[STAY:SEE👀] #33 첫방부터 무대를 찢을 수가 있는 거임❓ 스테이씨도❓ | 'RUN2U' 첫방 Behind
STAY||||||||||||
[STAY:SEE👀] #33 Ich kann die Bühne von der ersten Folge an abreißen❓ STAYC auch❓ | Hinter den Kulissen der 'RUN2U' Premiere
[STAY:SEE👀] #33 I can tear up the stage from the first episode❓ Stay C also❓ | Behind the scenes of 'RUN2U' first episode
[STAY:SEE👀] #33 Ik kan het podium verscheuren vanaf de eerste aflevering❓ STAYC ook❓ | Achter de schermen van 'RUN2U' première
[STAY:SEE👀] #33 第一集的舞台你也可以撕掉❓ Stay C❓ | 《RUN2U》第一集背后
안녕
Hello
Hola
やっほー
大家好
大家好
오늘은 (RUN2U) 엠카 첫방
This is the first day we're performing in M COUNTDOWN
Hoy es el primer show (de RUN2U) en MCountdown
今日は(RUN2U)初放送
今天是(RUN2U)M COUNTDOWN首播
今天是(RUN2U)M COUNTDOWN首播
엠카운트 대기실 굉장히 아늑하네요
M COUNTDOWN waiting room is really cozy
La sala de espera en MCountdown es muy acogedora
MCOUNTDOWN待機室すごく落ち着きますね
M COUNTDOWN休息室好舒适啊
M COUNTDOWN休息室好舒适啊
(방 같은 아늑함 in 엠카 대기실) 마치 저희 방 같아요
(Cozy M COUNTDOWN waiting room) So cozy that I feel like I'm in my own room
(Tan acogedora como su propio cuarto) Es como si estuviera en mi cuarto
(部屋のような落ち着きin MCOUNTDOWN待機室)まるで私の部屋みたいです
(M COUNTDOWN休息室就像自己的房间一样舒适)就像我们的房间一样
(M COUNTDOWN休息室就像自己的房间一样舒适)就像我们的房间一样
안녕하세요
Hello
Hola
こんにちは
大家好
大家好
지금은 7시
Now, It's 7AM
Son las 7
今は7時
现在是7点
现在是7点
저희는 사전녹화를 기다리고 있습니다
And we're waiting here to pre-record our performance
Estamos esperando para la grabación
事前収録を待っています
我们在等着拍事前录制
我们在等着拍事前录制
어떤 사전 녹화냐고요?
What kind of pre-recording?
¿La grabación de qué?
何の事前収録かって?
是什么事前录制呢?
是什么事前录制呢?
A little bit little bit
A little bit little bit
A little bit little bit
A little bit little bit
A little bit little bit
A little bit little bit
오늘 렌즈를 뭐 낄까 하다가 있는 걸 끼워봤는데
|||||being||tried wearing
I was thinking about which color lens I should wear for today, and I chose this one
Estuve pensando en qué lentes me pondré hoy y me puse los que ya tenía
今日は何のカラコンを付けようかなってあるものを付けてみたんですが
我今天想着要戴什么美瞳最终戴了这个
我今天想着要戴什么美瞳最终戴了这个
제일 괜찮은 거 같아요
And I think I chose the best color lens
Creo que estos son los mejores
一番いいみたいです
我觉得这个最好
我觉得这个最好
(이사님 마음에 쏙)
(ISA is loving them)
(Le encantó al director)
(ISA様の心にスッ)
(ISA非常满意)
(ISA非常满意)
오늘 컴백 인터뷰를 하거든요
We're going to do an interview for our COMEBACK stage
Hoy tendremos una entrevista porque volvimos
カムバックインタビューをするんです
今天要进行回归采访
今天要进行回归采访
세은 씨 곡 소개 좀 해주세요
Seeun, could you please introduce about ?
Seeun, diles sobre el tema
Seeunさん曲紹介してください
Seeun请介绍一下这首歌
Seeun请介绍一下这首歌
(센무룩) (해달라고하고 떠드는 수민ㅋㅋ)
(Upset) (Sumin asked her to do it but she chats)
(Seeun haciendo puchero) (Sumin no para de hablar jaja)
(Seeunしょんぼり)(してといって騒ぐSumin)
(Seeun闷闷不乐)(Sumin在旁边吵吵闹闹 哈哈)
(Seeun闷闷不乐)(Sumin在旁边吵吵闹闹 哈哈)
시켜놓고 듣지도 않아
She made me do this but she's not even listening to me
Me lo pide y no me escucha
させておいて聞きもしない
她让我讲又不听
她让我讲又不听
는요 영함으로 오는 상처와 어리숙함도 영하기 때문에
It's a song that says your pain and naivety in your youth are also youthful,
es sobre los dolores y la ingenuidad de ser jóvenes
はですね 若さによる傷と愚かさも若いから
包含的内容就是青春带来的伤痛和愚昧 但就是因为我们还年轻
包含的内容就是青春带来的伤痛和愚昧 但就是因为我们还年轻
그마저도 달콤하고 아름답다는 메시지를 저희 스테이씨만의...
and delivers the message that even those are beautiful, expressing through...
pero porque tenemos la juventud aún eso es bello y dulce. Es el mensaje...
それさえも甘くて美しいというメッセージをSTAYCだけの…
里面还蕴含着甜蜜和美丽的只属于STAYC的...
里面还蕴含着甜蜜和美丽的只属于STAYC的...
그...
through...
Este...
その…
那个...
那个...
그...
through...
Eh...
その…
那个...
那个...
(답답) 그...
(Frustrated) through...
(Frustrada) Eh...
(もどかしい)その…
(堵得慌)那个...
(堵得慌)那个...
