×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

汉语教程(修订本)第一册 下, 30-1 我来了两个多月了

30-1 我来 了 两个 多月 了

第 三 十 课 我 来 了 两 个 多 月 了 一 、 课文 ( 一 ) 我 来 了 两 个 多 月 了 我 来 了 两 个 多 月 了 , 对 这儿 的 生活 差不多 已经 习惯 了 , 不过 有 的 地方 还 不太 习惯 。 总 觉得 这儿 的 气候 特别 干燥 , 宿舍 周围 不太 干净 , 也 不太 安静 , 食堂 里 的 菜 太 油腻 。 我 每天 早上 七 点 多 才 起床 , 所以 常常 没 时间 吃 早饭 , 喝 杯 牛奶 就 去 上课 了 。 不过 , 课间 休息 的 时候 , 我 可以 去 喝 杯 咖啡 , 吃 一 块 点心 。 中午 我 去 食堂 吃 午饭 。 因为 吃饭 的 人 很多 , 所以 常常 要 等 十 多 分钟 才 能 买 到 饭 。 吃 完 饭 , 回 宿舍 看书 或者 听 一会儿 音乐 。 中午 我 从来 不 睡午觉 。 下午 , 有时候 上 两 节 课 , 有时候 自己 学习 。 四 点 以后 我 去 体育馆 锻炼 身体 , 跑步 、 游泳 、 打球 或者 跟 老师 学 打 太极拳 。 我 很 喜欢 运动 , 每天 都 坚持 锻炼 一个 小时 , 所以 身体 很 好 。 晚饭 后 我 常常 散 一会儿 步 , 有时 跟 朋友 聊 聊天儿 。 然后 就 开始 复习 功课 。 听 半 个 小时 课文 录音 , 练习 会话 , 预习 生词 和 课文 。 生词 要 记住 , 课文 要 念 熟 , 所以 每天 晚上 一般 要 复习 预习 两 三 个 小时 , 常常 学 到 十 一点 多 才 睡觉 。 我 每天 都 很 忙 , 但 过 得 很 愉快 。 我 很 感谢 父母 给 我 这个 机会 , 让 我 来 中国 留学 , 原来 打算 学 一 年 , 现在 我 觉得 一 年 时间 太 短 了 , 准备 再 延长 一 年 。

( 二 ) 我 每天 都 练 一个 小时 ( 早上 , 关 经理 和 王 老师 在 操场 上 …… ) 关 经理 : 你好 , 王 老师 。 每天 都 起 得 这么 早 吗 ? 王 老师 : 对 , 因为 我 练 气功 , 所以 每天 五 点 多 就 起来 了 。 关 经理 : 练 了 多长 时间 了 ? 王 老师 : 已经 练 了 好几 年 了 。 关 经理 : 每天 练 多长 时间 ? 王 老师 : 不 一定 。 有时候 练 一 个 钟头 , 有时候 半 个 钟头 。 关 经理 : 效果 怎么样 ? 王 老师 : 挺 好 的 。 练 气功 对 身体 很 有 好处 。 以前 我 有 好几 种 慢性病 呢 , 高血压 、 失眠 、 坚持 练 了 几 年 , 我 的 这些 病 差不多 都 好 了 。 你 也 来 练 练 吧 。 关 经理 : 练 气功 必须 坚持 天天 练 , 三天打鱼 两天晒网 不 行 。 我 也 很 想 练 , 但是 工作 太 忙 , 没有 时间 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

30-1 我来 了 两个 多月 了 30-1. Ich bin seit über zwei Monaten hier. 30-1. I've been here over two months. 30-1. Llevo aquí más de dos meses. 30-1. Je suis ici depuis plus de deux mois. 30-1. Sono qui da più di due mesi. 30勝1敗。ここに来て2カ月以上になる。 30-1. 여기 온 지 두 달이 넘었어. 30-1 我来了两个多月了

