05. ¡Nos han perdido las maletas!
05. Unsere Taschen sind verloren gegangen!
05. Our bags have been lost!
05. nos valises ont été perdues !
05. Le nostre valigie sono state perse!
05.スーツケースがなくなった!
05. Onze koffers zijn kwijt!
05. Nasze walizki zaginęły!
05. As nossas malas perderam-se!
05. Naše torbe so izgubljene!
05. Bavullarımız kayboldu!
05. Наші валізи загубилися!
- ¡Dios!
- Oh, Gott!
- God!
- 神よ!
- Bog!
¡nos han perdido las maletas!
Unsere Taschen sind verloren gegangen!
We have lost our bags!
スーツケースが見つからない!
Naše torbe so izgubljene!
- Mantengamos la calma, vamos a la oficina de maletas extraviadas del aeropuerto.
||冷静に|||||||紛失した||
- Bleiben wir ruhig, gehen wir zum Büro für verlorenes Gepäck am Flughafen.
- Keep calm, let's go to the lost luggage office of the airport.
- 落ち着こう、空港の紛失荷物事務所に行こう。
- Bodimo mirni, pojdimo do pisarne za izgubljeno prtljago na letališču.
- ¡Como si eso sirviese de algo!
- Als ob das etwas nützen würde!
- As if that were of any use!
- まるでそれが何か役に立つかのように!
- Как будто это пойдет на пользу!
- Kot da bi to kaj koristilo!
- Mujer, no seas tan pesimista, piensa que ahora le ponen código de barras a todo, seguro que saben exactamente dónde está.
||be||pessimistic||||||||||||||||
||||悲観的||||||バーコード||バーコード||||||||
- Frau, seien Sie nicht so pessimistisch, denken Sie, dass sie jetzt überall Strichcodes anbringen, sie wissen sicher genau, wo es ist.
- Woman, do not be so pessimistic, think that now they put barcode on everything, surely they know exactly where it is.
- 女性、そんなに悲観的にならないで、今はすべてにバーコードが付けられているから、きっとどこにあるのか正確に分かっているはず。
- Женщина, не будь таким пессимистом, подумай, что теперь на все наносят штрих-коды, наверняка они точно знают, где это находится.
- Ženska, ne bodi tako pesimistična, misli, da zdaj na vse nalepijo črtne kode, zagotovo točno vedo, kje je.
© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)
||||||Development|||
|||||||実験的||
© 2011 Endorsed by IDEL (Institute for Experimental Development of Lessons)
© 2011 IDEL(実験的レッスン開発研究所)によって承認されました