당당하고 시크한 에너지로 풀어낸 곡입니다
the powerful and chic energy of STAYC
Un tema con la energía que tiene STAYC Con confianza
堂々としてシックなエネルギーで表現した曲です
这是用自信且高傲的能量诠释的歌曲
这是用自信且高傲的能量诠释的歌曲
는 영함으로 오는 달콤...
is a song that says your pain and naivety...
es sobre la juventud dulce...
は若さからくる甘い…
是青春带来的甜蜜...
是青春带来的甜蜜...
(집중) 상처와 어리숙함도 영하기 때문에 그마저도 달콤한...
(Focused) in your youth are also youthful, and...
(Se concentra) los dolores y la ingenuidad de ser jóvenes...
(集中)傷と愚かさも若いからそれさえも甘くて…
(专注)因为伤痛和愚昧也是青春所致 所以连那些也很甜蜜的...
(专注)因为伤痛和愚昧也是青春所致 所以连那些也很甜蜜的...
엄마, 깜짝이야!
Oh my gosh!
¡Ay, qué susto!
わっ びっくりした!
我的妈呀 吓我一跳!
我的妈呀 吓我一跳!
(입틀막)
(Hup)
(Se tapa la boca)
(口が塞がらない)
(捂嘴)
(捂嘴)
수민 언니랑 세은 언니랑 저랑 셋이 인터뷰를 하는데
Sumin, Seeun and I are going to do an interview
Sumin, Seeun y yo seremos las que responderemos en la entrevista
SuminさんとSeeunさんと私の3人がインタビューをしますが
Sumin姐姐 Seeun姐姐和我三个人接受采访
Sumin姐姐 Seeun姐姐和我三个人接受采访
제가 소개를 해야 되는데
And I'm going to introduce
Yo tengo que presentarles
私が紹介をしないといけないのに
由我来介绍
由我来介绍
그게 윤이 담당이어서, 원래
but Yoon is the one who usually do this work, so...
En realidad Yoon lo iba a hacer
それは元々Yoonの担当なので
但原来是Yoon要介绍的
但原来是Yoon要介绍的
(암기 과목에 긴장한 말랑 말티쥬)
(Our Maltese is nervous)
(Nerviosa porque tiene que memorizarlo)
(暗記科目に緊張したふわふわマルチーズ)
(因为要背下来 她感到非常紧张)
(因为要背下来 她感到非常紧张)
(깔끔하게 클리어!) 는 바라보기만 해도 위로가 되는 사랑을
(Flawless) is a song that expresses a love
(¡Lo terminó hábilmente!) es sobre un amor que nos consuela
(きれいにクリア!)は見るだけでも癒しになる人を
(圆满完成!)是只要看见就能得到安慰的爱情
(圆满完成!)是只要看见就能得到安慰的爱情
나비로 표현한 곡이에요
that makes you happy as a butterfly
La mariposa representaría ese amor
蝶で表現した曲です
用蝴蝶进行诠释的歌曲
用蝴蝶进行诠释的歌曲
스테이씨가 컴백했습니다, 여러분
STAYC is back, everyone
STAYC ha vuelto
STAYCがカムバックしました皆さん
各位 STAYC回归了
各位 STAYC回归了
음원 차트를 봤는데
I checked the music charts
Vi el ranking de canciones
音源チャートを見たんですが
我刚看了音源排行榜
我刚看了音源排行榜
좋은 성적을 거두고 있더라고요
and I saw that we're doing great
y tenemos un buen puesto
良い成績だったんです
我们成绩还不错呀
我们成绩还不错呀
그래서 우리 스윗 너무
So, to my SWITH, I'd like to say
SWITH, muy...
だからSWITHすごく…
我们SWITH真的
我们SWITH真的
(따봉) (씬니)
(Thumps-up) (Happy)
(Ta bon) (Sieun)
(グッ)
(竖拇指) (开心)
(竖拇指) (开心)
역시 짱이라는 얘기를 해주고 싶었어요
that you are always the best
Les quiero decir que ustedes son los mejores
やっぱり最高だという話をしたかったです
很想对大家说很棒
很想对大家说很棒
아주 좋아요
You're the best
Muy bien
すごく良いです
非常好
非常好
이번에 뭔가 진짜 알찬 느낌
It feels like it is really rewarding
Esta vez se siente bien lleno
今回は本当に充実している感じ
这次真的感觉很充实
这次真的感觉很充实
엠카운트 무대 어마무시하거든요
Our performance in M COUNTDOWN will be crazy
La actuación en MCountdown será increíble
M COUNTDOWNステージも物凄いです
M COUNTDOWN舞台真的很惊人
M COUNTDOWN舞台真的很惊人
지금 저희 준비한 게 장난 아니거든요
What we have prepared for this stage is truly incredible
Lo que preparamos no es broma
今私達が準備したもの冗談じゃないです
我们现在准备的不是闹着玩的
我们现在准备的不是闹着玩的
그래가지고
So I believe
por eso
なので
所以
所以
우리 스윗들이 좋아하지 않을까 이런 생각이 들고요
our SWITH will love this one
pienso que les gustará a SWITH
SWITHが喜んでくれるんじゃないかと思いました
我觉得SWITH们应该也很喜欢
我觉得SWITH们应该也很喜欢
어쨌든 스윗 최고
Anyways, our SWITH is the best
Como sea, SWITH es lo mejor
とにかくSWITH最高
总之SWITH最棒了
总之SWITH最棒了
(별 안에 재이가 유명하던데 오늘도 볼 수 있나요?)
||||||to see|
(J in a star is pretty famous, Can we see it again today?)
(J en la estrella es famosa, ¿lo veremos hoy también?)
(星の中にJが有名らしいですが今日も見れますか?)
(听说星星里的J很有名 今天也能看到吗?)
(听说星星里的J很有名 今天也能看到吗?)
