081: Cataluña. Una perspectiva histórica.
Catalonia||perspective|historical
081: Katalonien. Eine historische Perspektive.
081: Catalonia. A historical perspective.
081 : Catalogne. Une perspective historique.
081: Catalogna. Una prospettiva storica.
081: カタルーニャ歴史的視点。
081: Catalonië. Een historisch perspectief.
081: Catalunha. Uma perspetiva histórica.
081: Каталония. Историческая перспектива.
Te voy a contar una historia… ¡Hola a todos!
I'll tell you a story ... Hello everyone!
Size bir hikaye anlatacağım... Herkese merhaba!
Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com.
I'm Òscar, founder of unlimitedspanish.com.
Ben Òscar, unlimitedspanish.com'un kurucusuyum.
Quiero ayudarte a hablar español fluidamente.
I want to help you to speak Spanish fluently.
¡Hablar español es más fácil de lo que parece!
Speaking Spanish is easier than it looks!
Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas.
You just have to use the right material and techniques.
Hoy, en este episodio… Debido a los recientes eventos en Cataluña, me gustaría dar una visión histórica que puede ayudarte a entender un poco mejor el momento.
||||Due to|||recent|events||Catalonia||would like||a|vision|historical|||to help you||to understand|||||
Today, in this episode ... Due to the recent events in Catalonia, I would like to give a historical overview that can help you understand the moment a little better.
Bugün, bu bölümde... Katalonya'daki son olaylar nedeniyle, şu anı biraz daha iyi anlamanıza yardımcı olabilecek tarihsel bir genel bakış sunmak istiyorum.
A continuación, vamos a practicar la gramática y el vocabulario con un punto de vista.
Next, we will practice grammar and vocabulary with a point of view.
Şimdi, bir bakış açısı ile dilbilgisi ve kelime bilgisi pratiği yapacağız.
Recuerda que siempre puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com
Remember that you can always get the text of the episode at www.unlimitedspanish.com
Bölümün metnine her zaman www.unlimitedspanish.com adresinden ulaşabileceğinizi unutmayın.
Muy bien, empecemos.
All right, let's start.
Pekala, başlayalım.
Debido a la situación política en Cataluña y España he recibido varios mensajes preguntado sobre lo que pasa.
Due to|||situation|political||Catalonia||||received|several|messages|asking||||
Due to the political situation in Catalonia and Spain I have received several messages asking about what happens.
Katalonya ve İspanya'daki siyasi durum nedeniyle neler olup bittiğini soran çok sayıda mesaj aldım.
No quiero entrar en cuestiones políticas de la actualidad, porque pueden ser controvertidas, pero sí que creo que podemos aprovechar la oportunidad para dar una visión histórica de lo que es Cataluña respecto a España.
||||||||||||umstritten||||||||||||||||||||||
|I want|to enter||issues|political|||||||controversial||||||we can|to take advantage of||opportunity||to give||vision|historical||||||||
I do not want to enter into current political issues, because they may be controversial, but I do believe that we can take the opportunity to give a historical vision of what Catalonia is about Spain.
Güncel siyasi konulara girmek istemiyorum, çünkü bunlar tartışmalı olabilir, ancak Katalonya'nın İspanya ile ilişkisine dair tarihsel bir bakış açısı sunma fırsatını değerlendirebileceğimize inanıyorum.
También es una oportunidad excelente para practicar un vocabulario diferente.
|||opportunity|excellent|||||
It is also an excellent opportunity to practice a different vocabulary.
Aynı zamanda farklı kelimeleri pratik etmek için mükemmel bir fırsattır.
Por cuestiones de tiempo, tengo que simplificar mucho, pero creo que puedes tener una mejor idea después de escuchar.
|issues||time|||to simplify||but|I think||you can|to have||||after||to listen
For reasons of time, I have to simplify a lot, but I think you can have a better idea after listening.
Zaman kısıtlamaları nedeniyle çok basitleştirmek zorundayım, ancak dinledikten sonra daha iyi bir fikir edinebileceğinizi düşünüyorum.
Recuerda que si te interesa el tema, siempre puedes buscar más información en Internet.
||||interests|||||to search||information||Internet
Remember that if you are interested in the subject, you can always look for more information on the Internet.
Konuyla ilgileniyorsanız, internette her zaman daha fazla bilgi arayabileceğinizi unutmayın.
Primero de todo.
First of all.
Her şeyden önce.
Cataluña es un territorio de 7,5 millones de habitantes que se sitúa al noreste de España.
|||||millions||inhabitants|||is located||northeast||Spain
Catalonia is a territory of 7.5 million inhabitants located in the northeast of Spain.
Katalonya, İspanya'nın kuzey doğusunda yer alan 7,5 milyon nüfuslu bir bölgedir.
Tiene una identidad propia, con una lengua -el catalán-, cultura e historia propias.
||identity|own|||language||Catalan|culture||history|own
It has its own identity, with its own language-Catalan-culture and history.
Kendi dili - Katalanca - ve kendi kültürü ve tarihi ile kendi kimliğine sahiptir.
Cataluña se puede considerar bilingue, ya que los habitantes hablan catalán y español de forma nativa.
|||to consider|bilingual||||inhabitants|speak|Catalan||Spanish|||native
Catalonia can be considered bilingual, since the inhabitants speak Catalan and Spanish natively.
Sakinleri Katalanca ve İspanyolcayı yerel olarak konuştukları için Katalonya iki dilli olarak kabul edilebilir.
