BOYNEXTDOOR (보이넥스트도어) [WHO!] Concept Photo Behind The Scenes
보이넥스트도어||[누구]|컨셉|사진|뒤|그|장면들
BOYNEXTDOOR [WHO!] Foto conceptual entre bastidores
BOYNEXTDOOR (ボーイネクストドア) [WHO!] Concept Photo Behind The Scenes
BOYNEXTDOOR [WHO!] Conceptfoto achter de schermen
BOYNEXTDOOR [WHO!] Zdjęcie koncepcyjne zza kulis
BOYNEXTDOOR [WHO!] Концептуальное фото за кулисами
BOYNEXTDOOR [WHO!] Konsept Fotoğrafı Kamera Arkası
Концепт-фото за лаштунками BOYNEXTDOOR [ХТО!] - фото за лаштунками
BOYNEXTDOOR [谁!] 幕后概念照片
BOYNEXTDOOR [WHO!] Concept Photo Behind The Scenes
- 4가 있으면 모르겠어 - 4 있습니다, 4
4|if|I don't know|
- No sé si alguno tiene un cuatro. - Tengo un cuatro.
- 4があったら分からないね- 4あります 4
- 4 var mı bilmiyorum - 4 var, 4
- 有4的话 就不知道了- 4有的 4
- 有4的话 就不知道了- 4有的 4
- If there are 4, I don't know - There are 4, 4
그렇다면 나는 초록색 4
then|I|green
Entonces voy a sacar un cuatro verde.
それじゃあ 僕は緑の4
那么我出绿色4
那么我出绿色4
Then I choose green 4
- 함정 카드 발동! - 오!
trap|card|activation|oh
- ¡Carta especial activada! - ¡Oh!
- トラップカード発動!- おぉ!
- Tuzak Kartı Tetiklendi! - Oh!
- 启动陷阱卡!- 喔~
- 启动陷阱卡!- 喔~
- Trap card activated! - Oh!
안녕하십니까 재킷 촬영을 하고 있는 김운학입니다
hello|jacket|shooting|doing|is|I am Kim Woon-hak
Hola, soy WOONHAK y estoy tomando fotos para el álbum.
こんにちは ジャケット撮影をしているWOONHAKです
大家好 我是正在进行内页拍摄的WOONHAK
大家好 我是正在进行内页拍摄的WOONHAK
Hello, this is Kim Un-hak who is shooting a jacket.
[춥...다]
[Hace... frío...]
[寒⋯い]
[好⋯冷]
[好⋯冷]
[It's... cold]
아주 멋들어지게 찍는 중이고요
very|stylishly|taking|I am
Estoy saliendo muy bien en las fotos.
すごくカッコよく撮っています
正在帅气地拍摄中
正在帅气地拍摄中
I'm taking some really great shots.
추운 날씨도 열심히 한번 이겨내 보도록 하겠습니다, 감사합니다
cold|weather|diligently|once|overcome|in order to|I will|thank you
Intentaré superar el frío que hace, gracias.
寒さに負けず頑張りますありがとうございます
寒冷的天气我也会努力克服的 谢谢
寒冷的天气我也会努力克服的 谢谢
I will do my best to overcome the cold weather, thank you.
'같이 놀자'요? ["나랑 같이 놀자!"] [도전?]
together||with me|together|play|challenge
¿Que diga "Vamos a jugar"? ["¡Vamos a jugar juntos!"] [¿Lo intento?]
「一緒に遊ぼう」ですか?[「僕と一緒に遊ぼう!」] [挑戦する?]
“一起玩吧”吗?[“和我一起玩吧!”] [挑战]
“一起玩吧”吗?[“和我一起玩吧!”] [挑战]
'Let's play together'? ["Let's play together!"] [Challenge?]
저 이런 거 못 하는데
I|this|thing|cannot|do
No se me da bien hacer estas cosas.
僕 そういうの苦手なのに~
我不太会做这样的
我不太会做这样的
I can't do this kind of thing.
못 하겠습니다, 도망가! [(잠시 후퇴)] [(ㅋㅋㅋ)]
cannot|do|run away|for a moment|retreat|lol
No puedo, ¡voy a huir! [(Se retira por un tiempo)] [(Jajaja)]
無理です 逃げる![(しばし 退却)] [(笑)]
我做不来 快逃![(暂时后退)] [(哈哈哈)]
我做不来 快逃![(暂时后退)] [(哈哈哈)]
I can't do it, I'm running away! [(Retreating for a moment)] [(Haha)]
제가 할까요?
I|should do
¿Lo intento yo?
僕がやりましょうか?
我来做可以吗?
我来做可以吗?
Should I do it?
같이 놀래? 따라와!
together|play|follow me
¿Quieres jugar conmigo? ¡Sígueme!
一緒に遊ぶ? ついてきて!
想一起玩吗?跟我来!
