بيترسون 12 قاعدة إعتبرها ترياقا للفوضى presented|Peterson|rule|considered it|antidote|for chaos ||||şifalı bir ilaç| , Peterson mempresentasikan 12 Rules of Life yang dianggapnya sebagai penangkal kekacauan. , Peterson ha presentato 12 Rules of Life che considerava un antidoto al caos.Se 、 混沌 へ の 対抗 策 と 考えた 12 Rules of Life を , Peterson mengemukakan 12 Rules of Life yang dianggapnya sebagai penawar huru-hara. , Петерсон представил 12 правил жизни, которые он считал противоядием от хаоса. 12 Kuralı'nda, kaosun panzehiri olarak gördüğü 12 Yaşam Kuralı'nı sunmuştur.Bu , 彼得森 提出 了 12 条 生活 规则 , 他 认为 这 是 对 混乱 的 解毒剂 。 Peterson presented 12 rules that he considered an antidote to chaos.

إذا لم تكن قد قرأت ذلك الكتاب من قبل أدعوك إلى سماع ملخصه أولا ،الرابط في مربع الوصف If|not|were|already|read|that|book|from|before|I invite you|to|listening|its summary|first|link|in|box|description Jika Anda belum pernah membaca buku itu, saya mengundang Anda untuk mendengar ringkasannya terlebih dahulu, tautan di kotak deskripsi non hai mai letto quel libro prima, ti invito ad ascoltare prima il suo riassunto, link nella descrizione box 紹介 し ました 。 その 本 を まだ 読んだ こと が ない 場合 は 、 まず 彼 の 要約 を 聞いて ください 。 リンク 説明 ボックス に Sekiranya anda belum pernah membaca buku itu sebelumnya, saya menjemput anda untuk mendengar ringkasannya terlebih dahulu, pautan dalam kotak penerangan Если вы раньше не читали эту книгу, я предлагаю вам сначала послушать его краткое содержание, ссылка в поле описания « kitabı daha önce okumadıysanız, önce sizi onun özetini dinlemeye davet ediyorum, link açıklama kutusunda 如果 你 以前 没有 读过 那本书 , 我 邀请 你 先 听听 他 的 总结 , 链接 在 描述 框中 的 If you haven't read that book before, I invite you to listen to its summary first; the link is in the description box. تصف 12 قاعدة للحياة أهمية النظام في عالم فوضوي. في المقابل ، describes|rule|for life|importance|order|in|world|chaotic|in|contrast 12 Rules of Life menjelaskan pentingnya keteraturan dalam dunia yang kacau balau. . Sebaliknya, 12 Rules of Life descrive l'importanza dell'ordine in un mondo caotico. . Al contrario, 12 生活 の ルール は 、 混沌と した 世界 に おける 秩序 の 重要 性 を 説明 して い ます 。 これ と は 対照 的に 、 12 Peraturan Kehidupan menerangkan kepentingan ketertiban dalam dunia yang huru-hara. Sebaliknya, 12 правил жизни» описывается важность порядка в хаотическом мире. Напротив, 12 Yaşam Kuralları, kaotik bir dünyada düzenin önemini açıklar. Buna karşılık, 12 条 生活 规则 描述 了 秩序 在 混乱 世界 中 的 重要性 。 相比之下 , The 12 Rules for Life describe the importance of order in a chaotic world. In contrast,

في المقابل يسلط هذا الكتاب in|contrast|sheds light on|this|book buku ini menyoroti questo libro evidenzia この 本 の ハイライト buku ini menyoroti эта книга выделяет bu kitap 这 本书 强调 了 In contrast, this book highlights ما وراء النظام أو خارج النظام what|beyond|system|or|outside|system Beyond Order, atau Out of Order, Beyond Order, o Out of Order, を 超えて 注文 、 または ご 注文 の うち 、 Beyond Order, atau Out of Order, Beyond Order или Out of Order, Beyond Order veya Out of Order'ı 超越 秩序 , 或 无序 , what is beyond the system or outside the system يسلط الضوء على أن القليل من الفوضى ضروري للابتكار والتغيير الإيجابي sheds|light|on|that|little|of|chaos|necessary|for innovation|and change|positive menyoroti bahwa sedikit kekacauan diperlukan untuk inovasi dan perubahan positif evidenzia che un po' di caos è necessario per l'innovazione e il cambiamento positivo ハイライト 少し 混乱 を 超えて 注文 の 提供 革新 と 前向きな 変化 の ため に 必要である こと を menyoroti bahawa sedikit kekacauan diperlukan untuk inovasi dan perubahan positif подчеркивает, что для инноваций и позитивных изменений необходим небольшой хаос, vurgular, Beyond Order'da 强调 了 it emphasizes that a little chaos is necessary for innovation and positive change في Beyond Order in|Beyond|Order di Beyond Order in Beyond Order 彼 の 新しい 本 、 アウト で は dalam Beyond Order в Beyond Order yenilik ve olumlu değişim için biraz kaosun gerekli olduğunu vurgular 超越 秩序 的 In Beyond Order

يقدم 12 قاعدة أخرى لعيش حياة أكثر سعادة وإرضاءًونجاحًا offers|rule|other|for living|life|more|happy|and satisfaction and success Menawarkan 12 aturan lagi untuk menjalani kehidupan yang lebih bahagia, lebih memuaskan, dan sukses Offre 12 regole in più per vivere una vita più felice, più appagante e di successo 幸せに 、 より 充実 し 、 成功 した 人生 を 生き ため の 12 の 以上 の ルール Menawarkan 12 peraturan lagi untuk menjalani kehidupan yang lebih bahagia, lebih memuaskan, dan berjaya предлагает еще 12 правил для более счастливой, более полноценной и успешной жизни daha mutlu, daha tatmin edici ve başarılı bir hayat yaşamak için 12 kural daha sunar 创新 和 积极 变化 需要 一点点 混乱 , 为 过上 更 幸福 、 更 充实 和 成功 的 生活 提供 了 it presents 12 more rules for living a happier, more fulfilling, and successful life.

يحث بيترسون في كتابه الجديد خارج النظام القارئ على المضي قدمًا encourages|Peterson|in|his book|new|outside|system|reader|to|move|forward Dalam buku barunya, Out of Order Peterson mendorong pembaca untuk bergerak maju Nel suo nuovo libro, Out of Order Peterson esorta il lettore ad andare avanti ピーターソン は 読者 に 前進 する ように 促し Dalam buku barunya, Out of Order Peterson menggesa pembaca untuk terus maju В своей новой книге Out of Order Петерсон призывает читателя двигаться вперед Yeni kitabında Out of Order Düzen Peterson okuyucuyu ilerlemeye teşvik ediyor 另外 12 条 规则 在 他 的 新书 《 出局 》 中 秩序 彼得森 敦促 读者 前进 Peterson encourages the reader in his new book Beyond Order to move forward.

يقول أن النظام الكامل ولا الفوضى الكاملة إلى يؤديان إلى تحقيقك لما تريده He says|that|order|complete|nor|chaos|complete|to|lead|to|achieving|for what|you want Baik keteraturan sempurna maupun kekacauan total tidak akan mendapatkan apa yang Anda inginkan Né l'ordine perfetto né il caos totale ti daranno ciò che desideri ます 。 完全な 秩序 も 完全な 混沌 も あなた が 望む もの を 手 に 入れる こと は でき ませ ん 。 . Baik susunan yang sempurna atau kekacauan total tidak akan memberi anda apa yang anda mahukan . Ни идеальный порядок, ни тотальный хаос не принесут вам того, чего вы хотите. Ne mükemmel düzen ne de tam kaos size istediğinizi elde etmeyecek 。 完美 的 秩序 和 完全 的 混乱 都 不会 得到 你 想要 的 He says that neither complete order nor complete chaos leads to achieving what you want.

لذلك ، تشجع قواعد بيترسون الـ 12 therefore|encourage|rules|Peterson|the Oleh karena itu, aturan 12 BEOND ORDER Pertanto, le 12 regole BEOND ORDER したがって 、 ピーターソン の 12 の Oleh itu, peraturan 12 BEOND ORDER Следовательно, 12 правил Peterson Bu nedenle, Peterson'ın 12 因此 , 彼得森 的 12 条 BEOND ORDER Therefore, Peterson's 12 rules encourage.

BEOND ORDER في كتاب BEYOND|ORDER|in|book Peterson mendorong di Peterson incoraggiano i BEOND ORDER Peterson mendorong BEOND ORDER побуждают BEOND ORDER kuralı 规则 鼓励 BEYOND ORDER in the book.

القراء على الوصول إلى المجال ما بين الفوضى الكاملة و النظام الكامل. Readers|to|reach|to|area|what|between|chaos|complete|and|order|complete pembaca untuk menemukan ruang antara kekacauan sempurna dan keteraturan sempurna. lettori a trovare lo spazio tra il caos perfetto e l'ordine perfetto. 規則 は 、 読者 が 完全な 混沌 と 完全な 秩序 の 間 の スペース を 見つける こと を 奨励 し ます 。 pembaca untuk mencari ruang antara kekacauan yang sempurna dan susunan yang sempurna. читателей находить пространство между совершенным хаосом и совершенным порядком. okuyucuları mükemmel kaos ve mükemmel düzen arasındaki boşluğu bulmaya teşvik ediyor. 读者 在 完美 的 混乱 和 完美 的 秩序 之间 找到 空间 。 Readers to reach the realm between complete chaos and complete order.

القيام بذلك ضروري للتكيف مع عالم متغير دائما doing|that|necessary|to adapt|to|world|changing|always Melakukan hal itu penting untuk beradaptasi dengan dunia yang terus berubah. Farlo è fondamentale per adattarsi a un mondo in continua evoluzione. そう する こと は 、 刻々 と 変化 する 世界 に 適応 する ため に 不可欠です 。 Melakukannya adalah mustahak untuk menyesuaikan diri dengan dunia yang sentiasa berubah. Это необходимо для адаптации к постоянно меняющемуся миру. Sürekli değişen dünyaya uyum sağlamak için bunu yapmak 这样 做 对于 适应 不断 变化 的 世界 至关重要 。 Doing so is essential to adapt to a constantly changing world.

إليك القواعد الاثنا عشر باختصار قبل ان نبدأ بالتفاصيل: here are|rules|two||in brief|before|we|start|with the details Berikut adalah 12 aturan singkatnya. Sebelum kita mulai dengan detailnya: Ecco in poche parole le 12 regole. Prima di iniziare con i dettagli: 一言 で 言えば 、12 の ルール が あり ます 。 詳細 を 始める 前 に : Berikut adalah 12 peraturan secara ringkas. Sebelum kita mulakan dengan perinciannya: Вот 12 правил вкратце. Прежде чем мы начнем с подробностей: şart.İşte kısaca 12 kural.Detaylara başlamadan önce: 简而言之 , 这里 有 12 条 规则 。 在 我们 开始 详细 介绍 之前 : Here are the twelve rules in brief before we start with the details:

أكتب لنا في التعليقات أي قاعدة تراها الأفضل Write|to us|in|the comments|any|rule|you see|the best Tulis kepada kami di komentar aturan mana yang menurut Anda terbaik Scrivici nei commenti quale regola pensi sia la migliore コメント に あなた が 最も 良い と 思う ルール を 書いて ください Tulislah kepada kami dalam komen yang mana yang anda anggap terbaik напишите нам в комментариях, какое правило, по вашему мнению, лучше всего En iyi olduğunu düşündüğünüz kuralı bize yazın. 在 评论 中 写下 您 认为 最好 的 规则 Write to us in the comments which rule you think is the best.

1\. لا تقلل من شأن المؤسسات الاجتماعية والإنجازات الإبداعية. do not|underestimate|from|importance|institutions|social|and achievements|creative 1\. Jangan meremehkan institusi sosial dan prestasi kreatif. 1\. Non sottovalutare le istituzioni sociali e realizzazioni creative. 。1。 社会 制度 を 過小 評価 し ないで ください 。 創造 的な 成果 。 1\. Jangan memandang rendah institusi sosial dan pencapaian kreatif. 1\. Не недооценивайте социальные институты и творческие достижения. yaratıcı başarılar 1\\. 不要 低估 社会制度 和 创造性 的 成就 。 1. Do not underestimate social institutions and creative achievements. 2\. احصل على صورة في ذهنك عن الشخص الذي ترغب في أن تكونه ، واعمل بشكل هادف من أجل أن تصبح كذلك. Get|a|picture|in|your mind|of|person|whom|you wish|in|to|be|and work|in a|purposeful|from|for|to|become|like that 2\. Dapatkan gambaran di benak Anda tentang orang yang Anda inginkan, dan berusahalah untuk menjadi orang yang Anda inginkan. 2\. Ottieni un'immagine nella tua mente della persona che vorresti essere e lavora intenzionalmente per diventarlo. 2\. 自分 が なり たい 人 の こと を 頭 に 入れて 、 意図 的に 1 人 に なる ように 努力 し ます 。 2\. Dapatkan gambaran dalam diri anda tentang orang yang anda mahukan, dan berusaha dengan sengaja untuk menjadi satu. 2\. Представьте себе образ человека, которым вы хотели бы быть, и целенаправленно работайте над тем, чтобы им стать. 2\. Olmak istediğiniz kişinin zihninde bir resim oluşturun ve öyle olmak için kararlı bir şekilde çalışın. 2\\. 在 脑海中 勾勒 出 你 想 成为 的 人 的 样子 , 并 有 目的地 努力 成为 一个 人 。 2. Get a picture in your mind of the person you want to be, and work purposefully to become that. 3\. لا تضع الأشياء التي لا تحبها في الضباب do not|put|things|that|do not|like|in|fog 3\. Jangan menaruh hal-hal yang tidak Anda sukai dalam kabut 3\. Non mettere nella nebbia le cose che non ti piacciono 3\. 嫌いな もの を 霧 の 中 に 入れ ないで ください 3\. Jangan meletakkan perkara yang tidak anda sukai di kabus 3\. Не бросайте в туман то, что вам не нравится. 3\. Sevmediğiniz şeyleri sis içine koymayın 3、 不要 把 不 喜欢 的 东西 蒙在鼓里 。 3. Do not put things you do not like in the fog. 4\. انتبه إلى حقيقة أن الفرص تأتي مصحوبة بالمسؤوليات. pay attention|to|fact|that|opportunities|come|accompanied|by responsibilities 4\. Perhatikan fakta bahwa peluang datang dengan tanggung jawab. 4\. Presta attenzione al fatto che le opportunità arrivano con le responsabilità. 。4。 機会 に は 責任 が 伴う と いう 事実 に 注意 して ください 。 4\. Perhatikan fakta bahawa peluang datang dengan tanggungjawab. 4\. Обратите внимание на то, что возможности приходят с обязанностями. 4\. Fırsatların sorumluluklarla birlikte geldiğine dikkat edin. 4、 注意 机遇 与 责任 并存 。 4. Be aware that opportunities come with responsibilities. 5\. لا تخصص كل وقتك للأشياء التي تكرهها. do not|dedicate|all|your time|to the things|that|you hate 5\. Jangan mencurahkan seluruh waktu Anda untuk hal-hal yang Anda benci. 5\. Non dedicare tutto il tuo tempo alle cose che odi. 5\. 嫌いな こと に いつも 専念 し ないで ください 。 5\. Jangan menumpukan sepanjang masa kepada perkara yang anda benci. 5\. Не посвящайте все свое время тому, что вы ненавидите. 5\. Tüm zamanını nefret ettiğin şeylere ayırma. 5\\. 不要 把 所有 的 时间 都 花 在 你 讨厌 的 事情 上 。 5. Do not dedicate all your time to things you hate. 6\. حرر نفسك من الفكر. free|yourself|from|thought 6\. Bebaskan diri Anda dari pikiran. 6\. Liberati dal pensiero. 6\. 思考 から 解放 さ れ ます 。 6\. Bebaskan diri anda dari pemikiran. 6\. Освободитесь от мыслей. 6\. Kendinizi düşüncelerden kurtarın. 6\\. 从 思想 中 解脱 出来 。 6. Free yourself from thought. 7\. اختر هدفًا ، واعمل بجد قدر المستطاع لتحقيقه ، وانظر إلى أين يأخذك هذا Choose|a goal|and work|hard|as much|possible|to achieve it|and see|where|where|takes you|this 7\. Pilih tujuan, bekerja keras untuk mencapainya, dan lihat ke mana tujuan ini membawa Anda 7\. Scegli un obiettivo, lavora più che puoi per raggiungerlo e guarda dove ti porta 7\. 目標 を 選び 、 それ を 達成 する ため に できる 限り 努力 し 、 それ が どこ に 行く の か を 見 7\. Pilih matlamat, berusaha sekuat yang mungkin untuk mencapainya, dan lihat di mana ini membawa anda 7\. Выберите цель, приложите все усилия, чтобы достичь ее, и посмотрите, к чему это приведет вас. 7\. Bir hedef seçin, mümkün olduğunca çok çalışın ve bunun sizi nereye götürdüğünü görün 7\\. 选择 一个 目标 , 尽 你 所 能 去 实现 它 , 看看 这会 把 你 带到 哪里 去 7. Choose a goal, work as hard as you can to achieve it, and see where it takes you. 8\. إذا لم تتمكن من جعل منزلك بأكمله جميلًا ، فقم بترتيب غرفة واحدة على الأقل. If|not|can|from|making|your home|entirely|beautiful|then arrange|in arranging|room|one|at least|least 8\. Jika Anda tidak dapat membuat seluruh rumah Anda indah, aturlah setidaknya satu ruangan. 8\. Se non riesci a rendere bella tutta la tua casa, organizza almeno una stanza. て ください 。8。 家 全体 を 美しく する こと が でき ない 場合 は 、 少なくとも 1 つ の 部屋 を 配置 して ください 。 8\. Sekiranya anda tidak dapat menjadikan seluruh rumah anda cantik, aturkan sekurang-kurangnya satu bilik. 8\. Если вы не можете сделать весь дом красивым, обустройте хотя бы одну комнату. 8\. Tüm evinizi güzelleştiremiyorsanız, en az bir oda düzenleyin. 8\\. 如果 你 不能 让 你 的 整个 房子 都 漂亮 , 那 就 至少 安排 一个 房间 。 8. If you can't make your entire home beautiful, at least arrange one room. 9\. إذا كنت تعاني من الذكريات القديمة ، فاكتبها بأدق التفاصيل.إن أمكن If|you are|suffer|from|memories|old|then write them|with the most precise|details|If|if possible 9\. Jika Anda bergumul dengan kenangan lama, tulislah sampai ke detail terkecil Jika memungkinkan 9\. Se stai lottando con vecchi ricordi, scrivili nei minimi dettagli, se possibile 9\. 古い 思い出 に 苦しんで いる 場合 は 、 細部 まで 書き留めて ください 9\. Sekiranya anda bergelut dengan kenangan lama, catatlah hingga terperinci terkecil.Jika boleh 9\. Если вы боретесь со старыми воспоминаниями, запишите их до мельчайших деталей.Если возможно 9\. Eski anılarla boğuşuyorsanız, bunları en küçük ayrıntısına kadar yazın.Mümkünse 9\\. 如果 你 正在 为 旧 的 记忆 苦苦 挣扎 , 把 它们 写 到 最小 的 细节 上 。 如果 可能 的话 9. If you are struggling with old memories, write them down in as much detail as possible. 10\. تأكد من بذل الجهود من أجل الحفاظ على الرومانسية في علاقتك. Make sure|to|exert|efforts|in|order to|maintain|on|romance|in|your relationship 10\. Pastikan Anda berusaha untuk mempertahankan romansa dalam hubungan Anda. 10\. Assicurati di fare degli sforzi per mantenere il romanticismo nella tua relazione. 。 可能であれば 10. 恋愛 関係 を 維持 する ように 努力 して ください 。 10\. Pastikan anda berusaha untuk mengekalkan percintaan dalam hubungan anda. 10\. Убедитесь, что вы прилагаете усилия, чтобы сохранить романтику в ваших отношениях. 10\. İlişkinizde romantizmi sürdürmek için çaba gösterdiğinizden emin olun. 10\\. 确保 你 努力 维持 你们 关系 中 的 浪漫 。 10. Make sure to put in the effort to maintain the romance in your relationship. 11\. لا تدع نفسك تتمسك بالاستياء والغطرسة والباطل. do not|let|yourself|cling|to resentment|and arrogance|and falsehood 11\. Jangan biarkan diri Anda menyimpan dendam, kesombongan, dan kebohongan. 11\. Non lasciarti aggrappare al risentimento, all'arroganza e alla falsità. 11\. 恨み 、 傲慢 、 虚偽 に とらわれ ないで ください 。 11\. Jangan biarkan diri menahan kebencian, kesombongan, dan kepalsuan. 11\. Не позволяйте себе держаться за обиду, высокомерие и лживость. 11\. Kendinizi küskünlüğe, kibire ve yalana kaptırmayın. 11\\. 不要 让 自己 怀有 怨恨 、 傲慢 和 谎言 。 11. Don't let yourself cling to resentment, arrogance, and falsehood. 12\. نعتز بما لديك على الرغم من معاناتك we pride ourselves|with what|you have|despite|although|of|your suffering 12\. Hargai apa yang Anda miliki terlepas dari perjuangan Anda 12\. Abbi cura di ciò che hai nonostante le tue lotte 12\. 苦労 して いる に も かかわら ず あなた が 持って いる もの を 大切に する 12\. Hargai apa yang anda miliki di sebalik perjuangan anda 12\. Берегите то, что у вас есть, несмотря на вашу борьбу. 12\. Mücadelelerinize rağmen sahip olduklarınıza değer 12\\. 尽管 挣扎 , 也 要 珍惜 你 所 拥有 的 12. Cherish what you have despite your struggles. القاعدة الأولى : دع المبتكرين يلهمونك rule|first|let|innovators|inspire you Aturan Pertama: Biarkan Inovator Menginspirasi Anda Regola numero uno: lasciati ispirare dagli innovatori ルール 1: イノベーター に 刺激 を 与え ましょう Peraturan Satu: Biarkan Inovator Menginspirasi Anda Правило первое: позвольте новаторам вдохновлять вас. verin Birinci Kural: Yenilikçilerin Size İlham Vermesine İzin Verin 规则 一 : 让 创新者 激励 你 Rule number one: Let innovators inspire you.

