×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

s 1, You Are About To PROCRASTINATE And You KNOW IT, Learn Some Spanish While At It | Todo y Nada Ep. #1 - YouTube

You Are About To PROCRASTINATE And You KNOW IT, Learn Some Spanish While At It | Todo y Nada Ep. #1 - YouTube

Cualquiera diría que estamos en octubre.

Bienvenidos a todo y nada donde hablamos de todo y de nada,

si tienes alguna sugerencia de algún tema sobre el que te gustaría hablar déjalo en un comentario.

Ahora mismo, ya. Porque si no luego no lo vas a hacer, vas a procrastinar.

Procrastinar.

¿Cuándo fue la última vez que procrastinaste?

En mi caso ha sido justo ahora, antes de grabar este vídeo porque llevo una hora en el coche

y en vez de grabar el vídeo ¿qué es lo que he hecho?

Me he puesto a escuchar música,

me he puesto a encontrar el ángulo perfecto para la cámara

e incluso me he visto un vídeo en youtube sobre procrastinar, para conseguir ideas.

Yo ya tengo un guión, no necesito más ideas.

El hecho de que esté grabando este vídeo hoy martes 13,

implica que llevo una semana entera, procrastinando para grabar este vídeo

que subo a Youtube este viernes.

¿Por qué lo estoy grabando hoy? Porque ha llegado un momento en el que he dicho ¡hasta aquí! ¡Basta!

Tengo que grabar el vídeo.

¿Y porque he dicho eso?

Porque se ha acercado la fecha límite.

Tengo una lista de cosas por hacer

-que por cierto no hay nada mejor que tachar una tarea de esa lista,

se siente como un peso que te quitas de encima-

y tengo esta lista porque si no lo apunto se me olvida

y luego no hay manera de que me acuerde.

Con lo cual yo voy, muy tranquilamente escribo algo en la lista,

le digo a mi cerebro: Laura tienes que recoger la ropa de tu armario y regar las plantas.

Lo escribo, pero luego mi cerebro una vez recoge esta sugerencia, decide ignorarla y decir:

ya lo haremos luego.

¿Qué es lo que pasa cuando no haces algo y se acerca a la fecha límite? Que te estresas.

Mi mente dice ya lo haré, todavía tengo tiempo,

y encima yo soy una persona que cuanto más me acerco a la fecha límite, mejor trabajo.

Trabajo muy bien bajo presión.

Pero claro, si no haces el trabajo que se supone que debes hacer,

luego mientras estás pasándolo bien viendo un anime tranquilamente en tu ordenador,

no puedes disfrutarlo al 100%, porque en lo más profundo de tu mente

hay una sombra acechando, diciendo: todavía tienes que hacer el trabajo,

todavía no lo has hecho, todavía no has terminado.

Entonces claro, estás viendo tu anime pero

en el fondo de tu mente hay un sentimiento de culpabilidad.

Pero aún así no haces el trabajo

dejas que pase el tiempo, creas nuevas excusas

y se acerca la mejor amiga de procrastinar: la fecha límite.

Aquí llega un matiz muy importante: el quién.

Conocéis esta palabra ¿verdad? Quien.

¿Quién te pone la fecha límite?

¿Te la has puesto tú mismo, o te la ha puesto tu jefe, o tu profesor?

Es una diferencia muy pequeña, pero muy importante,

¿Por qué? Porque si la fecha te la ha puesto otra persona,

tienes esa responsabilidad y deber de realizar una entrega en una fecha concreta.

Sin embargo si esa responsabilidad recae sobre tí,

si esa fecha límite la has impuesto tú,

tienes que tener un puño de hierro, una fortaleza de hierro y decir:

No. Si digo que se entrega el 16 de enero, para el 16 de enero lo tengo que tener terminado.

Y eso es tener una autodisciplina muy muy grande

que muy pocas personas tienen.

Yo misma me pongo una fecha límite a la hora de subir a Youtube, un vídeo cada viernes.

Podría dejarlo y decir: si total qué más da, a nadie le importa.

Pero no hago eso trabajo y los público todos los viernes

y eso se debe a dos motivos: el primero que me gusta editar.

Me gusta hacer vídeos, y el segundo sois vosotros:

cuando leo los comentarios y las respuestas positivas de cómo os sirven los vídeos

y de cómo estáis aprendiendo, me motiva a seguir publicando los vídeos todos los viernes.

Eso no significa que deje de procrastinar,

procrastino hasta el último segundo, lo juro por mi vida.