Quizás lo que más se conoce de Cataluña es su capital, Barcelona.
||||||||||capital|Barcelona
Perhaps what is best known about Catalonia is its capital, Barcelona.
Пожалуй, больше всего Каталония известна своей столицей - Барселоной.
Belki de Katalonya'nın en iyi bilindiği yer başkent Barselona'dır.
Cataluña tiene una localización geográfica envidiable, ya que es tierra de paso.
|||||neidisch||||||
|||location|geographic|enviable||||land||pass
Katalonien hat eine beneidenswerte geographische Lage, da es ein Durchgangsland ist.
Catalonia has an enviable geographic location, since it is a land of passage.
Katalonya, bir geçiş ülkesi olduğu için kıskanılacak bir coğrafi konuma sahiptir.
Tiene varios puertos -el más importante Barcelona- y es un paso natural hacia Europa.
||ports|||||||a|pass|natural|towards|Europe
It has several ports - the most important Barcelona - and it is a natural step towards Europe.
Он имеет несколько портов - самый важный из них Барселона - и является естественным проходом в Европу.
En önemlisi Barselona olmak üzere birçok limana sahiptir ve Avrupa'ya doğal bir geçittir.
Es por eso que los romanos llegaron a este territorio y practicaron la agricultura y el comercio, fundando varias ciudades.
|||||||||||||||||gründeten||
|||||Romans|they arrived||this|territory||they practiced||agriculture|||trade|founding|several|cities
That is why the Romans came to this territory and practiced agriculture and commerce, founding several cities.
Bu nedenle Romalılar bu bölgeye gelmiş, tarım ve ticaretle uğraşmış ve birkaç şehir kurmuşlardır.
De hecho, el catalán proviene fundamentalmente del latín.
||||comes from|fundamentally||Latin
In fact, Catalan comes fundamentally from Latin.
Aslında Katalanca temelde Latinceden gelmektedir.
En el siglo VIII el imperio franco (que se situaba más o menos en la actual Francia), luchaba en la frontera del sur contra los árabes que habían invadido una parte importante de la península, el lugar donde ahora está España.
|||||||||||||||||kämpfte|||||||||||invadiert||||||||||||
|||VIII||empire|Frankish|||was located||||||||was fighting|||border||south|against||Arabs|||invaded|||important|||peninsula||||||
In the eighth century the Frankish Empire (which was more or less in modern France), fought on the southern border against the Arabs who had invaded an important part of the peninsula, the place where now is Spain.
8. yüzyılda Frank İmparatorluğu (aşağı yukarı bugünkü Fransa'da yer alıyordu) güney sınırında, yarımadanın büyük bir bölümünü, şu anda İspanya'nın bulunduğu yeri işgal etmiş olan Araplara karşı savaşıyordu.
El imperio franco consiguió crear una zona de contención fuertemente militarizada que servía para parar el avance de sus enemigos.
||||||||Eindämmung|stark|||||||Vorrücken|||
|empire|Frank|he/she/it managed|to create|a|zone||containment|strongly|militarized||served||to stop||advance|||enemies
The Frankish empire managed to create a strongly militarized containment zone that served to stop the advance of its enemies.
Frank İmparatorluğu, düşmanlarının ilerleyişini durdurmaya yarayan, yoğun bir şekilde askerileştirilmiş bir tampon bölge oluşturmayı başardı.
Este territorio se situaba aproximadamente en la actual Cataluña y lo gobernaban condes que obedecían a los francos.
||||||||||||Grafen||gehorschten|||
|territory||was located|approximately|||current|Catalonia|||were governing|counts||they obeyed|||Franks
This territory was located approximately in present-day Catalonia and was ruled by counts who obeyed the Franks.
Bu bölge yaklaşık olarak bugünkü Katalonya'da yer alıyordu ve Franklara itaat eden kontlar tarafından yönetiliyordu.
Con el tiempo, estos condados se unificaron y Borrell II, conde de Barcelona no reconoció a la ya debilitada corona franca y de alguna manera, este territorio se convirtió en independiente.
||||||||||||||||||geschwächte||||||||||||
||||counties||unified||Borrell||count||||recognized||||weakened|crown|Frankish||||||territory||became||independent
Over time, these counties were unified and Borrell II, Count of Barcelona did not recognize the already weakened Frankish crown and somehow, this territory became independent.
Zamanla bu kontluklar birleştirildi ve Barselona Kontu Borrell II, zaten zayıflamış olan Frank tacını tanımadı ve bir bakıma bu bölge bağımsız hale geldi.
Esto pasó en año 987, el siglo X. Los historiadores catalanes consideran que este es el momento del nacimiento de Cataluña.
||||||||historians|Catalan|they consider|||||||birth||
This happened in year 987, the tenth century. Catalan historians consider that this is the moment of the birth of Catalonia.
Bu olay 10. yüzyılda, 987 yılında gerçekleşmiştir. Katalan tarihçiler bunu Katalonya'nın doğduğu an olarak kabul etmektedir.
Mil años más tarde, en 1987, se celebraron en Cataluña mil años de historia.
Thousand|years||late|||celebrated||||||
A thousand years later, in 1987, a thousand years of history were celebrated in Catalonia.
Bin yıl sonra, 1987'de Katalonya bin yıllık tarihini kutladı.
En aquella época, el siglo X, el concepto de España no existía.
|that||||||||||
At that time, the 10th century, the concept of Spain did not exist.
O zamanlar, 10. yüzyılda, İspanya kavramı mevcut değildi.