على الرغم من أن بيترسون يصف نفسه سياسيًا بأنه ليبرالي ، although|despite|of|that|Peterson|describes|himself|politically|as|liberal Meskipun Peterson menggambarkan dirinya sebagai seorang politisi sebagai seorang liberal, Sebbene Peterson si definisca un politico come un liberale, ピーターソン は 自分 自身 を リベラル と して の 政治 家 と 表現 して い ます が 、 リベラル は Walaupun Peterson menggambarkan dirinya sebagai ahli politik sebagai seorang liberal, Хотя Петерсон описывает себя как политика как либерала, Peterson kendini liberal olarak politikacı olarak 尽管 彼得森 将 自己 描述 为 一名 自由主义 者 , Although Peterson describes himself politically as a liberal,

إلا أنه يصر على ضرورة أن يتذكر الليبراليون أن المؤسسات الاجتماعية القديمة أو المحافظة موجودة لسبب ما. but|he|insists|on|necessity|to|remember|liberals|that|institutions|social|old|or|conservative|exist||something ia bersikeras bahwa kaum liberal harus mengingat bahwa institusi sosial lama atau konservatif ada karena suatu alasan. insiste sul fatto che i liberali dovrebbero ricordare che le istituzioni sociali vecchie o conservatrici esistono per una ragione. 古い または 保守 的な 社会 制度 が 理由 で 存在 する こと を 覚えて おく べきだ と 主張 して い ます 。 dia menegaskan bahawa golongan liberal harus ingat bahawa institusi sosial lama atau konservatif ada kerana suatu alasan. он настаивает на том, что либералы должны помнить, что старые или консервативные социальные институты существуют не зря. tanımlasa da, liberallerin eski veya muhafazakar sosyal kurumların bir nedenle var olduğunu hatırlamaları gerektiğinde ısrar ediyor. 但 他 坚持 认为 自由主义 者 应该 记住 , 旧 的 或 保守 的 社会制度 存在 是 有 原因 的 。 he insists that liberals must remember that old or conservative social institutions exist for a reason.

السبب في الحفاظ عليها لفترات طويلة هو أنها توفر العديد من الفوائد the reason|in|keeping|on it|for periods|long|is|that it|provides|many|of|benefits Alasan menyimpannya dalam waktu lama adalah karena memberikan banyak manfaat Il motivo per conservarli per lunghi periodi è perché offrono molti vantaggi それ ら を 長 期間 保持 する 理由 は 、 それ ら が 多く の 利点 を 提供 する ため Sebab untuk menyimpannya untuk jangka masa panjang adalah kerana ia memberikan banyak faedah Причина, по которой их нужно хранить в течение длительного времени, заключается в том, что они дают много преимуществ Bunların uzun süre saklanmasının nedeni, birçok fayda sağlamalarıdır 长期 保留 它们 的 原因 是因为 它们 提供 了 许多 好处 The reason for maintaining them for long periods is that they provide many benefits.

. في الوقت نفسه ، يقدم بيترسون المشورة للمحافظين. At|time|same|offers|Peterson|advice|to conservatives . Pada saat yang sama, Peterson menasihati kaum konservatif. . Allo stesso tempo, Peterson consiglia i conservatori. です 。 同時に 、 ピーターソン は 保守 派 に 助言 し ます 。 . Pada masa yang sama, Peterson menasihati golongan konservatif. . При этом Петерсон советует консерваторам. . Aynı zamanda, Peterson muhafazakarlara tavsiyelerde bulunuyor. 。 与此同时 , 彼得森 为 保守派 提供 建议 。 At the same time, Peterson advises conservatives.

على الرغم من أهمية هذه المؤسسات ، despite|the importance|of|importance|these|institutions Terlepas dari pentingnya lembaga-lembaga ini, Nonostante l'importanza di queste istituzioni, i これ ら の 制度 の 重要 性 に も かかわら ず 、 Walaupun pentingnya institusi ini, Несмотря на важность этих институтов, Bu kurumların önemine rağmen 尽管 这些 机构 很 重要 , 但 Despite the importance of these institutions,

يجب على المحافظين الانفتاح على الأفكار وطرق التفكير الجديدة. must|on|conservatives|openness|to|ideas|and ways|thinking|new kaum konservatif harus terbuka terhadap ide-ide dan cara berpikir baru. conservatori devono essere aperti a nuove idee e modi di pensare. 保守 派 は 新しい アイデア や 考え 方 を 受け入れる 必要 が あり ます 。 golongan konservatif harus terbuka terhadap idea dan cara berfikir baru. консерваторы должны быть открыты для новых идей и способов мышления. muhafazakarlar yeni fikirlere ve düşünce biçimlerine açık olmalıdır. 保守派 必须 对 新 思想 和 思维 方式 持 开放 态度 。 governors must be open to new ideas and ways of thinking.

لا ينبغي تهميش أولئك الذين يسعون إلى تحسين وابتكار الطريقة التي يعمل بها المجتمع should not|be marginalized|marginalized|those|who|strive|to|improve|and innovate|way|that|works|by|society ||dışlamak||||||||||| Mereka yang berusaha memperbaiki dan berinovasi dalam cara kerja masyarakat tidak boleh dipinggirkan Coloro che cercano di migliorare e innovare il modo in cui funziona la società non dovrebbero essere emarginati 社会 の 働き 方 を 改善 し 革新 しよう と する 人々 は 、 疎外 さ れる べきで は あり ませ ん Mereka yang berusaha memperbaiki dan menginovasi cara kerja masyarakat tidak boleh dipinggirkan Те, кто стремится улучшить и внедрить инновации в работу общества, не должны подвергаться маргинализации Toplumun çalışma şeklini iyileştirmeye ve yenilemeye çalışanlar marjinalleştirilmemelidir 那些 寻求 改进 和 创新 社会 运作 方式 的 人 不应 被 边缘化 Those who seek to improve and innovate the way society works should not be marginalized.

. سيتغير العالم ، وعليك أن تكون مستعدًا للتكيف. will change|world|and you have|to|be|ready|to adapt . Dunia akan berubah, dan Anda harus siap beradaptasi. . Il mondo cambierà e devi essere pronto ad adattarti. 。 世界 は 変化 し ます 、 そして あなた は 適応 する 準備 が できて い なければ なり ませ ん 。 . Dunia akan berubah, dan anda harus bersedia untuk menyesuaikan diri. . Мир изменится, и вы должны быть готовы адаптироваться. . Dünya değişecek ve uyum sağlamaya hazır olmalısınız. 。 世界 会 改变 , 你 必须 准备 好 适应 。 . The world will change, and you must be ready to adapt.

لذا ، يقترح بيترسون أن ينظر القراء إلى الأفراد الناجحين والاختراعات الإبداعية على أنها مصدر إلهام. so|suggests|Peterson|that|readers look|to|to|individuals|successful|and inventions|creative|as|they|source|of inspiration Jadi, Peterson menyarankan agar pembaca melihat individu yang sukses dan penemuan kreatif sebagai inspirasi. Quindi, Peterson suggerisce ai lettori di considerare gli individui di successo e le invenzioni creative come ispirazione. したがって 、 ピーターソン は 、 読者 が 成功 した 個人 と 創造 的な 発明 を インスピレーション と して 見る こと を 提案 し ます 。 Oleh itu, Peterson menyarankan agar pembaca melihat individu yang berjaya dan penemuan kreatif sebagai inspirasi. Итак, Петерсон предлагает читателям рассматривать успешных людей и творческие изобретения как вдохновение. Bu nedenle Peterson, okuyucuların başarılı bireyleri ve yaratıcı icatları ilham kaynağı olarak gördüklerini öne sürüyor. 因此 , 彼得森 建议 读者 将 成功 的 个人 和 创造性 发明 视为 灵感 。 Therefore, Peterson suggests that readers look to successful individuals and creative inventions as a source of inspiration.

تتميز جميع المجتمعات المزدهرة بتسلسل هرمي من أسفل إلى أعلى. are characterized|all|societies|prosperous|by a hierarchy|hierarchical|from|bottom|to|top Semua masyarakat yang berkembang dicirikan oleh hierarki dari bawah ke atas. Tutte le società fiorenti sono caratterizzate da una gerarchia dal basso verso l'alto. すべて の 繁栄 して いる 社会 は 、 ボトムアップ の 階層 に よって 特徴付け られ ます 。 Semua masyarakat yang berkembang pesat dicirikan oleh hierarki dari bawah ke atas. Все процветающие общества характеризуются иерархией снизу вверх. Tüm gelişen toplumlar aşağıdan yukarıya bir hiyerarşi ile karakterize edilir. 所有 繁荣 的 社会 都 以 自下而上 的 等级制度 为 特征 。 All thriving societies are characterized by a hierarchical structure from bottom to top.

يتيح هذا الهيكل التأثير على العالم ولكن بشرط قبول توازن المجتمع . allows|this|structure|influence|on|world|but|on the condition of|acceptance|balance|society Struktur ini memungkinkan untuk mempengaruhi dunia, tetapi hanya jika keseimbangan masyarakat diterima. Questa struttura permette di influenzare il mondo, ma solo se si accetta l'equilibrio della società. この 構造 は 、 社会 の 均衡 が 受け入れ られた 場合 に のみ 、 世界 に 影響 を 与える こと を 可能に し ます 。 Struktur ini memungkinkan untuk mempengaruhi dunia, tetapi hanya jika keseimbangan masyarakat diterima. Эта структура позволяет влиять на мир, но только в том случае, если будет принято равновесие общества. Bu yapı dünyayı etkilemeyi mümkün kılar, ancak ancak toplumun dengesi kabul edilirse. 这种 结构 使得 影响 世界 成为 可能 , 但 前提 是 社会 的 平衡 被 接受 。 This structure allows for influence on the world, but on the condition of accepting the balance of society.

بمجرد قبول هذا الرصيد ، يجب عليك البحث عن حلول مفيدة. once|accepting|this|balance|must|you|search|for|solutions|beneficial |||bakiye|||||| Setelah Anda menerima kredit ini, Anda harus mencari solusi yang bermanfaat. Una volta accettato questo credito, dovresti cercare soluzioni utili. この クレジット を 受け入れたら 、 役立つ 解決 策 を 探す 必要 が あり ます 。 Sebaik sahaja anda menerima kredit ini, anda harus mencari penyelesaian yang berguna. Как только вы примете этот кредит, вам следует искать полезные решения. Bu krediyi kabul ettiğinizde, yardımcı çözümler aramalısınız. 一旦 你 接受 了 这个 信用 , 你 应该 寻找 有用 的 解决方案 。 Once this balance is accepted, you must seek beneficial solutions.

ومع ذلك ، فقط تلك الحلول للمشكلات الهامة هي القابلة للتطبيق and however|that|only|those|solutions|to problems|important|are|applicable|for application Namun, hanya solusi untuk masalah penting yang layak Tuttavia, solo quelle soluzioni a problemi importanti sono praticabili ただし 、 重要な 問題 に 対する これ ら の 解決 策 のみ が 実行 可能で Walau bagaimanapun, hanya penyelesaian untuk masalah-masalah penting yang dapat dilaksanakan Однако жизнеспособны только те решения важных проблем, которые Ancak, yalnızca önemli sorunlara bu çözümler uygulanabilir 然而 , 只有 那些 重要 问题 的 解决方案 才 是 可行 的 , However, only those solutions to significant problems are applicable.

والتي يمكن تكرارها دون انحلال عبر هذا التكرار and which|can|be repeated|without|dissolution|through|this|repetition dan dapat diulang tanpa bubar dengan pengulangan ini e possono essere ripetute senza dissoluzione da questa ripetizione あり 、 この 繰り返し に よって 解消 さ れる こと なく 繰り返す こと が でき ます 。 dan dapat diulang tanpa dibubarkan oleh pengulangan могут быть повторены без разрушения этим повторением ve bu tekrarla çözülmeden tekrar edilebilir.Kural 并且 可以 重复 而 不 被 这种 重复 分解 。 Which can be repeated without dissolution through this repetition.

القاعدة الثانية : الخيال هو مفتاح النجاح rule|second|imagination|is|key|success Aturan Kedua: Imajinasi adalah kunci keberhasilan Regola due: l'immaginazione è la chiave del successo ルール 2: 想像 力 が 成功 の 鍵 ini.Peraturan Kedua: Imaginasi adalah kunci kejayaan Правило второе: Воображение - ключ к успеху İki: Hayal gücü başarının anahtarıdır 规则 二 : 想象力 是 成功 的 关键 The second rule: Imagination is the key to success.

. يصف بيترسون الخيال بأنه مفتاح تحسين الذات. describes|Peterson|imagination|as|key|self-improvement|self . Peterson menggambarkan imajinasi sebagai kunci untuk perbaikan diri. . Peterson descrive l'immaginazione come la chiave per l'auto-miglioramento. です 。 ピーターソン は 、 想像 力 を 自己 改善 の 鍵 と して 説明 して い ます 。 . Peterson menggambarkan imaginasi sebagai kunci peningkatan diri. . Петерсон описывает воображение как ключ к самосовершенствованию. . Peterson, hayal gücünü kendini geliştirmenin anahtarı olarak tanımlar. 。 彼得森 将 想象力 描述 为 自我 提升 的 关键 。 Peterson describes imagination as the key to self-improvement.

