×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Rocket Girl - Little Fox Chinese, 火箭女孩儿与幽灵强盗 1: 生气的火箭女孩儿

火箭 女孩儿 与 幽灵 强盗 1: 生气 的 火箭 女孩儿

嗖! 罗西 飞过 西街。

“火箭 女孩儿 在 干什么? ”一个 男人 喊道 ,“她 在 追赶 谁 吗?

“我 什么 也 没 看见。 ”另 一个 人 说。

罗西 用 眼睛 发射 出 激光。 砰! 一个 邮箱 被 炸毁 了。 信件 飞 得到 处 都 是。 嗞! 她 再 一次 用 眼睛 发射 激光。 这次 一个 垃圾箱 被 炸毁 了。

“火箭 女孩儿 在 毁灭 美罗城! ”一个 女人 喊道。

“她 看起来 很 生气! ”一个 孩子 说。

罗西 落地 以后 看看 四周 ,然后 用力 跺 了 一下 脚。

“啊! ”罗西 大叫。

“这 是 最 精彩 的 一集! ”杰克 说。

罗西 和 朋友 们 正在 杰克 家 看 《大力士》。

“我 希望 大力士 能 阻止 那 只 蜥蜴 怪兽! ”玛拉 说。

罗西 笑 了。 “大力士 肯定 能 阻止 怪兽。 他 是 超级 英雄 嘛!

就 在 这时 ,一则 新闻报道 出现 在 电视屏幕 上。

“这里 有 一条 重大新闻。 ”记者 说 ,“今天 早上 ,有人 看到 火箭 女孩儿 正在 毁灭 美罗城。

“什么? ”特 勒尔 说 ,“火箭 女孩儿 绝对 不会 那样 做!

记者 继续 报道。 “一名 目击者 录下 了 整个 过程。 录像 显示 ,火箭 女孩儿 正在 毁灭 东西。 正如 大家 看到 的 ,她 看起来 非常 生气。 没有 人 知道 她 为什么 那么 做。 MBS新闻 将会 持续 报道 这一 事件! 现在 ,我们 回到 《大力士》。

画面 回到 《大力士 》,但是 罗西 和 朋友 们 已经 不想 看 了。

“火箭 女孩儿 不 可能 毁灭 美罗城。 ”特 勒尔 说 ,“我 不 相信!

杰克 耸耸肩。 “新闻 都 播出来 了。

特 勒尔 想 了 一下。 “也许 她 正在 追赶 一个 坏人。 ”他 说。

玛拉 摇摇头。 “录像 里 没有 别人 啊。

特 勒尔 摸 着 下巴。 “嗯 ,也许 那个 坏人 速度 太快 了 ,我们 看不见。

“一个 比 火箭 女孩儿 还 快 的 坏人? ”玛拉 说 ,“不 可能!

特 勒尔 看着 罗西。 她 看起来 非常 不 高兴。

“你 没事儿 吧 ,罗西? ”特 勒尔 问。

罗西 跳 了 起来。 “呃 ......啊? 我? 哦 ,我 还好。 怎么 了?

特 勒尔 用 怀疑 的 眼神 看着 她。 “你 怎么 看待 火箭 女孩儿 的 行为 呢? 你 不会 觉得 她 是 一个 坏人 吧?

就 在 这时 ,火箭 女孩儿 的 手表 响 了。

“我 去 去 就 回来。 ”罗西 说 ,“我要 喝点 水。

罗西 走进 杰克 家 的 厨房 后 ,按下 了 手表 上 的 按钮。

“火箭 女孩儿。 ”布洛姆 市长 说 ,“我们 差点儿 就 抓 到 了 幽灵 强盗。 他 刚才 打算 抢劫 美罗城 造币厂。 警察 已经 把 大楼 包围 了 ,但是 他们 到处 都 找 不到 他。

“别 担心 ,市长。 ”罗西 说 ,“我 马上 就 到!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

火箭 女孩儿 与 幽灵 强盗 1: 生气 的 火箭 女孩儿 |||ghost|robber|||| Rocket Girl und der Phantom Bandit 1: Wütendes Rocket Girl Rocket Girl and the Ghost Bandits 1: Angry Rocket Girl Rocket Girl y el bandido fantasma 1: Angry Rocket Girl A Rakéta lány és a Lova tolvaj 1: A dühös Rakéta lány La ragazza razzo e il bandito fantasma 1: La ragazza razzo arrabbiata ロケットガールと幻の盗賊 1 怒りのロケットガール A Rapariga Foguetão e os Ladrões Fantasmas 1: A Rapariga Foguetão Furiosa Ракетная девочка и призрачные грабители 1: Сердитая ракетная девочка

嗖! whoosh Zúgás! 罗西 飞过 西街。 ||West Street Rosie flew over West Street. Rosie repül át a Western Street-en.

