×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

快乐汉语 (Happy Chinese), 热情

热情

苏珊 :哎 ,昨天 小勇 向 我 表达 感情 麦苗 :我 没 听 错 吧 。 你 再 说 一遍 。 苏珊 :感情 他 向 我 表达 感情 。 小伟 ,麦苗 :不 会 吧 。 苏珊 :真的 。 麦苗 :那 你 说 什么 ? 苏珊 :我 当然 同意 了 。 小伟 :怎么 可能 。 小勇 不是 对 你 有意思 吗 ? 麦苗 :停 。 苏珊 ,小勇 怎么 向 你 表达 的 感情 ? 他 什么 时候 对 你 有 感情 的 ? 他 具体 都 对 你 说 了 些 什么 ? 苏珊 :昨天 他 说 店 里 新 添 了 烤鸭 让 我 去 吃 。 麦苗 :就 这 一句 ? 苏珊 :没 别的 。 小伟 :闹 了 半天 是 这样 。 小勇 请 他 去 吃 烤鸭 让 她 去 消费 。 他 很 热情 。 麦苗 : 对 对 对 。 苏珊 :啊 ,对 呀 ,是 热情 。 不是 感情 ,热情 。 烤鸭 很 香 很 好吃 。 中午 一起 去 吃 吧 。 麦苗 :真 抱歉 ,我 中午 得 回 一 趟 学校 。 小伟 :真 不好意思 ,我 还 得 去 拍 片子 。 麦苗 :我 和 小伟 今天 都 没有 时间 陪 你 去 。 改天 吧 ,我 请客 。 小伟 :行 。 苏珊 :那 不行 ,今天 必须 去 吃 。 麦苗 :为什么 ? 苏珊 :不 去 ,就 对不起 小勇 的 感情 。 小伟 ,麦苗 :热情 ! 苏珊 :热情 ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

热情 enthousiasme enthusiasm حماس Enthusiasmus cordial chaleureux Entusiasmo 親身 serdeczny Entusiasmo сердечный 热情 Enthusiasm