كان لدى أكثر الأفراد نجاحًا رؤى لأشياء لم يرها أحد أو يفعلها من قبل had|with|most|individuals|successful|visions|of things|not|seen|anyone|or|done|of|before Orang-orang yang paling sukses memiliki visi tentang hal-hal yang belum pernah dilihat atau dilakukan siapa pun sebelumnya Gli individui di maggior successo avevano visioni di cose che nessuno aveva mai visto o fatto prima 最も 成功 した 個人 は 、 これ まで 誰 も 見たり 行ったり した こと の ない こと に ついて の ビジョン を 持って い ました Individu yang paling berjaya mempunyai penglihatan mengenai perkara yang tidak pernah dilihat atau dilakukan oleh orang lain sebelumnya У самых успешных людей было видение того, чего никто раньше не видел и не делал En başarılı bireyler, daha önce kimsenin görmediği veya yapmadığı şeylere dair vizyonlara sahipti 最 成功 的 人 对 以前 没有 人见 过 或 做 过 的 事情 有远见 The most successful individuals had visions of things that no one had seen or done before.

. لقد تحدوا النظام وقدموا ما كان ينظر إليه حينها أنه فوضى، They|challenged|the system|and presented|what|was|viewed|at it|then|that it|chaos . Mereka menentang sistem dan menyajikan apa yang terlihat pada saat itu sebagai kekacauan, . Sfidarono il sistema e presentarono ciò che all'epoca era visto come caos, 。 彼ら は システム に 逆らい 、 当時 は 混沌 と 見なさ れて いた もの を 提示 し . Mereka menentang sistem tersebut dan memperlihatkan apa yang dilihat pada waktu itu sebagai kekacauan, . Они бросили вызов системе и представили то, что в то время считалось хаосом, . Sisteme meydan okudular ve o sırada görülen şeyi kaos olarak 。 他们 无视 制度 , 将 当时 被 视为 混乱 的 东西 呈现 出来 They challenged the system and presented what was then seen as chaos.

و أغلب الإختراعات لم تكن لتوجد ،لولا امتلاك أصحابها خيالا واسعا و جرأة لتنفيذ ذلك الخيال. and|most|inventions|not|were|to exist|if not|possessing|their owners|imagination|broad|and|courage|to implement|that|imagination dan sebagian besar penemuan tidak akan ada, seandainya pemiliknya tidak memiliki imajinasi yang luas dan keberanian untuk menerapkan imajinasi itu. e la maggior parte delle invenzioni non sarebbero esistite se i loro proprietari non avessero posseduto una vasta immaginazione e l'audacia per implementare tale immaginazione. ました 。 所有 者 が 広大な 想像 力 と その 想像 力 を 実行 する 大胆 さ を 持って い なければ 、 ほとんど の 発明 は 存在 し なかった でしょう 。 dan kebanyakan penemuan tidak akan ada, sekiranya pemiliknya tidak memiliki imajinasi yang luas dan keberanian untuk melaksanakan imajinasi itu. и большинство изобретений не существовало бы, если бы их владельцы не обладали огромным воображением и смелостью, чтобы воплотить это воображение в жизнь. sundular ve sahiplerinin geniş bir hayal gücü ve bu hayal gücünü uygulayacak cesareti olmasaydı çoğu icat olmazdı. , 如果 他们 的 所有者 没有 广阔 的 想象力 和 大胆 地 实施 这种 想象力 , 大多数 发明 就 不会 存在 。 Most inventions would not exist if their creators did not have a broad imagination and the courage to implement that imagination.

من الناحية الثقافية ، يمكن لقصة الرائعة أن تلهمنا بدافع منقطع النظير. from|perspective|cultural|can|the story|wonderful|to|inspire us|with motivation|unparalleled|counterpart Secara budaya, cerita yang menarik dapat menginspirasi kita dengan motivasi yang tiada tara. Culturalmente parlando, una storia affascinante può ispirarci con una motivazione senza pari. 文化 的に 言えば 、 魅力 的な 物語 は 比類 の ない モチベーション で 私 たち を 刺激 する こと が でき ます 。 Dari segi budaya, kisah menarik dapat memberi inspirasi kepada kita dengan motivasi yang tiada tandingannya. С культурной точки зрения увлекательная история может вдохновить нас бесподобной мотивацией. Kültürel olarak konuşursak, büyüleyici bir hikaye bize eşsiz bir motivasyonla ilham verebilir. 从 文化 上 讲 , 一个 引人入胜 的 故事 可以 激发 我们 无与伦比 的 动力 。 Culturally, a wonderful story can inspire us with unparalleled motivation.

هذا هو السبب في أن خيالنا من الأصول التي لا تقدر بثمن. this|is|reason|in|that|our imagination|from|assets|that|not|valued|at a price Inilah sebabnya mengapa imajinasi kita adalah aset yang tak ternilai. Ecco perché la nostra immaginazione è una risorsa inestimabile. これ が 私 たち の 想像 力 が かけがえのない 資産 である 理由 です 。 Inilah sebabnya mengapa imaginasi kita adalah aset yang tidak ternilai. Вот почему наше воображение является бесценным активом. Bu yüzden hayal gücümüz paha biçilmez bir varlıktır. 这 就是 为什么 我们 的 想象力 是 无价之宝 的 原因 。 This is why our imagination is an invaluable asset.

إنه يسمح لنا بمواجهة المجهول في العالم من حولنا. It|allows|us|to face|the unknown|in|world|from|around us Hal ini memungkinkan kita untuk menghadapi yang tidak diketahui di dunia sekitar kita. Ci permette di affrontare l'ignoto nel mondo che ci circonda. それ は 私 たち が 私 たち の 周り の 世界 の 未知の もの に 直面 する こと を 可能に し ます 。 Ini membolehkan kita menghadapi yang tidak diketahui di dunia di sekeliling kita. Это позволяет нам столкнуться с неизвестным в окружающем нас мире. Çevremizdeki dünyadaki bilinmeyenle yüzleşmemizi sağlar. 它 使 我们 能够 面对 周围 世界 中 的 未知 事物 。 It allows us to confront the unknown in the world around us.

لذا ، شجع خيالك واستخدم التخيل لجعل هذه الأفكار حقيقة. so|encourage|your imagination|and use|visualization|to make|these|ideas|reality Jadi, dorong imajinasi Anda dan gunakan imajinasi untuk membuat ide-ide ini menjadi kenyataan. Quindi, incoraggia la tua immaginazione e usa l'immaginazione per trasformare queste idee in realtà. だから 、 あなた の 想像 力 を 奨励 し 、 想像 力 を 使って これ ら の アイデア を 実現 して ください 。 Oleh itu, galakkan imaginasi anda dan gunakan imaginasi untuk menjadikan idea-idea ini menjadi kenyataan. Итак, поощряйте свое воображение и используйте воображение, чтобы воплотить эти идеи в жизнь. Bu nedenle, hayal gücünüzü teşvik edin ve bu fikirleri gerçeğe dönüştürmek için hayal gücünüzü kullanın. 因此 , 请 鼓励 您 的 想象力 , 并 利用 想象力 将 这些 想法 变为 现实 。 So, nurture your imagination and use creativity to make these ideas a reality.

القاعدة الثالثة : الحياة يمكن أن تجعلنا خائفين من النمو. rule|third|life|can|to|make us|afraid|of|growth Aturan Tiga: Hidup bisa membuat kita takut untuk tumbuh. Terza regola: la vita può farci avere paura di crescere. ルール 3: 人生 は 私 たち が 成長 する こと を 恐れ させる 可能 性 が あり ます 。 Peraturan Tiga: Kehidupan boleh membuat kita takut untuk berkembang. Правило третье: жизнь может заставить нас бояться расти. Üçüncü Kural: Hayat bizi büyümekten korkutabilir. 规则 三 : 生活 会 让 我们 害怕 成长 。 Rule three: Life can make us afraid of growth.

يصف بيترسون الخوف الذي نشعر به مع تقدمنا في السن. describes|Peterson|fear|that|we feel|it|with|our aging|in|age Peterson menggambarkan ketakutan yang kita rasakan seiring bertambahnya usia. Peterson descrive la paura che proviamo quando invecchiamo. ピーターソン は 、 私 たち が 年 を とる に つれて 感じる 恐れ に ついて 説明 して い ます 。 Peterson menggambarkan ketakutan yang kita rasakan ketika kita semakin tua. Петерсон описывает страх, который мы испытываем с возрастом. Peterson, yaşlandıkça hissettiğimiz korkuyu anlatıyor. 彼得森 描述 了 我们 随着 年龄 的 增长 而 感到 的 恐惧 。 Peterson describes the fear we feel as we age.

يشعر الكثير منا بالحنين إلى سنوات شبابنا عندما كانت الأمور أسهل ولم تنكسر الثقة بعد. feels|many|of us|nostalgia|to|years|our youth|when|were|things|easier|and not|broken|trust|yet Banyak dari kita merasa nostalgia untuk masa muda kita ketika segala sesuatunya lebih mudah dan kepercayaan diri belum rusak. Molti di noi provano nostalgia per i nostri anni più giovani, quando le cose erano più facili e la fiducia non si era ancora spezzata. 私 たち の 多く は 、 物事 が 楽に なり 、 自信 が まだ 壊れて い なかった 若い 年 に 懐かしい と 感じて い ます 。 Ramai di antara kita merasa nostalgia untuk tahun-tahun muda kita ketika keadaan lebih mudah dan keyakinan belum putus. Многие из нас ностальгируют по молодости, когда все было проще и уверенность еще не сломалась. Çoğumuz, işlerin daha kolay olduğu ve güvenin henüz kırılmadığı genç yıllarımıza nostaljik hissediyoruz. 我们 中 的 许多 人 都 怀念 年轻 的 岁月 , 那时 事情 变得 更 容易 , 信心 还 没有 被 打破 。 Many of us feel nostalgic for our youth when things were easier and trust had not yet broken.

مع تقدمنا في العمر ، يشعر الكثير منا بالخوف من أنفسنا ومن الآخرين ومن العالم الذي نعيش فيه. as|we age|in|age|feels|many|||of|ourselves|and from|others|and from|world|that|we live| Seiring bertambahnya usia, banyak dari kita merasa takut pada diri sendiri, orang lain, dan dunia tempat kita tinggal. Con l'avanzare dell'età, molti di noi hanno paura di noi stessi, degli altri e del mondo in cui viviamo. 私 たち が 年 を とる に つれて 、 私 たち の 多く は 自分 自身 、 他人 、 そして 私 たち が 住んで いる 世界 へ の 恐れ を 感じ ます 。 Seiring bertambahnya usia, ramai di antara kita merasa takut pada diri kita sendiri, orang lain, dan dunia yang kita tinggali. С возрастом многие из нас испытывают страх перед собой, перед другими и перед миром, в котором мы живем. Yaşlandıkça, çoğumuz kendimizden, başkalarından ve içinde yaşadığımız dünyadan korkarız. 随着 年龄 的 增长 , 我们 中 的 许多 人 对 自己 、 他人 和 我们 生活 的 世界 感到恐惧 。 As we grow older, many of us feel fear of ourselves, of others, and of the world we live in.

وفقًا لبيترسون ، فإن الأوقات المظلمة في حياتك مثل الضباب. according to|to Peterson|then|times|dark|in|your life|like|fog Menurut Peterson, masa-masa kelam dalam hidup Anda seperti kabut. Secondo Peterson, i tempi bui della tua vita sono come la nebbia. ピーターソン に よれば 、 あなた の 人生 の 暗い 時代 は 霧 の ようです 。 Menurut Peterson, masa-masa gelap dalam hidup anda seperti kabut. По словам Петерсона, темные времена в вашей жизни похожи на туман. Peterson'a göre, hayatınızdaki karanlık zamanlar sis gibidir. 根据 彼得森 的 说法 , 你 生活 中 的 黑暗 时期 就 像 雾 。 According to Peterson, the dark times in your life are like fog.

نحن نخشى عدم معرفة ما نريد ، We|fear|not|knowing|what|we want Kita takut tidak tahu apa yang kita inginkan, Abbiamo paura di non sapere cosa vogliamo, 私 たち は 自分 が 何 を 望んで いる の か わから ない こと を 恐れて い ます 。 私 たち は 自分 が 何 を 望んで いる の か を Kita takut tidak mengetahui apa yang kita mahukan, Мы боимся не знать, чего хотим, Ne istediğimizi 我们 害怕 不 知道 自己 想要 什么 , We fear not knowing what we want,

و نخشى معرفة ما نريده بالضبط and|we fear|knowing|what|we want|exactly kita takut mengetahui persis apa yang kita inginkan abbiamo paura di sapere esattamente cosa vogliamo 正確に 知る こと を 恐れて kita takut mengetahui dengan tepat apa yang kita mahukan мы боимся точно знать, чего хотим, bilmemekten korkuyoruz, tam olarak ne istediğimizi bilip de elde edememekten korkuyoruz 害怕 确切 地 知道 自己 想要 什么 And we fear knowing exactly what we want.

ولكننا نفشل في الحصول عليه. but we|fail|in|obtaining|it tetapi gagal mendapatkannya. ma non riusciamo ad ottenere. い ます が 、 得る こと が でき ませ ん 。 tetapi gagal mendapatkannya. но не можем получить. 却 得不到 。 But we fail to obtain it.

نخشى أن يكون الفشل هو النتيجة المرجحة. أ we fear|that|is|failure|the|result|likely| Kami takut kegagalan adalah hasil yang mungkin terjadi. J Temiamo che il fallimento sia il probabile risultato. A 私 たち は 失敗 が 起こり そうな 結果 である と 恐れて い ます 。 A Kami bimbang kegagalan adalah hasil yang mungkin berlaku. A Мы опасаемся, что неудача - это вероятный исход. Başarısızlığın olası sonuç olmasından korkuyoruz. C 我们 担心 失败 是 可能 的 结果 。 A We fear that failure is the likely outcome.

خيرًا ، غالبًا ما نشعر بالرعب من تعريف الفشل. well|often|(adverb particle)|we feel|terrified|of|definition|failure Akhirnya, kita sering takut dengan definisi kegagalan. Infine, siamo spesso terrorizzati dalla definizione di fallimento. 最後に 、 私 たち は しばしば 失敗 の 定義 を 恐れ ます 。 Akhir sekali, kita sering takut takrif kegagalan. Наконец, мы часто напуганы определения неисправности. Son olarak, genellikle başarısızlığın tanımından korkarız. 最后 , 我们 常常 害怕 失败 的 定义 。 Moreover, we often feel terrified of the definition of failure.

هذا لأننا عندما نفشل ، نعلم بما لا يدع مجالاً للشك أننا الملامون. this|because we|when|fail|know|by what|not|leaves|room|for doubt|that we|are to blame Ini karena ketika kita gagal, kita tahu tanpa keraguan bahwa kitalah yang harus disalahkan. Questo perché quando falliamo, sappiamo oltre ogni ragionevole dubbio che siamo da biasimare. これ は 、 私 たち が 失敗 した とき 、 私 たち が 責任 を 負う べきである こと を 合理 的な 疑い を 超えて 知っている から です 。 Ini kerana apabila kita gagal, kita tahu bahawa kita harus dipersalahkan. Это потому, что, когда мы терпим неудачу, мы вне всякого разумного сомнения знаем, что виноваты в этом. Bunun nedeni, başarısız olduğumuzda, makul şüphenin ötesinde suçlu olduğumuzu bilmemizdir. 这 是因为 当 我们 失败 时 , 我们 毫无疑问 地 知道 我们 应该 受到 指责 。 This is because when we fail, we know beyond a doubt that we are to blame.

نتيجة هذه المخاوف هي أننا لا نسمح لأنفسنا بفهم ما نريد. result|these|fears|is|that we|not|allow|ourselves|to understand|what|we want Akibat dari ketakutan ini adalah kita tidak membiarkan diri kita memahami apa yang kita inginkan. Il risultato di queste paure è che non ci permettiamo di capire cosa vogliamo. これ ら の 恐れ の 結果 は 、 私 たち 自身 が 私 たち が 何 を 望んで いる の か を 理解 する こと を 許さ ない と いう こと です 。 Hasil ketakutan ini adalah bahawa kita tidak membiarkan diri kita memahami apa yang kita mahukan. Результатом этих страхов является то, что мы не позволяем себе понять, чего хотим. Bu korkuların sonucu, ne istediğimizi anlamamıza izin vermememizdir. 这些 恐惧 的 结果 是 我们 不 允许 自己 了解 我们 想要 什么 。 The result of these fears is that we do not allow ourselves to understand what we want.

إلى جانب ذلك ، to|side|that Selain itu, Inoltre, その 上 、 私 たち は Selain itu, Кроме того, Ayrıca, 此外 , In addition to that,

نخشى السماح للآخرين بمعرفة رغباتنا. We fear|allowing|others|to know|our desires kita takut memberi tahu orang lain tentang keinginan kita. abbiamo paura di far conoscere agli altri i nostri desideri. 他の 人 に 私 たち の 欲望 を 知らせる こと を 恐れて い ます 。 kita takut untuk memberitahu orang lain tentang keinginan kita. мы боимся сообщить другим о своих желаниях. arzularımızı başkalarına bildirmekten korkarız. 我们 害怕 让 别人 知道 我们 的 愿望 。 we are afraid to let others know our desires.