La mayor parte del territorio ahora español estaba ocupado por árabes.
|largest|part||territory|now|||occupied||Arabs
Şu anki İspanyol topraklarının çoğu Araplar tarafından işgal edilmişti.
Con el tiempo, Cataluña se fue extendiendo poco a poco hacia el sur consolidando su soberanía y territorio.
||||||ausdehnen|||||||konsolidierend||Souveränität||
||||||spreading|||||||consolidating||sovereignty||territory
Over time, Catalonia gradually spread south, consolidating its sovereignty and territory.
Zamanla Katalonya egemenliğini ve topraklarını pekiştirerek yavaş yavaş güneye doğru genişledi.
A efectos prácticos, el Conde de Barcelona tenía las mismas características que un rey.
|effects|practical|||||||same|characteristics|||king
For practical purposes, the Count of Barcelona had the same characteristics as a king.
À toutes fins utiles, le comte de Barcelone avait les mêmes caractéristiques qu'un roi.
Tüm pratik amaçlar için Barselona Kontu bir kralla aynı özelliklere sahipti.
Dos siglos más tarde, en el siglo XII, se creó la Corona de Aragón, que era la suma del reino de Aragón y los condados de Cataluña.
|centuries||||||twelfth||created||||Aragon||||||kingdom|||||counties||Catalonia
Two centuries later, in the 12th century, the Crown of Aragon was created, which was the sum of the kingdom of Aragon and the counties of Catalonia.
İki yüzyıl sonra, 12. yüzyılda, Aragon Krallığı ve Katalonya kontluklarının toplamından oluşan Aragon Krallığı kuruldu.
Era una especie de confederación, donde las dos partes conservaban su gobierno, leyes y ejército.
||species||confederation||||parts|they preserved||government|laws||army
It was a kind of confederation, where the two parties kept their government, laws and army.
Bu, iki partinin kendi hükümetlerini, yasalarını ve ordularını muhafaza ettiği bir tür konfederasyondu.
La Corona catalano-aragonesa expandió su territorio más al sur y también añadiendo las islas baleares.
||Catalan|Aragonese|expanded||territory|more|||||adding||islands|Balear Islands
The Catalan-Aragonese Crown expanded its territory further south and also adding the Balearic Islands.
Katalan-Aragon Krallığı topraklarını daha da güneye genişletti ve Balear Adaları'nı da ekledi.
Llegamos ahora a una fecha clave.
We arrive|now||a|date|key
Wir kommen jetzt zu einem Stichtag.
We now come to a key date.
Şimdi önemli bir tarihe geliyoruz.
En el siglo XV existía la corona de Castilla, y también la corona de Aragón, conformada por Cataluña y Aragón.
||||existed||||Castile|||||||formed||||
In the 15th century there was the crown of Castile, and also the crown of Aragon, made up of Catalonia and Aragon.
15. yüzyılda Kastilya Krallığı ve ayrıca Katalonya ve Aragon'dan oluşan Aragon Krallığı vardı.
En 1476, el siglo XV, la Corona de Aragón se une al Reino de Castilla a través de un matrimonio entre Fernando el Católico (rey de Aragón y Conde de Barcelona) e Isabel la Católica, que era reina de Castilla.
||||||||it|a|||||||||marriage||Ferdinand|||||||||||Isabel the Catholic|||||queen||Castile
In 1476, the 15th century, the Crown of Aragon joined the Kingdom of Castile through a marriage between Ferdinand the Catholic (King of Aragon and Count of Barcelona) and Isabel la Católica, who was Queen of Castile.
15. yüzyılda, 1476'da Aragon Krallığı, Katolik Ferdinand (Aragon Kralı ve Barselona Kontu) ile Kastilya Kraliçesi Katolik Isabella arasındaki evlilik yoluyla Kastilya Krallığı ile birleşti.
La mayoría de historiadores fechan este año como el nacimiento de España, pero en esa época era muy diferente a lo que conocemos hoy.
|||historians|date|||as||birth||||||era|||||||we know|
Most historians date this year as the birth of Spain, but at that time it was very different from what we know today.
Çoğu tarihçi bu yılı İspanya'nın doğuşu olarak tarihlendirir, ancak o zamanlar İspanya bugün bildiğimizden çok farklıydı.
Es importante entender que se unieron las coronas, pero no los reinos.
|||||they united||crowns||||kingdoms
It is important to understand that the crowns were united, but not the kingdoms.
Krallıkların değil ama taçların birleşmiş olduğunu anlamak önemlidir.
Es decir.
Şöyle ki.
Castilla tenía su idioma, el castellano, sus órganos de autogobierno y ejercito y Cataluña y Aragón lo mismo.
|||||Spanish|its|organs||self-government||army||Catalonia||||
Castilla had its language, Spanish, its organs of self-government and army, and Catalonia and Aragon the same.
Kastilya'nın dili Kastilya dili, özyönetim organları ve ordusu vardı; Katalonya ve Aragon'da da durum aynıydı.
En Castilla se hablaba el castellano y en Cataluña el catalán.
|||||Spanish|||||
Castilian was spoken in Castile and Catalan in Catalonia.
Kastilya'da Kastilyanca, Katalonya'da ise Katalanca konuşuluyordu.
Como quizás sepas, el español que se habla en España se llama castellano.
||du weißt||||||||||
|perhaps|you know|the|||||||||Spanish
As you may know, the Spanish spoken in Spain is called Castilian.
Comme vous le savez peut-être, l'espagnol parlé en Espagne s'appelle le castillan.