想一起玩吗?跟我来!
Do you want to play together? Follow me!
약간 이런 느낌 아닌가요?
a little|this|feeling|isn't it
¿No es algo así?
こんな感じじゃないですか?
大概是这种感觉 对吧?
大概是这种感觉 对吧?
Isn't it kind of like this?
우리와 같이 놀래?
with us|together|play
¿Quieres jugar con nosotros?
僕たちと一緒に遊ぶ?
和我们一起玩吧?
和我们一起玩吧?
Do you want to play with us?
뷰가 되게 멋있는 것 같아서
the view|very|cool|thing|seems
Como la vista se ve espectacular,
ここから見える眺めがすごく素敵で
感觉风景很美
感觉风景很美
I think the view is really cool.
엄청 다양한 모습 보여드릴 수 있을 것 같아서 너무 행복합니다
very|diverse|appearance|show you|possibility|will be|thing|like|very|am happy
podremos enseñar varias facetas, así que estoy muy feliz.
様々な姿をお見せできそうなのですごく幸せです
能够给大家展示各种不同的面貌觉得非常地幸福
能够给大家展示各种不同的面貌觉得非常地幸福
I think I can show you a very diverse range of appearances, so I'm very happy.
제가 마지막으로 끝내고 이제 들어가는 길입니다
I|finally|finishing|now|going in|way
Fui el último y ahora voy regresar.
僕が最後に終わって今から帰るところです
我是最后一个拍完 现在正在回去的路上
我是最后一个拍完 现在正在回去的路上
I'm on my way back after finishing up.
이 험난한 여정을 끝내고 드디어! 렛츠 고!
this|treacherous|journey|after finishing|finally|let's|go
¡Por fin después de este duro viaje! ¡Vamos!
このなかなか大変な撮影を終えてついに!レッツゴー!
终于结束了这艰难的旅程!Let's Go!
终于结束了这艰难的旅程!Let's Go!
After finishing this arduous journey, finally! Let's go!
다칠 수도 있으니까 걸어서
get hurt|possibility|because|by walking
Mejor voy a andar para no lastimarme.
ケガをするかもしれないので 歩いていきます
有可能会受伤 所以走着回去
有可能会受伤 所以走着回去
I might get hurt, so I'm walking.
근데 이 친구 언제 나오냐 도대체?
but|this|friend|when|will come out|on earth
¿Cuándo saldrá?
ところで この友達は一体いつ出てくるんだろう?
但是这位朋友到底什么时候出来啊?
但是这位朋友到底什么时候出来啊?
But when is this friend coming out, anyway?
이 친구만 지금 1시간째 기다리고 있는 중인데
this|friend|right now|for 1 hour|waiting|is|in the process of
Llevamos una hora esperándolo.
今 この友達を待ち始めて1時間経ちました
光等他就已经等了一个小时了
光等他就已经等了一个小时了
I've been waiting for this friend for an hour now.
바로 문 두드려야 하나?
right away|door|should knock|I
¿Debería llamar a la puerta?
ノックした方がいいかな?
要直接敲门吗?
要直接敲门吗?
Should I just knock on the door?
[(Knock Knock!)]
노크|노크
[(Knock Knock!)]
[(Knock Knock!)]
[(Knock Knock!)]
[(Knock Knock!)]
[(Knock Knock!)]
♪ BOYNEXTDOOR ♪
♪ BOYNEXTDOOR ♪
♪ BOYNEXTDOOR ♪
♪ BOYNEXTDOOR ♪
♪ BOYNEXTDOOR ♪
♪ BOYNEXTDOOR ♪
저희의 첫 번째 데뷔 앨범 재킷 촬영을 하러 나와 있습니다
our|||debut|album|jacket|photoshoot|to|out|is
Estamos aquí para tomar fotos para nuestro primer álbum de debut.
僕たちの最初のデビューアルバムのジャケット撮影に来ています
我们过来进行第一张出道专辑的内页拍摄
我们过来进行第一张出道专辑的内页拍摄
We are out here for the jacket shoot of our first debut album.
진짜 말 그대로 집 앞에 바로 나와서 거닐고 이런 콘셉트여서
really|word|as it is|house|in front of|right|coming out|strolling|this kind of|concept
El concepto es literalmente salir delante de casa y estar caminando.
本当に文字通り 家から出てそのまま歩くというコンセプトなので
真的就是在家门口散步的风格
真的就是在家门口散步的风格
It's literally a concept where we just step out right in front of our house and stroll around.
그래서 되게 세트도... 이거 보여드려도 되나?
so|very|set|this|if I show you|is it okay
Por eso el set está muy... No sé si puedo enseñarlo.
それで セットも⋯これはお見せしてもいいのかな?
因此布景也很⋯这个可以给大家看吗?
因此布景也很⋯这个可以给大家看吗?