لأننا قلقون من أن يقرر هؤلاء الأشخاص منعنا من تحقيقها . because we|are worried|that|to|decide|these|people|prevent us|from|achieving it Karena kami khawatir orang-orang ini akan memutuskan untuk mencegah kami mencapainya. Perché siamo preoccupati che queste persone decidano di impedirci di raggiungerli. これ ら の 人々 が 私 たち の 目標 達成 を 妨げる こと を 懸念 して いる から です 。 Kerana kita bimbang orang-orang ini akan memutuskan untuk mencegah kita mencapainya. Потому что мы обеспокоены тем, что эти люди решат помешать нам достичь их. Çünkü bu insanların bizim onlara ulaşmamızı engellemeye karar vermelerinden endişe ediyoruz. 因为 我们 担心 这些 人会 决定 阻止 我们 实现 它们 。 Because we are worried that these people will decide to prevent us from achieving them. وفقًا للكاتب ، يميل الناس إلى إخفاء الأشياء التي لا يحبونها في الضباب. according to||tends|people|to|hide|things|that|not|like|in|fog Menurut penulis, orang cenderung menyembunyikan hal-hal yang tidak mereka sukai dalam kabut. Secondo lo scrittore, le persone tendono a nascondere nella nebbia le cose che non gli piacciono. 作家 に よる と 、 人々 は 霧 の 中 に 嫌いな もの を 隠す 傾向 が あり ます 。 Menurut penulis, orang cenderung menyembunyikan perkara yang tidak mereka sukai dalam kabut. По словам писателя, люди склонны скрывать то, что им не нравится, в тумане. Yazara göre, insanlar sevmedikleri şeyleri siste saklamaya eğilimlidirler. 根据 作者 的 说法 , 人们 倾向 于 将 他们 不 喜欢 的 东西 隐藏 在 雾 中 。 According to the author, people tend to hide things they do not like in the fog.

هذا الضباب هو رفض النظر إلى العواطف عند ظهورها this|fog|is|refusal|to look|at|emotions|when|their appearance Kabut ini adalah penolakan untuk melihat emosi saat muncul Questa nebbia è il rifiuto di guardare le emozioni mentre sorgono この 霧 は 、 感情 が 発生 した とき に それ を 見る こと を 拒否 し 、 感情 Kabut ini adalah keengganan untuk melihat emosi ketika timbul Этот туман - это отказ смотреть на эмоции по мере их возникновения Bu sis ortaya çıkan duygulara bakmayı reddetmek 这种 迷雾 是 拒绝 看到 情绪 出现 时 的 情绪 , This fog is the refusal to look at emotions when they arise.

وفشل إعادة توصيلها لنفسك وللأشخاص من حولك. and the failure|reconnecting|it to|yourself|and to the people|around|you dan kegagalan untuk menghubungkannya kembali dengan diri sendiri dan orang-orang di sekitar Anda. e l'incapacità di riconnetterle a te stesso e alle persone intorno a te. を 自分 自身 や 周囲 の 人々 に 再 接続 でき ない こと です 。 dan kegagalan untuk menghubungkannya semula dengan diri sendiri dan orang di sekitar anda. и неспособность воссоединить их с собой и окружающими вас людьми. ve onları kendinize ve çevrenizdeki insanlara yeniden bağlayamamaktır. 并且 无法 将 它们 与 自己 和 周围 的 人 重新 联系 起来 。 And the failure to reconnect them to yourself and to the people around you.

لتكون ناجحًا ، يجب أن تكون قادرًا على ملاحظة To be|successful|must|to|be|able|to|notice Untuk menjadi sukses, Anda harus dapat memperhatikan Per avere successo, devi essere in grado di notare 成功 する ため に は 、 あなた が 望む もの に 関する あなた の 気持ち Untuk berjaya, anda mesti dapat melihat Чтобы добиться успеха, вы должны уметь замечать Başarılı olmak için, arzu ettiğiniz şeylerle ilgili duygularınızı 要 取得成功 , 您 必须 能够 注意 到 To be successful, you must be able to notice

ونقل مشاعرك فيما يتعلق بالأشياء التي تريدها ،. and conveying|your feelings|regarding|related|to the things|that|you want dan mengomunikasikan perasaan Anda mengenai hal-hal yang Anda inginkan. e comunicare i tuoi sentimenti riguardo alle cose che desideri. に 気づき 、 伝える こと が でき なければ なり ませ ん dan menyampaikan perasaan anda mengenai perkara-perkara yang anda inginkan,. и выражать свои чувства в отношении того, чего вы желаете. fark edebilmeli ve iletebilmelisiniz. 并 传达 您 对 自己 渴望 的 事物 的 感受 。 and convey your feelings regarding the things you want,

والتي لا تريد القيام بها and which|not|want|doing|it Yang tidak ingin Anda lakukan Cosa che non vuoi fare 。 やり たく ない こと これ が Yang tidak anda mahu lakukan Чего вы не хотите делать. Yapmak istemediğiniz şey 您 不想 做 的 事情 and the things you do not want to do.

إذا تمكنت من القيام بذلك ، فستتمكن أنت و بمساعدتك أحبائك من تحقيق هدفك. If|you manage|from|doing|that|you will be able|you|and|with the help of|your loved ones|from|achieving|your goal Jika Anda bisa melakukan ini, Anda dan orang yang Anda cintai akan dapat mencapai tujuan Anda. Se riesci a farlo, tu e i tuoi cari sarete in grado di raggiungere il vostro obiettivo. できれば 、 あなた と あなた の 愛する 人 は あなた の 目標 を 達成 する こと が でき ます 。 ピーターソン は あなた が 目的 なし に 幸せ を 持つ こと は でき ない と 信じて いる ので 、 Sekiranya anda dapat melakukan ini, anda dan orang tersayang akan dapat mencapai matlamat anda. Если вы сможете это сделать, вы и ваши близкие сможете достичь своей цели. Bunu yapabilirseniz, siz ve sevdikleriniz hedefinize ulaşabileceksiniz. 如果 您 能 做到 这 一点 , 您 和 您 所 爱 的 人 将 能够 实现 您 的 目标 。 If you can do this, you and with the help of your loved ones will be able to achieve your goal.

هذا مهم بشكل خاص this|important|in a way|especially Ini sangat penting Questo è particolarmente importante これ は 特に 重要 Ini sangat penting Это особенно важно, Bu özellikle önemlidir, 这 一点 尤其 重要 , This is especially important.

لأن بيترسون يعتقد أنه لا يمكنك الحصول على السعادة بدون هدف. because|Peterson|believes|that|not|you can|attaining|on|happiness|without|goal karena Peterson percaya bahwa Anda tidak dapat memiliki kebahagiaan tanpa tujuan. perché Peterson crede che non si possa avere felicità senza scopo. です 。 kerana Peterson percaya bahawa anda tidak dapat memperoleh kebahagiaan tanpa tujuan. потому что Петерсон считает, что счастье невозможно без цели. çünkü Peterson amaçsız mutluluğa sahip olamayacağınıza inanır. 因为 彼得森 认为 没有 目的 就 不 可能 获得 幸福 。 Because Peterson believes that you cannot attain happiness without a goal.

بمجرد تحديد هدفك ، يجب أن تستثمر جهودك في تحقيقه. once|setting|your goal|you must|to|invest|your efforts|in|achieving it Setelah Anda menentukan tujuan Anda, Anda harus menginvestasikan upaya Anda untuk mencapainya. Una volta definito il tuo obiettivo, dovresti investire i tuoi sforzi per raggiungerlo. 目標 を 定義 したら 、 それ を 達成 する ため に 努力 を 投資 する 必要 が あり ます 。 Setelah anda menentukan matlamat anda, anda harus melaburkan usaha anda untuk mencapainya. После того, как вы определили свою цель, вам следует приложить усилия для ее достижения. Hedefinizi tanımladıktan sonra, çabalarınızı ona ulaşmak için harcamalısınız. 一旦 你 确定 了 你 的 目标 , 你 就 应该 努力 去 实现 它 。 Once you have set your goal, you must invest your efforts in achieving it.

اسأل نفسك عن مدى استعدادك للعمل بجد لتحقيق الأشياء التي تحبها. Ask|yourself|about|how much|your readiness|to work|hard|to achieve|things|that|you love Tanyakan pada diri sendiri seberapa besar Anda bersedia bekerja keras untuk mencapai hal-hal yang Anda sukai. Chiediti quanto sei disposto a lavorare sodo per ottenere le cose che ami. 自分 の 好きな こと を 成し遂げる ため に 、 どれ だけ 一生懸命 努力 して も 構わ ない と 思って いる か を 自問 して みて ください 。 Tanyakan pada diri anda sejauh mana anda sanggup bekerja keras untuk mencapai perkara yang anda gemari. Спросите себя, сколько вы готовы упорно трудиться, чтобы достичь того, что вам нравится. Kendinize sevdiğiniz şeyleri elde etmek için ne kadar çok çalışmaya istekli olduğunuzu sorun. 问问 自己 , 为了 实现 自己 喜欢 的 事情 , 你 愿意 付出 多少 努力 。 Ask yourself how willing you are to work hard to achieve the things you love.

ستحدد درجة الجهد الذي تربطه بشغفك ما إذا كان يمكن أن يصبح هدفًا فعالاً will determine|level|effort|that|you connect|with your passion|what|if|was|can|to|become|goal|effective Tingkat usaha yang Anda kaitkan dengan hasrat Anda akan menentukan apakah itu bisa menjadi tujuan yang efektif Il grado di impegno che associ alla tua passione determinerà se può diventare un obiettivo efficace あなた が あなた の 情熱 に 関連付ける 努力 の 程度 は 、 それ が 効果 的な 目標 に なる こと が できる か どう か を 決定 し ます 。 Tahap usaha yang anda kaitkan dengan semangat anda akan menentukan sama ada ia boleh menjadi matlamat yang berkesan Степень усилий, которые вы связываете со своей страстью, будет определять, сможет ли она стать эффективной целью. Tutkunuzla ilişkilendirdiğiniz çabanın derecesi, bunun etkili bir hedef olup olmayacağını belirleyecektir. 你 与 你 的 激情 相关 的 努力 程度 将 决定 它 是否 能 成为 一个 有效 的 目标 The degree of effort you connect to your passion will determine whether it can become an effective goal.

القاعدة الرابعة: تحمل المسؤولية يجلب السعادة rule|fourth|taking|responsibility|brings|happiness Aturan Empat: Mengambil Tanggung Jawab Membawa Kebahagiaan Regola quattro: assumersi la responsabilità porta felicità ルール 4: 責任 を 取る こと は 幸福 を もたらす 責任 Peraturan Keempat: Mengambil Tanggungjawab Membawa Kebahagiaan Правило четвертое: ответственность приносит счастье. Dördüncü Kural: Sorumluluk Almak Mutluluk Getirir Sorumluluk 规则 四 : 承担责任 带来 幸福 Rule four: Taking responsibility brings happiness.

يوفر تحمل المسؤولية فرصة للتفوق في المجالات التي تنازل فيها الآخرون. provides|taking on|responsibility|opportunity|to excel|in|areas|that|gave up|in|others ||||başarı||||başarısız oldu|| Mengambil tanggung jawab memberikan kesempatan untuk unggul di bidang-bidang di mana orang lain kebobolan. Assumersi la responsabilità offre l'opportunità di eccellere in aree in cui gli altri hanno concesso. を 取る こと は 他の 人 が 認めた 分野 で 優れて いる 機会 を 提供 し ます 。 人々 は Mengambil tanggungjawab memberi peluang untuk cemerlang dalam bidang di mana orang lain telah kebobolan. Ответственность дает возможность преуспеть в тех областях, в которых другие уступили. almak, başkalarının kabul ettiği alanlarda üstün olma fırsatı sağlar. İnsanlar 承担责任 提供 了 一个 在 别人 已经 让步 的 领域 取得成功 的 机会 。 Taking responsibility provides an opportunity to excel in areas where others have settled.

يميل الناس إلى تجنب المسؤولية والمماطلة tend|people|to|avoid|responsibility|and procrastination |||||ve ertelemek Orang cenderung menghindari tanggung jawab dan menunda-nunda Le persone tendono ad evitare la responsabilità e procrastinare 自分 の 渇望 を 満たす ため の より 簡単な 方法 を 探して いる ので 、 Orang cenderung untuk menghindari tanggungjawab dan menunda-nunda Люди склонны избегать ответственности и откладывать дела на потом, , isteklerini tatmin etmenin daha kolay yollarını aradıkları 人们 倾向 于 逃避责任 和 拖延 , People tend to avoid responsibility and procrastinate.

لأنهم يبحثون عن طرق أسهل لإشباع رغباتهم. because they|search|for|ways|easier|to satisfy|their desires karena mereka mencari cara yang lebih mudah untuk memuaskan hasrat mereka. perché cercano modi più semplici per soddisfare le loro voglie. 責任 を 避けて 先 延ばし に する 傾向 が あり ます 。 kerana mereka mencari cara yang lebih mudah untuk memenuhi keinginan mereka. потому что ищут более простые способы удовлетворить свои пристрастия. için sorumluluktan kaçınmaya ve ertelemeye eğilimlidirler . 因为 他们 寻找 更 简单 的 方法 来 满足 他们 的 渴望 。 Because they are looking for easier ways to satisfy their desires.

وخير مثال على ذلك هو وسائل التواصل الاجتماعي. and the best|example|on|that|is|means|communication|social Contoh yang baik dari ini adalah media sosial. Un buon esempio di ciò sono i social media. この 良い 例 は ソーシャルメディア です 。 Contoh yang baik ialah media sosial. Хорошим примером этого являются социальные сети. Buna güzel bir örnek sosyal medyadır. 一个 很 好 的 例子 就是 社交 媒体 。 A good example of this is social media.

تزودنا الإعجابات والمشتركين والتعليقات بجرعة فورية من الدوبامين. provide us|likes||and comments|with a dose|instant|of|dopamine Suka, pelanggan, dan komentar memberi kami dosis dopamin instan. Mi piace, iscritti e commenti ci forniscono una dose istantanea di dopamina. いいね 、 購読 者 、 コメント は 、 ドーパミン の 即時 投与 を 提供 し ます 。 Suka, pelanggan, dan komen memberi kami dos dopamin segera. Лайки, подписчики и комментарии дают нам мгновенную дозу дофамина. Beğeniler, aboneler ve yorumlar bize anında bir doz dopamin sağlıyor. 喜欢 、 订阅 者 和 评论 为 我们 提供 了 即时 的 多巴胺 剂量 。 Likes, subscribers, and comments provide us with an instant dose of dopamine.

لكن عندما نقوم بالعمل اللازم ، نعرض أنفسنا لمزيد من الفرص. but|when|we do|the work|necessary|we expose|ourselves|to more|of|opportunities Tetapi ketika kita melakukan pekerjaan yang diperlukan, kita membuka diri pada lebih banyak peluang. Ma quando facciamo il lavoro necessario, ci esponiamo a maggiori opportunità. しかし 、 私 たち が 必要な 仕事 を する とき 、 私 たち は 自分 自身 を より 多く の 機会 に さらし ます 。 Tetapi apabila kita melakukan pekerjaan yang diperlukan, kita memberi peluang kepada lebih banyak peluang. Но когда мы делаем необходимую работу, мы открываем для себя больше возможностей. Ancak gerekli çalışmaları yaptığımızda kendimizi daha fazla fırsata maruz bırakıyoruz. 但是 当 我们 做 必要 的 工作 时 , 我们 就 会 接触 到 更 多 的 机会 。 But when we do the necessary work, we expose ourselves to more opportunities. في كثير من الأحيان ، نحصل على المزيد من الفوائد غدًا عندما نضحي بمتع اليوم. In|many|of|times|we gain|on|more|of|benefits|tomorrow|when|we sacrifice|with pleasures|today Seringkali, kita mendapatkan lebih banyak manfaat besok ketika kita mengorbankan kesenangan hari ini. Spesso, otteniamo più benefici domani quando sacrifichiamo i piaceri di oggi. 多く の 場合 、 今日 の 喜び を 犠牲 に する と 、 明日 は より 多く の 利益 を 得る こと が でき ます 。 Sering kali, kita mendapat lebih banyak faedah esok apabila kita mengorbankan kesenangan hari ini. Часто мы получаем больше преимуществ завтра, жертвуя сегодняшними удовольствиями. Çoğu zaman, bugünün zevklerini feda ettiğimizde yarın daha fazla fayda elde ederiz. 很多 时候 , 当 我们 牺牲 今天 的 乐趣 时 , 我们 明天 会 得到 更 多 的 好处 。 Often, we gain more benefits tomorrow when we sacrifice today's pleasures.

، لا شيء يمكن مقارنته بشعور الإنجاز الذي يأتي عندما نصل إلى أهدافنا. nothing|thing|can|be compared|to the feeling|of achievement|that|comes|when|we reach|to|our goals Tidak ada yang bisa dibandingkan dengan perasaan pencapaian yang datang ketika kita mencapai tujuan kita. Niente può essere paragonato alla sensazione di realizzazione che si prova quando raggiungiamo i nostri obiettivi. 目標 を 達成 した とき の 達成 感 に 匹敵 する もの は あり ませ ん 。 Tidak ada yang dapat dibandingkan dengan perasaan pencapaian yang muncul ketika kita mencapai matlamat kita. Ничто не может сравниться с чувством выполненного долга, которое приходит, когда мы достигаем наших целей. Hedeflerimize ulaştığımızda gelen başarı duygusuyla hiçbir şey karşılaştırılamaz. 当 我们 达到目标 时 , 没有 什么 能 比得上 成就感 。 Nothing can compare to the feeling of accomplishment that comes when we reach our goals.

المسؤوليات ، مهما كانت هائلة ، responsibilities|no matter|were|overwhelming Tanggung jawab, betapapun besarnya, Le responsabilità, per quanto enormi, 責任 は Tanggungjawab, walau seberapa besar, Обязанности, какими бы огромными они ни были, Sorumluluklar, ne kadar muazzam 责任 无论 多么 巨大 , 都 会 Responsibilities, no matter how overwhelming,

تصنع مسارات ذات معنى تشجع على السعادة create|paths|with|meaning|encourage|towards|happiness menciptakan jalan menuju kebahagiaan yang berarti creano percorsi significativi verso la felicità どれほど 大きくて も 、 幸福 へ の 有意義な 道筋 を 作る mewujudkan jalan menuju kebahagiaan yang bermakna создают значимые пути к счастью. olursa olsun , mutluluğa giden anlamlı yollar yaratır. 为 幸福 创造 有 意义 的 途径 create meaningful paths that encourage happiness.