Bildiğiniz gibi İspanya'da konuşulan İspanyolca Kastilyanca olarak adlandırılır.
Este nombre proviene del reino de Castilla.
||comes from||kingdom||Castile
This name comes from the kingdom of Castile.
Bu isim Kastilya Krallığı'ndan gelmektedir.
En esos tiempos, constitución catalana, por ejemplo, solo obligaba a los catalanes a luchar por la defensa de Cataluña, no de otros territorios como Castilla.
|||constitution|Catalan||||was obligating|||||to fight|||defense||Catalonia||||territories||
In those times, the Catalan constitution, for example, only forced the Catalans to fight for the defense of Catalonia, not other territories such as Castile.
Örneğin o dönemde Katalan anayasası Katalanları sadece Katalonya'yı savunmak için savaşmakla yükümlü kılıyordu, Kastilya gibi diğer bölgeleri değil.
Además, eran las cortes catalanas que decidían el dinero que enviaban a las arcas reales de Madrid.
||||||||||schickten|||Kassen|||
|||courts|Catalan|that|they decided||money||they sent|||treasuries|royal||
Darüber hinaus entschieden die katalanischen Gerichte das Geld, das sie in die königlichen Kassen von Madrid schickten.
In addition, it was the Catalan courts that decided the money they sent to the royal coffers in Madrid.
En outre, ce sont les tribunaux catalans qui décident du montant de l'argent qu'ils envoient dans les coffres royaux à Madrid.
Более того, именно каталонские суды решали, сколько денег они отправляют в королевскую казну в Мадриде.
Dahası, Madrid'deki kraliyet kasasına ne kadar para göndereceklerine Katalan mahkemeleri karar veriyordu.
Muchas más cosas ocurrieron durante los dos siglos posteriores, pero vamos directamente a unos hechos fundamentales.
|||happened||||centuries|later|||directly|||facts|fundamental
In den nächsten zwei Jahrhunderten passierte viel mehr, aber wir gehen direkt auf einige grundlegende Fakten ein.
Much more happened over the next two centuries, but we go straight to some fundamental facts.
Il s'est passé bien d'autres choses au cours des deux siècles qui ont suivi, mais venons-en directement à quelques faits fondamentaux.
Takip eden iki yüzyıl boyunca çok daha fazlası yaşandı, ancak doğrudan bazı temel gerçeklere gidelim.
En 1700 murió sin hijos el rey Carlos II que tenía mucho poder no solamente en España sino por toda Europa.
|died||children||king|Charles|||||power||only||Spain||||
In 1700 King Carlos II died childless, who had great power not only in Spain but throughout Europe.
1700 yılında sadece İspanya'da değil tüm Avrupa'da büyük bir güce sahip olan Kral Charles II çocuksuz olarak öldü.
No voy a entrar en detalles, porque es largo y complejo, pero básicamente, Castilla quería un rey y Cataluña otro rey.
|||to enter||details|||long||complex||basically|Castile|wanted||||||
I am not going to go into details, because it is long and complex, but basically, Castile wanted a king and Catalonia another king.
Uzun ve karmaşık olduğu için ayrıntılara girmeyeceğim ama temelde Kastilya bir kral, Katalonya ise başka bir kral istiyordu.
Hubo una guerra de sucesión que involucró toda Europa.
There was||war||succession||involved||
There was a war of succession that involved all of Europe.
Tüm Avrupa'yı ilgilendiren bir veraset savaşı vardı.
Castilla atacó a Cataluña para imponer su candidato a rey, Felipe V. Cataluña aguantó durante años porque recibía la ayuda de los ingleses, entre otros países.
|||||||||||||hielt durch||||||||||||
Castile|attacked||Catalonia||to impose||candidate||||||held out|during|||was receiving||help|||English|||
Castilla griff Katalonien an, um seinen Kandidaten für den König, Felipe V., aufzuerlegen. Katalonien hatte jahrelang Bestand, weil er unter anderem die Hilfe der Engländer erhielt.
Castile attacked Catalonia to impose its candidate for king, Felipe V. Catalonia endured for years because it received the help of the English, among other countries.
La Castille attaque la Catalogne afin d'imposer son candidat roi, Philippe V. La Catalogne résiste pendant des années car elle reçoit l'aide des Anglais, entre autres.
Kastilya, kral adayı V. Philip'i kabul ettirmek için Katalonya'ya saldırdı. Katalonya, diğer ülkelerin yanı sıra İngilizlerden de yardım aldığı için yıllarca direndi.
Castilla regaló a Gran Bretaña Gibraltar para que dejaran de apoyar a los catalanes.
|gave||Great|Britain|Gibraltar|||they would stop||to support|||
Castilla gab Großbritannien Gibraltar, um die Katalanen nicht mehr zu unterstützen.
Castilla gave Great Britain Gibraltar as a gift so that they would stop supporting the Catalans.
La Castille fait cadeau de Gibraltar à la Grande-Bretagne pour l'empêcher de soutenir les Catalans.
Kastilya, Katalanları desteklemelerini engellemek için İngiltere'ye Cebelitarık'ı hediye etti.
Los catalanes se quedaron solos y el 11 de septiembre de 1714 cayó Barcelona.
|||they remained|alone||||||fell|
Die Katalanen blieben allein und am 11. September 1714 fiel Barcelona.
The Catalans were left alone and on September 11, 1714, Barcelona fell.
Les Catalans sont laissés seuls et le 11 septembre 1714, Barcelone tombe.