아... 별 안에 재이
Oh... J in a star
Ah... J en la estrella
ああ…星の中にJ
啊... 星星里的J
啊... 星星里的J
사실 그게 저인지 몰랐거든요
To be honest, I didn't know that it was me
En realidad, no sabía que era yo
実はそれが私って分からなかったんです
其实我不知道那是我
其实我不知道那是我
그냥 핸드폰 보이나 보다 했는데
I was just thinking that maybe my cell phone was reflected on it
Solo pensé que se veía el teléfono
ただ携帯が見えるかなってしたのに
我以为就是手机而已
我以为就是手机而已
(몰랐재이) 그 안에 제 얼굴이 있더라고요
(J didn't know it) but there was my face on it
(J no supo) pero mi cara se veía adentro
(知らなかったJ)その中に私の顔があったんです
(J不知道)仔细一看里面有我的脸
(J不知道)仔细一看里面有我的脸
별 안에 재이
J in a star
J en la estrella
星の中にJ
星星里的J
星星里的J
오늘은 카메라가 비칠 수도 있지 않을까
Maybe I guess only the camera will be reflected on it today
Puede ser que hoy la cámara me refleje
今日はカメラが映るんじゃないかな…?
今天可能会拍进摄像机里
今天可能会拍进摄像机里
(오늘은... 별 안에 시은...★)
(Today we have Sieun in a star...★)
(Hoy... Sieun en la estrella...★)
(今日は…星の中にSieun)
(今天是... 星星里的Sieun...★)
(今天是... 星星里的Sieun...★)
어떡해, 잘할 수 있겠지?
Oh my gosh, I can ace this, right?
¿Qué hago? Podré hacerlo bien
どうしよう 上手くやれるよね?
怎么办 应该能做好吧?
怎么办 应该能做好吧?
곧 감
Coming
Nos vamos
もうすぐ行くよ
就要开始了
就要开始了
(장꾸수민 START) 말랑 말티즈예요
(Prankster mode Sumin START) I'm a fluffy Maltese
(Sumin la traviesa START) La Maltese suave
(いたずらSumin START)ふわふわマルチーズです
(淘气鬼Sumin START)是软软的马尔济斯犬
(淘气鬼Sumin START)是软软的马尔济斯犬
말랑 말티즈는 말랑 곶감 좋아해요
Fluffy Maltese loves puffy dried persimmon
A la Maltese suave le gusta el gotgam suave
ふわふわマルチーズは乾いた干し柿が好きです
软软的马尔济斯犬喜欢软柿饼
软软的马尔济斯犬喜欢软柿饼
(절레)
(Smh)
(Dice no)
(フリフリ)
(摇头)
(摇头)
방금 박시은이 밀쳐서 저 넘어질 뻔한 거 보셨어요?
Did you just see that Sieun pushed me and I almost fell over?
¿Vieron cómo casi me caigo porque Sieun me empujó?
今Sieunが押して私が転びそうだったの見ました?
刚才Sieun差点把我推到了看到了吧?
刚才Sieun差点把我推到了看到了吧?
(메소드 연기)
(Method acting)
(Qué buena actuación)
(メソッド演技)
(演得很逼真)
(演得很逼真)
어? 미안, 진짜야?
Omg, really? I'm sorry
¿Eh? Lo siento, ¿fue en serio?
え?ごめん 本当に?
嗯?对不起 是真的吗?
嗯?对不起 是真的吗?
아니야, 장난이야
No, I was joking
No, fue broma
ちがうよ 冗談だよ
不是 是开玩笑的
不是 是开玩笑的
이런 사람이 더 나빠요
You call this a bad person
Gente como ella es más mala
こういう人の方が悪いです
这种人更坏
这种人更坏
나빠요
So mean
Mala
悪いです
坏人
坏人
이런 사람이 더 나빠요
This is what you call a bad person
Gente como ella es más mala
こういう人の方が悪いです
这种人更坏
这种人更坏
재이는 나쁜 사람 싫어해요
J doesn't like bad people
A J no le gusta la gente mala
Jは悪い人が嫌いです
J讨厌坏人
J讨厌坏人
- 하... 안 들은 귀 삽니다 - 재이는 수민 언니 미워요
- Hah... I don't like the way you speak - J hates Sumin
- Ay... Busco oídos que no escucharon eso - A J no le gusta Sumin
- はぁ…聞かないことにします- JはSuminさんが嫌です
- 哈... 我要买没听过的耳朵- J讨厌Sumin姐姐
- 哈... 我要买没听过的耳朵- J讨厌Sumin姐姐
스윗한테 물불 안 가리고 오늘 불태우고 오기로 했걸랑요
I told SWITH that I'm gonna burst my energy into this performance
Hoy vamos a prender fuego por SWITH sin restricciones
SWITHになりふり構わず燃えてくると話したんです
我跟SWITH说好了今天要轰爆全场
我跟SWITH说好了今天要轰爆全场
잘할 수 있겠죠?
I can do it well, right?
¿Podremos hacerlo bien?
上手くできますよね?
应该能做好吧?
应该能做好吧?
