×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

THE BOYZ IDENTITY FILM 'GENERATION Z', THE BOYZ(더보이즈) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : YOUNGHOON(영훈)’

THE BOYZ(더보이즈) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : YOUNGHOON(영훈)’

영훈, 테이크 원

(Q. 영훈을 나타낼 수 있는 감정은?) 저를 나타낼 수 있는 감정?

질투가 없는 편은 아닌 것 같아요

저는 질투가 없다고 생각하는데,

그렇게 많지 않다고 생각하거든요

주위 사람들을 들어보면 질투가 있다고 하더라고요

(Q. 언제 질투를 느끼나요?) 내 것을 가져갔을 때?

이거 말하기가 참 어렵네요

내가 좋아하는 것, 내가 뭔가 아끼는 그런 것을

누군가가 가져갔을 때?

다른 사람이 대신하고 있을 때?

그럴 때 살짝 질투심을 느끼는 것 같습니다

(Q. 질투를 느낄 때 영훈의 표정은?) 질투를 느낄 때 표정이라…

해보겠습니다

이렇게 뭔가 하는 것도 되게 웃기다

무표정인 것 같은데

처음 만난 사람들마다 나중에 하는 말이

처음 만났을 때 너 화난 줄 알았다고 이렇게 말을 하더라고요

그래서? 살짝

웃으려고 해요

안녕하세요 이런 식으로

(Q. 질투를 느낄 때 어때요?)

보통 불같이 질투를 한다고 하잖아요

근데 저는 질투를 할 때, 좀 차가워져요

뭔가… 다른 사람들은 야! 이러면서 화를 낼 수도 있지만,

차가워지려고 하는 것 같아요

냉정하게 생각하려고

근데 이게 질투라기보다는

살짝 화? 속상함 그런 걸 말하는 건데

(Q. 화나거나 속상할 때도 냉정하게?) 뭔가 잘못된 것 같으면,

그 사람을 따로 불러서 조용히 말해요

아까 네가 한 것은 잘못된 것 같다

나도 내가 고쳐야 할 점은 있는 것 같으니까,

서로 잘하자

이렇게 말하면,

모든 사람들이 다 ‘아 그런 것 같았다‘

‘나도 잘못한 것 같다 ‘

이런 식으로 말을 해주더라고요

처음부터 내가 화를 내면서 들어가면

당연히 그 사람도 기분 나쁘게 받아들여지니까

그래서 차분하려고 하는 것 같아요

(Q. 감정 표현을 주로 안 하는 편?) 터지긴 하더라고요 생각을 해보니까

감정이 터질 때가 있더라고요

마음에 안 드는 일이 있을 때? 가끔?

평소엔 다 참아요

그런데 그러다 갑자기 그게 터질 때가 있어요

상대방한테 표현할 때는 냉정하게 하죠

혼자 스스로 방출할 때는 폭발적으로

(Q. 어떻게요?)

소지 질러 본 적은 있어요 방 들어가가지고

아!!!!!!

그냥 속이 후련했죠 그때는

그냥 나에 대해 좀 알아보는 시간?

나는 나를 몰랐으니까


THE BOYZ(더보이즈) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : YOUNGHOON(영훈)’ THE BOYZ IDENTITY FILM 'GENERATION Z : YOUNGHOON(영훈)'

영훈, 테이크 원 Younghoon, Take 1 Younghoon, toma 1 Younghoon, Take 1. Younghoon, Take 1.

(Q. 영훈을 나타낼 수 있는 감정은?) 저를 나타낼 수 있는 감정? (Q. What emotion represents Younghoon best?) An emotion that represents me? (P. ¿El sentimiento que represente mejor a Younghoon?) ¿El sentimiento que me representa? (Q. 最能表达Younghoon的感情是什么)最能表达我的感情吗 (Q. 最能表达Younghoon的感情是什么)最能表达我的感情吗

질투가 없는 편은 아닌 것 같아요 I can't say I don't feel jealous of others Creo que no soy de no tener celos 我好像不是不爱嫉妒的类型 我好像不是不爱嫉妒的类型

저는 질투가 없다고 생각하는데, I feel like I'm not jealous of others Creo que no soy celoso 我觉得自己不爱嫉妒 我觉得自己不爱嫉妒

그렇게 많지 않다고 생각하거든요 I don't believe I'm that jealous Pienso que no tengo tantos celos 我个人认为很少 我个人认为很少

주위 사람들을 들어보면 질투가 있다고 하더라고요 However, the people around me tell me that I am Pero las personas a mi alrededor dicen que sí los tengo 但周围的人说我很爱嫉妒 但周围的人说我很爱嫉妒

