GoStudy - 34 - Otázky a odpovědi 2 (B1)
GoStudy - 34 - Fragen und Antworten 2 (B1)
GoStudy - 34 - Questions and Answers 2 (B1)
GoStudy - 34 - Preguntas y respuestas 2 (B1)
GoStudy - 34 - Domande e risposte 2 (B1)
GoStudy - 34 - 질문과 답변 2 (B1)
GoStudy - 34 - Pytania i odpowiedzi 2 (B1)
GoStudy - 34 - Вопросы и ответы 2 (B1)
GoStudy - 34 - Запитання та відповіді 2 (B1)
Ahoj všem, ahoj všem posluchačům, ahoj všem věrným posluchačům podcastu Učíme se česky.
|všem|||posluchačům|||věrným|posluchačům||||
Hallo an alle, hallo an alle Hörer, hallo an alle treuen Hörer des Podcasts Wir lernen Tschechisch.
Hello everyone, hello to all listeners, hello to all loyal listeners of the Learning Czech podcast.
Zdravím ale i ty, kteří dnes poslouchají poprvé.
||||||poslouchají|first time
Aber ich grüße auch diejenigen, die heute zum ersten Mal zuhören.
But hello also to those who are listening for the first time today.
Určitě i takové lidi tady máme.
certainly|||||
Určitě i takové lidi tady máme.
Wir haben sicherlich solche Leute hier.
We certainly have such people here.
Tak nezapomeňte, podcast už má mnoho dílů a různé úrovně.
||||||parts|||
Denken Sie also daran, dass der Podcast bereits viele Episoden und verschiedene Ebenen hat.
So remember, the podcast already has many episodes and different levels.
Najděte si to, co vám vyhovuje.
Find|||||suits
Finden Sie, was zu Ihnen passt.
Find what suits you.
Dnešní díl vychází 28.
||comes out
Die heutige Folge erscheint am 28.
Today's episode comes out on the 28th.
(dvacátého osmého) února.
twentieth|osmý|února
(twenty-eighth) February.
To není standardní datum podcastu.
||standardní|date|
This is not a standard podcast date.
Ale co naděláme, když 29.
||co uděláme|
Aber was machen wir, wenn 29.
But what can we do when 29.
(dvacátého devátého) v tomto měsíci prostě není?
|devátého|||měsíci||není přítomno
(neunundzwanzig) ist einfach nicht dieser Monat?
(twenty-ninth) just isn't this month?
Rok 2021 (dva tisíce dvacet jedna) není přestupný rok.
||dvacet|dvacet|||leap|
||||||високосний|
Das Jahr 2021 (zweitausendeinundzwanzig) ist kein Schaltjahr.
V minulém dílu jste mohli slyšet dialog k ústní části zkoušky na B1.
|minulém|||||||||exams||
Im letzten Teil konnten Sie den Dialog zum mündlichen Teil der B1-Prüfung hören.
In the last episode you could hear the dialogue for the oral part of the B1 exam.
Mohli jste také slyšet mého manžela.
Sie konnten auch meinen Mann hören.
You could also hear my husband.
Jaké to bylo?
Was war es?
How was it?
Rozuměli jste mu?
Rozuměli||
Hast du ihn verstanden?
Did you understand him?
Napište!
Schreiben!
Write!
K dalším dialogům na B1 se ještě vrátíme, asi hned v příštím díle.
||dialogům||||||asi|hned|||
Wir werden wahrscheinlich im nächsten Teil auf andere Dialoge auf B1 zurückkommen.
We will return to other dialogues on B1, probably in the next part.
Dnes jsem se s vámi ale chtěla podívat na další otázky, které mi píšete.
||||s vámi|||||||||píšete
Aber heute wollte ich mit dir die anderen Fragen sehen, die du mir schreibst.
But today I wanted to look with you at some of the other questions you write to me.
Na které se ptáte.
|||ptáte
Was Sie fragen.
Which you are asking.
Otázek bylo opět mnoho.
Es gab wieder viele Fragen.
There were again many questions.
Dnes se zkusíme podívat na otázky, které se týkají studia online.
||||||||týkají|učení|
Heute werden wir versuchen, die Fragen zum Online-Studium zu untersuchen.
Today we will try to look at the questions concerning studying online.
Protože to je teď velké téma a hodně vás to zajímalo.
|||||||spousta|||zajímalo
Weil es jetzt ein großes Thema ist und Sie sehr interessiert waren.
Budu odpovídat ráda, a budu taky moc ráda, když budete psát dál.
Ich antworte gerne und freue mich sehr, wenn Sie weiter schreiben.