저희 팀, 춤 이름은
Our team, no, choreo name is
El nombre de este paso es
私達チームのダンスの名前は
我们团队的舞蹈叫
我们团队的舞蹈叫
(포인트 안무 주춤주춤) 주춤주춤인데요
(Wibble wobble dance) wibble wobble
(Un paso vacilando) Es vacilando
(ポイントダンス タジタジ)タジタジダンスです
(亮点舞蹈叫犹豫不决)犹豫不决
(亮点舞蹈叫犹豫不决)犹豫不决
- 이렇게 하면 돼요 - 주춤추줌
- You can just do it like this - Wibble wobble
- Se hace así - Vacilando
- こうすればいいです- タジタジ
- 这样跳- 犹豫不决
- 这样跳- 犹豫不决
(내가 보여줄게) - 주춤 주춤 / - 아니야, 그렇게 하는 거 아니야
(I'm gonna show you) - Wibble wobble / - No, it's not like that
(Se los mostraré) - Vacilando / - No, no se hace así
(私が見せてあげる)- タジタジ / - そうじゃないよ
(我跳给你看)- 犹豫不决 / - 不是 不是那样跳的
(我跳给你看)- 犹豫不决 / - 不是 不是那样跳的
주춤주춤
Wibble wobble
Vacilando
タジタジ
犹豫不决
犹豫不决
주춤주춤
Wibble wobble
Vacilando
タジタジ
犹豫不决
犹豫不决
안녕하세요, 급한 상황이라 빨리 껴볼게요
Hi, since I'm in a rush, so I'll do it quickly
Hola, estoy apurada así que me lo pondré rápido
こんにちは 急ぎの状況なので早く付けます
大家好 情况紧急我快点戴上吧
大家好 情况紧急我快点戴上吧
(바쁘다 바빠 스탠바이)
(So busy, standby)
(Apurada esperando)
(忙しい忙しいスタンバイ)
(好忙 好忙 要准备好了)
(好忙 好忙 要准备好了)
우선 귀에 넣어줘야 돼요, 빠지지 않게
You need to put it in your ear first, make sure that it won't come out
Hay que ponérselo en los oídos primero para que no se suelten
まず耳に付けないといけません外れないように
要放进耳朵里不要让它掉下来
要放进耳朵里不要让它掉下来
그리고 이렇게 머리카락 잡고
Then grab your hair like this
Y luego agarro el pelo
そしてこうやって髪を掴んで
然后这样抓住头发
然后这样抓住头发
이렇게 넣고
and put it in like this
y me lo pongo así
こうやって入れて
这样放进去
这样放进去
해주고
and fix your hair
Hago eso
こうして
这样
这样
이렇게 귀까지 끼워주면
And finally, when you place it over your ear,
y me lo pongo en los oídos
こうして耳まで付けたら
戴到耳朵上的话
戴到耳朵上的话
끝
Then it's done
Listo
終わり
就好了
就好了
(윤자쌤의 인이어 착용 과외 끝!)
(Yoon's How-to-wear an earpiece!)
(¡Yoon nos enseñó a cómo ponerse el in-ear!)
(Yoon先生のインイヤー着用講座終わり!)
(Yoon老师戴耳返课外辅导结束!)
(Yoon老师戴耳返课外辅导结束!)
(올라가기 전까지 연습 또 연습)
(Never stop practicing before going up to the stage)
(Ensayando hasta antes de subir al escenario)
(上がる前まで練習また練習)
(上舞台前一直在练习)
(上舞台前一直在练习)
(각자의 방식으로 무대 준비 중!)
(Each member is preparing the stage in their own way)
(¡Cada una preparándose a su manera!)
(各自のやり方でステージ準備中!)
(每个人都在做准备!)
(每个人都在做准备!)
(더 좋은 무대를 위해 소통하는 심장즈) 좀만 뒤로 와줄래, 이때?
Could you please step back a little at this part?
(Comunicándose para una mejor actuación) ¿Puedes venir más para atrás acá?
(さらに良いステージのために話すYoon&J;)ちょっと後ろに来て どう?
(为了让舞台更好一些 她们在沟通)能再往后一点吗 怎么样?
(为了让舞台更好一些 她们在沟通)能再往后一点吗 怎么样?
- 언제? - 이거 할 때
- Which part? - When we do this one
- ¿Cuándo? - Cuando hacemos esto
- いつ?- これする時
- 什么时候?- 做这个的时候
- 什么时候?- 做这个的时候
- 이거 할 때? - 어, 너무 앞에가 좁더라
- This one? - Yes, the front line has no enough space
- ¿Esto? - Sí, quedaba muy poco espacio adelante
- これする時?- うん前がすごく狭かった
- 做这个的时候?- 嗯 前面太窄了
- 做这个的时候?- 嗯 前面太窄了
(SWITH에게 가는 중...)
(On the way to SWITH...)
(En camino hacia SWITH...)
(SWITHに向かい中…)
(走向SWITH...)
(走向SWITH...)
저희가 사전 녹화를 무사히 마치고 왔습니다!
We're back after successfully finishing pre-recording of
¡Volvimos de la grabación de !
私達が事前収録を無事に終えてきました!
我们顺利完成了的事前录制!
我们顺利完成了的事前录制!
지금은 뭐 하러 왔죠, 재이 씨?
What are we going to do here, J?
¿A qué venimos ahora, J?
今は何しに来ましたか?Jさん?
J 你今天来干什么呢?
J 你今天来干什么呢?
지금 릴레이 댄스
We're going to do relay dance
Ahora es el relay dance
今はリレーダンス
是接力舞蹈
是接力舞蹈
릴댄은 저희끼리 노는 느낌으로 하는 게 컨셉이에요
The concept of the relay dance is more like we're playing together
El relay dance lo haremos como si nos estuviéramos divirtiendo entre nosotras
リレーダンスは私達だけで遊ぶ感じでするのがコンセプトです
接力舞蹈就是我们互相玩的感觉
接力舞蹈就是我们互相玩的感觉
(알사탕) 중간에 저 실수한 거 보셨나요?
Did you see me making mistake in the middle?
(Caramelo) ¿Vieron cómo me equivoqué en el medio?
(飴玉)途中に私がミスしたの見ましたか?
(糖块)看到我中间失误了吗?
(糖块)看到我中间失误了吗?