القاعدة الخامسة: إبحث عن وظيفة تستمتع بها rule|fifth|search|for|job|enjoy|with it Aturan 5: Temukan pekerjaan yang Anda sukai Regola 5: Trova un lavoro che ti piace ルール 5: 楽しい 仕事 を 見つける Peraturan 5: Cari pekerjaan yang anda nikmati Правило 5: Найдите работу, которая вам нравится. Kural 5: Sevdiğiniz bir iş bulun 规则 5: 找到 一份 你 喜欢 的 工作 Rule five: Look for a job you enjoy.

يعتقد بيترسون أن الحياة أقصر من أن تقضي الوقت في فعل ما تكرهه. believes|Peterson|that|life|shorter|than|to|spend|time|in|doing|what|you hate Peterson percaya bahwa hidup ini terlalu singkat untuk menghabiskan waktu melakukan apa yang Anda benci. Peterson crede che la vita sia troppo breve per passare il tempo a fare ciò che odi. ピーターソン は 、 人生 は 嫌いな こと に 時間 を 費やす に は 短 すぎる と 信じて いる . Peterson percaya hidup terlalu pendek untuk menghabiskan masa melakukan perkara yang anda benci. Петерсон считает, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить время на то, что вы ненавидите. Peterson, hayatın nefret ettiğiniz şeyi yaparak zaman harcamak için çok kısa olduğuna inanıyor. Peterson 认为 生命 太 短暂 , 不能 花 时间 做 你 讨厌 的 事情 。 Peterson believes that life is too short to spend time doing what you hate.

على الرغم من أنه ستكون هناك أوقات يتعين عليك فيها التغلب على التحديات ، although|despite|that|it|will be|there|times|you have|to|in them|overcoming|on|challenges Meskipun akan ada saatnya Anda harus mengatasi tantangan, Anche se ci saranno momenti in cui dovrai superare delle sfide, 試練 を 乗り越え なければ なら ない 時 も ある でしょう が 、 自分 の 好み に 合わ ない こと を Walaupun ada kalanya anda harus mengatasi cabaran, Хотя будут времена, когда вам придется преодолевать трудности, Zorlukların üstesinden gelmek zorunda kalacağınız zamanlar olsa da, 尽管 有时 您 必须 克服 挑战 , 但 Although there will be times when you have to overcome challenges,

يجب ألا تتخذ قرارًا متعمدًا must|not|take|decision|deliberate Anda tidak boleh membuat keputusan yang disengaja non dovresti prendere la decisione deliberata する ため に 意図 的な 決定 anda tidak seharusnya membuat keputusan dengan sengaja вам не следует принимать сознательное решение hoşunuza gitmeyen şeyleri 您 不应 刻意 决定 You should not make a deliberate decision

للقيام بأشياء لا ترضيك. ، to do|things|not|please you untuk melakukan hal-hal yang tidak Anda sukai. , di fare cose che non sono di tuo gradimento. , を する べきで は あり ませ ん 。 、 untuk melakukan perkara yang tidak sesuai dengan keinginan anda. , делать то, что вам не нравится. , yapmak için kasıtlı bir karar vermemelisiniz. 做 不 喜欢 的 事情 。 , to do things that do not satisfy you. على سبيل المثال يجب أن تجد مهنة تستمتع بها. for|example|example|you must|to|find|career|enjoy|with it Misalnya, Anda harus menemukan karier yang Anda sukai. Ad esempio, è necessario trovare una carriera che ti piace. たとえば 、 あなた は あなた が 楽しんで いる キャリア を 見つける 必要 が あり ます 。 Sebagai contoh, anda perlu mencari kerjaya yang anda nikmati. Например, вы должны найти карьеру, которая вам нравится. Örneğin, size zevk kariyer bulmalıdır. 例如 , 您 必须 找到 自己 喜欢 的 职业 。 For example, you should find a profession that you enjoy.

يستغرق العمل جزءًا كبيرًا من وقتك بحيث لا معنى للقيام بعمل يجعلك بائسًا. takes|work|a part|large|of|your time|so that|no|meaning|to do|a job|makes you|miserable Pekerjaan menghabiskan begitu banyak waktu Anda sehingga tidak masuk akal untuk melakukan pekerjaan yang membuat Anda sengsara. Il lavoro ti prende così tanto del tuo tempo che non ha senso fare un lavoro che ti rende infelice. 仕事 は あなた の 時間 の 多く を 占める ので 、 あなた を 惨めに する 仕事 を する こと は 意味 が あり ませ ん 。 Kerja memerlukan banyak masa anda sehingga tidak masuk akal untuk melakukan kerja yang membuat anda sengsara. Работа отнимает у вас так много времени, что нет смысла выполнять работу, которая делает вас несчастным. İş o kadar çok zamanınızı alıyor ki, sizi mutsuz eden bir işi yapmak mantıklı gelmiyor. 工作 占用 了 你 太 多 的 时间 , 做 让 你 痛苦 的 工作 是 没有 意义 的 。 Work takes up a large part of your time, so it makes no sense to do a job that makes you miserable.

اربط شغفك بعملك حتى تستمتع بما تعمل ، Connect|your passion|to your work|so that|you enjoy|with what|you do Hubungkan gairah Anda dengan pekerjaan Anda sehingga Anda menikmati apa yang Anda lakukan, Collega la tua passione al tuo lavoro in modo che ti piaccia ciò che fai あなた の 情熱 を あなた の 仕事 に 結びつけて 、 あなた が あなた が する こと を 楽しむ ように して ください 、 Hubungkan semangat anda dengan pekerjaan anda supaya anda menikmati apa yang anda lakukan, Соедините свою страсть со своей работой, чтобы вам нравилось то, что вы делаете, Tutkunuzu işinize bağlayın ki yaptığınız işten keyif alın 将 你 的 热情 与 你 的 工作 联系 起来 , 让 你 享受 你 所 做 的 事情 , Connect your passion with your work so that you enjoy what you do.

و كما يقال ان لم تستطع عمل ما تحب and|as|it is said|that|not|you can|do|what|love dan seperti yang mereka katakan, jika Anda tidak dapat melakukan apa yang Anda sukai, e , come si suol dire, se non puoi fare ciò che ami, そして 彼ら が 言う ように 、 あなた が あなた が dan seperti yang mereka katakan, jika anda tidak dapat melakukan apa yang anda sukai, и, как говорится, если вы не можете делать то, что любите, ve dedikleri gibi, 正如 他们 所说 , 如果 你 不能 做 你 喜欢 做 的 事 , As they say, if you can't do what you love,

فعلى الأقل جد طريقة لحب ما تعمل ،حتى لا تضيع حياتك في فعل ما تكره so at|least|find|a way|to love|what|you do|so that|not|waste|your life|in|doing|what|you hate maka setidaknya temukan cara untuk mencintai apa yang Anda lakukan, sehingga Anda tidak menyia-nyiakan hidup Anda. melakukan apa yang Anda benci almeno trova un modo per amare ciò che fai, in modo da non sprecare la tua vita fare ciò che odi 好きな こと を する こと が でき ない なら 、 あなた が あなた の 人生 を 無駄に し ない ように 、 少なくとも あなた が する こと を 愛する sekurang-kurangnya cari jalan untuk menyukai apa yang anda lakukan, supaya anda tidak membuang hidup anda melakukan apa yang anda то по крайней мере найдите способ любить то, что вы делаете, чтобы не тратить зря делать то, что вы ненавидите sevdiğiniz şeyi yapamıyorsanız, en azından yaptığınız işi sevmenin bir yolunu bulun ki hayatınızı boşa harcamayasınız. Nefret ettiğin şeyi yapmak 那么 至少 找到 一种 方式 去 热爱 你 所 做 的 事情 , 这样 你 就 不会 浪费 你 的 生命 做 你 讨厌 的 事情 at least find a way to love what you do, so you don't waste your life doing what you hate.

القاعدة السادسة: لا تتبع جميع الأفكار بشكل أعمى rule|sixth|not|follow|all|ideas|in a|blind Aturan Enam: Jangan mengikuti semua ide secara membabi buta Regola sei: non seguire ciecamente tutte le idee È 方法 を 見つけて ください あなた が 嫌い 何 を やって ルールシックス : Do が 盲目 的に benci.Peraturan Enam: Jangan mengikuti semua idea secara membuta tuli Adalah Правило шестое: не следуйте всем идеям слепо Altıncı Kural: Tüm fikirleri körü körüne takip 规则 六 : 不要 盲目 地 遵循 所有 的 想法 Rule six: Don't follow all ideas blindly.

من المفيد الانفتاح على الأشخاص الذين لديهم آراء معارضة لآرائنا. it is|useful|openness|to|people|who|have|opinions|opposing|to our opinions Berguna untuk membuka diri kepada orang-orang yang memiliki pendapat yang bertentangan dengan pendapat kita. utile aprirsi a persone che hanno opinioni contrarie alle nostre. 私 たち の 意見 の 意見 に 反対 を 持って いる 人 まで 開く の に 便利です すべて の アイデア に 従って い ませ ん 。 berguna untuk membuka diri kepada orang yang mempunyai pendapat yang menentang pendapat kita. Полезно открываться людям, чье мнение противоречит нашему мнению. etme Bizim görüşlerimize karşıt fikirleri olan insanlara açılmak faydalıdır. 向 那些 反对 我们 的 观点 的 人 敞开 心扉 是 有用 的 。 It is useful to be open to people who have opposing views to ours. نحن نتحول نحو عالم ينظر فيها كل فرد إلى آرائه فقط على أنها جيدة. We|are turning|towards|world|looks|in it|every|individual|to|his opinions|only|as|they are|good Kami bergerak menuju dunia di mana setiap orang hanya memandang pendapat mereka sendiri sebagai hal yang baik. Ci stiamo muovendo verso un mondo in cui tutti vedono come buone solo le proprie opinioni. 私 たち は 、 誰 も が 自分 の 意見 だけ を 良い と 見なす 世界 に 向かって い ます 。 Kami bergerak menuju dunia di mana setiap orang hanya melihat pendapat mereka sendiri. Мы движемся к миру, в котором каждый считает хорошим только собственное мнение. Herkesin sadece kendi fikirlerini iyi olarak gördüğü bir dünyaya doğru ilerliyoruz. 我们 正在 走向 一个 每个 人 都 只 认为 自己 的 意见 是 好 的 世界 。 We are moving towards a world where each individual sees their opinions as the only good ones.

المشكلة في هذا أنه يصنع انقسامًا حيث يتم اعتبار الأفراد ذوي وجهات النظر المختلفة هم العدو. the problem|in|this|that|creates|a division|where|are|considered|individuals|with|perspectives|different|views|they|the enemy Masalah dengan ini adalah bahwa hal itu menciptakan dikotomi dimana individu dengan sudut pandang yang berbeda dipandang sebagai musuh. Il problema è che crea una dicotomia per cui individui con punti di vista diversi sono visti come nemici. これ に 伴う 問題 は 、 異なる 視点 を 持つ 個人 が 敵 と 見なさ れる と いう 二 分 法 を 作成 する こと です 。 Masalahnya adalah bahawa ia menimbulkan dikotomi di mana individu dengan pandangan yang berbeza dilihat sebagai musuh. Проблема в том, что это создает дихотомию, при которой люди с разными точками зрения рассматриваются как враги. Bununla ilgili sorun, farklı bakış açılarına sahip bireylerin düşman olarak görüldüğü bir ikilik yaratmasıdır. 这样 做 的 问题 在于 它 造成 了 一种 二分法 , 即 具有 不同 观点 的 个人 被 视为 敌人 。 The problem with this is that it creates a division where individuals with differing viewpoints are considered the enemy.

يقودنا هذا إلى عالم حيث نشعر ان الجميع أعداء يريدون تدميرنا ، leads us|this|to|world|where|we feel|that|everyone|enemies|want|our destruction Ini membawa kita ke dunia di mana kita merasa bahwa setiap orang adalah musuh yang ingin menghancurkan kita, dan Questo ci porta in un mondo in cui sentiamo che ognuno è un nemico che vuole distruggerci, e これ は 、 誰 も が 私 たち を 破壊 し たい 敵 である と 私 たち が 感じる 世界 に 私 たち を 導き ます Ini membawa kita ke dunia di mana kita merasakan bahawa semua orang adalah musuh yang ingin memusnahkan kita, dan Это приводит нас в мир, где мы чувствуем, что каждый - враг, который хочет нас уничтожить, и Bu bizi, bizi yok etmek isteyen herkesin bir düşman olduğunu ve bu nedenle direnmemiz gerektiğini 这 导致 我们 进入 一个 世界 , 在 这个 世界 中 , 我们 觉得 每个 人 都 是 想要 摧毁 我们 的 敌人 , This leads us to a world where we feel that everyone is an enemy wanting to destroy us, وبالتالي يجب علينا أن نقاوم. and therefore|we must|on us|to|resist karena itu kita harus melawan. quindi dobbiamo resistere. 、 そして それ 故 に 私 たち は 抵抗 し なければ なり ませ ん 。 oleh itu kita mesti menentang. поэтому мы должны сопротивляться. hissettiğimiz bir dünyaya götürür . 因此 我们 必须 反抗 。 and thus we must resist.

و يمكننا تغييرهذا من خلال إحترام أفكار الآخرين بدلاً من قبولها أو رفضها. and|we can|change this|through|respecting|respect|ideas|others|instead|of|accepting them|or|rejecting them Kita dapat mengubah ini dengan menghormati ide orang lain daripada menerima atau menolaknya. Possiamo cambiare questo rispettando le idee degli altri piuttosto che accettandole o rifiutandole. 他人 の アイデア を 受け入れたり 拒否 したり する ので は なく 、 尊重 する こと で 、 これ を 変える こと が でき ます 。 Kita boleh mengubahnya dengan menghormati idea orang lain daripada menerima atau menolaknya. Мы можем изменить это, уважая идеи других людей, а не принимая или отвергая их. Bunu, diğer insanların fikirlerine kabul veya reddetmek yerine saygı duyarak değiştirebiliriz. 我们 可以 通过 尊重 他人 的 想法 而 不是 接受 或 拒绝 他们 来 改变 这 一点 。 We can change this by respecting the ideas of others instead of accepting or rejecting them.

و يقدم بيترسون إقتراحا لحل هذه المشكلة and|presents|Peterson|a suggestion|to solve|this|problem Peterson mengusulkan solusi untuk masalah ini, Peterson propone una soluzione a questo problema, Peterson は 、 この 問題 の 解決 策 を 提案 し ます 。 Peterson mencadangkan jalan keluar untuk masalah ini, Петерсон предлагает решение этой проблемы Peterson, bu soruna, 彼得森 针对 这个 问题 提出 了 一个 解决方案 , Peterson offers a suggestion to solve this problem.

وهو التركيز على المهام الصغيرة التي يمكن معالجتها على المستوى الفردي. and it is|focus|on|tasks|small|that|can|be processed|at|level|individual yaitu fokus pada tugas-tugas kecil yang dapat ditangani pada tingkat individu. che consiste nel concentrarsi su piccoli compiti che possono essere affrontati a livello individuale. それ は 、 個人 レベル で 対処 できる 小さな タスク に 焦点 を 当てる こと です 。 iaitu memfokuskan pada tugas-tugas kecil yang dapat ditangani pada tingkat individu. : сосредоточиться на небольших задачах, которые можно решать на индивидуальном уровне. bireysel düzeyde ele alınabilecek küçük görevlere odaklanan bir çözüm önermektedir . 即 专注 于 可以 在 个人 层面 上 解决 的 小 任务 。 It is about focusing on small tasks that can be handled at the individual level.

يجب أن نقبل بعد ذلك أننا مسؤولون عن نتيجة أفعالنا على المستوى الفردي. must|to|accept|after|that||responsible|for|outcome|our actions|at|level|individual Kita kemudian harus menerima bahwa kita bertanggung jawab atas hasil tindakan kita pada tingkat individu. Dobbiamo quindi accettare di essere responsabili dell'esito delle nostre azioni a livello individuale. 次に 、 個人 レベル で の 行動 の 結果 に 責任 が ある こと を 認め なければ なり ませ ん 。 Kita kemudian harus menerima bahawa kita bertanggungjawab untuk hasil tindakan kita pada tahap individu. Затем мы должны признать, что несем ответственность за результат своих действий на индивидуальном уровне. O zaman bireysel düzeyde eylemlerimizin sonucundan sorumlu olduğumuzu kabul etmeliyiz. 然后 , 我们 必须 接受 我们 对 我们 在 个人 层面 上 的 行为 的 结果 负责 。 We must then accept that we are responsible for the outcome of our actions at the individual level.

على وجه التحديد ، يوصي بيترسون بالتحلي ببعض التواضع من خلال تنظيف غرفتك والعناية بأسرتك. on|face|specifically|recommends|Peterson|by having|some|humility|through||cleaning|your room|and taking care of|of your family Secara khusus, Peterson merekomendasikan untuk menunjukkan kerendahan hati dengan membersihkan kamar Anda dan mengurus keluarga Anda. Nello specifico, Peterson consiglia di mostrare un po' di umiltà pulendo la tua stanza e prendendoti cura della tua famiglia. 具体 的に は 、 ピーターソン は あなた の 部屋 を 掃除 し 、 あなた の 家族 の 世話 を する こと に よって いくらか の 謙虚 さ を 示す こと を 勧め ます 。 Secara khusus, Peterson mengesyorkan menunjukkan kerendahan hati dengan membersihkan bilik anda dan menjaga keluarga anda. В частности, Петерсон рекомендует проявлять некоторую скромность, убирая свою комнату и заботясь о своей семье. Özellikle Peterson, odanızı temizleyerek ve ailenizle ilgilenerek biraz alçakgönüllülük göstermenizi önerir. 具体 而言 , 彼得森 建议 通过 打扫 房间 和 照顾 家人 来 表现 出 一些 谦逊 。 Specifically, Peterson recommends practicing some humility by cleaning your room and taking care of your family.

