×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

UNLIMITED SPANISH PODCAST CON OSCAR, #112: Lección de español (podcast) - Pedir y dar direcciones

#112: Lección de español (podcast) - Pedir y dar direcciones

e

y no tiene perdida

[Música]

hola a todos soy oscar fundador the

animated spain.com quiero ayudarte a

hablar español fluidamente hablar

español es más fácil de lo que parece

solo tienes que usar el material y

técnicas adecuadas hoy en este episodio

voy a hablar de expresiones comunes

sobre las direcciones por ejemplo cuándo

quieres ir a un restaurante y preguntas

cómo ir

a continuación una exclusiva mini

historia para practicar las expresiones

de la primera parte y por supuesto

mejorar tu fluidez en el español

recuerda que puedes conseguir el texto

del episodio en www.myspace.com

pues empecemos a ver resulta muy útil

poder entender las direcciones que te

pueden dar cuando vas a cualquier sitio

vale sí ya sé que hoy en día con los

móviles inteligentes los smartphones

puedes consultar el gps y ya no

necesitas la ayuda de un nativo pero

piensa en esto preguntar direcciones es

una excelente oportunidad para poder

practicar el español en tierras

desconocidas en este episodio vamos a

ver las expresiones más comunes con

ejemplos de regalo

muy bien pues la mejor manera de

preguntar cómo ir a un sitio o lugar es

con esta expresión

disculpe como se va

por ejemplo si quieres preguntar la

dirección hacia paseo de gràcia entonces

dices disculpe cómo se va a paseo de

gràcia

y entonces como por arte de magia el

educado ciudadano te indicará

amablemente cómo ir a paseo de gràcia

la palabra disculpe es la manera

informal de decir excuse me en inglés un

tono más familiar e informal es disculpa

con a alternativamente también puedes

usar perdoné o perdona que en este

contexto tiene el mismo significado

una variación de la expresión para

preguntar direcciones es esta

disculpe voy bien para paseo de gràcia

voy bien para simplemente es preguntar

si la dirección que llevas es la

correcta curiosamente voy bien también

se puede interpretar como si la ropa que

llevas está bien para ir a algún sitio

por ejemplo

crees que voy bien para ir a la fiesta

si vas muy elegante

podemos jugar un poco con el humor y

decir disculpe voy bien para paseo de

gràcia

y yo creo que sí ayer fui en pantalón

corto y nadie me dijo nada

de acuerdo para pedir direcciones

también puedes ser más sintético por

ejemplo de esculpe para ir a paseo de

gràcia

y por supuesto también puedes decir algo

como perdone dónde está paseo de gràcia

vale de acuerdo ahora que tenemos un

máster en cómo pedir direcciones pasamos

a cómo se dan las direcciones esto es un

poco más elaborado básicamente para

movernos nos pueden decir tres

direcciones gira a la izquierda

charly ftc en inglés gira a la derecha

con wright sigue recto goes trade

también puedes decir continúa un ejemplo

perdona cómo se va al centro es fácil

sigue recto y gira a la derecha a unos

200 metros

de acuerdo también en vez de girar

pueden decirte toma la primera la

segunda etcétera calle

esto quiere decir por ejemplo que giras

en la primera calle

vamos a ver el mismo ejemplo perdona

como se va al centro es fácil sigue

recto y toma la segunda calle a la

derecha está a unos 200 metros

si estás en una ciudad es más fácil

contar el número de calles que no

calcular la distancia

bien más cosas es posible que te digan

algo como

cruza la plaza y luego gira a la derecha

cruzar es simplemente tu cross en inglés

un ejemplo

disculpa para ir al centro comercial

muy fácil cruza la calle y gira a la

derecha sigue todo recto y toma la

tercera calle a la izquierda cruzas la

plaza y verás el centro comercial

por supuesto también puedes usar como

referencia un lugar como un restaurante

una señal de tráfico etcétera es común

decir al lado de next to / between en la

esquina a the corner

por ejemplo

persona muy bien para ir a la calle

aribau

si vas bien vestido además es muy fácil

llegar simplemente gira en la calle que

hay entre dos bares sigue recto y en la

siguiente esquina gira a la derecha

por último voy a comentar cómo se

utilizan las palabras subir y bajar en

este contexto un ejemplo

perdone voy bien para ir al parque si

solo tienes que girar a la izquierda y

subir toda la calle allí verás el parque

aquí el concepto de subir es simplemente

ir también se utiliza bajar con el mismo

significado

sube la calle o baja la calle

ahora me puedes preguntar cuando se

utiliza subir y bajar buena pregunta la

verdad es que es un poco confuso porque

ni los nativos lo tienen claro he aquí

tres teorías

subir para ir dirección norte y bajar

para ir dirección sur subir cuando la

calle asciende y bajar cuando la calle

desciende por ejemplo en una montaña

[Música]