“火箭 女孩儿 在 干什么? "What's Rocket Girl doing? ”一个 男人 喊道 ,“她 在 追赶 谁 吗? |||||chasing|who| "A man cried out, "Who is she after? -gritó un hombre- ¿Está persiguiendo a alguien?

“我 什么 也 没 看见。 "I didn't see anything. ”另 一个 人 说。 "Another person said.

罗西 用 眼睛 发射 出 激光。 ||eyes|shot|| Rosie used her eyes to shoot out lasers. Rosie dispara láseres de sus ojos. 砰! bang Bang! 一个 邮箱 被 炸毁 了。 |mailbox||blown up| A mailbox was blown up. Un buzón fue volado. 信件 飞 得到 处 都 是。 letter||can reach|place|| Letters are flying everywhere. Las cartas vuelan por todas partes. 嗞! sizzling 她 再 一次 用 眼睛 发射 激光。 She's firing the laser with her eyes again. Ella dispara láseres de sus ojos de nuevo. 这次 一个 垃圾箱 被 炸毁 了。 ||trash can||| This time a dumpster was blown up. Esta vez voló un contenedor de basura.

“火箭 女孩儿 在 毁灭 美罗城! |||Destruction| "Rocket Girl is destroying Metro City! "¡Rocket Girl está destruyendo Metro City! ”一个 女人 喊道。 "A woman shouted.

“她 看起来 很 生气! "She looks very angry! "¡Se ve enojada! ”一个 孩子 说。 |child| "A child said.

罗西 落地 以后 看看 四周 ,然后 用力 跺 了 一下 脚。 |land|||||with force|stomped|||foot After landing, Rosie looked around and then stomped her foot hard. Rosie miró a su alrededor después de aterrizar y golpeó con fuerza el pie.

“啊! "Ah!" ”罗西 大叫。 "Rosie screamed."

“这 是 最 精彩 的 一集! |||||episode "This is the most wonderful episode! "¡Este es el mejor episodio de todos! ”杰克 说。

罗西 和 朋友 们 正在 杰克 家 看 《大力士》。 ||||||||Hercules Rosie and her friends are watching Hercules at Jack's house. Rosie y sus amigos están viendo "Hércules" en la casa de Jack.

“我 希望 大力士 能 阻止 那 只 蜥蜴 怪兽! |||||||lizard|monster "I hope Hercules can stop that lizard monster! "¡Espero que Hércules pueda detener a ese monstruo lagarto! ”玛拉 说。

罗西 笑 了。 Rosie laughed. “大力士 肯定 能 阻止 怪兽。 |definitely||| "Hercules can certainly stop the monster. "Hércules seguramente puede detener al monstruo. 他 是 超级 英雄 嘛! |||hero|(particle for emphasis) He's a superhero! ¡Él es un superhéroe!

就 在 这时 ,一则 新闻报道 出现 在 电视屏幕 上。 |||a piece|news report|appeared||TV screen| Just then, a news report appeared on the TV screen. En ese momento, apareció un informe de noticias en la pantalla del televisor.

“这里 有 一条 重大新闻。 |||major news There is a major news here. "Aquí hay una gran noticia. 「速報です。 ”记者 说 ,“今天 早上 ,有人 看到 火箭 女孩儿 正在 毁灭 美罗城。 reporter|||||||||destroy| The reporter said, "This morning, someone saw Rocket Girl destroying Meiluo City." El reportero dijo: "Esta mañana, alguien vio a Rocket Girl destruyendo Metro City". "

“什么? ”特 勒尔 说 ,“火箭 女孩儿 绝对 不会 那样 做! |||||definitely||that way| Teller said, "The Rocket Girls will absolutely not do that!" "Trell dijo: '¡Rocket Girls nunca haría eso!' "

记者 继续 报道。 The reporter|continued| The reporter continued to report. Los reporteros continuaron informando. “一名 目击者 录下 了 整个 过程。 |witness|recorded|||process A witness recorded the entire process. "Un testigo ocular grabó todo el asunto. 录像 显示 ,火箭 女孩儿 正在 毁灭 东西。 video recording|display||||| The video shows that the rocket girl is destroying things. El video muestra a Rocket Girls destruyendo cosas. 正如 大家 看到 的 ,她 看起来 非常 生气。 as||||||| As you can see, she looks very angry. Como puedes ver, se ve muy enojada. 没有 人 知道 她 为什么 那么 做。 No one knows why she did that. MBS新闻 将会 持续 报道 这一 事件! MBS News|will|continue|||event MBS News will continue to report on this event! ¡MBS News continuará cubriendo este evento! 现在 ,我们 回到 《大力士》。 |||Hercules Now, let's return to 'Hercules'. "

画面 回到 《大力士 》,但是 罗西 和 朋友 们 已经 不想 看 了。 scene||||||||||| The scene returns to Hercules, but Rosie and her friends don't want to watch it anymore. La pantalla vuelve a "Hércules", pero Rosie y sus amigos ya no quieren verla.

