Ébola: Banco Mundial proyecta contracción económica en Guinea, Liberia y Sierra
Ebola|||projects|||||Liberia||
Ebola: Weltbank prognostiziert wirtschaftliche Schrumpfung in Guinea, Liberia und Sierra
Ebola: World Bank projects economic contraction in Guinea, Liberia and Sierra
Ebola : la Banque mondiale prévoit une contraction économique en Guinée, au Liberia et en Sierra Leone
Ebola: Bank Światowy przewiduje spadek gospodarczy w Gwinei, Liberii i Sierra Leone
Ébola: Banco Mundial prevê contração económica na Guiné, Libéria e Serra Leoa
La epidemia del ébola continúa devastando las economías de Guinea, Liberia y Sierra Leona, según proyecciones del Banco Mundial divulgadas hoy.
|epidemic||||devastating|||||Liberia||||according to|projections||||released|
Die Ebola-Epidemie verwüstet weiterhin die Volkswirtschaften von Guinea, Liberia und Sierra Leone, so die heute veröffentlichten Prognosen der Weltbank.
The Ebola epidemic continues to devastate the economies of Guinea, Liberia and Sierra Leone, according to World Bank projections released today.
Hasta el momento, casi 6.000 personas han muerto como consecuencia del virus.
Until||||||dead|as|||virus
En un informe sobre el impacto económico de la enfermedad, la entidad financiera señaló que el ébola continúa deteriorando la actividad económica en esos países, por lo que redujo drásticamente sus previsiones para 2014, colocando el crecimiento de Liberia en 2,2%, el de Sierra Leona en 4% y el de Guinea en 0,5%.
In||report|||impact||||disease|the|entity|financial|pointed out||||continues|deteriorating|||||||for||||||forecasts||placing|||||||||||||||
In a report on the economic impact of the disease, the financial entity pointed out that Ebola continues to deteriorate economic activity in these countries, so it drastically reduced its forecasts for 2014, placing Liberia's growth at 2.2%, Sierra Leone's at 4% and Guinea's at 0.5%.
Hasta antes del brote, los estimados eran de 5,9%, 11,3% y 4,5%, respectivamente.
Until|||outbreak|the|estimated|were|||
Bis vor dem Ausbruch lagen die Schätzungen bei 5,9 %, 11,3 % bzw. 4,5 %.
El Banco Mundial señaló que las cifras significan una pérdida de ingresos de más de 2.000 millones de dólares para los tres países en el bienio 2014-15.
The|||pointed out||||mean|a|loss||revenues|||||||for||||||biennium
Die Weltbank wies darauf hin, dass die Zahlen für die drei Länder im Biennium 2014-15 einen Einkommensverlust von mehr als 2.000 Millionen Dollar bedeuten.
El presidente de la institución, Jim Yong Kim, realiza una visita de dos días a África Occidental para evaluar el efecto de la epidemia y discutir con los gobiernos de los países afectados y con las agencias internacionales las medidas que hacen falta para eliminar la enfermedad lo más pronto posible.
||||||Yong||makes a visit|||||||Africa||||||||||||||||||and||the|||the||||||||disease||||
Der Präsident der Institution, Jim Yong Kim, macht einen zweitägigen Besuch in Westafrika, um die Auswirkungen der Epidemie zu beurteilen und mit den Regierungen der betroffenen Länder und mit internationalen Organisationen die Maßnahmen zu erörtern, die zur Ausrottung der Krankheit erforderlich sind. so bald wie möglich.
"Aunque hay señales de progreso, mientras la epidemia continúe, el impacto humano y económico será más devastador", dijo.
Although||signals|||while|||continue|the|||||||devastating|said
Duración: 1’18"
Producción: Carla García
Narración: Carlota Fluxá
Duration||||Narration|Carlota|Fluxá