×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Radialistas, 121 - Los heraldos del anti-evangelio (2 / 2 )

121 - Los heraldos del anti-evangelio (2 / 2 )

Los heraldos del anti-evangelio (2)

LOCUTORA

El doctor Plinio Correa de Oliveira,

fundador de la secta ultraconservadora Tradición, Familia y Propiedad,

se había autoproclamado inmortal.

UNO

¡Es el mismo profeta Elías

que será llevado al cielo en cuerpo y alma!

LOCUTORA

Pero el 3 de octubre de 1995,

a los 87 años de edad...

murió el inmortal.

UNO

¡No, nuestro Señor Plinio no puede morir!...

¡En su corazón late el corazón

vivo de la Virgen María!...

¡No, nooo!

LOCUTORA

¿Quién recogería la bandera de Tradición, Familia y Propiedad?

¿Quién lucharía ahora

contra el comunismo

y la teología de la liberación?

Y sobre todo,

¿quién administraría los bienes de una secta

que se había enriquecido

con dinero de terratenientes brasileños

por su lucha contra la reforma agraria?

JOAO

Nuestro Señor...

me ha elegido a mí.

LOCUTORA

Fue entonces cuando Plinio Fernando,

cuyo verdadero nombre era Joao Clá Dias,

esclavo y confidente del doctor Plinio de Oliveira,

asumió la dirección de la secta

y se autoproclamó el “nuevo profeta”.

JOAO

Hay que hacer cambios, hermanos.

Muchos cambios.

LOCUTORA

Joao Clá comprendió la necesidad

de cambiar el look de la secta,

rechazada públicamente

por la conferencia nacional de obispos de Brasil.

JOAO

Con el papa Juan Pablo Segundo

ya no hace falta pelear

contra el comunismo dentro de la iglesia...

Más bien, debemos sumarnos a la iglesia.

UNO

Pero Nuestro Señor Plinio nos dijo que...

JOAO

¿Plinio?

¿Quién es Plinio? Hermanos, ya no debemos hablar más del doctor Plinio...

ni siquiera de Tradición, Familia y Propiedad.

Los tiempos han cambiado.

UNO

¿Y cómo nos llamaremos ahora?

JOAO

¡Heraldos!...

¡Heraldos del Evangelio!

¡Caballeros de la Virgen!

LOCUTORA

Eran los mismos de antes,

con el mismo fanatismo de Tradición, Familia y Propiedad,

pero ahora metamorfoseados

como “congregación religiosa”.

JOAO

La caridad empieza por casa, Su Santidad...

LOCUTORA

Para ser aceptados por el Vaticano,

Joao Clá le brindó al papa Juan Pablo Segundo

una jugosa ayuda económica...

LOCUTORA

Joao Clá era un laico.

Rápidamente, en el 2005,

se hizo sacerdote.

Y en tiempo récord,

gracias al apoyo que recibió

del nuevo papa Benedicto 16,

ultraconservador como él,

fue nombrado monseñor.

JOAO

Ahora soy...

¡Monseñor Joao Scognamiglio Clá Dias.

LOCUTORA

El look de los Heraldos del Evangelio es medieval.

Se visten con un traje de paño

que lleva bordada,

en tamaño gigante,

la cruz de Santiago.

Botas altas, una cadena

y un rosario a la cintura,

escapularios

y medallas del papa

y de la virgen de Fátima...

Una parafernalia

digna del tiempo de las cruzadas.

UNO

Es que somos...

¡la nueva caballería de Dios!

LOCUTORA

Su visión del mundo y de la iglesia es militar.

La mayoría de sus miembros

son jóvenes

que practican, o dicen practicar,

el celibato.

Entre sus medievales costumbres

no faltan las flagelaciones

y otros castigos corporales.

LOCUTORA

Aunque consideran que

las mujeres deben callarse en la iglesia,

como ordenó san Pablo,

y que son “seres inferiores”,

al decir de San Agustín,

los Heraldos abrieron una rama femenina, las Fiducias.

UNA

¡Nosotras también queremos

combatir por el Evangelio!

LOCUTORA

En fiel copia de los heraldos varones,

las Fiducias se disfrazan igual que ellos

y hacen las mismas ceremonias secretas.

UNA

Así nos enseñó Papito.

LOCUTORA

Las Fiducias llaman “papito”

a monseñor Joao Clá.

Lo veneran y se disputan confesarse con él.

LOCUTORA

Los Heraldos realizan su proselitismo

entre jóvenes de las clases pudientes,

porque éstos deberán

entregar todos sus bienes

y redactar testamento a favor de la secta.