I will be happy to answer, and I will be very happy if you continue writing.
Můj instagram najdete v popisu podcastu.
||||popisu podcastu|
Mein Instagram findest du in der Podcast-Beschreibung.
Tak jdeme na to.
So lass uns gehen.
Otázka číslo jedna: "Paní Jano, vy teď učíte online?
dotaz|číslo|||||||
Frage Nummer eins: „Frau Jano, unterrichten Sie jetzt online?
Jak?"
Wie?"
Ano, v České republice teď učíme online.
Ja, wir unterrichten jetzt in der Tschechischen Republik online.
Učíme online, protože jazykové školy nemohou učit offline ve třídě a taky nemáme naše studenty v republice.
|||||||offline|||||||studenty v zahraničí||
Wir unterrichten online, weil Sprachschulen nicht offline im Klassenzimmer unterrichten können und wir unsere Schüler auch nicht in der Republik haben.
A pro mnoho mých individuálních klientů je to prostě pohodlnější.
||||individuálních|klientů||||more comfortable
Und für viele meiner Einzelkunden ist es einfach bequemer.
Já učím online už dlouho, asi 5 (pět) let.
|vyučuji||||||
Ich unterrichte seit langem online, ungefähr 5 (fünf) Jahre.
Ve škole GoStudy teď učíme ve skupinových kurzech přes ZOOM a k asynchronní práci používáme Google classroom.
||||||skupinových|||Zoom|||asynchronní||používáme|Google classroom|třídě
Bei GoStudy unterrichten wir jetzt in Gruppenkursen über ZOOM und nutzen Google Classroom für asynchrones Arbeiten.
Všechny nástroje pro online komunikaci jsou velmi podobné, ale tyto dva naše patří k nejpoužívanějším po celém světě.
|nástroje|||komunikace|||velmi si podobné|||||||most used||na celém světě|svět
|інструменти||||||||||||||||
Alle Online-Kommunikationstools sind sich sehr ähnlich, aber diese beiden von uns gehören zu den am häufigsten verwendeten auf der Welt.
All online communication tools are very similar, but these two of us are among the most used in the world.
Все инструменты онлайн-общения очень похожи, но эти два являются одними из самых используемых во всем мире.
A já jsem s nimi moc spokojená.
||||||satisfied
Und ich bin sehr glücklich mit ihnen.
Otázka číslo dva: "Co si myslíte o studiu online?
|číslo||||myslíte|||
Frage Nummer zwei: „Was halten Sie vom Online-Studium?
Je to horší než offline?"
||worse||
Ist es schlimmer als offline?"
Můj názor je takový, že velmi záleží na tom, co studujete a na kterém stupni vzdělávání se nacházíte.
|opinion|||||||||study|||||||
Meiner Meinung nach hängt es sehr stark davon ab, was man studiert und welchen Bildungsstand man hat.
My opinion is that it very much depends on what you study and what level of education you are at.
Je jasné, že pro malé děti, ve školce nebo na prvním stupni základní školy není online výuka ten nejlepší způsob vzdělávání.
Es ist klar, dass Online-Lernen für kleine Kinder, im Kindergarten oder in der Grundschule, nicht die beste Art ist, zu lernen.
Chybí jim sociální kontakt, chybí rozvoj motoriky a mnoho dalších věcí.
||||||моторики||||
Es fehlt ihnen an sozialen Kontakten, an der Entwicklung der Motorik und vielem mehr.
Ale pokud se budeme bavit o jazykovém kurzu nebo o některých typech vysokoškolského vzdělání, domnívám se, že online může být i efektivnější než klasická výuka ve třídě.
Aber wenn wir über einen Sprachkurs oder eine Hochschulausbildung sprechen, denke ich, dass Online effektiver sein kann als herkömmlicher Präsenzunterricht.
Vzdělávání se účastní dospělí lidé, kteří mají svou motivaci, proč studují.
Die Ausbildung wird von Erwachsenen besucht, die motiviert sind zu studieren.
Nástroje, které můžeme v online využívat jsou mnohem pestřejší a veselejší.
|||в|||||різноманітнішими||
Die Tools, die wir online verwenden können, sind viel abwechslungsreicher und machen Spaß.
Инструменты, которые мы можем использовать в Интернете, гораздо разнообразнее и веселее.
Zdroje materiálů použitelné k výuce jsou také mnohem větší.
Auch die Quellen für Unterrichtsmaterialien sind viel größer.
Источников материалов для обучения также гораздо больше.
Dokonce i názornost, zápis z hodin atd., je v online praktičtěji proveditelný.