Katalanlar yalnız bırakıldı ve 11 Eylül 1714'te Barselona düştü.
Otro punto importante para los catalanes, es que Castilla emitió los decretos de nueva planta que entre otras cosas anulaba las instituciones catalanas, imponía el sistema de leyes castellanas y el castellano como único idioma oficial.
|||||||||||||||||||annullierte||||imponierte||||||||||||
||||||||Castile|issued||decrees||new|plant|||||was annulling||institutions|Catalans|imposed||system||laws|Castilian|||||only||official
||||||||||||||식물|||||||||강요했다||||||||카스티야어||||
Ein weiterer wichtiger Punkt für die Katalanen ist, dass Kastilien die Dekrete einer neuen Anlage erlassen hat, die unter anderem die katalanischen Institutionen annullierte, das System der kastilischen Gesetze und die einzige Amtssprache Kastiliens auferlegte.
Another important point for the Catalans is that Castilla issued new decrees that, among other things, annulled the Catalan institutions, imposed the system of Castilian laws and Castilian as the only official language.
Un autre point important pour les Catalans est que la Castille a promulgué les décrets de la nouvelle centrale qui, entre autres, annulaient les institutions catalanes, imposaient le système législatif castillan et faisaient du castillan la seule langue officielle.
Katalanlar için bir başka önemli nokta da Kastilya'nın, diğer şeylerin yanı sıra Katalan kurumlarını fesheden, Kastilya kanun sistemini dayatan ve Kastilya dilini tek resmi dil haline getiren yeni tesisin kararnamelerini yayınlamasıdır.
Es por eso que en Cataluña se celebra el once de septiembre para recordar el día que se perdió el autogobierno.
|||||||||eleven|||for||||||lost||self-government
|||||||기념하다|||||||||||잃어버린||
Deshalb wird der 11. September in Katalonien gefeiert, um an den Tag zu erinnern, an dem die Selbstverwaltung verloren ging.
That is why in Catalonia it is celebrated on September 11 to remember the day that self-government was lost.
Bu nedenle Katalonya, özerkliğini kaybettiği günü hatırlamak için on bir Eylül'ü kutluyor.
De esta forma, se empezó la uniformización del territorio español bajo un solo monarca, naciendo lo que sería el concepto de estado nación que se iría desarrollando en los siguientes siglos hasta la actualidad.
||||began||standardization||territory|Spanish||||monarch|being born|||||concept|||nation|||would develop|developing|||following|centuries|||current times
Auf diese Weise begann die Vereinheitlichung des spanischen Territoriums unter einem einzigen Monarchen, wodurch das Konzept eines Nationalstaats entstand, der in den folgenden Jahrhunderten bis heute entwickelt wurde.
In this way, the standardization of the Spanish territory began under a single monarch, giving rise to what would be the concept of the nation state that would develop in the following centuries until today.
Böylece İspanya topraklarının tek bir hükümdar altında standartlaştırılması başladı ve sonraki yüzyıllarda günümüze kadar gelişecek olan ulus devlet kavramı doğdu.
Quizás en otro episodio hable de estos últimos tres siglos, que también son muy interesantes y explican muchas cosas.
||||||these|||centuries|||||interesting||explain|many|things
In einer anderen Episode habe ich vielleicht über diese letzten drei Jahrhunderte gesprochen, die auch sehr interessant sind und viele Dinge erklären.
Perhaps in another episode I will talk about these last three centuries, which are also very interesting and explain many things.
Belki başka bir bölümde son üç yüzyıldan bahsedeceğim, bunlar da çok ilginç ve çok şey açıklıyor.
Y hablando de la actualidad.
And speaking of today.
Ve güncel olaylardan bahsetmişken.
¿Qué está pasando en España?
What is happening in Spain?
İspanya'da neler oluyor?
Actualmente hay un movimiento independentista en Cataluña.
Currently|||movement|independentista||Catalonia
Şu anda Katalonya'da bir bağımsızlık hareketi var.
Este movimiento no tiene nada que ver con algo étnico, sino que es muy transversal e incorpora personas de todas las ideologías, personas que tienen familia en partes de España, e incluso personas que se sienten españolas.
|movement||||||||ethnic|||||transversal||incorporates|people||all||ideologies||||||parts||||even|people||one||Spanish
Diese Bewegung hat nichts mit etwas Ethnischem zu tun, aber sie ist sehr transversal und umfasst Menschen aller Ideologien, Menschen, die in Teilen Spaniens eine Familie haben, und sogar Menschen, die sich spanisch fühlen.
This movement has nothing to do with anything ethnic, but is very transversal and includes people of all ideologies, people who have families in parts of Spain, and even people who feel Spanish.
Bu hareketin etnik kökenle bir ilgisi yok, aksine çok yönlü bir hareket ve her ideolojiden insanı, İspanya'nın bazı bölgelerinde ailesi olan insanları ve hatta kendini İspanyol hisseden insanları da kapsıyor.
Es complejo de explicar.
|complex||to explain
It is complex to explain.
Açıklaması karmaşıktır.
Aquí no voy a dar mi opinión sobre quién tiene razón, porque sería hablar de política, y este no es el objetivo de este podcast.
Here||||||||who|has|reason|||||||||||objective|||
Ich werde hier nicht meine Meinung darüber abgeben, wer Recht hat, weil es sich um Politik handelt, und dies ist nicht das Ziel dieses Podcasts.
Here I will not give my opinion on who is right, because it would be talking about politics, and this is not the purpose of this podcast.