(평소랑 다른 안무를 담당한 시은) 원래 제 파트가 그렇게 하는 동작이 아니었어서
(Sieun was dancing the other member's part) It was not my part so I was wrong
(Sieeun tuvo que bailar otra parte) En mi parte no tengo esos pasos
(いつもと違う振付を担当したSieun)元々私のパートがする動きじゃなかったので
(Sieun这次跳的舞蹈和平时不同)我的部分 动作不是那样的
(Sieun这次跳的舞蹈和平时不同)我的部分 动作不是那样的
거기 진짜 바쁘거든요, 정신 차려야 하는 파트예요
So many things are happening at that part, so we must get our act together
En esa parte pasan muchas cosas y hay que estar atentos
すごく忙しいんですしっかりしないといけないパートなんです
那部分真的很难要集中精神
那部分真的很难要集中精神
저번에도 릴레이 댄스를 했는데
We've tried the relay dance before
Hicimos un relay dance antes
前回もリレーダンスをしたけど
上次也跳过接力舞蹈
上次也跳过接力舞蹈
그때보다 훨씬 발전한 거 같아요
But I think we did better than that time
y creo que mejoramos mucho
その時よりもかなり発展したと思います
感觉比那时候进步了很多
感觉比那时候进步了很多
(거침없이 성장하는 짱테이씨) 그땐 꽤 여러 컷 갔거든요
(STAYC is unstoppable) We took quite many takes at that time
(STAYC crece sin vacilación) Esa vez tuvimos que hacer muchos cortes
(ためらわず成長するSTAYC)その時はすごく何カットもしました
(STAYC成长得突飞猛进)当时做错过几次
(STAYC成长得突飞猛进)当时做错过几次
근데 이번엔 확실히 감을 잡았어
And this time, I got the hang of it
pero esta vez, entendí todo muy bien
でも今回は確実にコツを掴んだ
但这次我确实找到感觉了
但这次我确实找到感觉了
귀여워~
So cute
Qué tierno
かわいい~
好可爱~
好可爱~
(바로 셀카 모드)
(Selfie mode right away)
(A sacarse un selfie)
(即自撮りモード)
(立刻开始自拍模式)
(立刻开始自拍模式)
먹을래요?
Wanna have some?
¿Quieren?
食べますか?
要吃吗?
要吃吗?
지금 좀 당 떨어져서요
I need some sweets
Necesito un poco de azúcar
今甘い物が不足してるんです
现在有点缺糖份
现在有点缺糖份
이거 먹으면서 힘내려고요
so I'm gonna recharge myself by eating this
Voy a recargar la energía comiendo esto
これを食べて力を出そうと
吃一点 鼓鼓劲
吃一点 鼓鼓劲
제가요
You know
Yo
私がですね
我呢
我呢
이번에 할 때 릴레이 댄스요
When I was doing relay dance
esta vez en el relay dance de
今回ののリレーダンスは
这次的接力舞蹈
这次的接力舞蹈
(평소와 달리 01즈가 터널 안무를 해준!) 언니들이 터널을 만들어줬걸랑요
(They did a tunnel choreo for her!) the other members made a tunnel for me
(¡Las chicas le preparaon un túnel!) las chicas me prepararon un túnel
(いつもと違い01ズがトンネル振付をしてくれた)お姉さん達がトンネルを作ってくれたんです
(和平时不同的是01's准备了隧道舞蹈!)姐姐们准备了隧道
(和平时不同的是01's准备了隧道舞蹈!)姐姐们准备了隧道
좀 터널이 작아져서 힘들었어요
But the tunnel got smaller than before so it was hard to pass through it
Me costó un poco porque el túnel se achicó un poco
トンネルが小さくて大変でした
隧道变小了 所以很累
隧道变小了 所以很累
(ㅋㅋㅋ)
(LMAO)
(Jajaja)
(www)
(哈哈哈)
(哈哈哈)
원래는 탁! 이렇게 잡혀야 되는데
My hand was supposed to be like, 'Tap!', like this
En realidad tenía que ser así
本来はこうやって掴まないといけないのに
本来应该这样抓住的
本来应该这样抓住的
뭔가 허?
But I was like, 'Huh?'
Fue como, ¿eh?
なんだか へ?
感觉有点不对啊?
感觉有点不对啊?
이런 느낌이었어요
So it was different
Se sintió así
こんな感じでした
就是这种感觉
就是这种感觉
나갈 때도 원래 그냥 이렇게 나가는데
I usually passed through it just like this
Cuando salgo también En realidad salgo así
出る時も本来はただ出るのに
出去的时候本来应该这样出去的
出去的时候本来应该这样出去的
(조금 더 숙이게 된 도도 안무ㅋㅋ) '도도' 이렇게
(She had to put her head more down lol) But I was like, 'dodo'
(Esta vez tuvo que agacharse más jaja) Más 'pícara'
(ちょっと傾いたドードーダンスww)'ドードー'こうやって
(跳高傲部分的时候头要再往下一点)'高傲' 这样
(跳高傲部分的时候头要再往下一点)'高傲' 这样
이렇게 나갔다는 사실
and passed it through
Me salió así
こうやって出たという事実
其实是这样出去的
其实是这样出去的
키싱 유 베이비~
Kissing you baby
Kissing you baby
Kissing you baby~
亲吻你 宝贝~
亲吻你 宝贝~
제가 다 알려줬어요
I taught this choreo to them
Se los enseñé todo yo
私が教えてあげました
我都教她们了
我都教她们了
왜냐면 제가 옛날에 월말평가로 했었거든요
Because I did performance in the monthly evaluation before
Porque canté y bailé antes para las evaluaciones mensuales
なぜなら昔月末評価でをしたんです
因为我以前在月末评估的时候做过
因为我以前在月末评估的时候做过
17살 때였나?
It was when I was 17, I guess?
¿Fue cuando tenía 17?
17歳の時かな?
是17岁吧?
是17岁吧?