So the set is really... Can I show this?
- 이거 안 남길 것 같아요 - 이거 보여드려도 되나요? [명재현 : (장난)]
this|not|leave|thing|seems||if I show you|is it okay|Myungjaehyun|joking
- No creo que lo dejen. - ¿Puedo enseñarlo? [MYUNGJAEHYUN: (bromeando)]
- これは残さないと思います- これはお見せしてもいいですか?[MYUNGJAEHYUN:(冗談)]
- 这个好像不会留下的- 这个可以给大家看吗?[MYUNGJAEHYUN:(淘气)]
- 这个好像不会留下的- 这个可以给大家看吗?[MYUNGJAEHYUN:(淘气)]
- I don't think I'll leave this - Can I show this to you? [Myungjaehyun: (joking)]
시그니처 포즈잖아 이거 [이한이의 시그니처 포즈 따라잡기]
signature|pose|this|Lee Han's|||catching up
Esta es su típica pose. [Intentando copiar la típica pose de LEEHAN]
これ 代表ポーズじゃん[LEEHANの代表ポーズのマネ]
这个是招牌动作嘛[LEEHAN的招牌动作模仿]
这个是招牌动作嘛[LEEHAN的招牌动作模仿]
This is the signature pose, right? [Trying to catch up with Lee Hani's signature pose]
빵 2입 먹었어요
bread|2 pieces|I ate
Comí dos trozos de pan.
パンを2口食べました
吃了两口面包
吃了两口面包
I ate 2 pieces of bread.
- 형, 풀 냄새 맡아줘, 풀 냄새 - 풀 냄새?
older brother|grass|smell|smell|grass|smell||
- Huele las hojas. - ¿Las hojas?
- RIWOOさん 葉っぱのにおい嗅いで- 葉っぱのにおい?
- 哥 闻一下青草的味道 青草味- 青草味?
- 哥 闻一下青草的味道 青草味- 青草味?
- Hyung, smell the grass, the smell of grass - The smell of grass?
[(기약 없는 기다림)]
promise|without|waiting
[(La espera sin fin)]
[(期限のない待機)]
[(无尽的等待)]
[(无尽的等待)]
[(Endless Waiting)]
왜 이렇게 귀여워 형 안 와서 삐졌어
why|like this|are cute|older brother|not|coming|sulking
Está tan adorable. Se enojó porque está solo.
かわいいお兄さんが来ないから すねたんだ
为什么这么可爱哥没来我生气了
为什么这么可爱哥没来我生气了
Why are you so cute? I'm sulking because you haven't come.
- 야, 빨리 와 - 뭐해
hey|quickly|come|what are you doing
- Oye, ven deprisa. - ¿Qué haces?
- 早く来なよ- なにしてんの
- 喂 快点来- 干什么呢
- 喂 快点来- 干什么呢
- Hey, hurry up and come - What are you doing?
첫 번째 착장 촬영을 마쳤습니다
||outfit|shooting|has been completed
Terminamos la sesión de fotos con el primer look.
最初の衣装での撮影が終わりました
结束了第一套服装的拍摄
结束了第一套服装的拍摄
I have finished the first outfit shoot.
마쳤죠
finished
Lo terminamos.
終わりましたね
结束了
结束了
I finished it.
다들 아까 한 거 보니까 본인의 자연스러운 모습이 잘 담겨서
everyone|earlier|did|thing|looking at|one's own|natural|appearance|well|captured
Miré las fotos de cada uno y creo que salimos muy naturales.
さっき みんなのを見てみたら各自 自然な姿がよく表現されてて⋯
看大家刚才的拍摄 拍出了自己自然的样子
看大家刚才的拍摄 拍出了自己自然的样子
Looking at what everyone did earlier, it seems like their natural selves were well captured.
캐릭터를 생각하면서 하는 것도 재밌었던 것 같아요
the character|while thinking|doing|also|was fun|thing|seems
Fue divertido hacerlo pensando en nuestros personajes.
キャラクターを考えながらするのも楽しかったです
边想着角色边拍也很有趣
边想着角色边拍也很有趣
I think it was also fun to think about the character while doing it.
- 오늘 밤까지도 아직 촬영이 남아 있기 때문에 - 맞아요
today|until night|still|filming|remaining|being|because|that's right
- Aún nos queda por tomar fotos esta noche. - Cierto.
- 今日の夜まで撮影が残っているので- そうです
- 到今晚为止还有(拍摄)- 是啊
- 到今晚为止还有(拍摄)- 是啊
- Since there is still filming left until tonight - That's right.
조금 더 열심히 해서 다 같이 잘해봅시다
a little|more|diligently|by doing|all|together|let's do well
Esforcémonos un poco más y hagámoslo bien.
もう少しがんばってみんなで一緒にうまくやってみよう
再努力一些 一起加油吧
再努力一些 一起加油吧
Let's work a little harder and do well together.