Burada kimin haklı olduğu konusunda görüş bildirmeyeceğim, çünkü bu siyaset konuşmak olur ve bu podcast'in amacı bu değil.
Si te interesa el tema, te sugiero que sigas a medios extranjeros, no catalanes o españoles, porque creo que puedes obtener una visión más imparcial.
||||||||follow||media|foreign||Catalan||Spanish||I think||you can|to obtain|a|view||impartial
Wenn Sie sich für das Thema interessieren, schlage ich vor, dass Sie ausländischen Medien folgen, nicht Katalanisch oder Spanisch.
If you are interested in the subject, I suggest you follow foreign media, not Catalan or Spanish, because I think you can get a more impartial view.
Konuyla ilgileniyorsanız, Katalan ya da İspanyol değil, yabancı medyayı takip etmenizi öneririm, çünkü daha tarafsız bir görüş elde edebileceğinizi düşünüyorum.
He intentado resumir mil años de historia.
|attempted|to summarize|a thousand|years||
I have tried to summarize a thousand years of history.
Bin yıllık tarihi özetlemeye çalıştım.
Esto es muy difícil.
Bu çok zor bir durum.
Tengo que decir que hay mucha controversia sobre cómo se interpretan los hechos históricos.
I have||||||controversy|about|how||they are interpreted||facts|historical
Ich muss sagen, es gibt viele Kontroversen darüber, wie historische Fakten interpretiert werden.
I have to say that there is a lot of controversy about how historical events are interpreted.
Tarihi gerçeklerin nasıl yorumlandığı konusunda pek çok tartışma olduğunu söylemeliyim.
Por ejemplo, hay historiadores que niegan que Cataluña haya sido soberana en ningún momento.
|||||leugnen|||||souverän|||
|||historians||deny|||there is|been|sovereign||any no|moment
Es gibt zum Beispiel Historiker, die bestreiten, dass Katalonien zu jeder Zeit souverän war.
For example, there are historians who deny that Catalonia has been sovereign at any time.
Örneğin, Katalonya'nın egemen olduğunu reddeden tarihçiler var.
Te animo a que busques por tu cuenta, y una buena fuente podría ser, por ejemplo, Wikipedia en inglés, más…creo que más imparcial.
|I encourage|||you search|||account||||source|||||Wikipedia|||||||impartial
Ich ermutige Sie, sich selbst zu suchen, und eine gute Quelle könnte zum Beispiel Wikipedia in Englisch sein, mehr ... Ich denke unparteiischer.
I encourage you to search on your own, and a good source could be, for example, English Wikipedia, more… I think more impartial.
Je vous encourage à faire vos propres recherches, et une bonne source pourrait être, par exemple, Wikipedia en anglais, qui est plus... je pense plus impartial.
Kendi araştırmanızı yapmanızı tavsiye ederim ve iyi bir kaynak, örneğin daha tarafsız olduğunu düşündüğüm İngilizce Wikipedia olabilir.
PUNTO DE VISTA (mejora tu gramática) Perfecto, ahora… ¿Qué te parece hacer un nuevo Punto de Vista?
BAKIŞ AÇISI (dilbilginizi geliştirin) Mükemmel, şimdi... Yeni bir Bakış Açısı oluşturmaya ne dersiniz?
Este tipo de lección te ayuda a ver cómo cambia la gramática cuando cambiamos el tiempo verbal.
Bu tür bir ders, fiil zamanını değiştirdiğimizde dilbilgisinin nasıl değiştiğini görmenize yardımcı olur.
Es muy fácil.
Bu çok kolay.
Yo te cuento una pequeña historia más de una vez.
Size birden fazla kez küçük bir hikaye anlattım.
Cada vez cambio algo de la historia para que puedas comprobar cómo cambia la gramática.
||||||||||to check||||
Each time I change something in the story so you can check how the grammar changes.
Her seferinde hikayedeki bir şeyi değiştiriyorum, böylece dilbilgisinin nasıl değiştiğini görebilirsiniz.
Solo tienes que escuchar.
Sadece dinlemelisin.
Vamos a empezar en pasado.
Geçmiş zamanla başlayalım.
Como hemos hablado de eventos históricos, te voy a contar una leyenda medieval que seguro que te gustará.
|we have|||events|historical||||||legend|medieval||sure|||will like
Since we have been talking about historical events, I am going to tell you a medieval legend that I am sure you will like.
Madem tarihi olaylardan bahsediyoruz, ben de size hoşunuza gideceğinden emin olduğum bir ortaçağ efsanesi anlatacağım.
Había una vez un dragón que era el más dragón de todos porque podía moverse por el cielo, la tierra y el agua.
||||Drache||||||||||||||||||
||||dragon|||||dragon||||||||sky|||||
Es war einmal ein Drache, der der Drache war, weil er sich durch den Himmel, die Erde und das Wasser bewegen konnte.
Once upon a time there was a dragon that was the most dragon of all because it could move through the sky, the earth and the water.
Il était une fois un dragon qui était le plus grand de tous les dragons car il pouvait se déplacer dans le ciel, sur la terre et dans l'eau.
Bir zamanlar, gökyüzünde, karada ve suda hareket edebildiği için ejderhaların en büyüğü olan bir ejderha varmış.
También había una princesa que era la más princesa de todas porque era la misma hija del rey.
Es gab auch eine Prinzessin, die die Prinzessin von allen war, weil sie dieselbe Tochter des Königs war.
There was also a princess who was the most princess of all because she was the same daughter of the king.