잘하고 올게요
I'll do my best
Haremos un buen trabajo
頑張ってきます
我会好好表现的
我会好好表现的
없다, 있다, 없다, 있다
Peekaboo, Peekaboo
Estoy, no estoy, estoy, no estoy
いない いる いない いる
没有 有 没有 有
没有 有 没有 有
(릴레이 댄스 모두 마무리!) - 끝났다 / - 릴댄 끝~
(Relay dance is all finished!) - Done / - Relay dance is finished
(¡Terminaron con el relay dance!) - Terminamos / - Fin del relay dance
(リレーダンス全部終了!)- 終わった / - リレーダンス終わり~
(接力舞蹈全部结束!)- 结束了/ - 接力舞蹈结束了~
(接力舞蹈全部结束!)- 结束了/ - 接力舞蹈结束了~
끝났습니다
We finished the relay dance
Terminamos
終わりました
结束了
结束了
이제 사녹 갑니다
And now we're going to do pre-recording
Ahora nos vamos a la grabación
次は事前収録に行きます
现在要开始事前录制了
现在要开始事前录制了
우와, 마이크 대박
Woah, look at those mics
Wow, micrófonos
うわあ マイクすごい
呜哇 麦克风好好看啊
呜哇 麦克风好好看啊
무겁다, 무거운데요?
It's heavy, it's heavy
Es pesado
重い 重いですね?
好重啊 好重
好重啊 好重
어느 정도냐면요
It weighs the same
Pesa como...
どのくらいかというと
有多重呢
有多重呢
물 약간 500ml 느낌이에요
as a 500ml water bottle
Una botella de 500ml de agua
500mlの水くらいの感じです
和500ml的水一样重
和500ml的水一样重
저희 오늘 커스텀 마이크 완전 반짝반짝 은색이에요
Our today's custom mics are shining sliver
Los micrófonos personalizados para hoy son en plateado brillante
今日のカスタムマイクがキラキラ銀色です
我们今天的定制麦克风是闪闪发光的银色
我们今天的定制麦克风是闪闪发光的银色
너무 예쁘거든요
They're so pretty
Muy bonitos
すごく綺麗です
太好看了
太好看了
근데 이제 그거는 급하게 만드느라고 중간 과정이고
But they're only sliver now because they're in the middle of the process
Y no están completos porque nos tuvimos que apurar para tenerlos
でも急いで作ったから途中の状態で
但还没有完成
但还没有完成
(큐빅 많이 추가 예정!) 큐빅 왕 박을 거거든요
(Adding cubic beads!) and we're going to add a lot of cubic beads
(¡Les pondrán piedras!) Vamos a ponerles piedras grandes
(キュービックをたくさん追加予定!)キュービックをたくさん付けるんです
(打算镶嵌很多镶钻!)要镶嵌很多镶钻
(打算镶嵌很多镶钻!)要镶嵌很多镶钻
기대돼요
I can't wait
No puedo esperar verlos
楽しみです
我非常期待
我非常期待
얼마나 예쁠까?
I wonder how pretty they will be
Qué hermosos serán
どれくらい綺麗かな?
该有多好看呢?
该有多好看呢?
그냥 은색인데도 너무 예쁘더라고요
They're just sliver now but still they're so beautiful
Son bonitos con solo ser plateados
ただの銀色でもすごく綺麗でした
现在银色就已经很好看了
现在银色就已经很好看了
안녕하세요
Hi
Hola
こんにちは
大家好
大家好
스윗, 제 이런 모습 초면이죠?
SWITH, you never saw me in this look, right?
SWITH, ¿es la primera vez que me ven así?
SWITH 私のこんな姿初めてですよね?
SWITH 第一次见到我这个样子吧?
SWITH 第一次见到我这个样子吧?
저 앞머리 까봤는데요
I hide my fringe today
No tengo flequillo hoy
前髪を上げてみました
我把头发梳到后面了
我把头发梳到后面了
부끄럽달까?
And I feel a bit shy
Me da un poco de vergüenza
恥ずかしいというか
我有点害羞
我有点害羞
근데 제가 왜 오늘 앞머리를 이렇게 열었느냐
But why did I hide my fringe?
¿Por qué no tendré flequillo hoy?
なぜ今日前髪を上げたのか
我今天为什么把头发梳到后面了呢
我今天为什么把头发梳到后面了呢
저희 수록곡 중에 가장 좋아하는 와
Because we're going to do live performance of and ,
Mis temas favoritos de este álbum son y
収録曲中で一番好きなと
我们收录曲中我最喜欢的和
我们收录曲中我最喜欢的和
(라이브 무대를 선보이는 스테이씨) 곡을 라이브를 합니다, 오늘 엠카운트다운에서
(STAYC is doing live performance today) my two favorite songs in M COUNTDOWN
(STAYC lo cantará en vivo) y los cantaremos en vivo hoy en MCountdown
(ライブステージで披露するSTAYC)曲をライブします M COUNTDOWNで
(STAYC要在现场演唱)今天要在M COUNTDOWN上现场演唱
(STAYC要在现场演唱)今天要在M COUNTDOWN上现场演唱
저희가 또 커스텀 마이크를 새로 처음 맞췄거든요
We customized our mic for the first time
Por primera vez, tenemos micrófonos personalizados
またカスタムマイクも新しく合わせたんです
我们第一次定制了麦克风
我们第一次定制了麦克风
그래서 오늘 은색 반짝반짝거리는 마이크로 처음으로 노래를 불러요
So we're going to sing a song with the shining sliver mic for the first time
Por eso vamos a cantar los temas con los micrófonos plateados y brillantes
だから銀色のキラキラするマイクで初めて歌います
所以今天也是第一次用闪闪发光的银色麦克风唱歌
所以今天也是第一次用闪闪发光的银色麦克风唱歌
그래서 너무 사실 떨리는데요
So I'm so nervous right now, to be honest
Y por eso estoy muy nerviosa
なので実はすごく緊張します
所以非常紧张
所以非常紧张
제가 좋아하는 곡인 만큼 잘 보여주고 싶은 마음이 커요
Since they're my favorites, I really want to show you the best performance
porque como son temas que me gustan quiero cantarlos bien
私が好きな曲だけによく見せたい気持ちが大きいです
因为是我喜欢的歌曲所以想好好唱给大家听
因为是我喜欢的歌曲所以想好好唱给大家听
열심히 연습했으니까 많이 기대해 주세요
We did our best so please stay tuned
Ensayé mucho así que esperen mucho
頑張って練習したのでたくさん期待して下さい
我们真的练习了很久请大家多多期待
我们真的练习了很久请大家多多期待
지금 이미 보셨겠지만
I already showed you my new hair
Aunque ya lo habrán visto
今もう見たでしょうけど
大家应该已经看到了
大家应该已经看到了
셀카도 많이 찍을 거예요
but nevertheless, I'm gonna take lots of selfies
Vamos a sacarnos muchos selfies también
自撮りもたくさん撮ります
我们也会拍很多自拍
我们也会拍很多自拍
이런 머리 처음 보시죠?