Estoy editando el vídeo más o menos, durante toda la semana

hasta que llega el viernes y todavía tengo una cantidad de trabajo enorme por realizar

y estoy el viernes entero de 9 de la mañana a 3 de la mañana, editando el vídeo

porque he dejado el trabajo, he dicho: mañana me da tiempo,

todavía tengo tiempo, mañana lo hago.

Y acabó con una carga de trabajo los viernes, que es mortal.

Eso me lo hago yo a mí misma y no pasa nada, pero respeto la fecha límite.

Esta manera tan vasta de procrastinar,

es el motivo por el que subo los vídeos todos los 'viernes',

es decir los sábados a las 4 de la mañana.

Pero, y si no tenéis esa motivación ¿Cómo podemos evitar procrastinar?

Yo tengo una técnica, -que en realidad no es una técnica ni es nada-

pero bueno digamos que es una técnica maestra,

yo la llamo: la técnica 'antes la obligación* que la diversión'

que por cierto es un dicho español-

¿Qué significa esto? Imaginémonos que tengo un montón de cosas que hacer:

Tengo que hacer la colada, tengo que hacer un trabajo de la universidad,

tengo que hacer la comida, pero no me apetece hacer ninguna.

Y luego está lo que me gustaría hacer,

que es comer, verme un drama coreano, y leerme un libro malo en Wattpad.

Pues bien, esta técnica en lo que consiste es parecido al método Pomodoro.

El método Pomodoro consiste en trabajar de manera intensa durante 30 minutos

y luego hacer un descanso de 5 minutos.

Otros 30 minutos de trabajo, 5 minutos de descanso.

Pues bien yo he cogido ésta técnica y la proporción la he cambiado:

en vez de 30/5 la he cambiado a 30/30,

de manera que cuando tengo que hacer un trabajo,

estoy 30 minutos realizando ese trabajo y cuando se terminan esos 30 minutos

me premio a mí misma y me motivo dándome un descanso de otros 30 minutos

en los que puedo ver un capítulo de un drama coreano.

Lo que hace esto, es que me da la motivación que necesito

para que cuando me toquen 30 minutos de trabajo, diga:

bueno hago esto y luego veo un capítulo.

Lo malo es que, a lo mejor te puedes enganchar

y no solo te ves un capítulo, te ves 2, 3, 4, 5 y se hace la 1 de la mañana

y no has hecho nada.

Te has terminado la serie, pero no has hecho nada más.

Entonces es algo con lo que hay que tener mucho autocontrol

pero si lo consigues hacer, es muy efectivo

y es una manera en la que te vas quitando trabajo poquito a poco

en vez de hacerlo todo de golpe y que se te acumule y sea una carga de trabajo muy grande

-como yo con los viernes cuando edito casi todo el vídeo-.

A lo mejor vosotros no sois unos procrastinadores natos y estáis preguntándoos:

¿Qué demonios está diciendo esta chavala? ¿De que me está hablando?

¿Cómo que se deja todo el trabajo para el último día?

Hay gente así.

Por eso si vosotros tenéis un método más útil y más efectivo,

dejadlo en un comentario

porque siempre estoy buscando nuevos métodos para quitarme trabajo y cosas de encima,

para tachar tareas de mi lista de tareas.

Ahora a ver si no procrastino y consigo editar este vídeo antes de que llegue el viernes.

Sería una gran hazaña.

Pero por ahora, nos vemos la semana que viene con un vídeo ¡qué sí que he grabado!

Ya voy adelantada, ¿ves? No soy tan mala con todo-

y que es muy emocionante, muy divertido.

Es un juego. A ver si podéis adivinar ¿qué juego es?

El procrastinar no es algo bueno,

procrastinar produce estrés,

procrastinar es mal- el mal, ¡procrastinar es el mal!


You Are About To PROCRASTINATE And You KNOW IT, Learn Some Spanish While At It | Todo y Nada Ep. #1 - YouTube Du bist dabei zu PROKRASTINIEREN und du weißt es, lerne etwas Spanisch währenddessen | Todo y Nada Ep. #1 - YouTube You Are About To PROCRASTINATE And You KNOW IT, Learn Some Spanish While At It | Todo y Nada Ep. #1 - YouTube

Cualquiera diría que estamos en octubre. Who would say that we are in October.

