×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Español Automático, [028] 7 tradiciones navideñas

[028] 7 tradiciones navideñas

Transcripción Podcast Español Podcast 028

7 tradiciones navideñas típicas de España Shownotes del capítulo de hoy: www.EspanolAutomatico.com /podcast/028 Lo que estás escuchando es uno de los villancicos españoles tradicionales. Los villancicos – las canciones tradicionales de la época de Navidad, de temática religiosa, claro. Así que sí, has adivinado: el tema de hoy es la Navidad en España. Yo soy Karo Martínez y esto es Español Automático Podcast, un podcast gratuito que te ayuda a pasar de estado pasivo de entender español, al estado activo de hablar español con soltura, como

un nativo. Ya casi es Navidad. Falta sólo 1 semana y media. ¿Qué tal lo lleváis? ¿Ya tenéis todos los regalos? ¿Habéis puesto ya adornos navideños? No sé vosotros, pero para mí, la Navidad es la mejor época del año. Guardo muchísimos recuerdos muy bonitos con las Navidades y por eso me encanta. Y siempre quiero más y más. Vocabulario: No sé vosotros, pero para mí => es una expresión muy usada. “No sé tú, pero a mí me gusta mucho el helado de coco”. Hoy me gustaría contarte un poco sobre las tradiciones navideñas de España. Porque España guarda un montón de costumbres relacionadas

con la Navidad, algunas más populares, otras más localizadas, pero todas ellas llenas de significado y magia. He hecho una pequeña selección para que puedas probar algunas y puedas incorporarlas a tus celebraciones. Y si quieres compartir con nosotros alguna celebración típica de tu país, solo tienes que escribirnos un comentario para compartirlo con todos los oyentes de Español Automático. ¿Te atreves a descubrir las 7 tradiciones navideñas más típicas de España? Pues allá vamos: 1. Luces A mediados del mes de noviembre ya se empieza a hacer evidente la www.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español

proximidad de las fiestas navideñas en España con la denominada campaña de Navidad en las tiendas. Los centros comerciales, los escaparates y las calles de la ciudad se decoran con luces y todo tipo de adornos navideños. Los comercios se llenan de juguetes y regalos, ofreciendo desde muy temprano ofertas navideñas. La Navidad ya brilla en Barcelona. Este año más de 100 kilómetros de luces adornan las principales calles hasta el día de Reyes, 6 de enero. En la página de ayuntamiento incluso he encontrado el horario exacto para las luces de este año: “Estarán encendidas de 18 a 23 horas de domingo a miércoles, hasta medianoche los jueves y hasta la 1h de la madrugada los viernes y sábados, con horario extraordinario en Nochebuena,

Navidad, Fin de Año y la Noche de Reyes, cuando se mantendrán encendidas hasta las 2h”

esta escena va acompañada por dos animales fundamentales: la mula y el buey.

2. El Belén A veces el belén se amplía con representaciones de los Tres Reyes Magos llegando al portal o los pastores reunidos para adorar al niño Jesús.

El que posiblemente sea el elemento decorativo que más caracteriza la Navidad en España es, sin duda alguna, el portal de Belén, representación del nacimiento de Jesucristo, costumbre procedente de la religión católica. Junto al típico árbol de Navidad, el belén se monta en las casas, en las tiendas, iglesias e incluso en las calles, donde se han llegado a ver belenes con personajes a tamaño real e incluso con personas y animales reales. En todo belén no puede faltar como parte principal el niño Jesús junto a la Virgen María y San José en un pesebre. Tradicionalmente,

Además de estos personajes, hay otros como el famoso caganer en Cataluña, figura que muestra a un campesino haciendo sus necesidades cerca del portal, o la castañera en Madrid. 3. Pedir Aguinaldo En los pueblos todavía existe la costumbre entre los niños de pedir el aguinaldo, que consiste en ir de casa en casa cantando villancicos a cambio de algún regalo, dulces, caramelos o simplemente algunas monedas, algo de dinero. www.EspanolAutomatico.com Transcripción Podcast Español Algunos niños pueden ir acompañados de panderetas o zambombas instrumentos navideños muy típicos de la Navidad en España (aquí lo podéis ver en las fotos). 4. Sorteo de Lotería de Navidad El Sorteo extraordinario de Navidad o lotería de Navidad se realiza el 22 de diciembre a partir de las 9:15 h. Este sorteo se realiza desde 1812, cuando tuvo lugar en Cádiz, y, para muchos españoles, es la actividad que da inicio a la Navidad en España. El sorteo se celebra en el salón de sorteos de Loterías y Apuestas del Estado, en Madrid y el premio de máximo valor es conocido como El Gordo. Aunque el sorteo se realiza en diciembre, los décimos de lotería se pueden comprar en las diferentes administraciones desde el