“火箭 女孩儿 不 可能 毁灭 美罗城。 ||||destroy| "Rocket Girl could not have destroyed Metro City. "Rocket Girl no puede destruir Metro City. ”特 勒尔 说 ,“我 不 相信! |||||believe "Teller said, 'I don't believe it! dijo Turrell, "¡No lo creo!"

杰克 耸耸肩。 |shrugged Jack shrugged. “新闻 都 播出来 了。 ||have been broadcast| "The news is on the air. "Ya salió la noticia. 「ニュースは放送中です。

特 勒尔 想 了 一下。 Teller thought for a moment. “也许 她 正在 追赶 一个 坏人。 |||chasing||bad person "Maybe she's chasing a bad guy. "Tal vez ella está persiguiendo a un tipo malo. ”他 说。

玛拉 摇摇头。 |shook her head Mara shook her head. Mara negó con la cabeza. “录像 里 没有 别人 啊。 the video|||| "There is no one else in the video." "No hay nadie más en el video. ""

特 勒尔 摸 着 下巴。 ||touched||chin Teller rubbed his chin. “嗯 ,也许 那个 坏人 速度 太快 了 ,我们 看不见。 Hmm||||speed|too fast||| "Well, maybe the bad guy was too fast for us to see. "Bueno, tal vez el malo es demasiado rápido para que lo veamos.

“一个 比 火箭 女孩儿 还 快 的 坏人? A villain faster than Rocket Girl? "¿Un chico malo más rápido que Rocket Girl? ”玛拉 说 ,“不 可能! "Impossible!" ""

特 勒尔 看着 罗西。 Teller's looking at Rosie. 她 看起来 非常 不 高兴。 ||||happy She looks very unhappy. Parecía muy infeliz.

“你 没事儿 吧 ,罗西? |nothing||Rosie "Are you all right, Rosie? "¿Estás bien, Rosie? ”特 勒尔 问。 preguntó Terrell.

罗西 跳 了 起来。 Rosie jumped up. Rossi saltó. “呃 ......啊? uh| 我? 哦 ,我 还好。 oh|| Oh, I'm okay. 怎么 了? What's wrong? "

特 勒尔 用 怀疑 的 眼神 看着 她。 |||suspicion||eyes|looking at| Teller looked at her with skeptical eyes. Terrell la miró con suspicacia. “你 怎么 看待 火箭 女孩儿 的 行为 呢? ||view||||behavior| "What do you think of Rocket Girl's behavior? "¿Qué piensas del comportamiento de Rocket Girl? 你 不会 觉得 她 是 一个 坏人 吧? You don't think she is a bad person, do you? No crees que ella es una mala persona, ¿verdad? "

就 在 这时 ,火箭 女孩儿 的 手表 响 了。 ||||||watch|rang| At that moment, the rocket girl's watch beeped. En ese momento, sonó el reloj de Rocket Girl.

“我 去 去 就 回来。 "I'm going to go and come back. "Iré y volveré. ”罗西 说 ,“我要 喝点 水。 |||some| "Rosie said, 'I'm going to have some water. dijo Rosie, "Necesito un poco de agua".

罗西 走进 杰克 家 的 厨房 后 ,按下 了 手表 上 的 按钮。 |||||kitchen||pressed||the watch|||button Rosie pressed the button on her watch as she entered the kitchen of Jack's house. Rosie entró en la cocina de la casa de Jack y apretó el botón del reloj.

“火箭 女孩儿。 "Chica cohete. ”布洛姆 市长 说 ,“我们 差点儿 就 抓 到 了 幽灵 强盗。 ||||almost||caught|||the ghost|robber "Mayor Bloom said, "We almost caught the Phantom Robbers. dijo el alcalde Bloom. "Casi atrapamos al bandido fantasma". 他 刚才 打算 抢劫 美罗城 造币厂。 |just now|planned|robbery||mint He was planning to rob the Meiluo City Mint factory just now. Estaba planeando robar la Metro City Mint hace un momento. 警察 已经 把 大楼 包围 了 ,但是 他们 到处 都 找 不到 他。 police|||the building|surround|||||||| The police have surrounded the building, but they can't find him anywhere. La policía había rodeado el edificio, pero no pudieron encontrarlo por ninguna parte.

“别 担心 ,市长。 "Don't worry, Mayor. ”罗西 说 ,“我 马上 就 到! "Rosie said, "I'll be right there!