Bienvenidos a todo y nada donde  hablamos de todo y de nada, Welcome to everything and nothing where we talk about everything and nothing,

si tienes alguna sugerencia de algún tema sobre  el que te gustaría hablar déjalo en un comentario. if you have any suggestions about a topic you would like to talk about, leave it in a comment.

Ahora mismo, ya. Porque si no luego  no lo vas a hacer, vas a procrastinar. Right now, now. Because if you don't, you are not going to do it later, you're going to procrastinate.

Procrastinar. To procrastinate.

¿Cuándo fue la última vez que procrastinaste? When was the last time you procrastinated?

En mi caso ha sido justo ahora, antes de grabar  este vídeo porque llevo una hora en el coche In my case it was just now, before recording this video, because I have been in the car for an hour

y en vez de grabar el vídeo  ¿qué es lo que he hecho? and instead of recording the video, what have I done?

Me he puesto a escuchar música, I have listened to music,

me he puesto a encontrar el  ángulo perfecto para la cámara I have been looking for the perfect angle for the camera

e incluso me he visto un vídeo en youtube  sobre procrastinar, para conseguir ideas. and I have even seen a video on YouTube about procrastinating, to get ideas.

Yo ya tengo un guión, no necesito más ideas. I already have a script, I don't need any more ideas.

El hecho de que esté grabando  este vídeo hoy martes 13, The fact that I am recording this video today, Tuesday the 13th,

implica que llevo una semana entera,  procrastinando para grabar este vídeo implies that I have been procrastinating for a whole week to record this video

que subo a Youtube este viernes. that I upload to YouTube this Friday.

¿Por qué lo estoy grabando hoy? Porque ha llegado  un momento en el que he dicho ¡hasta aquí! ¡Basta! Why am I recording it today? Because the time has come, when I said: Up to here! Enough!

Tengo que grabar el vídeo. I have to record the video.

¿Y porque he dicho eso? And why did I say that?

Porque se ha acercado la fecha límite. Because the deadline has approached.

Tengo una lista de cosas por hacer I have To Do List

-que por cierto no hay nada mejor  que tachar una tarea de esa lista, - which by the way there is nothing better than crossing off a task from that list,

se siente como un peso que te quitas de encima- it feels like a burden that you take off your shoulders -

y tengo esta lista porque  si no lo apunto se me olvida and I have this list because if I don't write it down I forget

y luego no hay manera de que me acuerde. and then there is no way for me to remember.

Con lo cual yo voy, muy tranquilamente  escribo algo en la lista, Therefore I go, very calmly, I write something on the list,

le digo a mi cerebro: Laura tienes que recoger  la ropa de tu armario y regar las plantas. I tell my brain: Laura you have to pick up the clothes from your closet and water the plants.

Lo escribo, pero luego mi cerebro una vez recoge  esta sugerencia, decide ignorarla y decir: I write it down, but then my brain once picks up this suggestion, decides to ignore it and say:

ya lo haremos luego. we'll do it later.

¿Qué es lo que pasa cuando no haces algo y  se acerca a la fecha límite? Que te estresas. What happens when you don't do something and the deadline is approaching? You get stressed.

Mi mente dice ya lo haré, todavía tengo tiempo, My mind says I'll do it, I still have time,

y encima yo soy una persona que cuanto más  me acerco a la fecha límite, mejor trabajo. and above all I am a person that the closer I get to the deadline, the better I work.

Trabajo muy bien bajo presión. I work very well under pressure.

Pero claro, si no haces el trabajo  que se supone que debes hacer, But of course, if you don't do the job you're supposed to do,

luego mientras estás pasándolo bien viendo  un anime tranquilamente en tu ordenador, then while you're having fun watching an anime calmly on your computer,

no puedes disfrutarlo al 100%,  porque en lo más profundo de tu mente you can't enjoy it 100%, because deep in your mind

hay una sombra acechando, diciendo:  todavía tienes que hacer el trabajo, there's a shadow lurking, saying: you still have to do the assignment,

todavía no lo has hecho, todavía no has terminado. you haven't done it yet, you haven't finished yet.

Entonces claro, estás viendo tu anime pero So of course, you are watching your anime but

en el fondo de tu mente hay un  sentimiento de culpabilidad. in the back of your mind there is a feeling of guilt.

Pero aún así no haces el trabajo But still you don't do the work,

dejas que pase el tiempo, creas nuevas excusas you let time pass, you make new excuses,

y se acerca la mejor amiga de  procrastinar: la fecha límite. and procrastination's best friend arrives: the deadline.