Il y avait aussi une princesse qui était la plus princesse de toutes parce qu'elle était elle-même la fille du roi.
Bir de prenses vardı ki, kralın kızı olduğu için prenseslerin en prensesi gibiydi.
El dragón era terrible.
|dragon|was|terrifying
Ejderha korkunçtu.
Exigía dos vacas todos los días para comer.
forderte|||||||
요구했다|||||||
He demanded||cows|||||
Er forderte jeden Tag zwei Kühe zum Fressen.
He demanded two cows every day to eat.
Il exigeait deux vaches par jour pour se nourrir.
Yemek için her gün iki inek isterdi.
Cuando se acabaron las vacas, le dieron caballos, y luego bueyes.
|||||||Pferde|||Ochsen
||they ran out|||to him|they gave|horses|||oxen
Als die Kühe ausgegangen waren, gaben sie ihm Pferde und dann Rinder.
When the cows ran out, they gave him horses, and then oxen.
Lorsque les vaches vinrent à manquer, on lui donna des chevaux, puis des bœufs.
İnekler bitince ona önce at, sonra da öküz vermişler.
Se acabaron los animales, así que los habitantes hicieron un sorteo para elegir a una persona para que el dragón se la comiera.
||||||||||Losung||||||||||||esse
||||||the||they did||raffle||to choose|||||that||dragon|one||would eat
|끝났다|||||||만들었다||||||||||||||
Die Tiere liefen aus, also zogen die Einwohner eine Lotterie, um eine Person auszuwählen, die der Drache essen sollte.
No more animals, so the inhabitants made a lottery to choose a person for the dragon to eat.
Hayvanlar tükenince köylüler ejderhanın yemesi için bir kişi seçmek üzere kura çekmişler.
El Rey, que era el más Rey de todos, por ser justo también incluyó a su familia.
|||||||||||just||included|||
Der König, der der König von allen war, gehörte zu seiner Familie.
The King, who was the most King of all, to be fair also included his family.
Le roi, qui était le plus roi de tous, parce qu'il était juste, comprenait aussi sa famille.
En Kral olan Kral, çünkü o sadece ailesini de içeriyordu.
En el sorteo salió el nombre de la princesa.
||raffle|came out||name|||
Le nom de la princesse a été tiré au sort.
Çekilişte prensesin adı çıktı.
El rey aceptó el destino y entregó a la princesa de blanco para el sacrificio.
||||||übergab||||||||Opfer
||accepted||destiny||he/she/it handed over|||princess||white|||sacrifice
The king accepted fate and handed over the princess in white for sacrifice.
Le roi accepta le sort et remit la princesse en blanc pour qu'elle soit sacrifiée.
Kral kaderi kabul etti ve beyazlar içindeki prensesi kurban etmesi için teslim etti.
Salió un joven caballero llamado Jordi, armado de pies y cabeza y cabalgó hacia donde estaba el poderoso dragón.
||||||bewaffnet||Füßen||||ritt||||||
He left||young|knight|named|George|armed||feet||head||he rode|toward|where|||powerful|dragon
Ein junger Mann namens Jordi kam mit Füßen und Kopf bewaffnet heraus und ritt dorthin, wo der mächtige Drache war.
A young knight named Jordi came out, armed head and foot, and rode out to where the mighty dragon was.
Un jeune chevalier appelé Jordi sortit, armé de pied en cap, et se dirigea vers l'endroit où se trouvait le puissant dragon.
Jordi adında genç bir şövalye, tepeden tırnağa silahlanmış olarak ortaya çıktı ve atını güçlü ejderhanın bulunduğu yere sürdü.
Allí se lo encontró, a punto de comerse a la princesa.
|||found||point||to eat|||princess
Dort fand er ihn, um die Prinzessin zu essen.
There he found it, about to eat the princess.
Onu orada bulmuş, prensesi yemek üzereymiş.
El joven caballero atravesó el corazón del dragón aprovechando que no estaba en guardia.
||||||||nutzend|||||
||knight|crossed||heart||dragon|taking advantage|that||was||guard
Der junge Ritter durchbohrte das Drachenherz und nutzte die Tatsache, dass er nicht auf der Hut war.
The young knight pierced the heart of the dragon, taking advantage of the fact that he was not on guard.
Genç şövalye, ejderhanın tetikte olmamasından faydalanarak kalbini deldi.
El dragón murió y se fundió en la tierra.
|dragon|died|||melted|||
The dragon died and melted into the earth.
Le dragon mourut et se fondit dans la terre.
Ejderha öldü ve toprağın içinde eridi.
Allí salió un rosal de rosas rojas como la sangre, y Sant Jordi recogió la más hermosa, se la ofreció a la princesa y la llevó de vuelta a casa.
|||Rosenstrauch||||||||||sammelte||||||||||||||||
There|went out||rose||roses|red|||blood||Saint||picked||more|beautiful|||offered||||||took||back||
Da stieg eine rosarote Rose als Blut auf, und Sant Jordi suchte die Schönste aus, bot sie der Prinzessin an und brachte sie nach Hause.
There came a rose bush with red roses like blood, and Sant Jordi picked up the most beautiful one, offered it to the princess and took her back home.
Sant Jordi cueillit la plus belle, l'offrit à la princesse et la ramena chez lui.
Orada kan kırmızısı güllerden oluşan bir gül ağacı yetişmiş ve Sant Jordi en güzelini seçip prensese sunmuş ve onu evine götürmüş.