mes de julio y el precio es de 20€ por cada décimo. Según se acerca el mes de noviembre y durante el mismo período de Navidad, en las administraciones de lotería de los diferentes pueblos y ciudades de España suelen crearse verdaderas colas de gente esperando para comprar su décimo. Hay muchas Administraciones de Lotería famosas en España: Gato Negro de Barcelona, Lotería Valdés de Barcelona, Lotería Sagasta. Por ejemplo, en la Administraciones de Lotería doña Manolita de Madrid, cada año se venden en esta administración más de 65 millones de décimos.

La cena de Nochebuena en España se celebra el 24 de diciembre. Esta cena, previa al día de Navidad, es todo un rito familiar y suele celebrarse en los hogares de los españoles junto a toda la familia. Aunque los platos varían según cada familia y cada zona de España, hay algo que siempre se cumple: es una cena muy abundante, en la que hay entrantes, plato principal, postre y, finalmente, una gran variedad de dulces, entre ellos turrones y mazapanes (que son dulces elaborados a partir de azúcar y almendras).

Doña Manolita: colas para comprar lotería de Navidad

En cuanto a los entrantes, no suelen faltar las gambas y langostinos. El plato principal suele ser algo de carne, desde cordero hasta cochinillo, e incluso pavo relleno.

5. Nochebuena y Navidad Además, es tradición que esa nowww.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español che el Rey de España emita un discurso dirigido a todos los españoles, el cual se retransmite por televisión. Al día siguiente, es decir, el 25 de diciembre, se celebra el día de Navidad. En este día es común continuar con las comidas familiares. Aunque lo normal en España es dar los regalos el día de Reyes, es cada vez más habitual entre muchas familias que se entreguen este día, en el que se hace representativa la figura de Papá Noel o Santa Claus por la influencia de la cultura anglosajona. Además, los pequeñajos tienen más días para poder disfrutar de los regalos antes de volver al cole el 7 de enero. ¡Pues eso! ¡Qué disfruten! Que las fiestas, la verdad, son ante de todo para los niños.

Bueno, los niños pueden recibir regalos, pero si no se han portado bien durante el año, pues reciben el Carbón de Reyes. Y la Wikipedia explica así al Carbón de Reyes: “es una golosina típica de fechas navideñas que se asemeja visualmente al carbón. Es de aspecto negro y rocoso, de consistencia bastante dura y con un color gris oscuro. Tiene un alto contenido en azúcar. Se suele regalar el 6 de enero a los niños que no se han portado bien durante el año.” 6. Nochevieja y Año Nuevo Pasado el 25 de diciembre, España continúa con una ambientación navideña hasta que llega el 31 de diciembre y se celebra la Nochevieja, también conocida como víspera de fin de año o noche de fin de año.

Esta noche se despide el año entre fuegos artificiales, fiestas, celebraciones, y las típicas doce campanadas que van acompañadas con las famosas doce uvas de la suerte. La costumbre de las doce uvas tiene su origen en el año 1909 y se considera un rito para entrar en el año nuevo con suerte. Tras las doce campanadas, las familias y amigos se felicitan el año nuevo, ya sea en persona o vía mensaje o llamada telefónica. Las campanadas son emitidas cada año por varias cadenas de televisión desde la Puerta del Sol de Madrid. 7. Día de Reyes, 6 de enero La Fiestas terminan el día 6 de enero, con el Día de Reyes. Este día se dedica principalmente a los más pequeños, ya que ese día www.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español reciben los regalos tan esperados durante toda la temporada de vacaciones. Es una de las pocas fechas del año cuando todo cierra. Nada abre: ni tiendas, ni gimnasios… todo cierra. Un día antes del 6 de enero, es decir el 5 de enero por la tarde, se puede ver en las calles la popular Cabalgata de los Reyes Magos, momento en que los niños aprovechan para saludarlos y entregarles su carta con la lista de regalos que desean recibir. En muchas casas los niños dejan antes de acostarse 3 vasitos de leche y 3 platitos con galletas para los Reyes que les visitarán por la noche. Después, los niños se van a dormir y al día siguiente encuentran los regalos que los tres Reyes Magos (Melchor, Gaspar y Baltasar) les