Sogar Klarheit, Unterrichtsprotokolle usw. sind im Online-Modus praktischer.
Even clarity, lesson minutes, etc., is more practical in online.
Даже демонстрация, конспектирование уроков и т.д. более практичны в Интернете.
A jdeme na třetí otázku: "V čem jsou nedostatky online výuky?"
Und wir gehen zur dritten Frage: "Was sind die Mängel des Online-Lernens?"
Po pravdě řečeno, nevidím jich mnoho.
Um ehrlich zu sein, sehe ich nicht viele von ihnen.
Truth be told, I don't see many of them.
Co se týče skupinových kurzů, tak pokud jste doma, ve své vlasti, tak minus může být v tom, že nejste jazykem bezprostředně obklopeni ze všech stran.
Bei Gruppenkursen kann es sein, dass Sie zu Hause in Ihrem Heimatland den Nachteil haben, dass Sie nicht sofort von allen Seiten von Sprache umgeben sind.
As for group courses, if you are at home, in your home country, the downside may be that you are not immediately surrounded by language from all sides.
Что касается групповых курсов, то если вы находитесь дома, в своей стране, то недостатком может быть то, что вы не будете сразу окружены языком со всех сторон.
Ale to taky nemusí být vždy pravda, protože když přijedete do Prahy, stejně se většinu času po kurzu kamarádíte jen se svými spolužáky a krajany.
Aber auch das mag nicht immer zutreffen, denn wenn Sie nach Prag kommen, sind Sie nach dem Kurs die meiste Zeit noch mit Ihren Mitschülern und Landsleuten befreundet.
But this may not always be true either, because when you come to Prague, you will still be friends with your classmates and compatriots most of the time after the course.
Naopak si myslím, že v online se nerozptylujete žádnými společnými večírky atd., máte více času na studium.
Im Gegenteil, ich denke, dass Sie im Online-Modus nicht von gemeinsamen Partys usw. abgelenkt werden, sondern mehr Zeit zum Lernen haben.
On the contrary, I think that in online you are not distracted by any joint parties, etc., you have more time to study.
С другой стороны, я думаю, что в режиме онлайн, когда вас не отвлекают никакие вечеринки и т.д., у вас остается больше времени на учебу.
A o kontakt s jazykem se snažím postarat já pomocí různých interaktivních úkolů, kde jazyk používáme v reálných situacích, i online.
Und ich versuche, den Kontakt mit der Sprache durch verschiedene interaktive Aufgaben zu pflegen, bei denen wir die Sprache in realen Situationen verwenden, sogar online.
And I try to take care of the contact with the language through various interactive tasks, where we use the language in real situations, even online.
И я стараюсь позаботиться о контакте с языком через различные интерактивные задания, где мы используем язык в реальных ситуациях, даже онлайн.
Nebo taky pomocí tohoto podcastu.
Oder auch mit diesem Podcast.
Or also using this podcast.
Jednu nevýhodu u skupinových kurzů vidím v tom, že nefunguje taková ta týmová atmosféra.
Einen Nachteil von Gruppenkursen sehe ich darin, dass eine solche Teamatmosphäre nicht funktioniert.
I see one disadvantage of group courses in the fact that such a team atmosphere does not work.
Když sedíte všichni v jedné třídě, prožíváte podobné emoce, vzájemně se podporujete a motivujete.
Wenn Sie alle in der gleichen Klasse sitzen, erleben Sie ähnliche Emotionen, unterstützen und motivieren sich gegenseitig.
When you all sit in the same class, you experience similar emotions, support and motivate each other.
Na druhou stranu je třeba si uvědomit, že bez online bychom v současné situaci nemohli dělat nic.
Auf der anderen Seite müssen wir erkennen, dass wir ohne Online in der aktuellen Situation nichts tun könnten.
On the other hand, we need to realize that without online, we could not do anything in the current situation.
Podle mého názoru plusy jenom převažují.
Meiner Meinung nach setzen sich nur die Profis durch.
In my opinion, the pros only prevail.
Je jich více.
Es gibt mehr davon.
There are more of them.
Mohu to říct i ze své vlastní zkušenosti studenta.
Das kann ich auch aus meiner eigenen Studienerfahrung sagen.
I can also say this from my own student experience.
Я могу сказать это на основании своего собственного опыта студента.
Sama jsem za dobu karantény prošla mnoho různých online kurzů.
Ich selbst habe während der Quarantänezeit viele verschiedene Online-Kurse besucht.
I myself took many different online courses during the quarantine period.
A jsem spokojená.
Und ich bin zufrieden.
Já osobně u této formy vzdělávání plánuju zůstat.