Vamos a cambiar el punto de vista al presente.
Bakış açımızı şimdiki zamana çevirelim.
Así practicamos como cambian los verbos.
|we practice||||
Bu şekilde fiillerin nasıl değiştiğini pratik ediyoruz.
Hay un dragón que es el más dragón de todos ya que puede moverse por el cielo, la tierra y el agua.
|||||||||||||to move|||sky|||||
Gökyüzünde, karada ve suda hareket edebildiği için hepsinden daha çok ejderhaya benzeyen bir ejderha vardır.
También hay una princesa que es la más princesa de todas porque es la misma hija del rey.
||||||||princess||||||same|||
There is also a princess who is the most princess-like of all because she is the king's daughter herself.
Bir de prenses var ki en prensese benzeyeni o çünkü kendisi kralın kızı.
El dragón era terrible. Exige dos vacas todos los días para comer.
||||er verlangt|||||||
||||demands|two|cows|every day|||for|to eat
The dragon was terrible. He demanded two cows every day to eat.
Ejderha korkunçtu. Yemek için her gün iki inek istiyor.
Cuando se acaban las vacas, le dan caballos, y luego bueyes.
|||||to him|||||oxen
When the cows run out, they give him horses, and then oxen.
İnekler bitince ona önce at, sonra öküz verirler.
Se acaban los animales, así que los habitantes hacen un sorteo para elegir a una persona para que el dragón se la coma.
|are running out|||||||||raffle||to choose||||||||||eat
|||||||주민들|||||선택하다||||||||||
Hayvanlar tükenince köylüler ejderhanın yemesi için bir kişi seçmek üzere kura çekerler.
El Rey, que es el más Rey de todos, por ser justo también incluye a su familia.
|||||||||for||just||includes|||family
The King, who is the most King of all, for being fair also includes his family.
Hepsinden daha Kral olan Kral, adil olduğu için ailesini de kapsar.
En el sorteo sale el nombre de la princesa.
|||comes out|||||
Çekilişte prensesin adı çıkıyor.
El rey acepta el destino y entrega a la princesa de blanco para el sacrificio.
|||||||||Prinzessin|||||
||accepts||destiny||sacrifice||||||||
The king accepts the fate and hands over the princess in white for sacrifice.
Kral kaderi kabullenir ve beyazlar içindeki prensesi kurban etmesi için teslim eder.
Sale un joven caballero llamado Jordi, armado de pies y cabeza y cabalga hacia donde está el poderoso dragón.
A young knight|||knight|||||||||rides|toward||||powerful|
A young knight named Jordi emerges, armed head and foot, and rides to where the mighty dragon is.
Jordi adında genç bir şövalye, tepeden tırnağa silahlanmış olarak ortaya çıkar ve güçlü ejderhaya doğru at sürer.
Allí se lo encuentra, a punto de comerse a la princesa.
|||||||eat|||
There he is, about to eat the princess.
Onu orada, prensesi yemek üzereyken bulur.
El joven caballero atraviesa el corazón del dragón aprovechando que no está en guardia.
|||durchdringt||||||||||
||knight|crosses||heart|||taking advantage of|||||
The young knight goes through the heart of the dragon, taking advantage of the fact that he is not on guard.
Genç şövalye, ejderhanın tetikte olmamasından yararlanarak kalbini deler.
El dragón muere y se funde en la tierra.
||||sich|verwandelt|||
||dies|||melts|||
The dragon dies and melts into the ground.
Ejderha ölür ve toprağın içinde erir.
Allí sale un rosal de rosas rojas como la sangre, y Sant Jordi recoge la más hermosa y se la ofrece a la princesa y la lleva de vuelta a casa.
|||||||wie||||||nimmt|||||||||||||||||
|||rose bush||||||||||picks|||||||offers||||||||||
There a rosebush of blood red roses comes out, and Sant Jordi picks up the most beautiful one and offers it to the princess and takes her back home.
Orada kan kırmızısı güllerden oluşan bir gül ağacı yetişir ve Sant Jordi en güzelini seçerek prensese sunar ve onu eve geri götürür.
¡Muy bien!
Çok iyi!
Este es el final de este punto de vista.
Bu bakış açısının sonu budur.
Te recomiendo escuchar varias veces.
I recommend listening several times.
Birkaç kez dinlemenizi tavsiye ederim.
Es posible que no entiendas algunas palabras.
Bazı kelimeleri anlamayabilirsiniz.
Es normal.
Bu normaldir.
Esta técnica junto a la de Preguntas y Respuestas las puedes encontrar en mis cursos en: www.unlimitedspanish.com/cursos Repito: www.unlimitedspanish.com/cursos Actualmente hay cursos para todos los niveles.
|||||||||||||||||unlimited Spanish||||||||||||||
Bu tekniği Soru-Cevap tekniği ile birlikte kurslarımda bulabilirsiniz: www.unlimitedspanish.com/cursos Tekrar ediyorum: www.unlimitedspanish.com/cursos Şu anda tüm seviyeler için kurslar var.
Si puedes entender más o menos este episodio, te recomiendo el Curso Mágico o El Curso Inesperado.
Bu bölümü az çok anlayabiliyorsanız, The Magic Course veya The Unexpected Course'u tavsiye ederim.
Muy bien.
Esto es todo por hoy.
Nos vemos la semana que viene, ¿de acuerdo?
|||week||||
See you next week, okay?
Haftaya görüşürüz, tamam mı?
¡Un saludo bien grande!
A very big greeting!
Saygılarımla!