han traído. El dulce típico de este día es el Roscón de Reyes, tarta que lleva frutas secas en forma de las piedras preciosas que adornaban los mantos de los reyes magos. Todos lo comen con la ilusión de encontrar alguna de las dos sorpresas que esconde en su interior. La primera sorpresa es una figura en miniatura de algún personaje típico de la Navidad en España. La persona que encuentre la figurita es coronada como rey. La segunda sorpresa consiste en un haba seca que, según la tradición, da mala suerte a quien se la encuentra. Y en este caso, la persona que la encuentre paga el Roscón del año siguiente. Bueno, yo tengo la suerte de siempre encontrar la corona. O sea, que ya sabéis quién encuentra el

haba seca y paga por el Roscón todos estos años, ¿verdad? Pues sí, Mauro. Hahahah! Bien, estamos acercándonos hacia el final del video-podcast de hoy. Espero que te hayan gustado las 7 tradiciones que he elegido para el programa de hoy. ¿Qué te han parecido? ¿Te han gustado? ¿Te han sorprendido? Y si quieres compartir con nosotros alguna celebración típica de tu país, solo tienes que escribirnos un comentario para compartirlo con todos los oyentes de Español Automático. Y antes de terminar me gustaría compartir con vosotros un mensaje de voz que me ha dejado uno de los oyentes José Pimienta y que me ha sorprendido un montón. Escuchad vosotros mismos:

www.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español (MENSAJE de VOZ de José P.) ¡Wow! ¡Un mes! ¡Enhorabuena José! Es realmente increíble lo bien y rápido que funciona nuestro método natural de aprender español. Me alegro mucho por ti José, y por todos vosotros que nos habéis encontrado y que seguís cada semana escuchándome, confiando en mi sistema de aprendizaje de español. Gracias por estar por el otro lado de los auriculares escuchándome todos los martes. La Navidad es la época del Año de alegría, de felicidad y de… regalos. Yo no soy nada distinta en este sentido. Me gusta recibir regalos y… me gusta dar los regalos a los demás.

Por supuesto no me olvidado de ti mi querido oyente. Tengo un regalo especial para ti preparado. Te lo daré la semana que viene para que puedas disfrutar con él estas Navidades. Así que no te olvides de nuestra cita la semana que viene: el 20 de diciembre, un podcast pre-Navideño en el cual te daré un regalo especial, en el que llevo trabajando mucho tiempo, con mucho entusiasmo y con mucho cariño.

hablar español como un nativo. Puedes hacerlo en Patreon.com/ EspanolAutomatico Dejaré el link también en los shownotes en YouTube, en iTunes y en nuestro blog. Acuérdate: Patreon. com/EspanolAutomatico Muchas gracias, amigo, y ¡hasta la semana que viene!

Así que la semana que viene te daré mi regalo para ti. Mientras tanto, si disfrutas con nuestros podcasts, si estás mejorando tu español con los podcast y videos que preparo para ti, por favor, considera apoyarme en el Patreon y ayúdame a hacer mi sueño realidad: ayudar a miles de personas de todo el mundo a aprender a hablar con soltura, a www.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español Buena onda! ¡Si te ha gustado el podcast. compártelo! Puedes ayudar a muchas personas a hablar español con un simple click

www.EspanolAutomatico.com .

[028] 7 tradiciones navideñas [028] 7 Weihnachtstraditionen [028] 7 Christmas traditions [028] 7つのクリスマスの伝統 [028] 7 kersttradities [028] 7 tradycji świątecznych [028] 7 Julens traditioner

Transcripción Podcast Español Podcast 028 Transcription Podcast Spanish Podcast 028

