Como Para Chocolate Ep 23
Wie für Schokolade Ep 23
Like For Chocolate Ep 23
Como um Chocolate Ep 23
Как в шоколаде Эп 23
Al momento se acercó al enfermo y al poner una de sus manos sobre las heridas
|||||||||||||||wounds
At once he approached the sick man and placed one of his hands on the wounds.
logró de inmediato contener el sangrado.
|||to contain||bleeding
he immediately managed to contain the bleeding.
Todos quedaron asombradísimos.
||astonished
Entonces les
pidió que por favor la dejaran a solas con el enfermo.
She asked that they please leave her alone with the sick man.
Nadie se atrevió a decirle que no
||dared||||
No one dared to say no to him
después de lo que acababan de presenciar.
||||they had just||witness
after what they had just witnessed.
Se pasó toda la tarde al lado de su suegro
|||||||||father-in-law
He spent the whole afternoon at his father-in-law's side.
cantándole melodías extrañas y poniéndole cataplasmas de hierbas entre los humos del
singing to him|melodies|strange|||poultices|||||smokes|
singing strange tunes to him and putting herbal poultices on him amid the smoke of the
incienso y copal que había puesto a quemar.
incense||copal|||||
incense and copal that he had set to burn.
Hasta muy entrada la noche no abrió la puerta
Until||late||||||
Until late at night he did not open the door
de la recámara y salió rodeada de nubes de incienso; tras ella, Peter hizo su aparición,
||bedroom||||||||after|||||appearance
from the bedroom and came out surrounded by clouds of incense; behind her, Peter made his appearance,
completamente restablecido.
|restored
fully restored.
A partir de ese día «la kikapú» se convirtió en el médico de la familia y fue plenamente
|||||||||||||||||fully
From that day on, "la kikapú" became the family doctor and was fully
reconocida como curandera milagrosa entre la comunidad norteamericana.
recognized||healer|miraculous||||
recognized as a miracle healer among the North American community.
El abuelo quiso
||wanted
Grandfather wanted to
construirle un sitio más grande para que practicara sus investigaciones, pero ella se negó.
to build for him/her|||||||he/she would practice||||||
to build her a bigger place to practice her research, but she refused.
No
podía haber en toda la casa un lugar superior a su pequeño laboratorio.
there could be in the whole house a place superior to his small laboratory.
En él John había
In it John had
pasado la mayor parte de su niñez y adolescencia.
spent most of his childhood and adolescence.
Cuando entró a la universidad dejó de
When he entered university, he stopped
frecuentarlo, pues las modernas teorías médicas que ahí le enseñaban se contraponían
to frequent it|||modern||||||taught||contradicted
frequenting it, since the modern medical theories they taught him there contradicted
enormemente con las de su abuela y con lo que él aprendía de ella.
enormously with those of his grandmother and with what he learned from her.
Conforme la medicina fue
As per|||
As the medicine was
avanzando, fue llevando a John de regreso a los conocimientos que su abuela le había dado
advancing|||||||||||||||
advancing, he was taking John back to the knowledge that his grandmother had given him
en sus inicios, y ahora, después de muchos años de trabajo y estudio, regresaba al
||beginnings||||||||||study||
in its beginnings, and now, after many years of work and study, it returned to the
laboratorio convencido de que sólo ahí encontraría lo último en medicina.
laboratory convinced that only there would he find the latest in medicine.
Mismo que podría
same as could
ser del conocimiento público si es que él lograba comprobar científicamente todas las
||||||||||scientifically||
public knowledge if he could scientifically verify all the
curaciones milagrosas que «Luz del amanecer» había realizado.
healings|miraculous||||||performed
miraculous healings that "Light of Dawn" had performed.
Tita gozaba enormemente el verlo trabajar.
|enjoyed||||
Tita greatly enjoyed watching him work.
Con él siempre había cosas que aprender y
With him there were always things to learn and
descubrir, como ahora, que mientras preparaba los cerillos le estaba dando toda una cátedra
|||||||matches||||||lecture
discover, as now, that while he was preparing the matches he was giving him a whole lecture
sobre el fósforo y sus propiedades.
||phosphorus|||
-En 1669, Brandt, químico de Hamburgo, buscando la piedra filosofal descubrió el fósforo.
|Brandt|chemist||Hamburg|||||||phosphorus
-In 1669, Brandt, a chemist from Hamburg, looking for the philosopher's stone, discovered phosphorus.
Él creía que al unir el extracto de la orina con un metal conseguirla transmutarlo en oro.
||||to unite||extract|||||||to transmute it|to transmute it||
He believed that by joining the urine extract with a metal he could transmute it into gold.
Lo
que obtuvo fue un cuerpo luminoso por sí mismo, que ardía con una vivacidad desconocida
|obtained||||luminous|||||burned|||vividness|
he obtained was a luminous body in its own right, burning with an unknown vivacity.
hasta entonces.
