HSK303-02
HSK level 1
HSK(1)
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
周太太 :你 觉得 这 条 裤子 怎么样 ?
Madame Zhou|tu|pense|ce|classificateur|pantalon|comment
Mrs Zhou|Mrs Zhou|you|think|this pair|pair|pants
Chu|bà|bà|thấy|cái|cái|cái quần
||||||Hose
||||||바지
Zhou|señora||piensas||pieza|pantalón
Mrs. Zhou: What do you think of these pants?
Sra. Zhou: ¿Qué te parecen estos pantalones?
周さん:このズボンはどうですか?
Bà Chu: Bạn nghĩ sao về chiếc quần này?
Madame Zhou : Que penses-tu de ce pantalon ?
周明 :我 记得 你 已经 有 两条 这样 的 裤子 了 。
nom propre|je|me souviens|tu|déjà|avoir|deux|comme ça|particule possessive|pantalon|particule d'action complétée
Zhou Ming||remember||already|have|two pairs|like this||pants|past tense marker
Chu Minh|tôi|nhớ|||có|hai cái|như vậy|||
||||||zwei||||
||||||바지 두 개||||
Zhou Ming||recuerdo||ya||dos|así|||
Zhou Ming: I remember you already have two pairs of these pants.
CHOW MING: Recuerdo que ya tienes dos pares de pantalones como este.
チョウミン:こんなズボンをすでに2本持っていたよね。
Chu Minh: Tôi nhớ anh đã có hai chiếc quần như thế này rồi.
Zhou Ming : Je me souviens que tu as déjà deux pantalons comme ça.
周太太 :那 我们 再 看看 别的 。
||thì||lại|xem thêm
Madame Zhou|alors|nous|encore|regarder|autre
Mrs Zhou|Mrs. Zhou|then|we|again|take a look
|||||veremos
Mrs. Zhou: Then let's look at other things.
Sra. Zhou: Entonces veamos otras cosas.
チョウさん(広東語):では、別のものを見てみましょう。
Bà Chu: Vậy chúng ta hãy nhìn vào thứ khác.
Madame Zhou : Alors regardons d'autres.
周明 :这件 衬衫 怎么样 ?
|cái này|áo sơ mi|thế nào
nom propre|cette|chemise|comment
Zhou Ming|this|shirt|is it
|이 셔츠||
|esta|camisa|
Zhou Ming: Wie wäre es mit diesem Hemd?
Zhou Ming: How about this shirt?
¿Qué tal esta camisa?
Chu Minh: Chiếc áo này thế nào?
Zhou Ming : Que penses-tu de cette chemise ?
周太太 :还 不错 ,多少钱 ?
||còn|khá
Madame Zhou|encore|pas mal|combien
||still|not bad
Frau Zhou: Nicht schlecht, wie viel kostet es?
Mrs. Zhou: Not bad. How much?
Sra. Zhou: No está mal, ¿cuánto es?
いくらですか?
Bà Chu: Không tệ, giá bao nhiêu?
Madame Zhou : Pas mal, combien ça coûte ?
周明 :这 上面 写着 320 元 。
||trên đó|viết|đã viết
nom propre|ceci|dessus|écrit|yuan
|this|on top|wrote|indicates
||oben||
|||dice|
Zhou Ming: Da steht 320 Yuan.
Zhou Ming: It says 320 yuan.
Zhou Ming: Dice 320 yuanes.
周明:320元って書いてあるよ。
Chu Minh: Nó ghi là 320 nhân dân tệ.
Zhou Ming : C'est écrit 320 yuans dessus.
周太太 :买 一件 。
||mua
Madame Zhou|acheter|une pièce
||buy
Frau Zhou: Kaufen Sie eins.
Mrs. Zhou: Buy one.
Sra. Zhou: Compre uno.
Bà Chu: Mua một cái đi.
Madame Zhou : J'en achète un.
条 ,裤子 ,记得 ,衬衫 ,元
pièce|pantalon|se souvenir|chemise|yuan
yuan|pants|remember|shirt|yuan
||recuerda|camisa|yuan
strips, pants, remember, shirt, meta
条 - línea
裤子 - pantalones
记得 - recordar
衬衫 - camisa
元 - yuan
Pantalon, n'oublie pas, chemise, yuans.
SENT_CWT:9r5R65gX=3.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.14
fr:9r5R65gX
openai.2025-01-22
ai_request(all=11 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=46 err=2.17%)