The BOYNEXTDOOR! [ㅋㅋㅋ]
||lol
¡The BOYNEXTDOOR! [Jajaja]
The BOYNEXTDOOR![(笑)]
The BOYNEXTDOOR![哈哈哈]
The BOYNEXTDOOR![哈哈哈]
The BOYNEXTDOOR! [LOL]
아무것도 안 들린다
nothing|not|can be heard
No oigo nada.
何も聞こえない
什么都听不到
什么都听不到
I can't hear anything.
- 아니요 - 뭐야, 다 들리네
no|what|all|can hear
- No. - Eh, si oyes todo.
- いいえ- 全部聞こえてるじゃん
- 不是啊- 什么啊 都听得到啊
- 不是啊- 什么啊 都听得到啊
- No - What? I can hear everything.
노래 듣는 척하면서 감성에 젖는
song|listening|pretending|to the emotion|being immersed
Poniéndome sentimental mientras pretendo escuchar música.
歌を聴くフリをしながら感傷に浸る…
假装听歌听到沉醉其中
假装听歌听到沉醉其中
Pretending to listen to music while getting lost in emotions.
오늘 드디어 1일 차 재킷 촬영이 막바지를 향해 달려왔습니다
today|finally|first|day|jacket|shooting|towards the end|towards|has been running
Por fin el primer día de la sesión de fotos para el álbum está llegado a su fin.
ついに1日目のジャケット撮影が大詰めを迎えています
今天终于跑到了第一天内页拍摄的最后
今天终于跑到了第一天内页拍摄的最后
Today, we have finally reached the final stages of the first day of jacket shooting.
저희 데뷔 앨범 재킷 촬영이잖아요 첫 번째 데뷔 앨범 재킷 촬영이기 때문에
our|debut|album|jacket|is the photoshoot|||debut|album|jacket|photoshoot|because
Como fue la sesión de fotos para nuestro primer álbum de debut,
僕たちデビューアルバムのジャケット撮影じゃないですか
这是我们出道专辑的内页拍摄嘛因为这是第一张出道专辑的内页拍摄
这是我们出道专辑的内页拍摄嘛因为这是第一张出道专辑的内页拍摄
This is our debut album jacket shooting, and since it's the first jacket shooting for our debut album,
믿기지 않으면서도 엄청 뜻깊은 시간들이었던 것 같고
unbelievable|while not|very|meaningful|were times|thing|seems
fue un momento increíble y muy significativo.
信じられない気持ちもあるけどとても感慨深い時間になりました
虽然有些不敢相信但觉得是非常有意义的时间
虽然有些不敢相信但觉得是非常有意义的时间
it feels unbelievable yet incredibly meaningful.
팬분들한테 좋은 모습 많이 보여드리고 싶다는 마음에
to the fans|good|appearance|a lot|show|wanting to|in my heart
Creo que en esta sesión tomamos las fotos con muchas ganas de enseñar
ファンの皆さんにすてきな姿をたくさんお見せしたい気持ちがあって
内心很想给粉丝们展现美好的样子
内心很想给粉丝们展现美好的样子
I wanted to show a good side to the fans.
욕심이 엄청 많이 났던 촬영 같습니다
greed|very|a lot|was|filming|seems
nuestra mejor imagen a los fans.
欲が出た撮影でした
所以是一次很有野心的拍摄
所以是一次很有野心的拍摄
It seems like I had a lot of greed during the shoot.
많은 분들이 도와주셔서 무사히 마칠 수 있었던 것 같아서
many|people|helped|safely|finish|able|was|thing|seems
Pudimos terminarlo bien gracias a la ayuda de mucha gente.
たくさんの方々のおかげで無事に終わることができました
多亏大家的帮助 顺利结束了拍摄
多亏大家的帮助 顺利结束了拍摄
I think I was able to finish safely thanks to many people's help.
일단 오늘 하루 다행이라고 생각하고
for now|today|day|is fortunate|I think
Así que fue un día muy satisfactorio.
まずは 今日1日無事に終わってよかった思って
首先觉得今天是幸运的一天
首先觉得今天是幸运的一天
For now, I think it's a relief that today went well.
다음 촬영 때는 더 좋은 결과물을 남기고 싶다는 생각이 듭니다
next|shoot|time|more|good|result|leaving|want to|thought|comes
Nos gustaría dejar un mejor resultado en la próxima sesión.
次の撮影ではもっと良い結果を残したいです
我想着下次拍摄的时候要拍得更好
我想着下次拍摄的时候要拍得更好
I want to leave better results next time we shoot.
저희를 위해서 많이 힘써주시는 모든 분들께 정말 감사하다는 말씀드리고 싶습니다
to us|for|a lot|working hard|all|people|really|grateful|I want to say|I want
Nos gustaría agradecer a todas las personas que se esforzaron por nosotros.