7 tradiciones navideñas típicas de España Shownotes del capítulo de hoy: www.EspanolAutomatico.com 7 typical Christmas traditions of Spain Shownotes from today's chapter: www.Automatic.com /podcast/028 Lo que estás escuchando es uno de los villancicos españoles tradicionales. / podcast / 028 What you are listening to is one of the traditional Spanish Christmas carols. Los villancicos – las canciones tradicionales de la época de Navidad, de temática religiosa, claro. Christmas carols - the traditional songs of the Christmas season, of religious themes, of course. Así que sí, has adivinado: el tema de hoy es la Navidad en España. So yes, you guessed: today's theme is Christmas in Spain. Yo soy Karo Martínez y esto es Español Automático Podcast, un podcast gratuito que te ayuda a pasar de estado pasivo de entender español, al estado activo de hablar español con soltura, como I am Karo Martínez and this is Automatic Spanish Podcast, a free podcast that helps you move from a passive state of understanding Spanish, to the active state of speaking Spanish fluently, such as

un nativo. Ya casi es Navidad. It is almost Christmas. C'est presque Noël. Falta sólo 1 semana y media. Only 1 week and a half left. ¿Qué tal lo lleváis? How are you doing? Comment allez vous? ¿Ya tenéis todos los regalos? Do you already have all the presents? ¿Habéis puesto ya adornos navideños? Have you already put Christmas decorations? Avez-vous déjà mis des décorations de Noël? No sé vosotros, pero para mí, la Navidad es la mejor época del año. I don't know about you, but for me, Christmas is the best time of the year. Guardo muchísimos recuerdos muy bonitos con las Navidades y por eso me encanta. I have many beautiful memories with Christmas and that's why I love it. Y siempre quiero más y más. And I always want more and more. Vocabulario: No sé vosotros, pero para mí => es una expresión muy usada. Vocabulary: I don't know about you, but for me => it's a widely used expression. “No sé tú, pero a mí me gusta mucho el helado de coco”. "I don't know about you, but I really like coconut ice cream." "Je ne sais pas pour vous, mais j'aime vraiment la glace à la noix de coco." Hoy me gustaría contarte un poco sobre las tradiciones navideñas de España. Today I would like to tell you a little about the Christmas traditions of Spain. Porque España guarda un montón de costumbres relacionadas Because Spain keeps a lot of related customs

con la Navidad, algunas más populares, otras más localizadas, pero todas ellas llenas de significado y magia. with Christmas, some more popular, others more localized, but all of them full of meaning and magic. He hecho una pequeña selección para que puedas probar algunas y puedas incorporarlas a tus celebraciones. I have made a small selection so you can try some and incorporate them into your celebrations. Y si quieres compartir con nosotros alguna celebración típica de tu país, solo tienes que escribirnos un comentario para compartirlo con todos los oyentes de Español Automático. And if you want to share with us some typical celebration of your country, you just have to write us a comment to share it with all the listeners of Automatic Spanish. ¿Te atreves a descubrir las 7 tradiciones navideñas más típicas de España? Do you dare to discover the 7 most typical Christmas traditions in Spain? Oserez-vous découvrir les 7 traditions de Noël les plus typiques d'Espagne? Pues allá vamos: 1. Well, here we go: 1. Luces A mediados del mes de noviembre ya se empieza a hacer evidente la www.EspanolAutomatico.com Lights In the middle of November, the www.EspanolAutomatico.com is beginning to become evident Lumières À la mi-novembre, le www.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español

proximidad de las fiestas navideñas en España con la denominada campaña de Navidad en las tiendas. proximity of the Christmas holidays in Spain with the so-called Christmas campaign in stores. proximité des vacances de Noël en Espagne avec la campagne dite de Noël dans les magasins. Los centros comerciales, los escaparates y las calles de la ciudad se decoran con luces y todo tipo de adornos navideños. Shopping centers, shop windows and city streets are decorated with lights and all kinds of Christmas decorations. Los comercios se llenan de juguetes y regalos, ofreciendo desde muy temprano ofertas navideñas. The shops are filled with toys and gifts, offering Christmas offers from an early age. La Navidad ya brilla en Barcelona. Christmas already shines in Barcelona. Noël brille déjà à Barcelone. Este año más de 100 kilómetros de luces adornan las principales calles hasta el día de Reyes, 6 de enero. This year more than 100 kilometers of lights adorn the main streets until the day of Kings, January 6. Cette année, plus de 100 kilomètres de lumières ornent les rues principales jusqu'au Jour des Trois Rois, le 6 janvier. En la página de ayuntamiento incluso he encontrado el horario exacto para las luces de este año: “Estarán encendidas de 18 a 23 horas de domingo a miércoles, hasta medianoche los jueves y hasta la 1h de la madrugada los viernes y sábados, con horario extraordinario en Nochebuena, Auf der Seite des Stadtrates habe ich sogar den genauen Zeitplan für die Lichter dieses Jahres gefunden: "Sie werden von Sonntag bis Mittwoch von 18 bis 23 Uhr, donnerstags bis Mitternacht und freitags und samstags bis 1 Uhr morgens eingeschaltet sein, mit außergewöhnlichen Stunden am heiligabend, On the town hall page I have even found the exact time for this year's lights: “They will be on from 18 to 23 hours from Sunday to Wednesday, until midnight on Thursdays and until 1h in the morning on Fridays and Saturdays, with overtime on Christmas' Eve, Sur la page de la mairie, j'ai même trouvé les heures exactes des lumières de cette année: «Elles seront allumées de 18h00 à 23h00 du dimanche au mercredi, jusqu'à minuit le jeudi et jusqu'à 1h00 le vendredi et Les samedis, avec des heures extraordinaires la veille de Noël,