Ich persönlich plane, bei dieser Form der Ausbildung zu bleiben.
Personally, I plan to stay with this form of education.
A ještě tu máme otázku číslo tři: "Je lehké učit online?
Und wir haben Frage Nummer drei: „Ist es einfach, online zu lernen?
And then we have question number three: "Is it easy to teach online?
Je lehké být online učitelem?"
Ist es einfach, ein Online-Lehrer zu sein?"
Is it easy to be an online teacher? "
Domnívám se, že to vůbec není lehké.
Ich glaube, das ist gar nicht so einfach.
I don't think it's easy at all.
Je potřeba si na to zvyknout.
Sie müssen sich daran gewöhnen.
You need to get used to it.
Není možné si myslet, že to, co jsme dělali ve třídě, budeme dělat online před počítačem.
Es ist nicht vorstellbar, dass das, was wir im Unterricht gemacht haben, online vor einem Computer gemacht wird.
It is not possible to think that what we were doing in class would be done online in front of a computer.
Chce to změnu, změnu všeho, na co jsme byli doteď zvyklí.
Es will eine Veränderung, eine Veränderung in allem, was wir gewohnt sind.
It wants a change, a change in everything we've been used to.
Já se soustředím i na to, jak a kde sedím, jak vypadám, kolik světla na mě svítí a aby ho bylo dost.
Außerdem achte ich darauf, wie und wo ich sitze, wie ich aussehe, wie viel Licht auf mich fällt und dass es genug davon gibt.
I also focus on how and where I sit, how I look, how much light shines on me and that there is enough of it.
Soustředím se taky na změnu metodiky.
Ich konzentriere mich auch darauf, die Methodik zu ändern.
I also focus on changing the methodology.
Neotevírám učebnici, snažím se maximálně sdílet věci na svém monitoru, abyste přesně věděli, co dělám, co vy máte dělat a abych vám pomohla udržet pozornost.
Ich schlage kein Lehrbuch auf, ich versuche, so viel wie möglich auf meinem Monitor zu teilen, damit Sie genau wissen, was ich tue, was Sie tun sollen und um Ihre Aufmerksamkeit zu behalten.
I'm not opening a textbook, I'm trying to share things on my monitor as much as possible so you know exactly what I'm doing, what you're supposed to do, and to help keep your attention.
Miluju možnosti online sdílené tabule, využívám pro to sdílené dokumenty.
||||||||спільні|
Ich liebe die Möglichkeiten von online geteilten Whiteboards, dafür verwende ich geteilte Dokumente.
I love the possibilities of online shared whiteboards, I use shared documents for that.
Мне нравится возможность использования общей интерактивной доски, для этого я использую общие документы.
Zápisky z lekcí tam zůstávají a vy se k nim můžete kdykoliv vracet.
Unterrichtsnotizen bleiben dort und Sie können jederzeit darauf zurückgreifen.
Lesson notes stay there and you can return to them at any time.
Miluju všechny aplikace jako např.
Ich liebe alle Anwendungen wie
Kahoot, Quizlet, Quizzies a je jich mnohem více.
Kahoot, Quizlet, Quizzies und viele mehr.
Kahoot, Quizlet, Quizzies and many more.
Tohle všechno ale vyžaduje, aby se člověk naučil s těmito věcmi pracovat.
Aber all dies erfordert, dass man lernt, mit diesen Dingen umzugehen.
But all this requires that one learn to work with these things.
A ještě důležitější je, aby se to chtěl naučit a snažil se pochopit prostředí, ve kterém pracuje.
Und was noch wichtiger ist, er möchte es lernen und versuchen, die Umgebung, in der er arbeitet, zu verstehen.
And more importantly, he wants to learn it and try to understand the environment in which he works.
Učit online je i energeticky náročnější.
Auch das Online-Lernen ist energieintensiver.
Learning online is also more energy intensive.
Je třeba být mnohem aktivnější, jinak nám vy studenti na druhé straně kamery umřete nudou.
Wir müssen viel aktiver sein, sonst sterben die Schüler auf der anderen Seite der Kamera vor Langeweile.
We need to be much more active, otherwise you students on the other side of the camera will die of boredom.
Ale kdo jiný by se měl s radostí učit nové věci, než učitel?
Aber wer sonst sollte gerne Neues lernen als der Lehrer?
But who else should be happy to learn new things than the teacher?
Но кто еще должен быть счастлив учиться новому, как не учитель?
Co myslíte?
Was denken Sie?
Otázečka číslo čtyři: “Máte nějaké veselé historky z online lekce?"
Frage Nummer vier: "Haben Sie lustige Geschichten aus der Online-Lektion?"