(Q. 언제 질투를 느끼나요?) 내 것을 가져갔을 때? (Q. When do you feel jealous?) (P. ¿Cuándo sientes los celos? ¿Cuando alguien me quita algo mío? (Q. 什么时候会感到嫉妒)我的东西被抢走的时候 (Q. 什么时候会感到嫉妒)我的东西被抢走的时候

이거 말하기가 참 어렵네요 It's hard to express Es difícil de explicar 这个说起来好难啊 这个说起来好难啊

내가 좋아하는 것, 내가 뭔가 아끼는 그런 것을 I feel jealous when someone takes away... Cosas que me gustan, cosas que aprecio... 我喜欢的东西 我珍视的东西 我喜欢的东西 我珍视的东西

누군가가 가져갔을 때? something that I like, something that I value... ¿Cuando me las quitan? 被别人抢走的时候 被别人抢走的时候

다른 사람이 대신하고 있을 때? and when someone replaces my role ¿Cuando alguien está haciendo lo que debía hacer yo? 或者被别人代替的时候 或者被别人代替的时候

그럴 때 살짝 질투심을 느끼는 것 같습니다 That's when I feel jealous Creo que en esos casos siento un poco de celos 这种时候会感到嫉妒 这种时候会感到嫉妒

(Q. 질투를 느낄 때 영훈의 표정은?) 질투를 느낄 때 표정이라… (Q. What is your expressions when you feel jealous) I'll try to make the face … (P. ¿Qué cara pones al sentir celos?) Mi cara de tener celos... (Q. Younghoon嫉妒的时候什么表情)嫉妒时候的表情 (Q. Younghoon嫉妒的时候什么表情)嫉妒时候的表情

해보겠습니다 when I'm jealous La haré 我做啦 我做啦

이렇게 뭔가 하는 것도 되게 웃기다 Doing this is very weird Me da gracia hacerlo 这样做也太可笑了 这样做也太可笑了

무표정인 것 같은데 I think it's just a blank expression Parece que estoy inexpresivo 应该是面无表情 应该是面无表情

처음 만난 사람들마다 나중에 하는 말이 Everyone who first meets me later says that... Cuando me conocen mejor siempre dicen que 每个认识久了的人都会说 每个认识久了的人都会说

처음 만났을 때 너 화난 줄 알았다고 이렇게 말을 하더라고요 they thought I was angry Cuando me conocieron pensaron que estaba enfadado 刚认识你的时候还以为你生气了呢 刚认识你的时候还以为你生气了呢

그래서? 살짝 So, Por eso 所以我会 所以我会

웃으려고 해요 I'm trying to smile Intento sonreír 尽量保持微笑 尽量保持微笑

안녕하세요 이런 식으로 Like saying "hello" Hola, así 你好 这样 你好 这样

(Q. 질투를 느낄 때 어때요?) (Q. How do you feel when you're jealous?) (P. ¿Cómo eres cuando estás celoso?) (Q. 感到嫉妒的时候会怎么做) (Q. 感到嫉妒的时候会怎么做)

보통 불같이 질투를 한다고 하잖아요 Typically, you would feel jealous in an aggressive way La gente dice que los celos son como el fuego 有个词不是叫妒火中烧吗 有个词不是叫妒火中烧吗

근데 저는 질투를 할 때, 좀 차가워져요 However, I become icy when I'm jealous En cambio, cuando estoy celoso, me pongo un poco frío 但我嫉妒的时候会很冷静 但我嫉妒的时候会很冷静

뭔가… 다른 사람들은 야! 이러면서 화를 낼 수도 있지만, Other people might get angry... and yell "Hey!" Es decir, en las ocasiones en las que uno se pueda enfadar gritando ¡Ey! 其他人可能会生气直接发火什么的 其他人可能会生气直接发火什么的

차가워지려고 하는 것 같아요 But, I try to stay calm... Trato de ser frío, 但我会努力保持冷静 但我会努力保持冷静

냉정하게 생각하려고 so that I can think in a calm manner De pensar fríamente 冷静理智地思考 冷静理智地思考

근데 이게 질투라기보다는 I think I would better call this being upset... rather than being jealous Pero creo que más que celos 但与其说这是嫉妒 但与其说这是嫉妒

살짝 화? 속상함 그런 걸 말하는 건데 Estoy hablando del enfado o la angustia 不如说是生气或者受伤更贴切 不如说是生气或者受伤更贴切