Navidad, Fin de Año y la Noche de Reyes, cuando se mantendrán encendidas hasta las 2h” Christmas, New Year's Eve and the Night of Kings, when they will remain lit until 2h ”

esta escena va acompañada por dos animales fundamentales: la mula y el buey. This scene is accompanied by two fundamental animals: the mule and the ox.

2\. El Belén A veces el belén se amplía con representaciones de los Tres Reyes Magos llegando al portal o los pastores reunidos para adorar al niño Jesús. Manchmal wird die Krippe mit Darstellungen der drei Könige erweitert, die zum Portal kommen, oder die Pastoren versammelten sich, um das Jesuskind anzubeten. Sometimes the nativity scene expands with representations of the Three Wise Men arriving at the portal or the shepherds gathered to worship the baby Jesus. Parfois, la crèche est agrandie avec des représentations des Rois Mages arrivant au portail ou des bergers réunis pour adorer l'enfant Jésus.

El que posiblemente sea el elemento decorativo que más caracteriza la Navidad en España es, sin duda alguna, el portal de Belén, representación del nacimiento de Jesucristo, costumbre procedente de la religión católica. Das vielleicht dekorativste Element, das Weihnachten in Spanien am meisten charakterisiert, ist zweifellos das Portal von Bethlehem, das die Geburt Jesu Christi darstellt, der Sitte der katholischen Religion. What is possibly the decorative element that most characterizes Christmas in Spain is, without a doubt, the portal of Bethlehem, representing the birth of Jesus Christ, custom from the Catholic religion. Ce qui est peut-être l'élément décoratif qui caractérise le plus Noël en Espagne est, sans aucun doute, le portail de Bethléem, une représentation de la naissance de Jésus-Christ, une coutume de la religion catholique. Junto al típico árbol de Navidad, el belén se monta en las casas, en las tiendas, iglesias e incluso en las calles, donde se han llegado a ver belenes con personajes a tamaño real e incluso con personas y animales reales. Next to the typical Christmas tree, the nativity scene is mounted in the houses, in the shops, churches and even in the streets, where nativity scenes with characters of real size and even with real people and animals have been seen. Avec l'arbre de Noël typique, la crèche est montée dans les maisons, dans les magasins, les églises et même dans les rues, où des crèches avec des personnages grandeur nature et même des personnes et des animaux réels ont été vues. En todo belén no puede faltar como parte principal el niño Jesús junto a la Virgen María y San José en un pesebre. In every nativity scene, the child Jesus along with the Virgin Mary and Saint Joseph in a manger cannot be missing as the main part. Dans chaque crèche, l'enfant Jésus avec la Vierge Marie et Saint Joseph dans une crèche ne peut pas manquer comme partie principale. Tradicionalmente,