Učím dospělé lidi, takže se mě naštěstí studenti nesnaží moc nachytat a provádět mi nějaké hlouposti.
Ich unterrichte Erwachsene, also versuchen die Schüler zum Glück nicht, mich zu erwischen und dumme Sachen zu machen.
I teach adults, so fortunately the students don't try to catch me and do anything stupid.
Я преподаю взрослым, поэтому, к счастью, студенты не пытаются поймать меня и сделать какую-нибудь глупость.
Občas mi někdo maluje na monitor, ale to můžu zakázat.
Manchmal malt jemand auf meinen Monitor, aber ich kann ihn deaktivieren.
Sometimes someone paints on my monitor, but I can disable it.
Někdy se ale s kurzem domluvíme a děláme si různé tematické dny, např.
Aber manchmal sind wir mit dem Kurs einverstanden und machen andere Thementage, z.B.
na svátek svatého Valentýna, který byl nedávno.
am Valentinstag, der vor kurzem war.
Přijdeme v domluveném oblečení, přineseme si na kameru různé rekvizity a tak dál.
Wir kommen in der vereinbarten Kleidung, wir bringen diverse Requisiten zur Kamera und so weiter.
Rádi taky využíváme různá pozadí, různé backgroundy ZOOMu.
Wir verwenden auch gerne verschiedene Hintergründe, verschiedene ZOOM-Hintergründe.
We also like to use different backgrounds, different ZOOM backgrounds.
A dáme si poslední otázečku: "Liší se nějak intenzita studia online od toho ve třídě?
Und stellen wir unsere letzte Frage: "Unterscheidet sich die Intensität des Online-Lernens von der im Klassenzimmer?
And let's ask our last question: "Is the intensity of studying online different from that in the classroom?
Zvládnu se všechno naučit včas?"
Kann ich alles rechtzeitig lernen?"
Can I learn everything in time? "
Смогу ли я успеть выучить все?".
Moji milí, na mých hodinách se neliší.
Meine Liebe, in meinem Unterricht sind sie nicht anders.
My dear, they are no different in my classes.
Дорогие мои, в моих классах все по-другому.
Naopak můžu říct, že je možná i větší.
Im Gegenteil, ich kann sagen, dass es möglicherweise noch größer ist.
On the contrary, I can say that it is possibly even bigger.
Ale závisí to na vás.
Aber es liegt an dir.
But it's up to you.
Já jako učitel vám s radostí otevřu dveře, ale vejít do těch dveří už musíte sami.
Als Lehrer öffne ich Ihnen gerne die Tür, aber Sie müssen diese Tür selbst betreten.
As a teacher, I will be happy to open the door for you, but you have to enter that door yourself.
Nabídnu vám všechno, co umím a budu se snažit vás to naučit všemi různými způsoby, ale ten finální výsledek máte prostě vždy ve svých rukou.
Ich werde Ihnen alles bieten, was ich kann und versuchen, Sie auf verschiedene Weise zu unterrichten, aber das Endergebnis liegt immer in Ihren Händen.
I will offer you everything I can and I will try to teach you in all different ways, but the final result is always in your hands.
A já vám držím palce, protože to všechno zvládnete.
Und ich drücke dir die Daumen, denn du kannst alles.
And I'm keeping my fingers crossed for you, because you can do it all.
И я скрещиваю за тебя пальцы, потому что ты справишься с этим.
Je jasné, že se snažíte, je to jasné už z toho, že posloucháte tento podcast.
Es ist klar, dass Sie es versuchen, es ist klar, wenn Sie diesen Podcast hören.
It's clear you're trying, it's clear from listening to this podcast.
A to je pro dnešek všechno, uslyšíme se zase příště a uděláme několik dalších dialogů k ústní zkoušce na úroveň B1.
Und das war's für heute, wir hören es beim nächsten Mal wieder und führen noch ein paar Dialoge für die mündliche Prüfung auf Niveau B1.
And that's all for today, we'll hear again next time and do some more dialogues for the B1 level oral exam.
Pište, když budete mít otázku a užívejte si první jarní měsíc.
Schreiben Sie, wenn Sie eine Frage haben und genießen Sie den ersten Frühlingsmonat.
Write when you have a question and enjoy the first month of spring.
Snad to sluníčko svítí u vás stejně, jako začalo svítit v Praze.
Vielleicht scheint die Sonne in Ihnen gerade so, wie sie in Prag zu scheinen begann.
Perhaps the sun shines in you just as it began to shine in Prague.
Mějte se krásně a ahoj zase příště.
Schönen Tag noch und hallo beim nächsten Mal.