僕たちを手伝ってくださる方々に感謝の気持ちをお伝えしたいです
向所有为我们辛苦付出的人说一声 真的非常感谢
向所有为我们辛苦付出的人说一声 真的非常感谢
I really want to express my gratitude to everyone who works hard for us.
뭔가 한층 더 성장할 수 있는 촬영이었던 것 같아서 너무 좋았습니다
something|one level|more|growing|possibility|being|was a shoot|thing|seemed|very|was good
Estuvo muy bien porque fue una sesión en la que pude crecer un poco más.
何だかさらに成長できそうな撮影だったのですごく良かったです
因为感觉是让我们进一步成长的拍摄所以非常开心
因为感觉是让我们进一步成长的拍摄所以非常开心
I felt like it was a shoot where we could grow even more, so I was very happy.
- 좋았어요? - Yes, sir!
was good|네|선생님
- ¿Te gustó? - Yes, sir!
- 良かったですか?- Yes, sir!
- 开心吗?- Yes, sir!
- 开心吗?- Yes, sir!
- Did you like it? - Yes, sir!
저도 좋았습니다
I also|was good
A mí también.
僕も良かったです
我也很开心
我也很开心
I liked it too.
- 좋았어요? - 저도 좋았어요
was good|I also|was good
- ¿Y a ti? - Me gustó también.
- 良かったですか?- 僕も良かったです
- 开心吗?- 我也很开心
- 开心吗?- 我也很开心
- Did you like it? - I liked it too.
- 내일모레 촬영 마무리도 잘 한번 해봅시다 - 네!
the day after tomorrow|filming|the wrap-up|well|once|let's try|yes
- Terminemos bien la sesión de pasado mañana. - ¡De acuerdo!
- 明日と明後日の撮影も頑張りましょう- はい!
- 明后天的拍摄也好好地结束吧- 好的!
- 明后天的拍摄也好好地结束吧- 好的!
- Let's wrap up the filming well the day after tomorrow - Yes!
다음 촬영에서도 인사드리겠습니다
next|filming|I will greet you
Les saludaremos en la próxima sesión de fotos.
次の撮影でもご挨拶しますね
在下次拍摄的时候也会向大家问候的
在下次拍摄的时候也会向大家问候的
I will greet you again in the next filming.
Knock knock here Who's there?
노크|노크|여기|누가|거기
Knock knock here. Who's there?
Knock knock hereWho's there?
Knock knock hereWho's there?
Knock knock hereWho's there?
Knock knock here Who's there?
The BOYNEXTDOOR!
그|보이넥스트도어
The BOYNEXTDOOR!
The BOYNEXTDOOR!
The BOYNEXTDOOR!
The BOYNEXTDOOR!
The BOYNEXTDOOR!
지금 제가 제일 좋아하는 Oasis 포스터가 딱 들어가 있어서
now|I|most|like|Oasis|poster|exactly|fits|is
Está el póster de Oasis que me gusta mucho.
僕が1番好きなOasisのポスターが今ちょうどあって
现在里面正好有我最喜欢的Oasis海报
现在里面正好有我最喜欢的Oasis海报
Right now, my favorite Oasis poster fits perfectly,
제일 좋아하는 밴드가 뒤에서 저를 지켜보고 있으니까
the most|favorite|band|from behind|me|watching|is
Es como si mi banda favorita me estuviese observando por detrás.
1番好きなバンドが後ろから僕を見守ってくれているので
因为我最喜欢的乐队在背后看着我
因为我最喜欢的乐队在背后看着我
because my favorite band is watching over me from behind.
전 지금 촬영을 완벽하게 소화할 수 있습니다 진짜로
I|now|filming|perfectly|handle|can|am|really
Así que voy a poder hacer que esta sesión salga perfecta.
僕はこの撮影を完璧にできそうです
我现在可以完美地消化拍摄 真的
我现在可以完美地消化拍摄 真的
I can perfectly handle the shoot right now, really.
'Don't Look Back in Anger' 제일 유명한 곡이니까 추천해 드리겠습니다
안|보세요|뒤로|에서|분노|가장|유명한|곡이니까|추천해|드리겠습니다
Les recomiendo la canción más popular "Don't Look Back in Anger".
「Don't Look Back in Anger」1番有名な曲なのでオススメです
《Don't Look Back in Anger》是最有名的歌所以推荐给大家
《Don't Look Back in Anger》是最有名的歌所以推荐给大家
'Don't Look Back in Anger' is the most famous song, so I would recommend it.
도어 스코프를 통해서 똑똑똑 두드리고 '너 뭐해? 나와!'
door|through the scope|through|knock knock|knocking|you|what are you doing|come out
Fue una toma donde mirábamos por la mirilla tocando la puerta
ドアスコープを通してノックして「何してるの? 出ておいでよ!」
透过猫眼 “咚咚咚”敲门“你在干什么?出来啊!”