Además de estos personajes, hay otros como el famoso caganer en Cataluña, figura que muestra a un campesino haciendo sus necesidades cerca del portal, o la castañera en Madrid. Neben diesen Figuren gibt es noch andere wie den berühmten Caganer in Katalonien, eine Figur, die zeigt, wie ein Bauer in der Nähe des Portals seine Bedürfnisse erfüllt, oder den Kastanienbaum in Madrid. In addition to these characters, there are others such as the famous caganer in Catalonia, a figure that shows a peasant doing his needs near the portal, or the chestnut maker in Madrid. 3\. Pedir Aguinaldo En los pueblos todavía existe la costumbre entre los niños de pedir el aguinaldo, que consiste en ir de casa en casa cantando villancicos a cambio de algún regalo, dulces, caramelos o simplemente algunas monedas, algo de dinero. 3\\. Asking for Christmas Bonuses In the villages, there is still a custom among children to ask for Christmas bonuses, which consists of going from house to house singing Christmas carols in exchange for a gift, sweets, candies or just some coins, some money. www.EspanolAutomatico.com Transcripción Podcast Español Algunos niños pueden ir acompañados de panderetas o zambombas instrumentos navideños muy típicos de la Navidad en España (aquí lo podéis ver en las fotos). 4\. Sorteo de Lotería de Navidad El Sorteo extraordinario de Navidad o lotería de Navidad se realiza el 22 de diciembre a partir de las 9:15 h. Este sorteo se realiza desde 1812, cuando tuvo lugar en Cádiz, y, para muchos españoles, es la actividad que da inicio a la Navidad en España. 4\\. Christmas Lottery Draw The extraordinary Christmas Draw or Christmas lottery takes place on December 22 at 9:15 am. This draw has been held since 1812, when it took place in Cádiz, and, for many Spaniards, it is the activity that begins Christmas in Spain. El sorteo se celebra en el salón de sorteos de Loterías y Apuestas del Estado, en Madrid y el premio de máximo valor es conocido como El Gordo. The raffle is held in the lottery and state betting hall in Madrid, and the highest value prize is known as El Gordo. Aunque el sorteo se realiza en diciembre, los décimos de lotería se pueden comprar en las diferentes administraciones desde el Obwohl die Auslosung im Dezember stattfindet, können die Lottoscheine in den verschiedenen Verwaltungen von der Although the draw is held in December, the lottery tenths can be purchased in the different administrations from the

mes de julio y el precio es de 20€ por cada décimo. Juli und der Preis beträgt 20 Euro für jeden zehnten. Según se acerca el mes de noviembre y durante el mismo período de Navidad, en las administraciones de lotería de los diferentes pueblos y ciudades de España suelen crearse verdaderas colas de gente esperando para comprar su décimo. Während sich der November nähert und in derselben Weihnachtszeit in den Lotterieverwaltungen der verschiedenen Städte und Städte Spaniens, gibt es normalerweise echte Warteschlangen von Leuten, die auf den Zehnten warten. Hay muchas Administraciones de Lotería famosas en España: Gato Negro de Barcelona, Lotería Valdés de Barcelona, Lotería Sagasta. Es gibt viele berühmte Lotterieverwaltungen in Spanien: Black Jack von Barcelona, Loteria Valdés de Barcelona, Loteria Sagasta. Por ejemplo, en la Administraciones de Lotería doña Manolita de Madrid, cada año se venden en esta administración más de 65 millones de décimos. Beispielsweise werden in den Manolita-Lotterieverwaltungen von Madrid jedes Jahr mehr als 65 Millionen Zehntel verkauft. For example, in the Doña Manolita de Madrid Lottery Administrations, each year more than 65 million tenths are sold in this administration.

La cena de Nochebuena en España se celebra el 24 de diciembre. The Christmas Eve dinner in Spain is celebrated on December 24. Esta cena, previa al día de Navidad, es todo un rito familiar y suele celebrarse en los hogares de los españoles junto a toda la familia. This dinner, before Christmas day, is a family ritual and is usually celebrated in the homes of Spaniards with the whole family. Aunque los platos varían según cada familia y cada zona de España, hay algo que siempre se cumple: es una cena muy abundante, en la que hay entrantes, plato principal, postre y, finalmente, una gran variedad de dulces, entre ellos turrones y mazapanes (que son dulces elaborados a partir de azúcar y almendras).

Doña Manolita: colas para comprar lotería de Navidad

En cuanto a los entrantes, no suelen faltar las gambas y langostinos. As for the entrees, prawns and prawns are usually not missing. El plato principal suele ser algo de carne, desde cordero hasta cochinillo, e incluso pavo relleno. The main course is usually some meat, from lamb to suckling pig, and even stuffed turkey.