Por mucho tiempo se obtuvo el fósforo calcinando fuertemente el residuo de
||||was obtained||phosphorus|calcining|strongly||residue|
For a long time, phosphorus was obtained by strongly calcining the residue of
la evaporación de la orina en una retorta de tierra cuyo cuello se sumergía en el agua.
|evaporation||||||retort|||||||||
the evaporation of urine in an earth retort whose neck was submerged in water.
Hoy se
extrae de los huesos de los animales, que contienen ácido fosfórico y cal.
extract||||||||they contain|acid|phosphoric||lime
extracted from animal bones, which contain phosphoric acid and lime.
El doctor no por hablar descuidaba la preparación de los fósforos.
||no|||neglected|||||matches
The doctor not for speaking neglected the preparation of the matches.
Sin ningún problema
Without any problem
disociaba la actividad mental de la física.
dissociated||||||
It dissociated mental from physical activity.
Podía inclusive filosofar sobre aspectos muy
||to philosophize|||
He could even philosophize about very different aspects of
profundos de la vida sin que sus manos cometieran errores o pausas.
||||||||they committed|||pauses
Por tanto, prosiguió
||he/she/it continued
Therefore, he continued
manufacturando los cerillos mientras platicaba con Tita.
manufacturing||matches||was talking||
manufacturing the matches while chatting with Tita.
-Ya teniendo la masa para los fósforos, el paso que sigue es preparar el cartón para las
||||||matches||||||||cardboard||
-Now that you have the dough for the matches, the next step is to prepare the cardboard for the matches.
cerillas.
matches
En una libra de agua se disuelve una de nitro y se le agrega un poco de azafrán para
||pound||||dissolves|||nitrogen||||adds||||saffron|
In one pound of water, dissolve one pound of nitrous and add a little saffron for
darle color, y en esta solución se baña el cartón.
|||||||bath||cardboard
color it, and the cardboard is dipped in this solution.
Al secarse se corta en pequeñas tiritas y a
|to dry oneself||it cuts|||little strips||
When dry, it is cut into small strips and then
éstas se les pone un poco de masa en las puntas.
these|||put|||||||tips
These are put a little dough on the tips.
Poniéndolas a secar, enterradas en arena.
Putting them|||buried||sand
Putting them to dry, buried in sand.
Mientras se secaban las tiras, el doctor le mostró un experimento a Tita.
||were drying||strips||||showed||||
While the strips were drying, the doctor showed Tita an experiment.
Aunque el fósforo no hace combustión en el oxígeno a la temperatura ordinaria, es
||phosphorus|||combustion|||oxygen||||ordinary|
Although phosphorus does not combust in oxygen at ordinary temperature, it is
susceptible de arder con gran rapidez a una temperatura elevada, mire...
susceptible||burning|||||||high|
susceptible to burn very quickly at elevated temperature, look at...
El doctor introdujo un pequeño pedazo de fósforo bajo un tubo cerrado por uno de sus
||introduced|||piece||phosphorus|||tube|||||
The doctor introduced a small piece of phosphorus under a tube closed by one of his
extremos y lleno de mercurio.
extremes||||mercury
ends and filled with mercury.
Hizo fundir el fósforo acercando el tubo a la llama de una vela.
|to melt||phosphorus|bringing closer||tube|||flame|||candle
He melted the match by bringing the tube close to the flame of a candle.
Después, por medio de una pequeña campana de ensayos llena de gas oxígeno hizo pasar el
||||||bell||experiments|||oxygen|oxygen|||
Then, by means of a small test hood filled with oxygen gas, he passed the
gas a la campana muy poco a poco.
gas|||bell||||
gas to the hood very slowly.
En cuanto el gas oxígeno llegó a la parte superior de la
||||oxygen|||||||
As soon as the oxygen gas reached the top of the
campana, donde se encontraba el fósforo fundido, se produjo una combustión viva e
bell|||||phosphorus|melted||a combustion||||
the molten phosphorus, there was a lively combustion and
instantánea, que los deslumbró como si fuese un relámpago.
|||dazzled|||was||lightning
instantaneous, which dazzled them like a flash of lightning.
-Como ve, todos tenemos en nuestro interior los elementos necesarios para producir
|see||||||||||to produce
-As you can see, we all have within us the necessary elements to produce
fósforo.
match
Es más, déjeme decirle algo que a nadie le he confiado.
||||||||||trusted
What's more, let me tell you something I have never confided in anyone.
Mi abuela tenia una teoría
My grandmother had a theory
muy interesante, decía que si bien todos nacemos con una caja de cerillos en nuestro
|||||||we are born|||||matches||
very interesting, he said that while we are all born with a box of matches in our
interior, no los podemos encender solos, necesitamos, como en el experimento, oxígeno y la
|||||||||||oxygen||
interior, we cannot turn them on by ourselves, we need, as in the experiment, oxygen and the
ayuda de una vela.
|||candle
help of a candle.