subir si la numeración de la calle va

hacia arriba y bajar si la numeración va

hacia abajo mi consejo no te preocupes

demasiado simplemente tienes que saber

qué significa ir

muy bien creo que con estas expresiones

ya eres todo un experto en pedir y dar

direcciones un último consejo si alguien

te da direcciones y acaba diciendo no

tiene pérdida

es que tiene perdida me ha pasado varias

veces me dan todas las direcciones muy

detalladas y me dicen que no tiene

pérdida y efectivamente me pierdo

[Música]

ahora si te parece bien vamos a

practicar la fluidez con una pequeña

ministor ya

así es como funciona yo te doy

información sobre algo sobre esta

información hago preguntas después de

cada pregunta hay un silencio de unos 56

segundos intenta responder a la pregunta

después del silencio te daré una

respuesta para que puedas comparar

marta pidió direcciones a un policía

para ir a su hotel

pidió marta direcciones a un bombero

no marta no pidió direcciones a un

bombero las pidió a un policía

pidió un policía direcciones a marta

no un policía no pidió direcciones a

marta al revés

marta las pidió al policía

a quien pidió direcciones marta

a un policía ella pidió direcciones para

ir a un hotel a un policía

direcciones para ir a un hotel oa un

parque

a un hotel direcciones para ir a un

hotel

el policía le dijo

sigue recto y toma la tercera calle a la

derecha

dijo el policía sigue recto

si el policía dijo sigue recto dijo el

policía gira a la izquierda

no el policía no dijo eso el policía

dijo sigue recto

qué calle tenía que tomar marta a la

derecha la primera la segunda o la

tercera

la tercera calle marta tenía que seguir

recto y tomar la tercera calle a la

derecha

el policía continuo cruza la plaza y en

la esquina gira a la derecha

tenía marta que cruzar un parque

no marta no tenía que cruzar un parque

sino una plaza

tenía marta que saltar en la plaza

no no saltarla no marta no tenía que

saltar la tenía que cruzarla y después

girar a la derecha

tenía marta que girar a la derecha antes

de cruzar la plaza

no simplemente ella tenía que cruzar la

plaza y después girar a la derecha

el policía finalizó diciendo no tiene

perdida

[Música]

qué dijo el policía que las direcciones

eran claras

si según el policía las direcciones eran

claras porque no tenían perdida

[Música]

que no tenía perdida

[Música]

las direcciones las instrucciones del

policía para llegar al hotel no tenían

perdida

[Música]

marta siguió las direcciones y llego al

mismo lugar donde empezó

siguió marta las direcciones del policía

si marta siguió las direcciones del

policía

quien siguió las direcciones del policía

no el policía no el policía dio las

direcciones a marta y ella las siguió

llego marta al mismo lugar donde empezó

si marta siguió las instrucciones y

llego al mismo lugar donde empezó

después de caminar y caminar siguiendo

las instrucciones del policía llegó al

mismo lugar donde empezó a seguir las

instrucciones

perfecto pues este es el final de esta

pequeña ministor ya te recomiendo

escucharla varias veces las pequeñas

ministerios que aquí te ofrezco son sólo

pequeños ejemplos de lo que puedes

encontrar en mis cursos uno de los

cursos más populares es el curso mágico

con horas y horas de mini historias y

puntos de vista con el texto en español

e inglés traducido aquí tienes el link

www punto curso mágico puntocom

perfecto este es el final de este

episodio hasta la semana que viene

e

e

#112: Lección de español (podcast) - Pedir y dar direcciones ||||to ask|||addresses #Nr. 112: Spanischunterricht (Podcast) - Nach dem Weg fragen und Anweisungen geben #112: Spanish Lesson (podcast) - Asking for and giving directions #112 : Leçon d'espagnol (podcast) - Demander et donner des indications

e

y no tiene perdida |||loss

[Música]