5\. Nochebuena y Navidad Además, es tradición que esa nowww.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español che el Rey de España emita un discurso dirigido a todos los españoles, el cual se retransmite por televisión. Al día siguiente, es decir, el 25 de diciembre, se celebra el día de Navidad. En este día es común continuar con las comidas familiares. Aunque lo normal en España es dar los regalos el día de Reyes, es cada vez más habitual entre muchas familias que se entreguen este día, en el que se hace representativa la figura de Papá Noel o Santa Claus por la influencia de la cultura anglosajona. Obwohl es in Spanien normalerweise üblich ist, die Geschenke am Tag der Könige zu überbringen, wird es heutzutage in vielen Familien immer häufiger zugestellt, was durch den Einfluss der angelsächsischen Kultur für die Figur des Weihnachtsmanns oder des Weihnachtsmanns repräsentativ ist. Although it is normal in Spain to give gifts on Three Kings Day, it is increasingly common among many families to give themselves this day, in which the figure of Santa Claus or Santa Claus is made representative by the influence of Anglo-Saxon culture. Además, los pequeñajos tienen más días para poder disfrutar de los regalos antes de volver al cole el 7 de enero. In addition, the little ones have more days to enjoy the gifts before returning to school on January 7. ¡Pues eso! Well that! ¡Qué disfruten! Enjoy! Que las fiestas, la verdad, son ante de todo para los niños. That the parties, the truth, are first of all for the children.

Bueno, los niños pueden recibir regalos, pero si no se han portado bien durante el año, pues reciben el Carbón de Reyes. Well, children can receive gifts, but if they have not behaved well during the year, they receive the King's Charcoal. Y la Wikipedia explica así al Carbón de Reyes: “es una golosina típica de fechas navideñas que se asemeja visualmente al carbón. Es de aspecto negro y rocoso, de consistencia bastante dura y con un color gris oscuro. It is black and rocky in appearance, of fairly hard consistency and with a dark gray color. Tiene un alto contenido en azúcar. Se suele regalar el 6 de enero a los niños que no se han portado bien durante el año.” 6. It is usually given on January 6 to children who have not behaved well during the year. ” 6. Nochevieja y Año Nuevo Pasado el 25 de diciembre, España continúa con una ambientación navideña hasta que llega el 31 de diciembre y se celebra la Nochevieja, también conocida como víspera de fin de año o noche de fin de año. New Year's Eve and New Year After December 25, Spain continues with a Christmas atmosphere until December 31 arrives and New Year's Eve, also known as New Year's Eve or New Year's Eve, is celebrated.

Esta noche se despide el año entre fuegos artificiales, fiestas, celebraciones, y las típicas doce campanadas que van acompañadas con las famosas doce uvas de la suerte. Tonight the year says goodbye between fireworks, parties, celebrations, and the typical twelve chimes that are accompanied by the famous twelve lucky grapes. La costumbre de las doce uvas tiene su origen en el año 1909 y se considera un rito para entrar en el año nuevo con suerte. The custom of the twelve grapes has its origin in 1909 and is considered a rite to enter the new year with luck. Tras las doce campanadas, las familias y amigos se felicitan el año nuevo, ya sea en persona o vía mensaje o llamada telefónica. After twelve chimes, families and friends congratulate themselves on the new year, either in person or via message or phone call. Las campanadas son emitidas cada año por varias cadenas de televisión desde la Puerta del Sol de Madrid. The chimes are emitted every year by several television channels from the Puerta del Sol in Madrid. 7\. Día de Reyes, 6 de enero La Fiestas terminan el día 6 de enero, con el Día de Reyes. Este día se dedica principalmente a los más pequeños, ya que ese día www.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español reciben los regalos tan esperados durante toda la temporada de vacaciones. Spanish Podcast Transcript receive long-awaited gifts throughout the holiday season. Es una de las pocas fechas del año cuando todo cierra. It is one of the few dates of the year when everything closes. Nada abre: ni tiendas, ni gimnasios… todo cierra. Un día antes del 6 de enero, es decir el 5 de enero por la tarde, se puede ver en las calles la popular Cabalgata de los Reyes Magos, momento en que los niños aprovechan para saludarlos y entregarles su carta con la lista de regalos que desean recibir. A day before January 6, that is, on January 5 in the afternoon, the popular Cabalgata de los Reyes Magos can be seen in the streets, at which time the children take the opportunity to greet them and deliver their letter with the list of gifts that they want to receive. En muchas casas los niños dejan antes de acostarse 3 vasitos de leche y 3 platitos con galletas para los Reyes que les visitarán por la noche. Después, los niños se van a dormir y al día siguiente encuentran los regalos que los tres Reyes Magos (Melchor, Gaspar y Baltasar) les