هذه المسؤوليات الفردية تعطي معنى لحياتك. these|responsibilities|individual|give|meaning|to your life Tanggung jawab individu ini memberi makna bagi hidup Anda. Queste responsabilità individuali danno un senso alla tua vita. これ ら の 個々 の 責任 は あなた の 人生 に 意味 を 与え ます 。 Tanggungjawab individu ini memberi makna kepada kehidupan anda. Эти индивидуальные обязанности придают смысл вашей жизни. Bu bireysel sorumluluklar hayatınıza anlam katar. 这些 个人 责任 赋予 您 的 生活 以 意义 。 These individual responsibilities give meaning to your life.

إذا تمكنت من العثور على شيء مهم بالنسبة لك والالتزام به ، If|you can|from|finding|on|something|important|for|you|and commitment|to it Jika Anda dapat menemukan sesuatu yang penting bagi Anda dan menaatinya, Se riesci a trovare qualcosa di importante per te e a seguirlo, あなた に とって 重要な 何 か を 見つけて それ に 固執 する こと が できれば 、 Sekiranya anda dapat menemui sesuatu yang penting bagi anda dan mengikutinya, Если вы сможете найти что-то важное для себя и придерживаться этого, Sizin için önemli bir şey bulabilir ve ona bağlı 如果 你 能 找到 对 你 很 重要 的 东西 并 坚持下去 , If you can find something important to you and commit to it,

فستشعر بالرضا. you will feel|satisfied Anda akan merasa baik. ti sentirai bene. あなた は 気分 が 良く なる でしょう 。 anda akan berasa seronok. вы почувствуете себя хорошо. kalırsanız, kendinizi iyi hissedeceksiniz. 你 会 感觉 很 好 。 You will feel satisfied.

بمجرد أن تتقن هذه المسؤوليات ، يمكنك البدء في التفكير في معالجة المشكلات الأكبر التي تؤثر على المزيد من الأشخاص once|you|master|these|responsibilities|you can|start|in|thinking|in|addressing|problems|larger|that|affect|on|more|of|people Setelah Anda menguasai tanggung jawab ini, Anda dapat mulai berpikir untuk mengatasi masalah yang lebih besar yang memengaruhi lebih banyak orang Una volta che hai imparato queste responsabilità, puoi iniziare a pensare di affrontare problemi più grandi che colpiscono più persone これ ら の 責任 を マスター したら 、 より 多く の 人々 に 影響 を 与える より 大きな 問題 に 取り組む こと を 考え 始める こと が でき ます 。 Sebaik sahaja anda menguasai tanggungjawab ini, anda boleh mula memikirkan untuk mengatasi masalah yang lebih besar yang mempengaruhi lebih banyak orang Освоив эти обязанности, вы можете начать думать о решении более серьезных проблем, затрагивающих большее количество людей. Bu sorumlulukların üstesinden geldikten sonra, daha fazla insanı etkileyen daha büyük sorunlarla uğraşmayı düşünmeye başlayabilirsiniz. 一旦 您 掌握 了 这些 责任 , 您 就 可以 开始 考虑 解决 影响 更多人 的 更 大 问题 Once you master these responsibilities, you can start thinking about addressing the bigger issues that affect more people.

القاعدة السابعة: الماس يصبح جميلًا عندما يتعرض للضغط rule|seventh|diamond|becomes|beautiful|when|is subjected|to pressure Aturan Tujuh: Berlian Itu Indah Saat Di Bawah Tekanan Regola sette: i diamanti sono belli quando sono sotto pressione ルール 7: 圧力 が かかって いる とき に ダイヤモンド は 美しい Peraturan Tujuh: Berlian Cantik Ketika Dalam Tekanan Правило седьмое: бриллианты красивы, когда они находятся под давлением. Kural Yedi: Baskı Altındayken Elmaslar Güzeldir 规则 七 : 在 压力 下 钻石 是 美丽 的 Rule seven: Diamonds become beautiful when subjected to pressure.

يستخدم بيترسون الماس كاستعارة لشرح أهمية العمل الجاد uses|Peterson|diamond|as a metaphor|to explain|importance|work|hard Peterson menggunakan berlian sebagai metafora untuk menjelaskan pentingnya kerja keras Peterson usa i diamanti come metafora per spiegare l'importanza del duro lavoro ピーターソン は 、 ハードワーク の 重要 性 を 説明 する メタファー と して ダイヤモンド を 使用 し Peterson menggunakan berlian sebagai metafora untuk menjelaskan pentingnya kerja keras Петерсон использует бриллианты как метафору, чтобы объяснить важность тяжелого труда Peterson, sıkı çalışmanın önemini açıklamak için elmasları bir metafor olarak kullanır Peterson 用 钻石 作为 比喻 来 解释 努力 工作 的 重要性 Peterson uses diamonds as a metaphor to explain the importance of hard work.

. عندما يتعرض الفحم للحرارة والضغط الشديدين ، يمكن أن يتحول إلى ألماس when|is exposed|coal|to heat|and pressure|extreme|can|to|be transformed|into|diamond . Ketika batu bara terkena panas dan tekanan yang ekstrem, ia dapat berubah menjadi berlian . Quando il carbone è esposto a temperature e pressioni estreme, può trasformarsi in diamante ます 。 石炭 は 極度の 熱 と 圧力 に さらさ れる と 、 世界 で 最も 貴重で 美しい 材料 の 1 つ である . Apabila arang batu terkena panas dan tekanan yang melampau, ia boleh berubah menjadi berlian . Когда уголь подвергается воздействию высокой температуры и давления, он может превратиться в алмаз . Kömür aşırı ısı ve basınca maruz kaldığında dünyanın en değerli ve güzel malzemelerinden biri olan 。 当煤 暴露 在 极端 高温 和 高压 下时 , 它会 变成 钻石 When coal is subjected to extreme heat and pressure, it can turn into diamond.

، وهي من أنفس وأجمل المواد في العالم ، and it is|one of|most precious|and most beautiful|materials|in|the world , salah satu bahan paling berharga dan indah di dunia, , uno dei materiali più preziosi e belli del mondo, ダイヤモンド に 変わる 可能 性 が あり , salah satu bahan paling berharga dan indah di dunia, , один из самых драгоценных и красивых материалов в мире, elmasa dönüşebilir , 这是 世界 上 最 珍贵 、 最 美丽 的 材料 之一 , It is one of the most precious and beautiful materials in the world.

و يحدث هذا عبر سنين طويلة. لذالك ، and|happens|this|over|years|long|therefore dan ini terjadi selama bertahun-tahun. Jadi, e questo accade nel corso di molti anni. Quindi, 、 これ は 何 年 に も わたって 起こり ます 。 だから 、 dan ini berlaku selama bertahun-tahun. Oleh itu, и это происходит в течение многих лет. Итак, ve bu yıllar içinde olur. O halde çok 这种 情况 会 持续 很多年 。 所以 , And this happens over many long years. Therefore,

ضع نفسك تحت الضغط من خلال العمل الجاد وانظر ما هي النتيجة Put|yourself|under|pressure|through|by|work|hard|and see|what|is|the result letakkan diri Anda di bawah tekanan dengan bekerja keras dan lihat apa hasilnya mettiti sotto pressione lavorando sodo e vedi qual è il risultato 一生懸命 働く こと に よって 圧力 下 に 身 を 置き 、 結果 が 何 である か を 参照 して buat diri anda dalam tekanan dengan bekerja keras dan lihatlah hasilnya окажите на себя давление, усердно работая, и посмотрите, каков будет результат çalışarak kendinizi baskı altına alın ve sonucun ne 通过 努力 工作 给 自己 施加压力 , 看看 结果 如何 put yourself under pressure by working hard and see what the result is.

.و لا تستعجل هذه النتيجة فهي قادمة لامحالة and|not|rush|this|result|for it|coming|inevitably . Jangan terburu-buru hasil ini, itu akan datang. . Non affrettare questo risultato, sta arrivando. 、 この 結果 を 急いで は いけない 、 来て いる . Jangan tergesa-gesa hasil ini, ia akan datang. . Не торопитесь с этим результатом, он наступает. olduğunu görün.Acele etmeyin, bu sonuç 。 不要 急于 这个 结果 , 它会来 。 And do not rush this result; it is coming inevitably. مهمتك هي العمل الجاد و التعامل مع الضغوط بصبر و حكمة your task|is|work|hard|and|dealing|with|pressures|patiently|and|wisely Tugas Anda adalah bekerja keras dan mengatasi stres dengan kesabaran dan kebijaksanaan. Il tuo compito è lavorare sodo e affrontare lo stress con pazienza e saggezza. あなた の 仕事 は ハード と 忍耐 と 知恵 と ストレス と の 契約 を 仕事 に ある 8 ルール Tugas anda adalah bekerja keras dan menangani tekanan dengan sabar dan bijaksana. Ваша задача - упорно трудиться и справляться со стрессом с терпением и мудростью. geliyor.İşiniz çok çalışmak ve sabır ve bilgelikle stresle başa 你 的 工作 是 努力 工作 , 用 耐心 和 智慧 来 应对 压力 。 Your task is to work hard and deal with pressures with patience and wisdom.

القاعدة الثامنة: ابدأ يومك بجعل غرفة جميلة rule|eighth|start|your day|by making|room|beautiful Aturan 8: Mulailah hari Anda dengan membuat ruangan yang indah Regola 8: Inizia la tua giornata facendo un bella stanza Questa regola :。。。 A を 作る こと に よって 、 あなた の 日 を スタート 美しい 部屋 Peraturan 8: Mulakan hari anda dengan membuat bilik yang cantik Правило 8: Начните свой день с красивая комната çıkmaktır.Kural 8: Güne bir adım atarak başlayın. güzel oda 规则 8: 开始 新 的 一天 美丽 的 房间 Rule Eight: Start your day by making a beautiful room.

تستند هذه القاعدة إلى إحدى السمات الأساسية لكتاب بيترسون الأول ، 12 قاعدة من أجل الحياة. is based|this|rule|on|one of|characteristics|fundamental|of the book|Peterson|first|rules|for|living|life Aturan ini didasarkan pada salah satu fitur penting dari buku Peterson I, 12 Aturan untuk Kehidupan. si basa su una delle caratteristiche essenziali del libro Peterson I, 12 regole per la vita. この ルール は 、 Peterson I 、12 Rules forLife と いう 本 の 重要な 機能 の 1 つ に 基づいて い ます 。 Peraturan ini berdasarkan salah satu ciri penting buku Peterson I, 12 Rules for Life. Это правило основано на одной из основных черт книги Петерсона I. 12 правил жизни. Bu kural , Peterson I, 12 Yaşam Kuralı kitabının temel özelliklerinden birine dayanmaktadır. 这 条 规则 基于 彼得森 一世 一书 的 基本特征 之一 ,12 条 生活 规则 。 This rule is based on one of the core principles of Peterson's first book, 12 Rules for Life.

في كتابه الأول ، يتحدث بيترسون عن كيفية ترتيب منزلك قبل مساعدة الآخرين. In|his book|first|talks|Peterson|about|how|organizing|your home|before|helping|others Dalam buku pertamanya, Peterson berbicara tentang bagaimana mengatur rumah Anda sebelum membantu orang lain. Nel suo primo libro, Peterson parla di come organizzare la propria casa prima di aiutare gli altri. 彼 の 最初の 本 で 、 ピーターソン は 他の 人 を 助ける 前 に あなた の 家 を 整える 方法 に ついて 話し ます 。 Dalam buku pertamanya, Peterson membincangkan cara mengatur rumah anda sebelum menolong orang lain. В своей первой книге Петерсон рассказывает о том, как обустроить свой дом, прежде чем помогать другим. İlk kitabında Peterson, başkalarına yardım etmeden önce evinizi nasıl düzenleyeceğiniz hakkında konuşuyor. 在 他 的 第一 本书 中 , 彼得森 谈到 了 如何 在 帮助 他人 之前 先 安排 好 自己 的 家 。 In his first book, Peterson talks about how to organize your home before helping others.

في هذا الكتاب مثال عملي على ذلك هو التأكد من نظافة غرفة نومك قبل القيام بأي شيء آخر. In|this|book|example|practical|on|that|is|ensuring|of|cleanliness|room|your sleep|before|doing|any|thing|else Dalam buku ini contoh praktisnya adalah memastikan kamar tidur Anda bersih sebelum melakukan hal lain. In questo libro un esempio pratico di ciò è assicurarsi che la camera da letto sia pulita prima di fare qualsiasi altra cosa. この 本 で は 、 これ の 実際 的な 例 は 、 他の こと を する 前 に あなた の 寝室 が きれいである こと を 確認 する こと です 。 Dalam buku ini contoh praktikalnya adalah memastikan bilik tidur anda bersih sebelum melakukan perkara lain. В этой книге практический пример этого - прежде чем делать что-либо еще, убедитесь, что ваша спальня чистая. Bu kitapta bunun pratik bir örneği, başka bir şey yapmadan önce yatak odanızın temiz olduğundan emin olmaktır. 在 这 本书 中 , 一个 实际 的 例子 是 在 做 任何 其他 事情 之前 确保 你 的 卧室 是 干净 的 。 A practical example in this book is to ensure your bedroom is clean before doing anything else. يعتقد الكاتب أن جعل غرفة واحدة جميلة بقدر الإمكان ليس مفيدًا فقط لأسباب جمالية. The writer believes|the writer|that|making|room|one|beautiful|as much as|possible|is not|beneficial|only|for reasons|aesthetic Penulis percaya bahwa membuat satu ruangan seindah mungkin tidak hanya berguna untuk alasan estetika. Lo scrittore ritiene che rendere una stanza il più bella possibile non sia utile solo per ragioni estetiche. 作家 は 、1 つ の 部屋 を できる だけ 美しく する こと は 、 美的 理由 だけ で なく 役立つ と 信じて い ます 。 Penulis percaya bahawa menjadikan satu bilik secantik mungkin bukan hanya berguna untuk alasan estetik. Писатель считает, что делать одну комнату максимально красивой полезно не только по эстетическим соображениям. Yazar, bir odayı olabildiğince güzelleştirmenin sadece estetik nedenlerle faydalı olmadığına inanıyor. 作者 认为 , 让 一个 房间 尽可能 漂亮 不仅 是 出于 美学 原因 。 The author believes that making one room as beautiful as possible is not only beneficial for aesthetic reasons.

هذه الغرفة يمكن أن تكون بمثابة الدافع. this|room|can|to|be|as|motivation Ruangan ini bisa dijadikan sebagai motif. Questa stanza può servire come motivo. この 部屋 は 動機 と して 役立つ こと が でき ます 。 Bilik ini dapat berfungsi sebagai motif. Эта комната может служить мотивом. Bu oda bir sebep olarak hizmet edebilir. 这个 房间 可以 作为 一个 动机 。 This room can serve as motivation.

إنه يعتقد أن الجمال يوضح لنا كيف يمكن أن يكون العالم. He|believes|that|beauty|shows|us|how|can|to be|be|world Dia percaya bahwa kecantikan menunjukkan kepada kita seperti apa dunia ini. Crede che la bellezza ci mostri come può essere il mondo. 彼 は 、 美し さ は 私 たち に 世界 が どのように なり 得る か を 示して いる と 信じて い ます 。 Dia percaya bahawa kecantikan menunjukkan kepada kita bagaimana dunia boleh menjadi seperti. Он считает, что красота показывает нам, каким может быть мир. Güzelliğin bize dünyanın nasıl olabileceğini gösterdiğine inanıyor. 他 相信 美向 我们 展示 了 世界 可以 是 什么 样子 。 He believes that beauty shows us how the world can be.

في النهاية ، تصبح الغرفة المنظمة دافعًا للخروج إلى عالمنا وجعله أفضل. in|the end|becomes|room|organized|motivation|to go out|to|our world|and making it|better Pada akhirnya, ruangan yang tertata menjadi motivasi untuk keluar ke dunia kita dan membuatnya lebih baik. Alla fine, la stanza organizzata diventa una motivazione per uscire nel nostro mondo e migliorarlo. 結局 、 整理 さ れた 部屋 は 私 たち の 世界 に 出て 、 それ を より 良く する 動機 に なり ます 。 Pada akhirnya, bilik yang teratur menjadi motivasi untuk pergi ke dunia kita dan menjadikannya lebih baik. В конце концов, организованная комната становится мотивацией выйти в наш мир и сделать его лучше. Sonunda, organize oda, dünyamıza çıkmak ve onu daha iyi hale getirmek için bir motivasyon haline gelir. 最后 , 有 组织 的 房间 成为 走进 我们 的 世界 并 让 它 变得 更好 的 动力 。 In the end, the organized room becomes a motivation to step out into our world and make it better.

يلاحظ بيترسون أيضًا أن الجمال يمكن أن يكون مخيفًا. ، Peterson|Peterson|also|that|beauty|can|to|be|frightening Peterson juga mencatat bahwa kecantikan bisa mengintimidasi. , Peterson nota anche che la bellezza può intimidire. , ピーターソン は また 、 美し さ は 威圧 的である 可能 性 が ある と 述べて い ます 。 、 Peterson juga menyatakan bahawa kecantikan boleh menakutkan. , Петерсон также отмечает, что красота может пугать. , Peterson ayrıca güzelliğin göz korkutucu olabileceğini de belirtiyor. , 彼得森 还 指出 , 美丽 可能 令人生畏 。 , Peterson also notes that beauty can be frightening. إذا كنا محاطين بالجمال فيمكن أن يسلط هذا الضوء على عيوبنا. if|we were|surrounded|by beauty|then it can|to|shed|this|light|on|our flaws Jika kita dikelilingi oleh keindahan ini bisa menjelaskan kekurangan kita. Se siamo circondati dalla bellezza di questo potrebbe far luce sulle nostre mancanze. 私 たち が これ の 美し さ に 囲ま れて いる なら 、 私 たち の 欠点 に 光 を 当てる こと が でき ます 。 Jika kita dikelilingi oleh keindahan ini dapat menjelaskan kekurangan kita. Если мы окружены красотой, это могло бы пролить свет на наши недостатки. Etrafımız bu güzelliklerle çevriliyse eksiklerimize ışık tutabilir. 如果 我们 被 美丽 包围 , 这 可能 会 揭示 我们 的 缺点 。 If we are surrounded by beauty, it can highlight our flaws.