hola a todos soy oscar fundador the

animated spain.com quiero ayudarte a animado|||||

hablar español fluidamente hablar

español es más fácil de lo que parece

solo tienes que usar el material y

técnicas adecuadas hoy en este episodio

voy a hablar de expresiones comunes

sobre las direcciones por ejemplo cuándo

quieres ir a un restaurante y preguntas

cómo ir

a continuación una exclusiva mini

historia para practicar las expresiones

de la primera parte y por supuesto

mejorar tu fluidez en el español

recuerda que puedes conseguir el texto

del episodio en www.myspace.com

pues empecemos a ver resulta muy útil

poder entender las direcciones que te

pueden dar cuando vas a cualquier sitio

vale sí ya sé que hoy en día con los

móviles inteligentes los smartphones |||smartphones

puedes consultar el gps y ya no

necesitas la ayuda de un nativo pero

piensa en esto preguntar direcciones es

una excelente oportunidad para poder

practicar el español en tierras ||||lands

desconocidas en este episodio vamos a unknown|||||

ver las expresiones más comunes con

ejemplos de regalo ||gift

muy bien pues la mejor manera de

preguntar cómo ir a un sitio o lugar es

con esta expresión

disculpe como se va excuse me|||

por ejemplo si quieres preguntar la

dirección hacia paseo de gràcia entonces |towards|walk||grace|

dices disculpe cómo se va a paseo de

gràcia

y entonces como por arte de magia el

educado ciudadano te indicará |citizen||will indicate

amablemente cómo ir a paseo de gràcia kindly||||walk||

la palabra disculpe es la manera

informal de decir excuse me en inglés un

tono más familiar e informal es disculpa

con a alternativamente también puedes

usar perdoné o perdona que en este |I forgave|||||

contexto tiene el mismo significado

una variación de la expresión para

preguntar direcciones es esta

disculpe voy bien para paseo de gràcia

voy bien para simplemente es preguntar

si la dirección que llevas es la ||||you take||

correcta curiosamente voy bien también

se puede interpretar como si la ropa que ||to interpret|||||

llevas está bien para ir a algún sitio you take|||||||

por ejemplo

crees que voy bien para ir a la fiesta

si vas muy elegante

podemos jugar un poco con el humor y

decir disculpe voy bien para paseo de

gràcia

y yo creo que sí ayer fui en pantalón

corto y nadie me dijo nada short|||||

de acuerdo para pedir direcciones |||to ask|

también puedes ser más sintético por

ejemplo de esculpe para ir a paseo de ||sculpts|||||

gràcia

y por supuesto también puedes decir algo

como perdone dónde está paseo de gràcia

vale de acuerdo ahora que tenemos un

máster en cómo pedir direcciones pasamos

a cómo se dan las direcciones esto es un

poco más elaborado básicamente para ||elaborate||

movernos nos pueden decir tres move us||||

direcciones gira a la izquierda |turn|||

charly ftc en inglés gira a la derecha charlie|FTC||||||

con wright sigue recto goes trade |right|goes straight|straight|va|comercio

también puedes decir continúa un ejemplo

perdona cómo se va al centro es fácil

sigue recto y gira a la derecha a unos |||turn|||right||

200 metros

de acuerdo también en vez de girar

pueden decirte toma la primera la |tell you|take|||

segunda etcétera calle

esto quiere decir por ejemplo que giras ||||||you turn

en la primera calle |||street

vamos a ver el mismo ejemplo perdona

como se va al centro es fácil sigue |||||||go straight

recto y toma la segunda calle a la straight ahead and take the second street to the

derecha está a unos 200 metros right||||

si estás en una ciudad es más fácil

contar el número de calles que no to count|||||| count the number of streets that do not

calcular la distancia to calculate|| calculate the distance

bien más cosas es posible que te digan

algo como

cruza la plaza y luego gira a la derecha cross||||||||

cruzar es simplemente tu cross en inglés ||||cross|| cruzar is simply your cross in English

un ejemplo

disculpa para ir al centro comercial sorry|||||

muy fácil cruza la calle y gira a la cross the street and turn to the right.

derecha sigue todo recto y toma la right|||||| right go straight ahead and take the

tercera calle a la izquierda cruzas la ||||left||

plaza y verás el centro comercial

por supuesto también puedes usar como

referencia un lugar como un restaurante

una señal de tráfico etcétera es común |signal|||||

decir al lado de next to / between en la ||||siguiente||between||

esquina a the corner corner|||corner

por ejemplo

persona muy bien para ir a la calle

aribau Aribau

si vas bien vestido además es muy fácil |||dress|||| if you are well dressed it is also very easy

llegar simplemente gira en la calle que to arrive|||||| just turn into the street that

hay entre dos bares sigue recto y en la |||bars|||||

siguiente esquina gira a la derecha ||turn||| next corner turn right

por último voy a comentar cómo se Finally, I will comment on how to

utilizan las palabras subir y bajar en |||to rise||to lower|

este contexto un ejemplo

perdone voy bien para ir al parque si excuse me I'm fine to go to the park yes

solo tienes que girar a la izquierda y

subir toda la calle allí verás el parque

aquí el concepto de subir es simplemente here the concept of climbing is simply

ir también se utiliza bajar con el mismo

significado

sube la calle o baja la calle go up|||||| up the street or down the street

ahora me puedes preguntar cuando se now you can ask me when I

utiliza subir y bajar buena pregunta la

verdad es que es un poco confuso porque

ni los nativos lo tienen claro he aquí not even the natives are clear about it.