透过猫眼 “咚咚咚”敲门“你在干什么?出来啊!”
Knocking on the door scope, saying 'What are you doing? Come out!'
'나와 나와, 나랑 놀자!' 이런 느낌의 컷이었는데
with me'|me'|with me'|let's play'|this'|feeling of'|was cut
diciendo "¿Qué haces? ¡Sal, sal! ¡Vamos a jugar!"
「出てきて 僕と遊ぼう!」そんな感じのシーンでした
“出来吧 出来吧 和我一起玩吧!”是这种感觉的镜头
“出来吧 出来吧 和我一起玩吧!”是这种感觉的镜头
'Come out, come out, let's play!' It was a cut with that kind of feeling.
되게 기다란 젤리가 있는데 국수 먹는 것처럼 후루룩도 해보고
very|long|jelly|exists|noodle|eating|like|slurping|trying
Había golosinas largas y lo hice como si comiera fideos.
すごく長いグミがあるんですが麺をすするように食べてみたり
有一个很长的软糖模仿了呼噜噜地吃面条的样子
有一个很长的软糖模仿了呼噜噜地吃面条的样子
There is a really long jelly that I try to slurp like noodles.
상어 모양 젤리를 이렇게 보여드리기도 하고
shark|shape|jelly|like this|I show you|and
Y enseñé cómo comía una golosina de tiburón.
サメの形のグミをこうしてお見せしたり
也这样向大家展示了鲨鱼模样的软糖
也这样向大家展示了鲨鱼模样的软糖
I also show the shark-shaped jelly like this.
손가락에 젤리 하나씩 끼워서 대롱대롱
on my finger|jelly|one by one|putting|dangling
También colgué golosinas entre mis dedos así.
指にグミを1つずつつけてブランブランって
在每个手指上夹一个软糖 晃来晃去
在每个手指上夹一个软糖 晃来晃去
I put one jelly on each finger and dangle them.
참신합니다, 이한 씨는 항상 매번 촬영 때마다 참신해요
is fresh|Lee Han|Mr/Ms|always|every time|filming|each time|is fresh
Qué original, LEEHAN es tan original en cada sesión de fotos.
斬新です LEEHANさんは毎回撮影の度に斬新なんです
很新颖 LEEHAN每次拍摄都很新颖!
很新颖 LEEHAN每次拍摄都很新颖!
It's refreshing, Mr. Lee Han is always innovative every time during the shoot.
저는 상상도 못 할 만한 사차원적 행동을 매번 보여 주시기 때문에 참신합니다 [ㅋㅋㅋ]
I|even imagining|cannot|do|worthy of|four-dimensional|behavior|every time|show|you give|because|is refreshing|[lol]
Siempre enseña comportamientos peculiares que yo ni me imaginaría, es original. [Jajaja]
想像もつかない不思議な行動を毎回見せてくれるので斬新なんです[(笑)]
因为每次都会展现出我无法想象的四次元行为 所以很新颖[哈哈哈]
因为每次都会展现出我无法想象的四次元行为 所以很新颖[哈哈哈]
You always show such unimaginable fourth-dimensional behavior, so it's refreshing [lol]
고양이 처음 만져 봐요
cat|for the first time|touch|I touch
Es la primera vez que acaricio un gato.
猫 初めて触ってみます
我第一次摸猫咪
我第一次摸猫咪
This is the first time I've touched a cat.
강아지만 키우거든요
only the dog|I raise
Solo tengo un perro.
犬しか飼ったことなくて
我只养小狗
我只养小狗
I only have a dog.
- 네 장난감 - 우와, 우와! 아이고, 우와!
your|toy|wow|wow|oh my|wow
- Es tu juguete. - ¡Guau, guau! Ay, ¡guau!
- あなたのおもちゃ- うわ うわっ! あぁ うわぁ!
- 是的 玩具- 呜哇 呜哇!哎呀 呜哇!
- 是的 玩具- 呜哇 呜哇!哎呀 呜哇!
- Yes, a toy - Wow, wow! Oh my, wow!
우와, 귀엽습니다
wow|is cute
Guau, es muy lindo.
うわっ かわいいです
呜哇 好可爱
呜哇 好可爱
Wow, it's cute.
안녕
hello
Hola.
やあ
你好
你好
Hello.
- 볼하트 조금만 더 찍어 봐도 괜찮을까요? - 네
ball heart|just a little|more|take|if I|would it be okay|yes
- ¿Puedo tomar más fotos del corazón con la mejilla? - Claro.
- 頬ハートをもう少し撮ってもいいですか?- はい
- 可以再拍一点脸颊爱心吗?- 可以
- 可以再拍一点脸颊爱心吗?- 可以
- Can I take a few more shots of the ball heart? - Yes.