(Q. 화나거나 속상할 때도 냉정하게?) 뭔가 잘못된 것 같으면, (Q. Are you calm-headed even when you're angry or upset?) If something goes wrong, (P. ¿Cuando estás enfadado también eres frío?) Cuando me parece que algo está mal (Q. 生气或受伤的时候也会很冷静吗)如果是做错了事 (Q. 生气或受伤的时候也会很冷静吗)如果是做错了事

그 사람을 따로 불러서 조용히 말해요 I would try to talk to that person one on one quietly Saco a la persona y hablo con él en privado 我会找那个人平心静气地谈一谈 我会找那个人平心静气地谈一谈

아까 네가 한 것은 잘못된 것 같다 I'd go "I think what you just did was wrong" ‘Creo que lo que hiciste está mal’ 我刚才好像做错了 我刚才好像做错了

나도 내가 고쳐야 할 점은 있는 것 같으니까, "I do think that I made mistakes too," ‘Admito que yo también tengo cosas que cambiar’ 我好像也有要改的地方 我好像也有要改的地方

서로 잘하자 "so both do well" ‘Así que nos portemos bien los dos’ 互相理解一下吧 互相理解一下吧

이렇게 말하면, I would try to talk the problem out, in this manner Entonces, 这样说的话 这样说的话

모든 사람들이 다 ‘아 그런 것 같았다‘ Then everyone would acknowledge their mistakes Todos dicen, por ejemplo, 所有人都会觉得 啊 好像是那样 所有人都会觉得 啊 好像是那样

‘나도 잘못한 것 같다 ‘ "I think I made a mistake" ‘Sí, tienes razón’ 我好像也错了 我好像也错了

이런 식으로 말을 해주더라고요 They say this ‘Yo también tengo la culpa’ 用这种方式把话说开 用这种方式把话说开

처음부터 내가 화를 내면서 들어가면 If I start to argue aggressively, everyone would feel bad Si me enfado desde el principio 如果我一气之下走掉 如果我一气之下走掉

당연히 그 사람도 기분 나쁘게 받아들여지니까 Es lógico que lo consideren ofensivo 对方肯定也会不高兴 对方肯定也会不高兴

그래서 차분하려고 하는 것 같아요 That's why I try to keep calm Por eso intento mantener la calma 所以我尽量保持冷静 所以我尽量保持冷静

(Q. 감정 표현을 주로 안 하는 편?) 터지긴 하더라고요 생각을 해보니까 (Q. Do you express your feelings well?) I think my expressions explode (P. ¿No sueles expresar tus sentimientos?) A veces estallo, ahora que lo pienso (Q. 不太爱表达自己的感情吗)仔细想一想 我也会感情爆发 (Q. 不太爱表达自己的感情吗)仔细想一想 我也会感情爆发

감정이 터질 때가 있더라고요 There are times when they explode Hay veces que mis emociones estallan 我也会有感情爆发的时候 我也会有感情爆发的时候

마음에 안 드는 일이 있을 때? 가끔? Sometimes, when bad things happen ¿Solo cuando hay algo que no me gusta? ¿A veces? 遇到不满意的事情的时候 偶尔会 遇到不满意的事情的时候 偶尔会

평소엔 다 참아요 Usually, I would hold it back Normalmente aguanto todo 平时都会忍着 平时都会忍着

그런데 그러다 갑자기 그게 터질 때가 있어요 But sometimes, it just explodes Pero a veces de repente, estallo 但忍着忍着就会爆发 但忍着忍着就会爆发

상대방한테 표현할 때는 냉정하게 하죠 I keep calm when I express my feelings to the other person Cuando lo expreso, lo hago fríamente 但向对方表达的时候会很冷静 但向对方表达的时候会很冷静

혼자 스스로 방출할 때는 폭발적으로 But it explodes when I release my feelings alone Y cuando estallo solo, lo hago explosivamente 自己默默释放情绪的时候会爆发 自己默默释放情绪的时候会爆发

(Q. 어떻게요?) (Q. How?) (P. ¿Cómo?) (Q. 怎么释放) (Q. 怎么释放)

소지 질러 본 적은 있어요 방 들어가가지고 I have screamed in my room He gritado en una habitación 我会进到房间里大喊大叫 我会进到房间里大喊大叫

아!!!!!! Ah!!!!!!! ¡¡¡¡Aaaaaah!!!!

그냥 속이 후련했죠 그때는 I felt relieved after screaming Me sentí aliviado entonces 这时就会身心舒畅 这时就会身心舒畅

그냥 나에 대해 좀 알아보는 시간? It was a chance to think about myself ¿Hora de conocerme mejor? 多一些自我了解的时间 多一些自我了解的时间

나는 나를 몰랐으니까 Because I didn't really know much about myself Porque no me conocía a mí mismo 因为我不太了解自己 因为我不太了解自己