第 三 十 课 我 来 了 两 个 多 月 了 一 、 课文 ( 一 ) 我 来 了 两 个 多 月 了 我 来 了 两 个 多 月 了 , 对 这儿 的 生活 差不多 已经 习惯 了 , 不过 有 的 地方 还 不太 习惯 。 Lesson 30 I have been here for more than two months. Text (I) I have been here for more than two months. I have been here for more than two months. I am used to life here, but some places are not yet. Too used. Leçon 30 : Je suis ici depuis plus de deux mois Je suis ici depuis plus de deux mois et je me suis presque habitué à la vie ici, même s'il y a encore des choses auxquelles je ne suis pas habitué. レッスン302か月以上ここにいて、1つのテキスト(1)2か月以上ここにいます。2か月以上ここにいます。ここでの生活にはほとんど慣れていますが、場所によってはあまり慣れていません。 总 觉得 这儿 的 气候 特别 干燥 , 宿舍 周围 不太 干净 , 也 不太 安静 , 食堂 里 的 菜 太 油腻 。 I always feel that the climate here is particularly dry. The dormitory is not too clean and not too quiet. The dishes in the cafeteria are too greasy. Le climat y est particulièrement sec, les dortoirs ne sont pas très propres et calmes, et la nourriture de la cantine est trop grasse. 我 每天 早上 七 点 多 才 起床 , 所以 常常 没 时间 吃 早饭 , 喝 杯 牛奶 就 去 上课 了 。 I get up at 7 o'clock every morning, so I often don't have time to have breakfast. I go to class with a cup of milk. Je ne me lève qu'après sept heures du matin, je n'ai donc souvent pas le temps de prendre mon petit-déjeuner et d'aller en classe après avoir bu une tasse de lait. 不过 , 课间 休息 的 时候 , 我 可以 去 喝 杯 咖啡 , 吃 一 块 点心 。 However, during breaks, I can go for a cup of coffee and a snack. Mais à la récréation, je peux aller prendre une tasse de café et un en-cas. 中午 我 去 食堂 吃 午饭 。 At noon I went to the cafeteria for lunch. 因为 吃饭 的 人 很多 , 所以 常常 要 等 十 多 分钟 才 能 买 到 饭 。 Because there are many people eating, it is often necessary to wait for more than ten minutes to get a meal. Comme il y avait beaucoup de monde, nous devions souvent attendre plus de 10 minutes avant de pouvoir acheter notre nourriture. 吃 完 饭 , 回 宿舍 看书 或者 听 一会儿 音乐 。 After dinner, go back to the dormitory to read a book or listen to music for a while. Après le dîner, retournez dans votre dortoir et lisez un livre ou écoutez de la musique. 中午 我 从来 不   睡午觉 。 I never take a nap at noon. Je ne fais jamais de sieste à midi. 下午 , 有时候 上 两 节 课 , 有时候 自己 学习 。 In the afternoon, sometimes I take two classes and sometimes I study for myself. L'après-midi, ils ont parfois deux cours, parfois ils étudient seuls. 四 点 以后 我 去 体育馆 锻炼 身体 , 跑步 、 游泳 、 打球 或者 跟 老师 学 打 太极拳 。 After four o'clock I went to the gym to exercise, run, swim, play or learn Tai Chi with my teacher. Après 16 heures, je vais au gymnase pour faire de l'exercice, courir, nager, jouer au ballon ou apprendre le tai-chi avec mon professeur. 我 很 喜欢 运动 , 每天 都 坚持 锻炼 一个 小时 , 所以 身体 很 好 。 I like sports very much, I keep exercising for an hour every day, so my body is very good. 晚饭 后 我 常常 散 一会儿 步 , 有时 跟 朋友 聊 聊天儿 。 After dinner, I often take a break, sometimes chatting with friends. Après le dîner, je me promène souvent et je discute parfois avec des amis. 然后 就 开始 复习 功课 。 Then I began to review my homework. Ensuite, vous commencerez à réviser vos devoirs. 听 半 个 小时 课文 录音 , 练习 会话 , 预习 生词 和 课文 。 Listen to half-hour text recordings, practice sessions, preview new words and texts. Écouter un enregistrement d'une demi-heure du texte, s'entraîner à la conversation, étudier le vocabulaire et le texte au préalable. 生词 要 记住 , 课文 要 念 熟 , 所以 每天 晚上 一般 要 复习 预习 两 三 个 小时 , 常常 学 到 十 一点 多 才 睡觉 。 The new words should be remembered, the text should be familiar, so I usually review the two or three hours every night, often learn to go to bed after 11 o'clock. Le vocabulaire devait être mémorisé et les textes devaient être bien lus, de sorte que chaque soir, nous devions passer deux à trois heures à réviser et à faire des aperçus, et nous étudiions souvent jusqu'à plus de onze heures avant d'aller nous coucher. 我 每天 都 很 忙 , 但 过 得 很 愉快 。 I am busy every day, but I have a good time. J'ai une journée chargée, mais je m'amuse beaucoup. 我 很 感谢 父母 给 我 这个 机会 , 让 我 来 中国 留学 , 原来 打算 学 一 年 , 现在 我 觉得 一 年 时间 太 短 了 , 准备 再 延长 一 年 。 I am very grateful to my parents for giving me this opportunity to study in China. I originally planned to study for one year. Now I feel that one year is too short and I am going to extend it for another year. Je suis très reconnaissante à mes parents de m'avoir donné l'occasion d'étudier en Chine. À l'origine, j'avais prévu d'étudier pendant un an, mais maintenant je pense qu'une année est trop courte et je suis prête à la prolonger d'un an.