苏珊 :哎 ,昨天 小勇 向 我 表达 感情 麦苗 :我 没 听 错 吧 。 Susan|ah|hier|Xiaoyong|à|||sentiments|mélèze||||mal| Susan|hey|yesterday|Xiao Yong|to|me|express|feelings|Mai Miao|I|not|hear|wrong|right Susan: Hey, Xiaoyong hat mir gestern seine Gefühle ausgedrückt. Mai Miao: Ich habe richtig gehört. Ayer, Isamu me expresó sus sentimientos Mai Miao, ¿te he oído bien? スーザン:ねえ、シャオヨンは昨日私に彼の気持ちを表明した。マイミャオ:私はそれを正しく聞いた。 Susan: Hey, yesterday Xiao Yong expressed his feelings to me. Mai Miao: I must have heard wrong. 你 再 说 一遍 。 |encore||une fois you|again|say|one more time Kannst du das nochmal sagen. Dilo otra vez. もう一度言ってもらえますか。 Say it again. 苏珊 :感情 他 向 我 表达 感情 。 Susan|feelings|he|to|me|express|feelings Susan: Er drückt mir seine Gefühle aus. Sentimientos. Me expresó sentimientos. スーザン:気持ち彼は私に自分の気持ちを表現しました。 Susan: He expressed his feelings to me. 小伟 ,麦苗 :不 会 吧 。 Xiao Wei|||| Xiao Wei|wheat seedling|not|will|emphasis marker Xiaowei, Mai Miao: Nein. Xiaowei, Mai Miao: De ninguna manera. Xiaowei, Mai Miao: non è possibile. Xiaowei、Mai Miao:まさか。 Xiao Wei, Mai Miao: No way. 苏珊 :真的 。 Susan|really Susan: Wirklich. スーザン:本当に。 Susan: Really. 麦苗 :那 你 说 什么 ? wheat seedling|that|you|say|what Mai Miao: Was hast du gesagt? MILLER: Entonces, ¿qué has dicho? マイミャオ:何て言ったの? Mai Miao: Then what did you say? 苏珊 :我 当然 同意 了 。 Susan|I|of course|agree|emphasis marker Susan: Natürlich stimme ich zu. スーザン:もちろん同意します。 Susan: Of course I agreed. 小伟 :怎么 可能 。 Xiao Wei|how|possible Xiaowei: Wie ist das möglich? Xiaowei: ¿Cómo puede ser? Xiaowei:どうしてそれが可能ですか。 Xiao Wei: How is that possible? 小勇 不是 对 你 有意思 吗 ? Xiao Yong|is not|towards|you|interested|question marker Ist Xiaoyong für dich nicht interessant? ¿No le interesas a Isamu? Xiaoyongはあなたにとって興味深いものではありませんか? Xiao Yong is not interested in you? 麦苗 :停 。 wheat seedling|stop Maimiao: Hör auf. Maimiao:やめて。 Mai Miao: Stop. 苏珊 ,小勇 怎么 向 你 表达 的 感情 ? Susan|Xiao Yong|how|to|you|express|attributive marker|feelings Susan, wie hat Xiao Yong dir seine Gefühle ausgedrückt? スーザン、シャオヨンはどのようにあなたに彼の気持ちを表現しましたか? Susan, how did Xiao Yong express his feelings to you? 他 什么 时候 对 你 有 感情 的 ? he|what|time|towards|you|have|feelings|attributive marker Wann hatte er Gefühle für dich? Depuis quand a-t-il des sentiments pour vous ? 彼はいつあなたに感情を抱きましたか? When did he have feelings for you? 他 具体 都 对 你 说 了 些 什么 ? he|specifically|all|to|you|say|past tense marker|some|what Was genau hat er dir gesagt? 彼はあなたに正確に何と言いましたか? What exactly did he say to you? 苏珊 :昨天 他 说 店 里 新 添 了 烤鸭 让 我 去 吃 。 Susan|yesterday|he|said|store|inside|new|added|past tense marker|roast duck|let|me|go|eat Susan: Gestern hat er gesagt, dass der Laden Entenbraten für mich zum Essen hinzugefügt hat. スーザン:昨日、彼は私が食べるためにローストダックが店に新しく追加されたと言いました。 Susan: Yesterday he said that the store has added roast duck and asked me to go eat. 麦苗 :就 这 一句 ? wheat seedling|just|this|sentence Mai Miao: Nur dieser Satz? マイミャオ:この文だけ? Mai Miao: Is it just this one sentence? 苏珊 :没 别的 。 Susan|no|other Susan: Sonst nichts. スーザン:他には何もありません。 Susan: Nothing else. 小伟 :闹 了 半天 是 这样 。 Xiao Wei|make noise|past tense marker|a long time|is|this way Xiaowei: Das ist schon lange so. Xiaowei:久しぶりです。 Xiao Wei: After all the fuss, it's like this. 小勇 请 他 去 吃 烤鸭 让 她 去 消费 。 Xiao Yong|please|him|go|eat|roast duck|let|her|go|spend money Xiaoyong bat ihn, gebratene Ente für sie zu essen. Xiaoyongは彼に彼女が消費するためにローストダックを食べるように頼んだ。 Xiao Yong invited him to eat roast duck and let her spend. 他 很 热情 。 he|very|enthusiastic Er ist sehr begeistert. 彼はとても熱心です。 He is very enthusiastic. 麦苗 : 对 对 对 。 Maimiao: Ja, ja. Maimiao:はい、はい。 Mai Miao: Yes, yes, yes. 苏珊 :啊 ,对 呀 ,是 热情 。 |||||радость Susan|ah|right|emphasis marker|is|enthusiasm Susan: Ah ja, es ist Leidenschaft. スーザン:ああ、そうだ、それは情熱だ。 Susan: Ah, yes, it's enthusiasm. 不是 感情 ,热情 。 не||страсть not|feelings|enthusiasm Keine Gefühle, Leidenschaft. 感情ではなく、情熱。 Not feelings, enthusiasm. 烤鸭 很 香 很 好吃 。 Der Entenbraten ist sehr duftend und lecker. ローストダックはとても香ばしくて美味しいです。 The roast duck is very fragrant and delicious. 中午 一起 去 吃 吧 。 noon|together|go|eat|suggestion marker Lass uns mittags zusammen essen. 正午に一緒に食べましょう。 Let's go eat together at noon. 麦苗 :真 抱歉 ,我 中午 得 回 一 趟 学校 。 wheat seedling|really|sorry|I|noon|have to|return|one|time|school Mai Miao: Es tut mir so leid, dass ich mittags wieder zur Schule gehen muss. マイミャオ:すみません、正午に学校に戻らなければなりません。 Mai Miao: I'm really sorry, I have to go back to school at noon. 小伟 :真 不好意思 ,我 还 得 去 拍 片子 。 Xiao Wei|really|sorry|I|still|have to|go|shoot|film Xiaowei: Es tut mir so leid, ich muss einen Film machen. Xiaowei:すみません、私は映画に行かなければなりません。 Xiao Wei: I'm really sorry, I still have to go shoot a film. 麦苗 :我 和 小伟 今天 都 没有 时间 陪 你 去 。 Mai Miao|I|and|Xiao Wei|today|both|do not have|time|accompany|you|go Mai Miao: Weder Xiaowei noch ich haben heute Zeit, Sie zu begleiten. Mai Miao:Xiaoweiも私も今日あなたに同行する時間がありません。 Mai Miao: Neither Xiao Wei nor I have time to accompany you today. 改天 吧 ,我 请客 。 another day|suggestion marker|I|treat An einem anderen Tag werde ich dich behandeln. 別の日、私はあなたを扱います。 Let's do it another day, I'll treat you. 小伟 :行 。 Xiao Wei|okay Xiaowei: OK. Xiaowei:わかりました。 Xiao Wei: Okay. 苏珊 :那 不行 ,今天 必须 去 吃 。 Susan|that|not okay|today|must|go|eat Susan: Das wird nicht funktionieren. Ich muss heute essen. スーザン:それはうまくいきません。今日は食べなければなりません。 Susan: No, we must go eat today. 麦苗 :为什么 ? wheat seedling|why Mai Miao: Warum? マイミャオ:なぜですか? Mai Miao: Why? 苏珊 :不 去 ,就 对不起 小勇 的 感情 。 Susan|not|go|then|sorry|Xiao Yong|attributive marker|feelings Susan: Wenn ich nicht gehe, tut mir Xiaoyongs Gefühle leid. スーザン:行かないとシャオヨンの気持ちでごめんなさい。 Susan: If we don't go, it would be disrespectful to Xiao Yong's feelings. 小伟 ,麦苗 :热情 ! Xiao Wei|wheat seedlings|enthusiasm Xiaowei, Mai Miao: Leidenschaft! Xiaowei、Mai Miao:情熱! Xiao Wei, Mai Miao: Enthusiasm! 苏珊 :热情 ? Susan|enthusiasm Susan: Leidenschaftlich? スーザン:情熱的ですか? Susan: Enthusiasm?

SENT_CWT:AsVK4RNK=7.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=35 err=0.00%) cwt(all=200 err=4.50%)