Aquí llega un matiz muy importante: el quién. Here comes a very important nuance: the who.

Conocéis esta palabra ¿verdad? Quien. You know this word right? Who.

¿Quién te pone la fecha límite? Who gives you the deadline?

¿Te la has puesto tú mismo, o te la  ha puesto tu jefe, o tu profesor? Did you put it on yourself, or was it given to you by your boss or your teacher?

Es una diferencia muy  pequeña, pero muy importante, It is a very small difference, but a very important one.

¿Por qué? Porque si la fecha te  la ha puesto otra persona, Why? Because if the date has been set by someone else,

tienes esa responsabilidad y deber de  realizar una entrega en una fecha concreta. you have that responsibility and duty to make a delivery on a specific date.

Sin embargo si esa responsabilidad recae sobre tí, However, if that responsibility falls on you,

si esa fecha límite la has impuesto tú, if that deadline has been imposed by yourself,

tienes que tener un puño de hierro,  una fortaleza de hierro y decir: you have to have an iron fist, an iron will and say:

No. Si digo que se entrega el 16 de enero, para  el 16 de enero lo tengo que tener terminado. No. If I say that it is delivered on January the 16th, by January the 16th I have to have it finished.

Y eso es tener una autodisciplina muy muy grande And that means having a lot of self-discipline

que muy pocas personas tienen. that very few people have.

Yo misma me pongo una fecha límite a la hora  de subir a Youtube, un vídeo cada viernes. I myself set a deadline when uploading a video to YouTube every Friday.

Podría dejarlo y decir: si total  qué más da, a nadie le importa. I could leave it and say: it does not matter, nobody cares.

Pero no hago eso trabajo y  los público todos los viernes But I don't do that, I work and I publish them every Friday

y eso se debe a dos motivos:  el primero que me gusta editar. and that's for two reasons: the first one that I like to edit.

Me gusta hacer vídeos, y el segundo sois vosotros: I like making videos, and the second is you:

cuando leo los comentarios y las respuestas  positivas de cómo os sirven los vídeos when I read the comments and positive answers about how the videos are useful to you

y de cómo estáis aprendiendo, me motiva a  seguir publicando los vídeos todos los viernes. and how you are learning, it motivates me to keep posting the videos every Friday.

Eso no significa que deje de procrastinar, That doesn't mean I stop procrastinating,

procrastino hasta el último  segundo, lo juro por mi vida. I procrastinate until the last second, I swear on my life.

Estoy editando el vídeo más o  menos, durante toda la semana I'm editing the video more or less, all week

hasta que llega el viernes y todavía tengo  una cantidad de trabajo enorme por realizar until Friday arrives and I still have a huge amount of work to do

y estoy el viernes entero de 9 de la  mañana a 3 de la mañana, editando el vídeo and I'm all Friday from 9 in the morning to 3 in the morning, editing the video

porque he dejado el trabajo,  he dicho: mañana me da tiempo, because I have postponed what I had to do, I said:

todavía tengo tiempo, mañana lo hago. tomorrow I have time, I still have time, I'll do it tomorrow.

Y acabó con una carga de trabajo  los viernes, que es mortal. And I end up with a huge workload on Fridays, which is deadly.

Eso me lo hago yo a mí misma y no pasa  nada, pero respeto la fecha límite. I do that to myself so it's Ok, but I respect the deadline.

Esta manera tan vasta de procrastinar, This way of procrastinating

es el motivo por el que subo  los vídeos todos los 'viernes', is the reason why I upload the videos every 'Friday',

es decir los sábados a las 4 de la mañana. which means Saturdays at 4 in the morning.

Pero, y si no tenéis esa motivación  ¿Cómo podemos evitar procrastinar? But, what if you don't have that motivation, how can we avoid procrastinating?

Yo tengo una técnica, -que en  realidad no es una técnica ni es nada- I have a technique, -which is not really a technique at all-

pero bueno digamos que es una técnica maestra, but well let's say it is a master technique,

yo la llamo: la técnica 'antes  la obligación* que la diversión' I call it: the technique 'first comes obligation * then the fun'

que por cierto es un dicho español- which by the way is a Spanish saying-

¿Qué significa esto? Imaginémonos que  tengo un montón de cosas que hacer: What does this mean? Let's imagine that I have a lot of things to do:

Tengo que hacer la colada, tengo que  hacer un trabajo de la universidad, I have to do laundry, I have to do an assignment,

tengo que hacer la comida, pero  no me apetece hacer ninguna. I have to cook lunch, but I don't feel like doing any of those.