You're seeing me for the first time with this hairstyle, right?
¿Me ven con este peinado por primera vez, no?
こんな髪型は初めて見ますよね?
第一次见到这种发型吧?
第一次见到这种发型吧?
골든 디스크 어워즈에서 한번 한 적은 있었는데
I tried this hair at the GOLDEN DISC AWARDS once before
Tuve este peinado una vez para el Golden Disc Awards
Golden Disc Awardsで一度したことがあるけど
我在Golden Disc Awards上做过一次
我在Golden Disc Awards上做过一次
음악 방송에서는 안 해봤어요
But I never tried this at the music show
pero nunca para un programa de música
音楽番組ではしませんでした
在音乐节目上没做过
在音乐节目上没做过
(귀엽)
(Cute)
(Tierna)
(かわいい)
(可爱)
(可爱)
기대 많이 해주세요, 묶음 재이
Please look forward to watching ponytail J
Esperen mucho de J con el pelo atado
たくさん楽しみにしてください 結んだJ
请大家多多期待马尾辫J
请大家多多期待马尾辫J
(ㅎㅎㅎ)
(Hehe)
(Jajaja)
(フフフ)
(呵呵呵)
(呵呵呵)
저희 앨범 안에 타투 스티커가 있거든요
We have tattoo stickers in our album package
Hay tattoo stickers dentro de nuestro álbum
アルバムの中にタトゥーステッカーがあります
我们专辑里有纹身贴纸
我们专辑里有纹身贴纸
그래서 원래 쇼케이스 때 여기 붙였었는데
So I attached one on this part at the Showcase
Tuve uno acá para el showcase
ショーケースの時ここに貼ったんだけど
本来在新歌发布会上贴到这里了
本来在新歌发布会上贴到这里了
이걸 지우고 여기 붙였어요
Now I removed it and put this one on this part
Me lo borré y me puse otro acá
これを消してここに貼りました
我把那个擦掉了贴在这里了
我把那个擦掉了贴在这里了
사실 여기 너무 예쁜 거예요
Actually this one is really pretty
Me encanta como queda este
実はここがすごくかわいいんです
这里特别漂亮
这里特别漂亮
(숨무룩) 여기 붙였는데 계속 장갑을 끼네요
(Disappointed) But I'm wearing gloves on every stage
(Sumin triste) Me lo puse acá pero tengo guantes
(Suminしょんぼり)ここに貼ったんですがずっと手袋を付けますね
(Sumin不开心)贴在这里了却一直戴手套
(Sumin不开心)贴在这里了却一直戴手套
소름 돋는 거 말해줄까요?
You wanna hear something that'll give you chills?
¿Les digo algo fascinante?
鳥肌が立つことを言ってあげましょうか?
有一个惊人的事实
有一个惊人的事实
지금 하러 가잖아요
We're going to do stage, right?
Vamos a cantar ahora
今をしに行きますよね
现在不是要去拍嘛
现在不是要去拍嘛
이것도 예요
This one is either
Este dice también
これもです
其实这也是
其实这也是
대박이죠?
Awesome, right?
¿No es increíble?
すごいでしょ?
很惊人吧?
很惊人吧?