Sólo que en este caso el oxígeno tiene que provenir, por ejemplo, del
||||||oxygen|||come from|||
Only in this case, the oxygen has to come, for example, from the
aliento de la persona amada; la vela puede ser cualquier tipo de alimento, música, caricia,
breath||||beloved||gift||||||food||caress
breath of the loved one; the candle can be any type of food, music, caress,
palabra o sonido que haga disparar el detonador y así encender uno de los cerillos.
||||makes|to shoot||detonator|||||||matches
word or sound that triggers the detonator to ignite one of the matches.
Por un
momento nos sentiremos deslumbrados por una intensa emoción.
||we will feel|dazzled||||
moment we will be dazzled by an intense emotion.
Se producirá en nuestro
|will produce||
It will be produced in our
interior un agradable calor que irá desapareciendo poco a poco conforme pase el tiempo,
|||||will go|disappearing||||as time goes|passes||
inside a pleasant warmth that will disappear little by little as time goes by,
hasta que venga una nueva explosión a reavivarlo.
|||||explosion||to reignite it
until a new explosion comes to revive it.
Cada persona tiene que descubrir cuáles
Each person has to discover which
son sus detonadores para poder vivir, pues la combustión que se produce al encenderse uno
||triggers|||||||||produces||ignite|
are their detonators to be able to live, because the combustion that occurs when one is lit
de ellos es lo que nutre de energía el alma.
|||||nourishes||||
of them is what nourishes the soul with energy.
En otras palabras, esta combustión es su
||words||||
alimento.
food.
Si uno no descubre a tiempo cuáles son sus propios detonadores, la caja de cerillos
|||discover|||||||triggers||||matches
If one does not find out in time what one's own triggers are, the matchbox will
se humedece y ya nunca podremos encender un solo fósforo.
|gets wet||||we will be able||||match
The water gets damp and we will never be able to light a single match again.
»Si eso llega a pasar el alma huye de nuestro cuerpo, camina errante por las tinieblas más
|||||||flees||||walks|wandering|||darkness|
»If that happens, the soul flees from our body, wanders through the darkest
profundas tratando vanamente de encontrar alimento por sí misma, ignorante de que sólo el
deep|||||||||ignorant||||
deep trying in vain to find food for itself, unaware that only the
cuerpo que ha dejado inerme, lleno de frío, es el único que podría dárselo.
||||helpless|||||||||give it to him
body that he has left unarmed, full of cold, is the only one that could give it to him.
¡Qué ciertas eran estas palabras!
How true these words were!
Si alguien lo sabía era ella.
If anyone knew it was her.
Desgraciadamente, tenía que reconocer que sus cerillos estaban llenos de moho y
||||||matches||full||mold|
Unfortunately, he had to admit that his matches were full of mildew and
humedad.
Nadie podría volver a encender uno solo.
|could|||||
No one could ever relight one.
Lo más lamentable era que ella sí conocía cuáles eran sus detonadores, pero cada vez que
||lamentable|||||||||triggers||||
The most unfortunate thing was that she did know what her triggers were, but every time she
había logrado encender un fósforo se lo habían apagado inexorablemente.
||||matchstick||||turned off|inexorably
he had managed to light a match they had inexorably extinguished it.
John, como leyéndole el pensamiento, comentó:
||reading his mind|||
John, as if reading his mind, commented:
-Por eso hay que permanecer alejados de personas que tengan un aliento gélido.
||||stay|away||||||breath|icy
-That's why you have to stay away from people who have cold breath.
Su sola
Its only
presencia podría apagar el fuego más intenso, con los resultados que ya conocemos.
||to extinguish||||||||||know
presence could extinguish the most intense fire, with the results we already know.
Mientras más distancia tomemos de estas personas, será más fácil protegernos de su soplo.
|||let's take|||||||to protect ourselves|||whisper
The more distance we take from these people, the easier it will be to protect ourselves from their blow.
-Tomando una mano de Tita entre las suyas, fácil añadió-: Hay muchas maneras de poner a
|||||||yours||added||||||
-Taking one of Tita's hands in his, he easily added, "There are many ways to put
secar una caja de cerillos húmeda, pero puede estar segura de que tiene remedio.
||||matches|humid||||||||
dry a damp matchbox, but you can be sure you have a remedy.
Tita dejó que unas lágrimas se deslizaran por su rostro.
|||||on|would slide|||
Tita let a few tears slide down her face.
Con dulzura John se las secó con
|sweetness||||dried|
Gently John wiped them away with
su pañuelo.
|handkerchief
his scarf.