전에도 열심히 했지만 뭔가 전보다 더 활기차게
before|diligently|I did|something|than before|more|energetically
Siempre me esforcé, pero siento que ahora lo hago
以前も一生懸命でしたが前よりもっと活気にあふれて
虽然以前也很努力但感觉是个比以前更活跃
虽然以前也很努力但感觉是个比以前更活跃
I worked hard before, but somehow I'm more energetic than before.
되게 기운 있게 시작하는 느낌이 드는 것 같습니다
very|energetic|with|starting|feeling|that|thing|seems
más animado y con mucha más energía que antes.
すごく元気いっぱいに始められたと思います
更有活力的开始
更有活力的开始
It feels like it's starting off very energetically.
맞아요, 손 모양이...
that's right|hand|shape
Cierto, la forma de la mano...
そうなんです 手の形が⋯
对 手的模样⋯
对 手的模样⋯
That's right, the hand shape is...
볼하트 너무 어려워요
volleyball|very|is difficult
Hacer el corazón con la mejilla es muy difícil.
頬ハートはすごく難しいです
脸颊爱心太难了
脸颊爱心太难了
The ball heart is really difficult.
[어디쯤이지?] [아직 멀었나?]
where are we||
[¿Dónde estará?] [¿Quedará mucho?]
[どの辺り?] [まだかな?]
[到哪里了?] [还很远吗?]
[到哪里了?] [还很远吗?]
[Where are we?] [Are we still far off?]
- Let's go! - Okay
가자|가자|좋아
- Let's go! - Okay.
- Let's go!- Okay
- Let's go!- Okay
- Let's go!- Okay
- Let's go! - Okay
Hello world This is BOYNEXTDOOR!
안녕하세요|세계|이것은|입니다|보이넥스트도어
Hello world. This is BOYNEXTDOOR!
Hello worldThis is BOYNEXTDOOR!
Hello worldThis is BOYNEXTDOOR!
Hello worldThis is BOYNEXTDOOR!
Hello world This is BOYNEXTDOOR!
- Knock Knock here - Who's there!
노크||여기|누구|거기
- Knock Knock here. - Who's there!
- Knock Knock here- Who's there!
- Knock Knock here- Who's there?
- Knock Knock here- Who's there?
- Knock Knock here - Who's there!
- The BOYNEXTDOOR! - Yeah!
그|보이넥스트도어|예
- The BOYNEXTDOOR! - Yeah!
- The BOYNEXTDOOR!- Yeah!
- The BOYNEXTDOOR!- Yeah!
- The BOYNEXTDOOR!- Yeah!
- The BOYNEXTDOOR! - Yeah!
- 100점 만점에 670점입니다 - 100점이요
100 points|out of|is 670 points|100 points
- 670 sobre 100 puntos. - 100 puntos.
- 100点満点で670点です- 100点です
- 100分满分中的670分- 是100分
- 100分满分中的670分- 是100分
- It's 670 out of 1000 points - 100 points.
- 인정하는 부분입니다 - 7,800점이요
acknowledging|part|7800 points
- Totalmente de acuerdo. - 7800 puntos.
- 僕もそう思います- 7,800点です
- 是认可的部分- 7800分
- 是认可的部分- 7800分
- This is the part I acknowledge - 7,800 points.
- 100점 만점에 9,900점입니다 - 저희 동동재는 완벽한 합으로!
100 points|out of 100|is 9900 points|our|Dongdongjae|perfect|sum
- 9900 sobre 100. - ¡Nosotros DONG DONG JAE somos una combinación perfecta!
- 100点満点で9,900点です- 僕たちドンドンジェは完璧なチームワークで!
- 100分满分中的9900分- 我们DONGDONGJAE是完美的结合!
- 100分满分中的9900分- 我们DONGDONGJAE是完美的结合!
- It's 9,900 out of 1000 points - Our Dongdongjae is a perfect sum!
[이한(a.k.a 동)] [태산(a.k.a 동)] [명재현 (a.k.a 재)]
Lee Han|||||Tae San|||||Myung Jae Hyun||||
[LEEHAN (a.k.a DONG)] [TAESAN (a.k.a DONG)] [MYUNGJAEHYUN (a.k.a JAE)]
[LEEHAN (a.k.aドン)][TAESAN (a.k.aドン)][MYUNGJAEHYUN (a.k.aジェ)]
[LEEHAN(a.k.a DONG)][TAESAN(a.k.a DONG)][MYUNGJAEHYUN(a.k.a JAE)]
[LEEHAN(a.k.a DONG)][TAESAN(a.k.a DONG)][MYUNGJAEHYUN(a.k.a JAE)]
[Lee Han (a.k.a Dong)] [Tae San (a.k.a Dong)] [Myung Jae Hyun (a.k.a Jae)]
- 동, 재, 동 - 동재동NEXTDOOR [동] [동] [재]
east|wealth||Dongjae-dong NEXTDOOR|||
- DONG, JAE, DONG. - DONGJAEDONG NEXTDOOR. [DONG] [DONG] [JAE]
- ドン ジェ ドン- ドンジェドンNEXTDOOR[ドン] [ドン] [ジェ]
- DONG JAE DONG- DONGJAEDONG NEXTDOOR[DONG] [DONG] [JAE]
- DONG JAE DONG- DONGJAEDONG NEXTDOOR[DONG] [DONG] [JAE]
- Dong, Jae, Dong - DongjaedongNEXTDOOR [Dong] [Dong] [Jae]
- Knock Knock here, who's there? - 동재동NEXTDOOR
노크||여기|누가|있어요|동재동 이웃
- Knock Knock here, who's there? - DONGJAEDONG NEXTDOOR.