LOCUTORA

Los Heraldos del anti-Evangelio,

una secta extravagante y peligrosa,

que nada tiene que ver

con el mensaje de Jesús de Nazaret.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

121 - Los heraldos del anti-evangelio (2 / 2 ) 121 - Die Herolde des Anti-Evangeliums (2 / 2 ) 121 - The heralds of the anti-gospel (2 / 2 )

Los heraldos del anti-evangelio (2) The heralds of the anti-gospel (2)

LOCUTORA

El doctor Plinio Correa de Oliveira, |||Correa||Oliveira Dr. Plinio Correa de Oliveira,

fundador de la secta ultraconservadora Tradición, Familia y Propiedad, ||||ultraconservative|||| founder of the ultra-conservative sect Tradition, Family and Property,

se había autoproclamado inmortal. ||self-proclaimed| had proclaimed himself immortal.

UNO

¡Es el mismo profeta Elías He is the prophet Elijah himself

que será llevado al cielo en cuerpo y alma! that|||||||| who will be taken to heaven body and soul!

LOCUTORA

Pero el 3 de octubre de 1995, |||October| But on October 3, 1995,

a los 87 años de edad... at 87 years of age...

murió el inmortal. the immortal died.

UNO

¡No, nuestro Señor Plinio no puede morir!... No, our Lord Pliny cannot die!....

¡En su corazón late el corazón |||beats|the| In his heart beats the heart

vivo de la Virgen María!... alive|||| I live of the Virgin Mary!...

¡No, nooo! No, nooo!

LOCUTORA

¿Quién recogería la bandera de Tradición, Familia y Propiedad? Who|would pick up||||||| Who would pick up the flag of Tradition, Family and Property?

¿Quién lucharía ahora Who|would fight| Who would fight now

contra el comunismo against communism

y la teología de la liberación? ||theology|||liberation and liberation theology?

Y sobre todo, And above all,

¿quién administraría los bienes de una secta who|would administer||assets||| who would manage the assets of a cult

que se había enriquecido that|||enriched who had enriched himself

con dinero de terratenientes brasileños |||landowners| with money from Brazilian landowners

por su lucha contra la reforma agraria? ||||the|| for their fight against land reform?

JOAO JOAO

Nuestro Señor... Our| Our Lord...

me ha elegido a mí. ||chosen|| has chosen me.

LOCUTORA

Fue entonces cuando Plinio Fernando, It was then that Pliny Ferdinand,

cuyo verdadero nombre era Joao Clá Dias, whose||||||Days whose real name was Joao Clá Dias,

esclavo y confidente del doctor Plinio de Oliveira, slave and confidant of Dr. Plinio de Oliveira,

asumió la dirección de la secta he/she assumed||direction||| assumed leadership of the sect

y se autoproclamó el “nuevo profeta”. ||he proclaimed himself||| and proclaimed himself the "new prophet".

JOAO

Hay que hacer cambios, hermanos. There||||brothers Changes must be made, brothers.

Muchos cambios. Many changes.

LOCUTORA

Joao Clá comprendió la necesidad Joao Clá understood the need

de cambiar el look de la secta, |||look||| to change the look of the sect,

rechazada públicamente rejected|publicly publicly rejected

por la conferencia nacional de obispos de Brasil. ||conference|||bishops|| by the national conference of bishops of Brazil.

JOAO

Con el papa Juan Pablo Segundo With Pope John Paul II

ya no hace falta pelear already||it does||fight there is no need to fight

contra el comunismo dentro de la iglesia... ||||||church against communism within the church...

Más bien, debemos sumarnos a la iglesia. More|||join us||| Rather, we should join the church.

UNO

Pero Nuestro Señor Plinio nos dijo que... But Our Lord Pliny told us that...

JOAO

¿Plinio?

¿Quién es Plinio? Who is Pliny? Hermanos, ya no debemos hablar más del doctor Plinio... Brothers, we must no longer talk about Dr. Plinio ...

ni siquiera de Tradición, Familia y Propiedad. not even Tradition, Family and Property.

Los tiempos han cambiado. Times have changed.

UNO

¿Y cómo nos llamaremos ahora? ||we|| And what shall we call ourselves now?

JOAO

¡Heraldos!... Heralds!...

¡Heraldos del Evangelio! Heralds||Gospel Gospel Heralds!

¡Caballeros de la Virgen! Knights||| Knights of the Virgin!

LOCUTORA

Eran los mismos de antes, They were the same as before,

con el mismo fanatismo de Tradición, Familia y Propiedad,

pero ahora metamorfoseados ||transformed but now metamorphosed

como “congregación religiosa”. as a "religious congregation".