ومع ذلك ، فإن وجود غرفة واحدة فقط في منزلك جميلة و مرتبة يوفر لك التوازن حيث لا تشعر بالإرهاق and|that|then|having|room|one|only|in|your home|beautiful|and|tidy|provides|you|balance|where|not|you feel|overwhelmed Namun, hanya memiliki satu ruangan di rumah Anda yang indah dan rapi memberikan keseimbangan di mana Anda tidak merasa kewalahan Tuttavia, avere una sola stanza della casa bella e ordinata fornisce un equilibrio in cui non ti senti sopraffatto, しかし 、 家 の 中 に 美しく 整頓 さ れた 部屋 が 1 つ しか ない こと で 、 圧倒 Namun, hanya dengan satu bilik di rumah anda yang cantik dan rapi memberikan keseimbangan di mana anda tidak merasa terharu Однако наличие в вашем доме только одной красивой и опрятной комнаты обеспечивает баланс, при котором вы не чувствуете себя подавленным, Ancak evinizde güzel ve düzenli tek bir odaya sahip olmak, kendinizi bunalmış hissetmediğiniz, 然而 , 在 你 的 房子 里 只有 一个 漂亮 整洁 的 房间 提供 了 一种 平衡 , 你 不会 感到 不知所措 , However, having only one beautiful and tidy room in your home provides you with balance so that you do not feel overwhelmed. ولكن يُطلب منك التفكير في الطرق التي يمكن أن تتحسن بها أنت والعالم but|you are asked|from you|to think|in|the ways|that|can|to|improve|in it|you|and the world tetapi diminta untuk memikirkan cara-cara di mana Anda dan dunia dapat berkembang.Aturan ma ti viene chiesto di pensare a modi in cui tu e il mondo potete migliorare さ れる こと なく 、 自分 と 世界 を 改善 する 方法 を 考える ように 求め られる バランス が 保た れ ます tetapi diminta memikirkan cara-cara di mana anda dan dunia dapat bertambah baik. а вас просят подумать о том, как вы и мир можете улучшить свое положение. ancak sizin ve dünyanın gelişebileceği yollar hakkında düşünmenizin istendiği bir denge 而是 被 要求 思考 你 和 世界 可以 改善 的 方式 。 But you are asked to think about the ways in which you and the world can improve.

القاعدة التاسعة: لا تدع الذكريات تمنعك من التقدم rule|ninth|not|let|memories|prevent you|from|progressing 9: Jangan biarkan kenangan menghentikan Anda dari Kenangan yang berkembang Regola 9: non lasciare che i ricordi ti impediscano di I ricordi progressivi 。 ルール 9: 思い出 に とらわれ ないで ください 。 進行 中 の Peraturan 9: Jangan biarkan kenangan menghentikan anda Memori yang Правило 9. Не позволяйте воспоминаниям мешать вам прогресс sağlar.Kural 9: Anıların sizi durdurmasına izin vermeyin. İlerleyen 规则 9: 不要 让 回忆 阻止 你 作为 肇事者 或 受害者 , Rule nine: Do not let memories prevent you from moving forward.

الذكريات يمكن أن تزعجك، كجاني أو ضحية. في كلتا الحالتين memories|can|to|disturb you|as a perpetrator|or|victim|in|both|cases dapat mengganggu Anda, sebagai pelaku atau korban. Bagaimanapun possono infastidirti, come carnefice o come vittima. Ad ogni modo 思い出 は 、 加害 者 または 犠牲 者 と して あなた を 悩ま す こと が でき ます 。 いずれ に せよ semakin meningkat boleh mengganggu anda, sebagai pelaku atau mangsa. Walau apa pun Воспоминания могут беспокоить вас как преступника или потерпевшего. В любом случае Anılar, fail veya mağdur olarak sizi rahatsız edebilir. Her iki durumda da 不断 发展 的 记忆 可能 会 打扰 您 。 不管怎样 Memories can disturb you, as a perpetrator or a victim. In either case,

، يجب ألا تدعها تؤثر على حياتك اليوم. should|not|let it|affect|on|your life|today , Anda tidak boleh membiarkannya memengaruhi hidup Anda hari ini. , non dovresti lasciare che influenzi la tua vita oggi. 、 あなた は それ が 今日 の あなた の 人生 に 影響 を 与えて は いけ ませ ん 。 , anda tidak boleh membiarkannya mempengaruhi kehidupan anda hari ini. , вы не должны позволять этому влиять на вашу жизнь сегодня. , bugün hayatınızı etkilemesine izin vermemelisiniz. , 你 不 应该 让 它 影响 你 今天 的 生活 。 you should not let them affect your life today.

أفضل طريقة للتعامل مع هذه المشاعر هي كتابتها بعناية وبتفاصيل كثيرة. best|way|to deal|with|these|feelings|is|writing them|carefully|and with details|many Cara terbaik untuk mengatasi perasaan ini adalah dengan menuliskannya dengan hati-hati dan dengan banyak detail. Il modo migliore per affrontare questi sentimenti è scriverli attentamente e con molti dettagli. これ ら の 感情 に 対処 する ため の 最良 の 方法 は 、 それ ら を 注意深く そして 多く の 詳細に 書き留める こと です 。 Cara terbaik untuk mengatasi perasaan ini adalah menuliskannya dengan teliti dan terperinci. Лучший способ справиться с этими чувствами - это тщательно и подробно описать их. Bu duygularla başa çıkmanın en iyi yolu, onları dikkatlice ve ayrıntılı olarak yazmaktır. 处理 这些 感觉 的 最好 方法 是 仔细 并 详细 地 写下 它们 。 The best way to deal with these emotions is to write them down carefully and in great detail.

هذا يسمح لك أن تكون في وضع أفضل لمواجهة مشاعرك ومنعها من التأثير على قراراتك. This|allows|you|to|be|in|position|better|to face|your feelings|and preventing it|from|affecting|on|your decisions Ini memungkinkan Anda berada dalam posisi yang lebih baik untuk menghadapi perasaan Anda dan mencegahnya memengaruhi keputusan Anda. Questo ti permette di essere in una posizione migliore per affrontare i tuoi sentimenti e impedire loro di influenzare le tue decisioni. これ は あなた が あなた の 感情 に 立ち向かい 、 それ ら が あなた の 決定 に 影響 を 与える の を 防ぐ ため の より 良い 立場 に いる こと を 可能に し ます 。 Ini membolehkan anda berada dalam posisi yang lebih baik untuk menghadapi perasaan anda dan mencegahnya mempengaruhi keputusan anda. Это позволит вам лучше противостоять своим чувствам и не дать им повлиять на ваши решения. Bu, duygularınızla yüzleşmek ve kararlarınızı etkilemelerini engellemek için daha iyi bir konumda olmanızı sağlar. 这使 您 能够 更好 地面 对 自己 的 感受 并 防止 它们 影响 您 的 决定 。 This allows you to be in a better position to face your emotions and prevent them from affecting your decisions.

إذا كنت متأثرًا عاطفيًا بذاكرة ، فهذا يعني أنك لم تقم بمعالجتها بالكامل If|you were|emotionally affected|emotionally|by a memory|then this|means|that you|did not|you have done|by processing it|fully Jika Anda terpengaruh secara emosional oleh suatu memori, itu berarti Anda belum sepenuhnya memprosesnya Se sei emotivamente colpito da un ricordo, significa che non lo hai elaborato completamente あなた が 記憶 に よって 感情 的に 影響 を 受けて いる 場合 、 それ は あなた が それ を 完全に 処理 して い ない こと を 意味 し ます Sekiranya anda terpengaruh secara emosional oleh ingatan, ini bermakna anda belum memprosesnya sepenuhnya Если на вас эмоционально влияет воспоминание, это означает, что вы не полностью его обработали Bir anıdan duygusal olarak etkileniyorsanız, onu tam olarak işlememişsiniz demektir 如果 你 在 情感 上 受到 记忆 的 影响 , 这 意味着 你 还 没有 完全 处理 它 If you are emotionally affected by a memory, it means you have not fully processed it.

،فلهذا تعود لتطفو على السطح . so it|returns|to float|on|the surface , sehingga muncul kembali. , quindi riaffiora. 、 それ で それ は 再び 現れ ます 。 , jadi ia muncul semula. , поэтому оно всплывает на поверхность. , bu yüzden yeniden ortaya çıkar. , 所以 它会 重新 出现 。 That's why it keeps resurfacing.

إن التعبير عن هذه الذاكرة وكتابتها بأكبر قدر ممكن من التفاصيل indeed|expression|about|this|memory|and writing|with the greatest|amount|possible|of|details Mengekspresikan dan menulis memori ini sedetail mungkin akan Esprimere e scrivere questa memoria nel modo più dettagliato possibile ne この メモリ を 可能な 限り 詳細に 表現 および 書き込み Menyatakan dan menulis memori ini dengan seberapa terperinci mungkin Максимально подробное выражение и запись этой памяти Bu belleği mümkün olduğunca ayrıntılı bir şekilde ifade etmek ve yazmak 尽可能 详细 地 表达 和 写入 此 内存 可 Expressing this memory and writing it down in as much detail as possible.

يسرع من معالجتها. speeds up|in|processing her mempercepat pemrosesannya. velocizza l'elaborazione. すると 、 処理 が 高速 化 さ れ ます 。 mempercepat prosesnya. ускоряет ее обработку. , işlenmesini hızlandırır. 加快 其 处理速度 。 It speeds up processing.

و هذه نصيحة من بيترسون و هو طبيب نفسي إكلينيكي and|this|advice|from|Peterson|and|he|doctor|psychological|clinical Berikut saran dari Peterson, seorang psikolog klinis Ecco i consigli di Peterson, uno psicologo clinico: 臨床 心理 士 である ピーターソン の アドバイス Inilah nasihat Peterson, seorang psikologi klinikal Вот совет Петерсона, клинического психолога: İşte klinik psikolog Peterson'dan tavsiye: 这是 来自 临床 心理学家 彼得森 的 建议 And this is advice from Peterson, who is a clinical psychologist.

القاعدة العاشرة: أخبر شريكك باحتياجاتك rule|tenth|tell|your partner|about your needs Aturan 10: Beri tahu pasangan Anda kebutuhan Anda Regola 10: comunica al tuo partner le tue esigenze ルール 10: パートナー に あなた の ニーズ を 伝える Peraturan 10: Beritahu keperluan pasangan anda Правило 10. Расскажите партнеру о своих потребностях. Kural 10: Partnerinize ihtiyaçlarınızı söyleyin 规则 10: 告诉 你 的 伴侣 你 的 需求 Rule ten: Tell your partner your needs.

يعتمد معظم الناس على الحدس والعاطفة للحفاظ على زواجهم. rely|most|people|on|intuition|and emotion|to maintain|on|their marriage Kebanyakan orang mengandalkan intuisi dan emosi untuk mempertahankan pernikahan mereka. La maggior parte delle persone si affida all'intuizione e alle emozioni per sostenere il proprio matrimonio. ほとんど の 人 は 、 結婚 生活 を 維持 する ため に 直感 と 感情 に 頼って い ます 。 Kebanyakan orang bergantung pada intuisi dan emosi untuk mengekalkan perkahwinan mereka. Большинство людей полагаются на интуицию и эмоции, чтобы поддержать свой брак. Çoğu insan evliliğini sürdürmek için sezgilerine ve duygularına güvenir. 大多数 人 依靠 直觉 和 情感 来 维持 他们 的 婚姻 。 Most people rely on intuition and emotion to maintain their marriage.

ستفتقر هذه الأساليب إلى الاتساق وتؤدي في النهاية إلى علاقة غير سعيدة. will lack|these|methods|to|consistency|and will lead|in|the end|to|relationship|unhappy|happy Metode-metode ini akan kurang konsisten dan akhirnya mengarah pada hubungan yang tidak bahagia. Questi metodi mancheranno di coerenza e alla fine porteranno a una relazione infelice. これ ら の 方法 は 一貫 性 に 欠け 、 最終 的に は 不幸な 関係 に つながり ます 。 Kaedah-kaedah ini akan kurang konsisten dan akhirnya menyebabkan hubungan tidak bahagia. Эти методы будут непоследовательными и в конечном итоге приведут к несчастливым отношениям. Bu yöntemler tutarlılıktan yoksun olacak ve sonunda mutsuz bir ilişkiye yol açacaktır. 这些 方法 会 缺乏 一致性 , 最终 导致 不 愉快 的 关系 。 These methods will lack consistency and ultimately lead to an unhappy relationship.

لذالك ، يوصي بيترسون بالاعتماد على استعدادك للاستماع والتفاوض بدلاً من ذلك therefore|recommends|Peterson|on relying|on|your willingness|to listen|and to negotiate|instead|of|that Jadi, Peterson merekomendasikan untuk mengandalkan kesediaan Anda untuk mendengarkan dan bernegosiasi sebagai gantinya Quindi, Peterson consiglia di fare affidamento sulla tua disponibilità ad ascoltare e negoziare したがって 、 ピーターソン は 、 代わり に 話 を 聞いて 交渉 する と いう あなた の 意欲 に 頼る こと を お 勧め し ます Oleh itu, Peterson mengesyorkan bergantung pada kesediaan anda untuk mendengar dan berunding sebagai gantinya Итак, Петерсон рекомендует вместо этого полагаться на вашу готовность слушать и вести переговоры Bu nedenle Peterson, bunun yerine dinleme ve müzakere etme isteğinize güvenmenizi önerir 因此 , 彼得森 建议 依靠 您 愿意 倾听 和 谈判 的 意愿 Therefore, Peterson recommends relying on your willingness to listen and negotiate instead.

. يتيح لك ذلك توصيل رغباتك بشكل أفضل لشريكك. allows|you|that|conveying|your desires|in a|better|to your partner . Ini memungkinkan Anda untuk mengomunikasikan keinginan Anda dengan lebih baik kepada pasangan. . Questo ti permette di comunicare meglio i tuoi desideri al tuo partner. 。 これ は あなた が あなた の パートナー に あなた の 欲望 を より よく 伝える こと を 可能に し ます 。 . Ini membolehkan anda menyampaikan keinginan anda dengan lebih baik kepada pasangan anda. . Это позволяет лучше донести до партнера свои желания. . Bu, arzularınızı partnerinize daha iyi iletmenizi sağlar. 。 这使 您 可以 更好 地 将 您 的 愿望 传达 给 您 的 伴侣 。 . This allows you to better communicate your desires to your partner.

يجب أن تستجيب بجدية إذا كان شريكك لا يتواصل معك بشكل فعال. must|to|respond|seriously|if|is|your partner|not|communicates|with you|in a|effective manner Anda harus menanggapi dengan serius jika pasangan Anda tidak berkomunikasi dengan Anda secara efektif. Dovresti rispondere seriamente se il tuo partner non comunica con te in modo efficace. パートナー が あなた と 効果 的に コミュニケーション を とって い ない 場合 は 、 真剣に 対応 する 必要 が あり ます 。 Anda harus bertindak balas dengan serius sekiranya pasangan anda tidak berkomunikasi dengan anda dengan berkesan. Вы должны серьезно отреагировать, если ваш партнер не общается с вами эффективно. Partneriniz sizinle etkili bir şekilde iletişim kurmuyorsa ciddi şekilde yanıt vermelisiniz. 如果 您 的 伴侣 没有 与 您 有效 沟通 , 您 应该 认真 回应 。 You should respond seriously if your partner is not communicating with you effectively.

. تتطلب العلاقات عملاً شاقًا ، ويجب أن تتصرف require|relationships|work|hard|and you must|to|act . Hubungan membutuhkan kerja keras, dan Anda harus bertindak . Le relazioni richiedono un duro lavoro e dovresti agire 。 人間 関係 に は 大変 な 努力 が 必要であり 、 人間 関係 の 成功 に は 常に 全力 を 尽くす こと が 不可欠である か の ように . Hubungan memerlukan kerja keras, dan anda harus bertindak . Отношения требуют упорного труда, и вы должны действовать так, . İlişkiler sıkı çalışma gerektirir . 人际关系 需要 努力 工作 , 你 应该 . Relationships require hard work, and you should act

كما لو أن الجهد الكامل في جميع الأوقات ضروري لنجاح العلاقة. as|if|that|effort|full|at|all|times|necessary|for the success of|relationship seolah-olah upaya penuh setiap saat sangat penting untuk keberhasilan hubungan. come se il massimo impegno in ogni momento fosse essenziale per il successo della relazione. 行動 する 必要 が あり ます 。 seolah-olah usaha penuh setiap saat sangat penting untuk kejayaan hubungan. как будто для успеха отношений необходимо приложить все усилия. ve ilişkinin başarısı için her zaman tam çaba şartmış gibi davranmalısınız . 表现 得 好像 任何 时候 都 全力以赴 对 关系 的 成功 至关重要 。 as if full effort at all times is necessary for the success of the relationship.