그럼 스테이씨의 무대를 보러 가시죠
Let's go and watch STAYC's performance
Entonces vamos a ver la actuación de STAYC
ではSTAYCステージを見に行きましょう
那一起去看STAYC的舞台吧
那一起去看STAYC的舞台吧
(수록곡 사전녹화까지 끝!) 사녹 끝냈지요
(Pre-recording of the other songs is done) Done with the pre-recording
(¡Terminaron la grabación de los otros temas!) Terminamos con la grabación
(収録曲の事前収録終わり!)事前収録終わりました
(收录曲事前录制也结束了!)事前录制结束了
(收录曲事前录制也结束了!)事前录制结束了
피디님 최고
Kudos to our staff
El productor fue lo mejor
PDさん最高
PD最棒了
PD最棒了
만들어주신 우리 BXN 작곡가님 최고
||BXN composer||
Kudos to our composer BXN who wrote the song
Compositor BXN que escribió es el mejor
を作って下さったBXN作曲家さん最高
为我们制作的BXN作曲家最棒了
为我们制作的BXN作曲家最棒了
부르니까 훨씬 좋아요
It's much better when we sing it than when we listen to it
Es mucho mejor cuando lo cantamos
歌うとさらに良いです
唱起来更好听
唱起来更好听
너무 감격스러워요
So thrilled
Fue muy conmovedor
すごく感激です
太激动了
太激动了
말잇못이라는 단어가 굉장히 잘 어울리는 그런 무대였습니다
It was the stage that literally left you speechless
Fue una actuación en donde me quedé sin palabras
言葉が出ないという単語がとてもよく似合うそんなステージでした
今天的舞台真的太棒了
今天的舞台真的太棒了
(짱짱)
(Thumps-up)
(Lo mejor)
(最高)
(很棒)
(很棒)
하나 둘 셋
1, 2, 3
1, 2, 3
せーの
一二三
一二三
진짜 첫 무대였는데 첫 무대 아닌 것처럼 다들 너무 잘한 거 같아요
It was our first time performing it but we did great as if it was not our first time
Fue nuestra primera actuación, pero todas lo hicieron tan bien
初ステージだったのに初ステージじゃないみたいに皆とても上手くやったと思います
今天是第一个舞台但大家都做得很好
今天是第一个舞台但大家都做得很好
어, 맞아요
True
Sí, es verdad
うん そうです
嗯 对
嗯 对
정말 다 연습을 열심히 해서 그런지
Since we all have practiced so hard
Debe ser porque todas ensayamos mucho
本当に皆練習を一生懸命したからなのか
因为大家都很努力练习过
因为大家都很努力练习过
무대의 완성도가 좋았던 거 같은 느낌
I believe the stage's completion level was excellent
Creo que la actuación fue completa
ステージの完成度が良かったような感じ
感觉舞台的完成度很高
感觉舞台的完成度很高
연습을 많이 해서 그런 것도 있겠지만
Maybe it's because we practiced hard
Seguro que es porque ensayamos mucho,
練習をたくさんしたのもあると思うけど
不仅多亏了练习
不仅多亏了练习
세트도 너무 예쁘고 진짜 즐김 그 자체였어요
but the stage was so beautiful and we were literally enjoying the moment
pero también el escenario fue muy bonito y lo disfrutamos de verdad
セットもすごくきれいで楽しさそのものでした
拍摄场地也很好看我们真的很享受
拍摄场地也很好看我们真的很享受
끝났다고요
I said it's finished
Terminamos
終わったんですよ
结束了
结束了
끝났다니까요?
I told you it's finished
Que terminamos
終わったんだってば?
都说了结束了
都说了结束了
전 오늘 인터뷰 안 간다고요
I'm not going to the interview
Yo no iré a la entrevista
私今日インタビュー行かないんです
我今天不去采访
我今天不去采访
(인터뷰가 하고 싶은 아기 호랭이)
(Baby tiger wants to do an interview)
(La tigresa quiere ser entrevistada)
(インタビューがしたい赤ちゃんトラ)
(小老虎想采访)
(小老虎想采访)
왜 안 가냐고요!
Why am I not going to the interview!
¡Por qué no!
何で行かないんですか!
为什么不去!
为什么不去!
여러분, 저희 스테이씨가 이렇게 엠카운트다운에서
So today, we, STAYC, finished our
Bueno, STAYC estuvo en MCountdown
皆さん STAYCがこうしてM COUNTDOWNで
各位 我们STAYC在M COUNTDOWN
各位 我们STAYC在M COUNTDOWN
첫 방송을 무사히 잘 마쳤어요
first performance in M COUNTDOWN
y terminó bien el primer show
初放送を無事に終えました
圆满完成了首播
圆满完成了首播
스윗, 재밌게 잘 봤죠?
SWITH, did you enjoy it?
SWITH, ¿lo disfrutaron?
SWITH楽しく見ましたか?
SWITH也看得开心吧?
SWITH也看得开心吧?
저희 무대 완벽했나요?
Was our performance perfect?
¿Fue una actuación perfecta?
私達のステージ完璧でしたか?
我们的舞台很完美吧?
我们的舞台很完美吧?
오, 깜짝이야
Oh my gosh
Ay, qué susto
おお びっくりした
哦 吓我一跳
哦 吓我一跳
(놀랐자윤) 셀카 찍고 있는지 몰랐어요
(Startled) I didn't know she was there taking selfie
(Yoon se asustó) No sabía que estaba sacándose selfies
(びっくりしたYoon)自撮りしてるの知りませんでした
(Yoon吓了一跳)我不知道你在自拍
(Yoon吓了一跳)我不知道你在自拍
네!
Yeah
¡Sí!
はい!
嗯!
嗯!
그럼 저희는 이만 가볼게요
Alright, it's time for us to leave
Entonces nosotras nos despedimos
では私達はそろそろ行きます
那我们要走了
那我们要走了
내일 뮤직뱅크도 있으니까
We have Music Bank stage tomorrow
Mañana tenemos que estar en Music Bank
明日のMusic Bankもあるので
明天还有Music Bank
明天还有Music Bank
(기대해요 스윗) (RUN2U 활동 많사많관부!) 음중도 있고 인기가요도 있으니까 많이 기대해 주세요
Also Show! Music Core and Inkigayo stages are waiting for you so please stay tuned
(Esperen, SWITH) (¡Mucha atención para RUN2U!) También estaremos en Music Core e Inkigayo
(楽しみにしてねSWITH)(RUN2U活動たくさんの応援と愛をお願いします!)音楽中心もあって人気歌謡もあるから楽しみにして下さい
(敬请期待 SWITH) (要多多关注 多多喜欢RUN2U啊!)有Music Centre 还有Inkigayo 请大家多多期待
(敬请期待 SWITH) (要多多关注 多多喜欢RUN2U啊!)有Music Centre 还有Inkigayo 请大家多多期待
안녕~
Bye bye
Adiós
バイバイ~
拜拜~
拜拜~
왜 나는 인터뷰 안 가냐고요!
Why am I not going to the interview!
¿Por qué no puedo ir a la entrevista?
何で私はインタビュー行かないんですか!
我为什么没有采访!
我为什么没有采访!