JOAO

La caridad empieza por casa, Su Santidad... The|charity|||||Holiness Charity begins at home, Your Holiness....

LOCUTORA

Para ser aceptados por el Vaticano, For||accepted||| To be accepted by the Vatican,

Joao Clá le brindó al papa Juan Pablo Segundo ||to him|offered||||| Joao Clá gave a toast to Pope John Paul the Second

una jugosa ayuda económica... |juicy|| juicy financial aid...

LOCUTORA

Joao Clá era un laico. ||||layperson Joao Clá was a layman.

Rápidamente, en el 2005, Quickly, in 2005,

se hizo sacerdote. |became|priest became a priest.

Y en tiempo récord, And in record time,

gracias al apoyo que recibió thank you||||received thanks to the support it received

del nuevo papa Benedicto 16, |||Benedict of the new Pope Benedict 16,

ultraconservador como él, very conservative|| ultra-conservative like him,

fue nombrado monseñor. |named|monsignor was named monsignor.

JOAO

Ahora soy... I am now...

¡Monseñor Joao Scognamiglio Clá Dias. Monsignor||Scognamiglio||Days Joao Scognamiglio Clá Dias.

LOCUTORA

El look de los Heraldos del Evangelio es medieval. ||||||||medieval The look of the Gospel Heralds is medieval.

Se visten con un traje de paño |they dress|||||cloth They wear a cloth suit

que lleva bordada, that||embroidered embroidered on it,

en tamaño gigante, in|| in giant size,

la cruz de Santiago. |cross||Saint James the cross of Santiago.

Botas altas, una cadena Boots|high||chain High boots, a chain

y un rosario a la cintura, ||rosary|||waist and a rosary around his waist,

escapularios scapulars scapulars

y medallas del papa |medals|| and medals of the pope

y de la virgen de Fátima... and of the Virgin of Fatima...

Una parafernalia |paraphernalia A paraphernalia

digna del tiempo de las cruzadas. worthy|||||crossed worthy of the time of the crusades.

UNO

Es que somos... We are...

¡la nueva caballería de Dios! the||cavalry|| God's new cavalry!

LOCUTORA

Su visión del mundo y de la iglesia es militar. Your|vision||||||||military His vision of the world and the church is military.

La mayoría de sus miembros ||||members Most of its members

son jóvenes are young

que practican, o dicen practicar, |they practice|||to practice that they practice, or claim to practice,

el celibato. |celibacy celibacy.

Entre sus medievales costumbres Among||medieval| Among its medieval customs

no faltan las flagelaciones no|are missing||flagellations there is no shortage of floggings

y otros castigos corporales. |other|punishments|bodily and other corporal punishment.

LOCUTORA

Aunque consideran que Although|they consider| Although they consider that

las mujeres deben callarse en la iglesia, the|||to be quiet||| women should keep quiet in church,

como ordenó san Pablo, as St. Paul commanded,

y que son “seres inferiores”, and that they are "inferior beings",

al decir de San Agustín, to the||||August as St. Augustine said,

los Heraldos abrieron una rama femenina, las Fiducias. ||||branch|||Trusts the Heralds opened a female branch, the Fiducias.

UNA

¡Nosotras también queremos We also want to

combatir por el Evangelio! fight for the Gospel!

LOCUTORA

En fiel copia de los heraldos varones, In|faithful|copy|of||| In faithful copy of the male heralds,

las Fiducias se disfrazan igual que ellos |||disguise||| Fiducias are disguised just like them

y hacen las mismas ceremonias secretas. |do||||secret

UNA

Así nos enseñó Papito. |||Daddy This is how Papito taught us.

LOCUTORA

Las Fiducias llaman “papito” |||daddy The Fiducias call "daddy".

a monseñor Joao Clá. Joao Clá.

Lo veneran y se disputan confesarse con él. |they venerate|||they argue|to confess|| They venerate him and dispute to confess to him.

LOCUTORA

Los Heraldos realizan su proselitismo The||carry out||proselytism The Heralds are proselytizing

entre jóvenes de las clases pudientes, among|||||affluent among young people from the wealthy classes,

porque éstos deberán because||they must because they must

entregar todos sus bienes to deliver|||goods deliver all its assets

y redactar testamento a favor de la secta. |to write|will||||| and draw up a will in favor of the sect.

LOCUTORA

Los Heraldos del anti-Evangelio, The|||| The Heralds of the anti-Gospel,

una secta extravagante y peligrosa, ||||dangerous an extravagant and dangerous sect,

que nada tiene que ver that|||| that has nothing to do with

con el mensaje de Jesús de Nazaret. ||||||Nazareth