Y luego está lo que me gustaría hacer, And then there's what I'd like to do,

que es comer, verme un drama coreano,  y leerme un libro malo en Wattpad. which is eating, watching a Korean drama, and reading a bad book on Wattpad.

Pues bien, esta técnica en lo que  consiste es parecido al método Pomodoro. Well, this technique is similar to the Pomodoro method.

El método Pomodoro consiste en trabajar  de manera intensa durante 30 minutos The Pomodoro method consists of working hard for 30 minutes

y luego hacer un descanso de 5 minutos. and then taking a 5-minute break.

Otros 30 minutos de trabajo,  5 minutos de descanso. Another 30 minutes of work, 5 minutes of rest.

Pues bien yo he cogido ésta técnica  y la proporción la he cambiado: Well, I have taken this technique and I have changed the proportion:

en vez de 30/5 la he cambiado a 30/30, instead of 30/5 I have changed it to 30/30,

de manera que cuando tengo que hacer un trabajo, so that when I have to do a something,

estoy 30 minutos realizando ese trabajo  y cuando se terminan esos 30 minutos I spend 30 minutes doing that assingment and when those 30minutes are up

me premio a mí misma y me motivo  dándome un descanso de otros 30 minutos I reward myself and motivate myself by giving me a break of another 30 minutes

en los que puedo ver un  capítulo de un drama coreano. in which I can see a chapter of a Korean drama.

Lo que hace esto, es que me  da la motivación que necesito What this does, is that it gives me the motivation I need

para que cuando me toquen  30 minutos de trabajo, diga: so that when I have to do 30 minutes of work, I say:

bueno hago esto y luego veo un capítulo. Ok, I do this and then I watch an episode.

Lo malo es que, a lo mejor te puedes enganchar The bad thing is that, maybe you can get hooked

y no solo te ves un capítulo, te ves  2, 3, 4, 5 y se hace la 1 de la mañana and not only do you see a chapter, you see 2, 3, 4, 5 and then it is 1 in the morning

y no has hecho nada. and you have not done anything.

Te has terminado la serie,  pero no has hecho nada más. You have finished the series, but you have not done anything else.

Entonces es algo con lo que  hay que tener mucho autocontrol So it is something with which you have to have a lot of self-control

pero si lo consigues hacer, es muy efectivo but if you manage to do it, it is very effective

y es una manera en la que te vas  quitando trabajo poquito a poco and it is a way in which you get rid of the workload little by little

en vez de hacerlo todo de golpe y que se te  acumule y sea una carga de trabajo muy grande instead of doing it all at once when it's accumulated and it's become a burden,

-como yo con los viernes cuando  edito casi todo el vídeo-. -like me on Fridays when I edit most of the video-.

A lo mejor vosotros no sois unos  procrastinadores natos y estáis preguntándoos: Maybe you are not born procrastinators and you are wondering:

¿Qué demonios está diciendo esta  chavala? ¿De que me está hablando? What the hell is this chick saying? What are you talking about?

¿Cómo que se deja todo el  trabajo para el último día? What do you mean you leave all the work for the last day?

Hay gente así. There are people like that.

Por eso si vosotros tenéis un  método más útil y más efectivo, So if you have a more useful and effective method,

dejadlo en un comentario leave it in a comment

porque siempre estoy buscando nuevos métodos  para quitarme trabajo y cosas de encima, because I am always looking for new methods to get rid of work,

para tachar tareas de mi lista de tareas. and to cross tasks from my to-do list.

Ahora a ver si no procrastino y consigo  editar este vídeo antes de que llegue el viernes. Now let's see if I don't procrastinate and manage to edit this video before Friday arrives.

Sería una gran hazaña. It would be a great feat.

Pero por ahora, nos vemos la semana que  viene con un vídeo ¡qué sí que he grabado! But for now, see you next week with a video, that I have already recorded!

Ya voy adelantada, ¿ves? No soy tan mala con todo- I'm already ahead, you see? I'm not that bad at everything -

y que es muy emocionante, muy divertido. and it's very exciting, very fun.

Es un juego. A ver si podéis  adivinar ¿qué juego es? It's a game. Let's see if you can guess what game is it?

El procrastinar no es algo bueno, Procrastinating is not a good thing,

procrastinar produce estrés, procrastinating is stressful,

procrastinar es mal- el mal, ¡procrastinar es el mal! procrastinating is bad - evil, procrastinating is evil!