DAÑO COLATERAL
COLLATERAL DAMAGE
Para la caída del cabello, hay una pastilla muy buena
For hair loss, there's a very good pill
Para a queda de cabelo, tem um medicamento muito bom
que se llama finasterida, si se toma a tiempo.
it's called Finasteride, if you take it on time.
que se chama finasterida, se tomar a tempo.
Oiga, pero dicen que esos medicamentos
Hey, but they say these medications
Escuta, mas dizem que esses medicamentos
luego provocan impotencia.
cause impotence.
causam impotência.
Te receto Viagra.
I prescribe Viagra.
Te receito Viagra.
Ay, no, porque el Viagra, con la presión,
Oh no, because Viagra, the blood pressure,
Ai, não, porque o Viagra, por causa da pressão,
me empieza a doler mucho la cabeza.
my head aches a lot.
me dá muita dor de cabeça.
Te hago un combo con paracetamol.
I make you a combo with paracetamol.
Faço um combo com paracetamol.
Me da colitis.
It gives me colitis.
Me dá colite.
-Trimebutina. -Soy alérgico.
-Trimebutin. -I'm allergic.
-Trimebutina. -Sou alérgico.
Clorfenamina entonces.
Chlorphenamine then.
Clorfenamina, então.
No, me quedo dormido, me da mucho sueño.
No, I fall asleep, it makes me very sleepy.
Não, eu durmo, me dá muito sono.
Pues te tomas un café.
Well, have a coffee.
Toma café.
No, porque el café me da unas arduras...
No, because coffee gives me heartburn...
Não, porque o café me dá uma gastura...
Clopan.
Clopan.
Clopam.
¿No dicen que el clopan es muy adictivo?
Don't they say clopan is very addictive?
Não dizem que o clopam vicia?
Una semanita en Monte Fénix te pongo también.
A week in rehab, that will do.
Uma semana numa clínica de reabilitação.
No, porque, si me quitan todas las drogas, engordo.
No, because if they take away all drugs, I get fat.
Não, se me tirarem todas as drogas, engordo.
-Xenical. -Me da diarrea.
-Xenical. -Gives me diarrhea.
-Xenical. -Me dá diarreia.
-Treda, con plátano verde. -Me tapo.
-Treda, with green banana. -I get constipated.
-Treda, com banana verde. -Me prende.
-Come pasa. -Se me afloja el intestino.
-Eat raisins. -It loosens my bowels.
-Come passa. -Solta meu intestino.
Te regulo con Activia.
Regulate with Activia.
Eu regulo com Activia.
-Pero el Activia tiene aspartamo... -Quimioterapia.
-But Activia has aspartame... -Chemotherapy.
-Mas Activia tem aspartame... -Quimioterapia.
No, pero se me va a caer el pelo, doctor.
No, then my hair will fall, doctor.
Não, mas o meu cabelo vai cair, doutor.
Y, para la caída del cabello, hay una cosa muy buena que se llama...
And, for hair loss, there is a very good thing called...
E, para a queda de cabelo, tem uma coisa muito boa que se chama...
¡finasterida!
Finasteride!
finasterida!
-Bueno, si se toma a tiempo, ¿no? -Claro.
-If you take it on time, right? -Right.
-Bom, se tomar a tempo, né? -Claro.