- Knock Knock here, who's there?- ドンジェドンNEXTDOOR
- Knock Knock here, who's there?- DONGJAEDONG NEXTDOOR
- Knock Knock here, who's there?- DONGJAEDONG NEXTDOOR
- Knock Knock here, who's there? - DongjaedongNEXTDOOR
성호 형 바보래요
Seong-ho|older brother|is a fool
Dice que eres tonto.
SUNGHOさん バカだって
说SUNGHO哥是傻瓜
说SUNGHO哥是傻瓜
Sung-ho hyung is called a fool
사랑한대요 [리우 형 사랑한대요]
loves|Riu|older brother|loves
Dice que te quiere. [Dice que te quiere, RIWOO]
大好きだって[RIWOOさん 大好きだって]
说爱你[说爱RIWOO哥]
说爱你[说爱RIWOO哥]
They say they love [Riu hyung says they love]
저리 가래요 [리우 형이 저리 가래요]
over there|is going|Riu|older brother|over there|is going
Dice que te vayas. [RIWOO dice que te vayas]
あっちに行ってだって[RIWOOさんがあっちに行ってですって]
他说走开吧[RIWOO哥说走开吧]
他说走开吧[RIWOO哥说走开吧]
Go over there [Rio says go over there]
서로 티격태격 싸우다가 사랑한다고 말도 하고 정말 재밌게 한 것 같고요
each other|bickering|while fighting|that I love you|also|and|really|fun|having|thing|seems
Mientras discutíamos, también nos decíamos que nos amábamos. Me resultó muy divertido.
お互い言い争ってから大好きって言ったり本当に楽しく撮影できました
互相吵吵闹闹后 还会说爱你之类的感觉拍摄得非常有趣
互相吵吵闹闹后 还会说爱你之类的感觉拍摄得非常有趣
We fought and bickered with each other, but we also said we loved each other, and it was really fun.
- 난 999점 줄래 - 999점?
I|999 points|will give|999 points
- Le doy 999 puntos - ¿999 puntos?
- 僕は999点あげる- 999点?
- 我要给999分- 999分?
- 我要给999分- 999分?
- I'll give you 999 points - 999 points?
근데 0.1점은 운학이가 깎아 먹었어
but|01 points|Unhak|deducted|took
WOONHAK quitó 0.1 puntos.
0.1ポイントはWOONHAKさんが下げた
但是0.1分被WOONHAK扣掉了
但是0.1分被WOONHAK扣掉了
But 0.1 points were deducted by Unhak.
좀 아쉽더라고 종을 너무... 너무 콘셉트였어
a little|was disappointing|bell|too|too|was a concept
Me dio un poco de pena. Cuando tocó el timbre... se veía forzado.
ちょっと鐘がすごく⋯すごくコンセプトっぽかった
有些遗憾因为设定的感觉太重
有些遗憾因为设定的感觉太重
I was a bit disappointed, the bell was just... too much of a concept.
그럼 거기에서 +1점을 제 얼굴로 채우겠습니다
then|there|+1 point|my|with my face|I will fill
Entonces rellenaré el punto que le queda con mi cara.
それじゃあ そこに+1点を僕の顔でカバーします
那么在那里+1分用我的脸来填满它
那么在那里+1分用我的脸来填满它
Then I will fill in +1 point with my face.
이거 인정하겠습니다
this|I will acknowledge
Lo reconozco.
それは認めます
这个我们认可
这个我们认可
I will acknowledge this.
끌게요
I will pull
Voy a apagarla.
消しますね
关机了
关机了
I will end it here.
형이 망쳤어 형이!
my older brother|ruined|my older brother
¡Los has arruinado!
JAEHYUNさんのせいだよ!
哥 搞砸了 哥
哥 搞砸了 哥
You ruined it, brother!
SENT_CWT:AO6BvvLW=24.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.94
en:AO6BvvLW
openai.2025-02-07
ai_request(all=132 err=0.00%) translation(all=105 err=0.00%) cwt(all=597 err=6.53%)