يجب أن تقسم بالطريقة التي تجدها مقبولة. لذا must|to|divide|in the way|that|you find|acceptable|so Anda harus bersumpah dengan cara yang menurut Anda dapat diterima. Jadi Dovresti giurare nel modo che ritieni accettabile. Quindi あなた は あなた が 許容 できる と 思う 方法 で 誓う べきです 。 ですから Anda harus bersumpah dengan cara yang anda rasa boleh diterima. Jadi Вы должны ругаться так, как считаете нужным. Итак Kabul edilebilir bulduğunuz şekilde yemin etmelisiniz. Bu yüzden 你 应该 以 你 认为 可以 接受 的 方式 发誓 。 所以 You should divide it in a way that you find acceptable. So

، لا تُخضع نفسك للعبودية ، ولكن لا تتوقع أيضًا من شريكك أن يفعل ذلك من أجلك. do not|submit|yourself|to slavery|but|do not|expect|also|from|your partner|to|do|that|for|your sake , jangan membuat diri Anda menjadi budak, tetapi juga jangan berharap pasangan Anda melakukannya untuk Anda. , non sottometterti alla schiavitù, ma non aspettarti nemmeno che il tuo partner lo faccia per te. 、 自分 を 奴隷 制 に さらさ ないで ください 。 また 、 あなた の パートナー が あなた の ため に 奴隷 制 を 行う こと を 期待 し ないで ください 。 , jangan biarkan diri anda menjadi hamba, tetapi juga jangan mengharapkan pasangan anda melakukannya untuk anda. , не подчиняйте себя рабству, но и не ждите, что ваш партнер сделает это за вас. kendinizi köleliğe tabi tutmayın, aynı zamanda partnerinizin sizin için yapmasını da beklemeyin. , 不要 让 自己 受 奴役 , 也 不要 指望 你 的 伴侣 为 你 做 这件 事 。 , do not subject yourself to slavery, but do not expect your partner to do it for you either.

أخيرًا ، يشير بيترسون إلى تغيير أساسي Finally|indicates|Peterson|to|change|fundamental Akhirnya, Peterson menunjukkan perubahan mendasar yang Infine, Peterson sottolinea un cambiamento fondamentale che 最後に 、 ピーターソン は 、 Akhirnya, Peterson menunjukkan perubahan mendasar yang Наконец, Петерсон указывает на фундаментальное изменение, которое Son olarak Peterson, tüm ortakların ilişkilerinde uygulaması gereken 最后 , 彼得森 指出 Finally, Peterson points to a fundamental change

يجب على جميع الشركاء تنفيذه في علاقتهم. must|on|all|partners|implement it|in|their relationship harus diterapkan oleh semua mitra dalam hubungan mereka. tutti i partner devono attuare nella loro relazione. すべて の パートナー が 彼ら の 関係 に おいて 実行 し なければ なら ない 根本 的な 変化 を 指摘 し ます 。 mesti dilaksanakan oleh semua rakan dalam hubungan mereka. все партнеры должны осуществить в своих отношениях. temel bir değişikliğe işaret ediyor . 所有 合作伙伴 都 必须 在 他们 的 关系 中 实施 一个 根本性 的 变化 。 that all partners must implement in their relationship.

إن التحدث مع بعضكما البعض لمدة تسعين دقيقة على الأقل في الأسبوع that|talking|with|each other|each|for|ninety|minutes|at least|least|in|week Berbicara satu sama lain setidaknya selama sembilan puluh menit seminggu Parlare l'uno con l'altro per almeno novanta minuti a settimana 週 に 少なくとも 90 分 は お互いに 話す こと Bercakap antara satu sama lain selama sekurang-kurangnya sembilan puluh minit seminggu Общение друг с другом не менее девяноста минут в неделю Haftada en az doksan dakika birbirinizle konuşmak 每周 至少 互相 交谈 90 分钟 , 这 Talking to each other for at least ninety minutes a week

يمنحك الوقت الذي تشتد الحاجة إليه لتطوير لحظات من الرومانسية و الصراحة gives you|time|that|is greatly|need|to it|to develop|moments|of|romance|and|honesty memberi Anda waktu yang sangat dibutuhkan untuk mengembangkan momen romantis dan kejujuran.Aturan ti dà il tempo necessario per sviluppare momenti di romanticismo e onestà.Regola は 、 ロマンス と 誠実 さ の 瞬間 を 開発 する ため に 非常に 必要な 時間 を 与え ます memberi anda masa yang sangat diperlukan untuk mengembangkan momen percintaan dan kejujuran.Peraturan дает вам столь необходимое время для развития моментов романтики и честности.Правило , romantizm ve dürüstlük anları geliştirmek için çok ihtiyaç duyduğunuz zamanı 给 了 你 急需 的 时间 来 发展 浪漫 和 诚实 的 时刻 。 It gives you the time you desperately need to develop moments of romance and honesty.

القاعدة الحادية عشر: إبحث عن هدفك للبقاء إيجابيًا . rule|eleventh|10|search|for|your goal|to stay|positive Sebelas: Temukan tujuan Anda untuk tetap positif. undici: trova il tuo obiettivo per rimanere positivo. Sebelas: Cari matlamat anda untuk tetap positif. одиннадцатое: найдите свою цель и оставайтесь позитивными. verir.Kural On Bir: Pozitif kalmak için hedefinizi bulun. 规则 十一 : 找到 你 的 目标 , 保持 积极 。 Rule eleven: Look for your purpose to stay positive.

يمكن أن تؤذينا الطبيعة بطرق مؤلمة. can|to|hurt us|nature|in ways|painful Alam dapat menyakiti kita dengan cara yang menyakitkan. La natura può ferirci in modi dolorosi. 自然 は 私 たち を 苦痛 な 方法 で 傷つける 可能 性 が あり ます 。 Alam boleh menyakiti kita dengan cara yang menyakitkan. Природа может причинить нам боль. Doğa bize acı verici şekillerde zarar verebilir. 大自然 会以 痛苦 的 方式 伤害 我们 。 Nature can hurt us in painful ways.

المجتمع والأعمال الفردية للشر يمكن أن تجعلنا نعاني. society|and business|individual|for evil|can|to|make us|suffer Tindakan kejahatan masyarakat dan individu dapat membuat kita menderita. La società e gli atti di male individuali possono farci soffrire. 社会 や 個人 の 悪 の 行為 は 私 たち を 苦しめる 可能 性 が あり ます 。 Perilaku jahat masyarakat dan individu boleh membuat kita menderita. Общество и отдельные злодеяния могут заставить нас страдать. Toplum ve bireysel kötülük eylemleri bize acı çektirebilir. 社会 和 个人 的 邪恶 行为 会 使 我们 受苦 。 Society and individual acts of evil can make us suffer.

مع ذلك ، هذا لا يعني أننا لا نستطيع أن نكون أشخاصًا صالحين أو أنه لا يمكن تحسين المجتمع. with|that|this|not|means|that we|not|can|to|be|people|good|or|that it|not|can|improve|society Namun, ini tidak berarti bahwa kita tidak dapat menjadi orang baik atau masyarakat tidak dapat diperbaiki. Tuttavia, questo non significa che non possiamo essere brave persone o che la società non può essere migliorata. しかし 、 これ は 私 たち が 良い 人 に なれ ない 、 あるいは 社会 が 改善 でき ない と いう 意味 で は あり ませ ん 。 Namun, ini tidak bermaksud bahawa kita tidak boleh menjadi orang baik atau masyarakat tidak dapat diperbaiki. Однако это не означает, что мы не можем быть хорошими людьми или что общество нельзя улучшить. Ancak bu, iyi insanlar olamayacağımız veya toplumun iyileştirilemeyeceği anlamına gelmez. 然而 , 这 并 不 意味着 我们 不能 成为 好人 或 社会 不能 改善 。 However, this does not mean that we cannot be good people or that society cannot be improved.

إذا كبحنا جميعًا استياءنا وخداعنا وغطرستنا ، If|we restrained|all|our resentment|and our deceit|and our arrogance Jika kita semua menahan kebencian, penipuan, dan kesombongan kita, Se tutti trattenessimo il nostro risentimento, l'inganno e l'arroganza, il 私 たち 全員 が 恨み 、 欺瞞 、 傲慢 さ を 抑えれば 、 Sekiranya kita semua menahan kebencian, tipu muslihat, dan kesombongan kita, Если бы мы все сдерживали свое негодование, обман и высокомерие, Hepimiz küskünlüğümüze, aldatmacamıza ve kibrimize sahip 如果 我们 都 抑制 住 自己 的 怨恨 、 欺骗 和 傲慢 , If we all curb our resentment, deceit, and arrogance,

فسيكون العالم مكانًا أفضل بلا حدود. it will be|world|a place|better|without|borders dunia akan menjadi tempat yang jauh lebih baik. mondo sarebbe un posto infinitamente migliore. 世界 は 限りなく 良い 場所 に なる でしょう 。 dunia akan menjadi tempat yang jauh lebih baik. мир стал бы бесконечно лучшим местом. çıksaydık , dünya çok daha iyi bir yer olurdu. 世界 将会 变得 无限 美好 。 the world will be a better place without limits.

إن أفضل طريقة كما يقول الكاتب للدفاع عن نفسك ضد هذه المفاهيم السلبية هي من خلال الاجتهاد والهدف المستمر. Indeed|best|way|as|says|the author|to defend|against|yourself|against|these|concepts|negative|is|through|through|diligence|and continuous|goal Cara terbaik, kata penulis, untuk membela diri dari persepsi negatif ini adalah melalui ketekunan dan tujuan yang konstan. Il modo migliore, dice l'autore, per difendersi da queste percezioni negative è attraverso la diligenza e lo scopo costante. 著者 に よる と 、 これ ら の 否定 的な 認識 から 身 を 守る ため の 最善 の 方法 は 、 勤勉 さ と 絶え間 ない 目的 に よる もの です 。 Cara terbaik, kata penulis, untuk mempertahankan diri daripada persepsi negatif ini adalah melalui ketekunan dan tujuan berterusan. По мнению автора, лучший способ защитить себя от этих негативных представлений - это усердие и постоянная цель. Yazar, kendinizi bu olumsuz algılara karşı savunmanın en iyi yolunun gayret ve sürekli amaç olduğunu söylüyor. 作者 说 , 保护 自己 免受 这些 负面 看法 的 最好 方法 是 通过 勤奋 和 始终如一 的 目标 。 The best way, as the writer says, to defend yourself against these negative concepts is through diligence and continuous purpose.

ابحث عن هدفك في حياتك Find|for|your goal|in|your life Temukan tujuan hidup Anda dan Trova il tuo scopo nella tua vita e あなた の 人生 の 目的 を 見つけて 、 Cari tujuan anda dalam hidup anda dan Найдите свою цель в своей жизни и Hayatınızdaki amacınızı bulun ve 找到 你 的 人生目标 , Find your purpose in life

وارفض الاستياء والخداع والغطرسة and I reject|resentment|and deceit|and arrogance tolak kebencian, penipuan, dan kesombongan rifiuta il risentimento, l'inganno e l'arroganza 恨み 、 欺瞞 、 傲慢 さ を 拒絶 して ください 。 ルール 12: tolak kebencian, penipuan dan kesombongan отвергните обиду, обман и высокомерие. kırgınlığı, aldatmayı ve kibiri reddedin On İki Kural: 拒绝 怨恨 、 欺骗 和 傲慢 and refuse resentment, deceit, and arrogance.

القاعدة الثانية عشر: كن ممتنًا لمعاناتك rule|second|twelve|be|grateful|for your suffering Aturan Dua Belas: Sering - seringlah bersyukur atas penderitaan Anda Regola dodici: Sii grato per la tua sofferenza 私 たち が 愛する 人 を 愛して いる とき 、 彼ら の 欠陥 に も かかわら ず 、 時に は それ の ため に 、 Peraturan Dua Belas: Bersyukurlah dengan penderitaan anda Правило двенадцатое: часто будьте благодарны за свои страдания Sevdiğimiz birini kusurlarına rağmen ve bazen de bu yüzden sevdiğimizde, 规则 十二 : 当 我们 爱 一个 我们 所爱 的 人时 , Rule twelve: Be grateful for your suffering.

غالبًا ،عندما نحب احدا نحبه على الرغم من عيوبه واحيانا بسببها. Often|when|we love|someone|we love him|despite|in spite|of|his flaws|and sometimes|because of them , ketika kita mencintai seseorang yang kita cintai terlepas dari kekurangannya dan terkadang karena itu. spesso, quando amiamo qualcuno che amiamo nonostante i suoi difetti e talvolta a causa di ciò. あなた の 苦しみ に しばしば 感謝 して ください 。 selalunya, ketika kita mencintai seseorang yang kita cintai walaupun ada kekurangan dan kadang-kadang kerana itu. , когда мы любим кого-то, кого любим, несмотря на его недостатки, а иногда и из-за этого. çektiğiniz acı için sık sık şükredin. 要 经常 感谢 你 的 痛苦 , 尽管 他们 有 缺陷 , 有时 是因为 它 。 Often, when we love someone, we love them despite their flaws and sometimes because of them.

يشجع بيترسون القراء على التفكير في المعاناة بنفس الطريقة. encourages|Peterson|readers|to|think|about|suffering|the same|way Peterson mendorong pembaca untuk berpikir tentang penderitaan dengan cara yang sama. Peterson incoraggia i lettori a pensare alla sofferenza allo stesso modo. ピーターソン は 、 読者 が 同じ ように 苦しみ に ついて 考える こと を 奨励 して い ます 。 Peterson mendorong pembaca untuk berfikir tentang penderitaan dengan cara yang sama. Петерсон призывает читателей так же думать о страданиях. Peterson, okuyucuları acı çekmeyi de aynı şekilde düşünmeye teşvik ediyor. 彼得森 鼓励 读者 以 同样 的 方式 思考 苦难 。 Peterson encourages readers to think about suffering in the same way.

يمكننا أن نكون شاكرين لوجودنا على الرغم من معاناتنا. we can|to|be|grateful|for our existence|despite|||suffering Kita bisa bersyukur karena berada di sana terlepas dari penderitaan kita. Possiamo essere grati di esserci nonostante la nostra sofferenza. 私 たち は 苦しみ に も かかわら ず そこ に いる こと に 感謝 する こと が でき ます 。 Kita dapat bersyukur berada di sana walaupun menderita. Мы можем быть благодарны за то, что были там, несмотря на наши страдания. Acılarımıza rağmen orada olduğumuz için şükredebiliriz. 尽管 我们 受苦 , 但 我们 可以 感谢 我们 在 那里 。 We can be thankful for our existence despite our suffering.

في الوقت نفسه ، يمكننا أن نكون شاكرين at|time|same|we can|to|be|grateful Pada saat yang sama, kita dapat bersyukur Allo stesso tempo, possiamo essere grati 同時に 、 私 たち の 苦し み が 私 たち の 愛 、 幸福 、 信頼 の 経験 を さらに 特別な Pada saat yang sama, kita dapat bersyukur В то же время мы можем быть благодарны за Aynı zamanda, çektiğimiz 与此同时 , 我们 可以 感谢 At the same time, we can be grateful.

لأن معاناتنا تجعل تجاربنا في الحب والسعادة والثقة أكثر خصوصية. because|our suffering|makes|our experiences|in|love|and happiness|and trust|more|special bahwa penderitaan kita membuat pengalaman cinta, kebahagiaan, dan kepercayaan kita menjadi lebih istimewa. che la nostra sofferenza renda le nostre esperienze di amore, felicità e fiducia ancora più speciali. もの に して いる こと に 感謝 する こと が でき ます 。 kerana penderitaan kita membuat pengalaman cinta, kebahagiaan, dan kepercayaan kita menjadi lebih istimewa. то, что наши страдания делают наши переживания любви, счастья и доверия еще более особенными. acıların sevgi, mutluluk ve güven deneyimlerimizi daha da özel kıldığı için şükredebiliriz. 我们 的 苦难 让 我们 的 爱 、 幸福 和 信任 的 体验 变得 更加 特别 。 Because our suffering makes our experiences in love, happiness, and trust more special.

يمكن أن يساعدك الشعور بالامتنان لمعاناتك can|to|help you|feeling|of gratitude|for your suffering Bersyukur atas penderitaan Anda dapat membantu Anda Essere grati per la tua sofferenza può aiutarti a あなた の 苦しみ の ため に 感謝 である こと は 、 あなた は Bersyukur dengan penderitaan anda dapat membantu anda Благодарность за свои страдания может помочь вам Acılarınız için minnettar olmak , Audiotab tarafından size 对 你 的 痛苦 心存 感激 可以 帮助 你 Feeling grateful for your suffering

على اكتشاف ترياق للهاوية والظلام on|discovering|antidote|for the abyss|and darkness menemukan penangkal jurang dan kegelapan scoprire l'antidoto all'abisso e all'oscurità che 奈落 の 底 に 解毒 剤 を 発見 する の に 役立ち 、 menemui penawar jurang dan kegelapan yang anda alami найти противоядие от бездны и тьмы, в которой getirilen Jordan B Peterson'ın Out of Order or Beyond Order kitap özeti ile birlikte 找到 解决 深渊 和 黑暗 的 解药 can help you discover an antidote to the abyss and darkness.

كنتم مع ملخص كتاب خارج النظام أو ما وراء النظام لجوردن بي بيترسون You were|with|summary|book|outside|system|or|what|beyond|system|by Jordan|B|Peterson Anda dengan ringkasan buku Jordan B Peterson Out of Order or Beyond Order dibawa ke eri con il riassunto del libro di Jordan B Peterson Out of Order or Beyond Order あなた が 注文 または 超えて 注文 の うち ヨルダン B ピーターソン の 本 の 要約 と 一緒に いた 闇 が Audiotab に よって dengan ringkasan buku Jordan B Peterson Out of Order atau Beyond Order yang dibawa вы были с кратким изложением книги Джордана Б. Петерсона Out of Order or Beyond Order, принесенным bulunduğunuz uçurumun ve karanlığın panzehirini keşfetmenize , 乔丹 B 彼得森 的 书摘 由 Audiotab You were with the summary of the book "Beyond Order" by Jordan B. Peterson.

قدمته لكم أوديوتاب I presented it|to you|Audiotab Anda oleh Audiotab offerto da Audiotab もたらさ する こと が でき ます oleh Audiotab вам Audiotab. yardımcı olabilir. 带给 你 的 乱 序 或 超序 Presented to you by Audiotab.

SENT_CWT:AFkKFwvL=13.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.29 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=216 err=0.00%) translation(all=180 err=0.00%) cwt(all=1722 err=1.39%)