( 二 ) 我 每天 都 练 一个 小时 (  早上 , 关 经理 和 王 老师 在 操场 上 ……  ) 关 经理 : 你好 , 王 老师 。 (2) I practice an hour every day (in the morning, Guan Guan and Teacher Wang are on the playground...) Guan Manager: Hello, Teacher Wang. (2) Je m'entraîne une heure par jour (Le matin, le directeur Guan et le professeur Wang sont dans la cour de récréation ......) Directeur Guan : Bonjour, professeur Wang. 每天 都 起 得 这么 早 吗 ? Is it so early every day? 王 老师 : 对 , 因为 我 练 气功 , 所以 每天 五 点 多 就 起来 了 。 Teacher Wang: Yes, because I practice qigong, I got up at five o'clock every day. Professeur Wang : Oui, parce que je pratique le qigong, je me lève à cinq heures tous les jours. 关 经理 : 练 了 多长 时间 了 ? Guan Manager: How long has it been practiced? Manager Kwan : Depuis combien de temps pratiquez-vous ? 王 老师 : 已经 练 了 好几 年 了 。 Teacher Wang: I have been practicing for several years. Professeur Wang : Je pratique depuis des années. 关 经理 : 每天 练 多长 时间 ? Guan Manager: How long does it take to practice each day? 王 老师 : 不 一定 。 Teacher Wang: Not necessarily. 有时候 练 一 个 钟头 , 有时候 半 个 钟头 。 Sometimes I practice an hour, sometimes half an hour. 关 经理 : 效果 怎么样 ? Guan Manager: How is the effect? Manager Guan : Comment cela a-t-il fonctionné ? 王 老师 : 挺 好 的 。 Teacher Wang: Very good. M. Wang : C'est bien. 练 气功 对 身体 很 有 好处 。 Practicing qigong is good for the body. La pratique du qigong est très bénéfique pour le corps. 以前 我 有 好几 种 慢性病 呢 , 高血压 、 失眠 、 坚持 练 了 几 年 , 我 的 这些 病 差不多 都 好 了 。 I used to have several chronic diseases, high blood pressure, insomnia, and persistence for several years. My illnesses are almost all good. Je souffrais de plusieurs maladies chroniques, telles que l'hypertension et l'insomnie, et après plusieurs années de pratique, j'ai presque guéri de ces maladies. 你 也 来 练 练 吧 。 You can also practice. Vous pouvez aussi vous entraîner. 关 经理 : 练 气功 必须 坚持 天天 练 , 三天打鱼 两天晒网 不 行 。 Guan Guan: Practice Qigong must adhere to practice every day, three days of fishing for two days drying net can not. Manager Guan : Le Qigong doit être pratiqué tous les jours ; il n'est pas possible de le pratiquer tous les jours. 我 也 很 想 练 , 但是 工作 太 忙 , 没有 时间 。 I also want to practice, but the work is too busy, no time. Je voudrais aussi m'entraîner, mais je suis trop occupée au travail et je n'ai pas le temps.