tres teorías

subir para ir dirección norte y bajar go up||||||go down

para ir dirección sur subir cuando la

calle asciende y bajar cuando la calle |ascends||to go down|||

desciende por ejemplo en una montaña descends|||||

[Música]

subir si la numeración de la calle va to go up|||||||

hacia arriba y bajar si la numeración va

hacia abajo mi consejo no te preocupes down my advice don't worry

demasiado simplemente tienes que saber

qué significa ir what does it mean to go

muy bien creo que con estas expresiones

ya eres todo un experto en pedir y dar ||||||to ask|| you are already an expert at asking and giving

direcciones un último consejo si alguien addresses one last piece of advice if anyone

te da direcciones y acaba diciendo no ||||ends up|| gives you directions and ends up saying no

tiene pérdida |loss is at a loss

es que tiene perdida me ha pasado varias is that it has been lost, it has happened to me several times

veces me dan todas las direcciones muy

detalladas y me dicen que no tiene detailed||||||

pérdida y efectivamente me pierdo loss|||| loss and indeed I get lost

[Música]

ahora si te parece bien vamos a

practicar la fluidez con una pequeña

ministor ya

así es como funciona yo te doy

información sobre algo sobre esta

información hago preguntas después de

cada pregunta hay un silencio de unos 56

segundos intenta responder a la pregunta

después del silencio te daré una

respuesta para que puedas comparar

marta pidió direcciones a un policía |asked for||||

para ir a su hotel

pidió marta direcciones a un bombero |||||firefighter

no marta no pidió direcciones a un |||asked for|||

bombero las pidió a un policía

pidió un policía direcciones a marta

no un policía no pidió direcciones a

marta al revés

marta las pidió al policía

a quien pidió direcciones marta

a un policía ella pidió direcciones para

ir a un hotel a un policía

direcciones para ir a un hotel oa un

parque

a un hotel direcciones para ir a un

hotel

el policía le dijo

sigue recto y toma la tercera calle a la

derecha

dijo el policía sigue recto

si el policía dijo sigue recto dijo el

policía gira a la izquierda

no el policía no dijo eso el policía

dijo sigue recto

qué calle tenía que tomar marta a la

derecha la primera la segunda o la

tercera

la tercera calle marta tenía que seguir

recto y tomar la tercera calle a la straight|||||||

derecha right

el policía continuo cruza la plaza y en ||continuous|crosses||||

la esquina gira a la derecha ||turn|||right

tenía marta que cruzar un parque

no marta no tenía que cruzar un parque

sino una plaza

tenía marta que saltar en la plaza

no no saltarla no marta no tenía que ||skip it|||||

saltar la tenía que cruzarla y después ||||cross it||

girar a la derecha

tenía marta que girar a la derecha antes

de cruzar la plaza

no simplemente ella tenía que cruzar la

plaza y después girar a la derecha

el policía finalizó diciendo no tiene ||finished|saying||

perdida loss

[Música]

qué dijo el policía que las direcciones

eran claras

si según el policía las direcciones eran |according to|||||

claras porque no tenían perdida ||||loss

[Música]

que no tenía perdida

[Música]

las direcciones las instrucciones del

policía para llegar al hotel no tenían

perdida

[Música]

marta siguió las direcciones y llego al |followed|||||

mismo lugar donde empezó

siguió marta las direcciones del policía

si marta siguió las direcciones del

policía

quien siguió las direcciones del policía

no el policía no el policía dio las

direcciones a marta y ella las siguió

llego marta al mismo lugar donde empezó

si marta siguió las instrucciones y

llego al mismo lugar donde empezó

después de caminar y caminar siguiendo

las instrucciones del policía llegó al

mismo lugar donde empezó a seguir las

instrucciones

perfecto pues este es el final de esta

pequeña ministor ya te recomiendo

escucharla varias veces las pequeñas

ministerios que aquí te ofrezco son sólo ministries||||I offer||

pequeños ejemplos de lo que puedes

encontrar en mis cursos uno de los

cursos más populares es el curso mágico

con horas y horas de mini historias y

puntos de vista con el texto en español

e inglés traducido aquí tienes el link

www punto curso mágico puntocom

perfecto este es el final de este

episodio hasta la semana que viene

e

e