han traído. El dulce típico de este día es el Roscón de Reyes, tarta que lleva frutas secas en forma de las piedras preciosas que adornaban los mantos de los reyes magos. Die typische Süßigkeit dieses Tages ist Roscón de Reyes, ein Kuchen, der getrocknete Früchte in Form von Edelsteinen trägt, die die Mäntel der Weisen schmücken. Todos lo comen con la ilusión de encontrar alguna de las dos sorpresas que esconde en su interior. La primera sorpresa es una figura en miniatura de algún personaje típico de la Navidad en España. La persona que encuentre la figurita es coronada como rey. La segunda sorpresa consiste en un haba seca que, según la tradición, da mala suerte a quien se la encuentra. The second surprise consists of a dried bean that, according to tradition, gives bad luck to whoever finds it. Y en este caso, la persona que la encuentre paga el Roscón del año siguiente. And in this case, the person who finds it pays the Roscón the following year. Bueno, yo tengo la suerte de siempre encontrar la corona. Well, I am lucky to always find the crown. O sea, que ya sabéis quién encuentra el Das heißt, Sie wissen bereits, wer das findet

haba seca y paga por el Roscón todos estos años, ¿verdad? Es war trocken und für den Roscón all diese Jahre bezahlt, richtig? He had dried and paid for the Roscón all these years, right? Pues sí, Mauro. Yes, Mauro. Hahahah! Bien, estamos acercándonos hacia el final del video-podcast de hoy. Espero que te hayan gustado las 7 tradiciones que he elegido para el programa de hoy. ¿Qué te han parecido? ¿Te han gustado? ¿Te han sorprendido? Y si quieres compartir con nosotros alguna celebración típica de tu país, solo tienes que escribirnos un comentario para compartirlo con todos los oyentes de Español Automático. Y antes de terminar me gustaría compartir con vosotros un mensaje de voz que me ha dejado uno de los oyentes José Pimienta y que me ha sorprendido un montón. And if you want to share with us a typical celebration of your country, you just have to write us a comment to share it with all the listeners of Automatic Spanish. And before finishing I would like to share with you a voice message that one of the listeners José Pimienta has left me and that has surprised me a lot. Escuchad vosotros mismos:

www.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español (MENSAJE de VOZ de José P.) ¡Wow! ¡Un mes! ¡Enhorabuena José! Es realmente increíble lo bien y rápido que funciona nuestro método natural de aprender español. Me alegro mucho por ti José, y por todos vosotros que nos habéis encontrado y que seguís cada semana escuchándome, confiando en mi sistema de aprendizaje de español. Gracias por estar por el otro lado de los auriculares escuchándome todos los martes. La Navidad es la época del Año de alegría, de felicidad y de… regalos. Yo no soy nada distinta en este sentido. Me gusta recibir regalos y… me gusta dar los regalos a los demás.

Por supuesto no me olvidado de ti mi querido oyente. Tengo un regalo especial para ti preparado. Te lo daré la semana que viene para que puedas disfrutar con él estas Navidades. I'll give it to you next week so you can enjoy Christmas with it. Así que no te olvides de nuestra cita la semana que viene: el 20 de diciembre, un podcast pre-Navideño en el cual te daré un regalo especial, en el que llevo trabajando mucho tiempo, con mucho entusiasmo y con mucho cariño.

hablar español como un nativo. Puedes hacerlo en Patreon.com/ EspanolAutomatico Dejaré el link también en los shownotes en YouTube, en iTunes y en nuestro blog. Acuérdate: Patreon. com/EspanolAutomatico Muchas gracias, amigo, y ¡hasta la semana que viene!

Así que la semana que viene te daré mi regalo para ti. Mientras tanto, si disfrutas con nuestros podcasts, si estás mejorando tu español con los podcast y videos que preparo para ti, por favor, considera apoyarme en el Patreon y ayúdame a hacer mi sueño realidad: ayudar a miles de personas de todo el mundo a aprender a hablar con soltura, a www.EspanolAutomatico.com

Transcripción Podcast Español Buena onda! ¡Si te ha gustado el podcast. compártelo! Puedes ayudar a muchas personas a hablar español con un simple click

www.EspanolAutomatico.com .